Outside it's cloudy but I like that better (better, better)
Behind the wheel, but still ain't on my way
Some people say they want to live forever
That's way too long, I'll just get through today
Without any complications
Does it always gotta, does it always gotta
Gotta be so complicated?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Mm, and all I wanna do is look, but I can't see, baby
Who you talkin' to while you talkin' to me, baby?
Let me, let me know if I can see you later
We could make it easy
Inside my head is gettin' pretty cluttered (cluttered, cluttered)
I tried but can't clean up this mess I made
'Fore I start to think about the future
First, can I please get through a day?
Without any complications
Does it always gotta, does it always gotta
Gotta be so complicated?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Some people say they want to live forever
Without any complications
Does it always gotta, does it always gotta
Gotta be so complicated?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Outside it's cloudy but I like that better (better, better)
Dehors, c'est nuageux mais je préfère ça (préfère, préfère)
Behind the wheel, but still ain't on my way
Au volant, mais je ne suis quand même pas en chemin
Some people say they want to live forever
Certains types disent qu'ils veulent vivre toujours
That's way too long, I'll just get through today
C'est bien trop longtemps, ça, je voudrais seulement endurer aujourd'hui
Without any complications
Sans complications
Does it always gotta, does it always gotta
Pourquoi est-ce que ça doit être, ça doit être
Gotta be so complicated?
Ça doit être si compliqué?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Eh ben, je suis bien trop jeune pour devenir si vieux
Mm, and all I wanna do is look, but I can't see, baby
Hm, et je ne veux que contempler mais je ne peux rien voir, chérie
Who you talkin' to while you talkin' to me, baby?
À qui parles-tu quand tu me parles, chérie?
Let me, let me know if I can see you later
Dis-moi, dis-moi si on pourra se voir plus tard
We could make it easy
Ça pourrait être si facile
Inside my head is gettin' pretty cluttered (cluttered, cluttered)
Dans ma tête c'est un sacré dégât (dégât, dégât)
I tried but can't clean up this mess I made
J'ai essayé mais je ne peux pas régler mon gâchis
'Fore I start to think about the future
Avant que je commence à penser à l'avenir
First, can I please get through a day?
Avant toit, pourrais-je survivre une journée?
Without any complications
Sans complications
Does it always gotta, does it always gotta
Pourquoi est-ce que ça doit être, ça doit être
Gotta be so complicated?
Ça doit être si compliqué?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Eh ben, je suis bien trop jeune pour devenir si vieux
Some people say they want to live forever
Certains types disent qu'ils veulent vivre toujours
Without any complications
Sans complications
Does it always gotta, does it always gotta
Pourquoi est-ce que ça doit être, ça doit être
Gotta be so complicated?
Ça doit être si compliqué?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Eh ben, je suis bien trop jeune pour devenir si vieux
Outside it's cloudy but I like that better (better, better)
Lá fora está nublado, mas eu gosto mais disso (melhor, melhor)
Behind the wheel, but still ain't on my way
Atrás do volante, mas ainda não estou a caminho
Some people say they want to live forever
Algumas pessoas dizem que querem viver para sempre
That's way too long, I'll just get through today
Isso é muito tempo, só vou tentar sobreviver o hoje
Without any complications
Sem complicações
Does it always gotta, does it always gotta
Isso sempre tem que, isso sempre tem
Gotta be so complicated?
Tem que ser tão complicado?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Bem, eu sou muito jovem para ficar velho
Mm, and all I wanna do is look, but I can't see, baby
Mm, e tudo que eu quero fazer é olhar, mas eu não consigo ver, baby
Who you talkin' to while you talkin' to me, baby?
Com quem você está falando enquanto fala comigo, baby?
Let me, let me know if I can see you later
Me avise, me avise se eu posso te ver mais tarde
We could make it easy
Nós poderíamos facilitar
Inside my head is gettin' pretty cluttered (cluttered, cluttered)
Dentro da minha cabeça está ficando muito confuso (confuso, confuso)
I tried but can't clean up this mess I made
Eu tentei, mas não consigo limpar essa bagunça que fiz
'Fore I start to think about the future
Antes de eu começar a pensar no futuro
First, can I please get through a day?
Primeiro, posso sobreviver o hoje?
Without any complications
Sem complicações
Does it always gotta, does it always gotta
Isso sempre tem que, isso sempre tem
Gotta be so complicated?
Tem que ser tão complicado?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Bem, eu sou muito jovem para ficar velho
Some people say they want to live forever
Algumas pessoas dizem que querem viver para sempre
Without any complications
Sem complicações
Does it always gotta, does it always gotta
Isso sempre tem que, isso sempre tem
Gotta be so complicated?
Tem que ser tão complicado?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Bem, eu sou muito jovem para ficar velho
Outside it's cloudy but I like that better (better, better)
Afuera está nublado pero así me gusta más
Behind the wheel, but still ain't on my way
Detrás del volante, pero aún no estoy en camino
Some people say they want to live forever
Algunas personas dicen que quieren vivir para siempre
That's way too long, I'll just get through today
Eso es demasiado largo, voy a sobrevivir el día
Without any complications
Sin ningunas complicaciones
Does it always gotta, does it always gotta
¿Siempre tiene que, siempre tiene que
Gotta be so complicated?
Que ser tan complicado?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Bueno, soy demasiado joven para estar envejeciendo
Mm, and all I wanna do is look, but I can't see, baby
Mm, y lo único que quiero hacer es mirar, pero no puedo ver, bebé
Who you talkin' to while you talkin' to me, baby?
¿Con quién hablas mientras hablas conmigo, bebé?
Let me, let me know if I can see you later
Déjame, déjame saber si te puedo ver más tarde
We could make it easy
Podríamos hacerlo fácil
Inside my head is gettin' pretty cluttered (cluttered, cluttered)
Dentro de mi cabeza se está poniendo bastante desordenado (desordenado, desordenado)
I tried but can't clean up this mess I made
Traté pero no puedo limpiar este desastre que hice
'Fore I start to think about the future
Antes de que empiece a pensar en el futuro
First, can I please get through a day?
Primero, ¿puedo por favor sobrevivir un día?
Without any complications
Sin ningunas complicaciones
Does it always gotta, does it always gotta
¿Siempre tiene que, siempre tiene que
Gotta be so complicated?
Que ser tan complicado?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Bueno, soy demasiado joven para estar envejeciendo
Some people say they want to live forever
Algunas personas dicen que quieren vivir para siempre
Without any complications
Sin ningunas complicaciones
Does it always gotta, does it always gotta
¿Siempre tiene que, siempre tiene que
Gotta be so complicated?
Que ser tan complicado?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Bueno, soy demasiado joven para estar envejeciendo
Outside it's cloudy but I like that better (better, better)
Draußen ist es es bewölkt, aber ich mag das lieber (lieber, lieber)
Behind the wheel, but still ain't on my way
Hinterm Steuer, aber bin trotzdem nicht aufm Weg
Some people say they want to live forever
Manche Menschen sagen, dass sie für immer leben wollen
That's way too long, I'll just get through today
Das ist viel zu lang, ich stehe erst mal heute durch
Without any complications
Ohne Komplikationen
Does it always gotta, does it always gotta
Muss es immer, muss es immer
Gotta be so complicated?
So kompliziert sein?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Also, ich bin viel zu jung um alt zu werden
Mm, and all I wanna do is look, but I can't see, baby
Mm, und alles, was ich will ist zu gucken, aber ich kann nicht sehen, Baby
Who you talkin' to while you talkin' to me, baby?
Mit wem sprichst du, wenn du mit mir sprichst, Baby?
Let me, let me know if I can see you later
Lass mich, lass mich wissen, ob ich dich später sehen kann
We could make it easy
Wir könnten's einfach machen
Inside my head is gettin' pretty cluttered (cluttered, cluttered)
Im Innern meines Kopfes wird's ziemlich unordentlich (unordentlich, unordentlich)
I tried but can't clean up this mess I made
Ich hab's versucht, aber ich kann diese Unordnung, die ich geschafft hab', nicht aufräumen
'Fore I start to think about the future
Bevor ich anfange über die Zukunft nachzudenken
First, can I please get through a day?
Kann ich zuerst mal einen Tag durchstehen?
Without any complications
Ohne Komplikationen
Does it always gotta, does it always gotta
Muss es immer, muss es immer
Gotta be so complicated?
So kompliziert sein?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Also, ich bin viel zu jung um alt zu werden
Some people say they want to live forever
Manche Menschen sagen, dass sie für immer leben wollen
Without any complications
Ohne Komplikationen
Does it always gotta, does it always gotta
Muss es immer, muss es immer
Gotta be so complicated?
So kompliziert sein?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Also, ich bin viel zu jung um alt zu werden
Outside it's cloudy but I like that better (better, better)
Fuori è nuvoloso ma a me piace di più (di più, di più)
Behind the wheel, but still ain't on my way
Al volante, ma non sto ancora arrivando
Some people say they want to live forever
Alcune persone dicono di voler vivere per sempre
That's way too long, I'll just get through today
È davvero troppo, mi limiterò a superare oggi
Without any complications
Senza complicazioni
Does it always gotta, does it always gotta
Deve sempre essere, deve sempre essere
Gotta be so complicated?
Così complicato?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Beh, sono fin troppo giovane per invecchiare
Mm, and all I wanna do is look, but I can't see, baby
Mm, e tutto ciò che voglio è guardare, piccola, ma non riesco a vedere
Who you talkin' to while you talkin' to me, baby?
A chi parli quando parli con me, piccola?
Let me, let me know if I can see you later
Fammi, fammi sapere se possiamo vederci dopo
We could make it easy
Possiamo farcela facilmente
Inside my head is gettin' pretty cluttered (cluttered, cluttered)
la mia testa sta diventando piuttosto incasinata (incasinata, incasinata)
I tried but can't clean up this mess I made
Ci ho provato ma non riesco a sistemare questo casino che ho fatto
'Fore I start to think about the future
Prima che inizi a pensare al futuro
First, can I please get through a day?
Per prima cosa, posso superare il giorno?
Without any complications
Senza complicazioni
Does it always gotta, does it always gotta
Deve sempre essere, deve sempre essere
Gotta be so complicated?
Così complicato?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Beh, sono fin troppo giovane per invecchiare
Some people say they want to live forever
Alcune persone dicono di voler vivere per sempre
Without any complications
Senza complicazioni
Does it always gotta, does it always gotta
Deve sempre essere, deve sempre essere
Gotta be so complicated?
Così complicato?
Well, I'm way too young to be gettin' old
Beh, sono fin troppo giovane per invecchiare
Outside it's cloudy but I like that better (better, better)
外は曇ってる、でも俺はその方が好きなんだ (その方がいい、その方がいい)
Behind the wheel, but still ain't on my way
車輪の後ろで、だけどまだ俺のやり方じゃないんだ
Some people say they want to live forever
ある人達は永遠に生きたいと言う
That's way too long, I'll just get through today
それは随分と間違ってる、俺はただ今日という日をくぐり抜けるんだ
Without any complications
厄介な問題なしで
Does it always gotta, does it always gotta
いつだって、いつだって
Gotta be so complicated?
そんなに複雑になっていくだろう?
Well, I'm way too young to be gettin' old
なぁ、俺は歳を重ねていくにはまだ若すぎるんだ
Mm, and all I wanna do is look, but I can't see, baby
俺はただ見ていたいんだ、なのに見ることができない
Who you talkin' to while you talkin' to me, baby?
君が俺と話してる間、一体誰と話してるんだ、ねぇ?
Let me, let me know if I can see you later
どうか、どうか君に後で会えるかどうか教えてよ
We could make it easy
俺たち楽にできるよ
Inside my head is gettin' pretty cluttered (cluttered, cluttered)
俺の頭の中はだいぶ取っ散らかってきてる (取っ散らかってる、取っ散らかってる)
I tried but can't clean up this mess I made
やってみたけど俺が散らかしたこの状況をきれいにすることはできなかった
'Fore I start to think about the future
未来のことを考え始める前に
First, can I please get through a day?
まず、一日を終わらせてもらえませんか?
Without any complications
厄介な問題なしで
Does it always gotta, does it always gotta
いつだって、いつだって
Gotta be so complicated?
そんなに複雑になっていくだろう?
Well, I'm way too young to be gettin' old
なぁ、俺は歳を重ねていくにはまだ若すぎるんだ
Some people say they want to live forever
ある人達は永遠に生きたいと言う
Without any complications
厄介な問題なしで
Does it always gotta, does it always gotta
いつだって、いつだって
Gotta be so complicated?
そんなに複雑になっていくだろう?
Well, I'm way too young to be gettin' old
なぁ、俺は歳を重ねていくにはまだ若すぎるんだ
[Перевод песни "Mac Miller - Complicated"]
[Куплет 1]
Снаружи облачно, но мне это нравится все больше (И больше, и больше)
За рулем, но все еще не в пути
Кто-то говорит, что хочет жить вечно
Это слишком долго, мне хватит одного дня
[Припев]
Без каких-либо проблем (О-о-о-о)
Неужели это всегда так, неужели это всегда так
Неужели всегда должно быть так сложно? (О-о-о-о)
Ну, я слишком молод, чтобы стареть
[Куплет 2]
И все, что я хочу, это смотреть, но я не вижу, детка
С кем ты разговариваешь, пока разговариваешь со мной, детка?
Дай мне, дай мне знать, если мы сможем увидеться позже
Мы могли бы сделать все проще
[Куплет 3]
Внутри моей головы появляется все больше хлама (Хлама, хлама)
Я пытаюсь, но не могу убрать этот беспорядок
Прежде чем я начну думать о будущем
Для начала, могу ли я пережить один день?
[Припев]
Без осложнений (О-о-о-о)
Неужели это всегда так, неужели это всегда так
Неужели всегда должно быть так сложно? (О-о-о-о)
Ну, я слишком молод, чтобы стареть
[Аутро]
Кто-то говорит, что хочет жить вечно
Без каких-либо проблем (О-о-о-о)
Неужели это всегда так, неужели это всегда так
Неужели всегда должно быть так сложно? (О-о-о-о)
Ну, я слишком молод, чтобы стареть
[Vers 1]
Utomhus är det molnigt, men jag gillar det bättre (Bättre, bättre)
Bakom ratten, men är fortfarande inte på väg
En del människor säger att de vill leva för evigt
Det är alldeles för länge, jag klarar mig bara igenom idag
[Refräng]
Utan några komplikationer (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Måste det alltid, måste det alltid
Alltid vara så komplicerat? (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Jag är alldeles för ung för att bli gammal
[Vers 2]
Och allt jag vill göra är att titta, men jag kan inte se, älskling
Vem pratar du med när du pratar med mig, älskling?
Låt mig, låt mig veta om jag kan få träffa dig senare
Vi skulle kunna göra det enkelt
[Vers 3]
Inuti mitt huvud blir det ganska rörigt (Rörigt, rörigt)
Jag försöker, men kan inte rensa upp röran jag orsakade
Innan jag börjar jag tänka på framtiden
Först, kan jag snälla få klara mig igenom en dag?
[Refräng]
Utan några komplikationer (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Måste det alltid, måste det alltid
Alltid vara så komplicerat? (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Jag är alldeles för ung för att bli gammal
[Outro]
En del människor säger att de vill leva för evigt
Utan några komplikationer (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Måste det alltid, måste det alltid
Alltid vara så komplicerat? (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Aja, jag är alldeles för ung för att bli gammal
Na zewnątrz jest pochmurno, ale wolę taką pogodę
Jestem za kółkiem, ale nie mam celu podróży
Niektórzy ludzie mówią że chcieliby żyć wiecznie
To znacznie za długo, ja chciałbym tylko przejść przez dzisiaj...
Bez żadnych komplikacji
Czy to zawsze, czy to zawsze musi być tak skomplikowane?
Jestem o wiele za młody żeby czuć się tak staro...
Jedyne co chce robić, to patrzeć, ale nic nie widzę
Z kim rozmawiasz gdy mówisz do mnie, kochanie?
Daj mi znać, daj mi znać, czy możemy się później zobaczyć
Możemy razem to ułatwić
Moja głowa jest zagracona
Staram się posprzątać nieporządek, który sam zrobiłеm
Zanim zacznę myśleć o przyszłości
Najpierw proszę, czy mogę przetrwać dzisiaj?
Bеz żadnych komplikacji
Czy to zawsze, czy to zawsze musi być tak skomplikowane?
Jestem o wiele za młody żeby czuć się tak staro...
Niektórzy ludzie mówią że chcieliby żyć wiecznie
To znacznie za długo, ja chciałbym tylko przejść przez dzisiaj...
Czy to zawsze, czy to zawsze musi być tak skomplikowane?
Jestem o wiele za młody żeby czuć się tak staro...