Hey
Ayo, Sap, what's good, bruh?
This man's kinda high out here
Ayo, the flyest muhfucker in the room, yeah, you know it's me
Bitches hating on him 'cause he started out here locally
Hopefully, I'll be at the top soon
For now, I'm at my house on the couch, watching cartoons
You know how much you love it when you get it in abundance
Give a fuck about a budget when you always be the subject of discussion
But it's nothing when you stop and just say, "Fuck it"
'Cause you walking out in public and you hear 'em talkin' rubbish
I just wanna ride, ride through the city in a Cutlass
Find a big-butt bitch somewhere, get my nuts kissed
That's the way it goes when you party just like I do
Bitches on my dick that used to brush me off in high school
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Look at all this money, ain't that some shit
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Look at all this money, ain't that some shit, hey
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
That's why all my bitches bad
They see this crazy life I have and they in awe
We gon' win, you can take the lose or draw
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Take over the world, watch these haters get mad
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
Hop into the car and then we take 'em to the pad (uh, uh, uh)
It's a wrap
And muhfuckers think they know me but they never met the kid
Style come with excellence and money make benevolence
Irrelevant for the fuckers who never been intelligent
I kill my Henny, break the bottle for the hell of it
Tell a bitch that she better bring her friends
And if she want an autograph, she better bring a pen
Yeah, the party never end, this life is what I recommend
And if you got a ho picked for me, then she better be a ten
I ain't picky but these girls be acting tricky
When the situation's sticky and the liquor got 'em silly
But I take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Look at all this money, ain't that some shit
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
That's why all my bitches bad
They see this crazy life I have and they in awe
We gon' win, you can take the lose or draw
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Take over the world, watch these haters get mad
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
Hop into the car and then we take 'em to the pad
It's a wrap
Hey
Hé
Ayo, Sap, what's good, bruh?
Héyo, Sap, quoi n'neuf, poto?
This man's kinda high out here
Ce mec est pas mal def, par ici
Ayo, the flyest muhfucker in the room, yeah, you know it's me
Héyo, le fils de pute le plus stylé dans la salle, ouais, tu sais qu'c'est moi
Bitches hating on him 'cause he started out here locally
Les putos le détestent, parce qu'il a fait ses débuts ici, au quartier
Hopefully, I'll be at the top soon
On garde l'espoir, je serai au top très bientôt
For now, I'm at my house on the couch, watching cartoons
Pour l'instant, j'suis chez moi, sur le divan, je regarde des dessins animés
You know how much you love it when you get it in abundance
Tu sais bien à quel point t'adores tout recevoir en abondance
Give a fuck about a budget when you always be the subject of discussion
Tu t'es fous du budget quand t'es le sujet de toutes les discussions
But it's nothing when you stop and just say, "Fuck it"
Mais ça compte pour rien quand tu t'arrêtes et tu dis tout simplement "fuck ces affaires"
'Cause you walking out in public and you hear 'em talkin' rubbish
Parce que tu te balades en public et tu les entends raconter n'importe quoi
I just wanna ride, ride through the city in a Cutlass
J'eux juste rouler, rouler dans la ville au volant d'une Cutlass
Find a big-butt bitch somewhere, get my nuts kissed
Trouver une pute au gros boule quelque part, me faire quelques bisous sur les couilles
That's the way it goes when you party just like I do
C'est comme ça que ça se passe quand tu fais la fête comme moi
Bitches on my dick that used to brush me off in high school
Des putes sur ma bite qui m'ignoraient complètement au lycée
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
J'vais conquérir le monde quand je fais mon truc à la Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit
Regarde donc tout ce fric, c'est un sacré tableau, non?
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
J'vais conquérir le monde quand je fais mon truc à la Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit, hey
Regarde donc tout ce fric, c'est un sacré tableau, non? Hé
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
On va conquérir le monde pendant que ces haters se fâchent
That's why all my bitches bad
C'est pour ça que toutes mes putes sont méchantes
They see this crazy life I have and they in awe
Elles voient la vie de fou que je mène et elles sont épatées
We gon' win, you can take the lose or draw
On va gagner, tu peux accepter la défaite ou bien le match nul
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
J'me retrouve entouré d'ces putes qui se moquaient de moi dans leurs soutifs avant
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
On va conquérir le monde pendant que ces haters se fâchent
Take over the world, watch these haters get mad
Conquérir le monde pendant que ces haters se fâchent
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
C'est pour ça que toutes mes putes sont méchantes, elles voient la vie de fou que je mène
Hop into the car and then we take 'em to the pad (uh, uh, uh)
On saute dans la bagnole, on les ramène ensuite à la maison (ah ah ah)
It's a wrap
Et c'est dans la boîte
And muhfuckers think they know me but they never met the kid
Et les fils de pensent qu'ils me connaissent, mais ils n'ont jamais rencontré ce gamin
Style come with excellence and money make benevolence
Le style vient avec l'excellence, et l'argent engendre la bienveillance
Irrelevant for the fuckers who never been intelligent
Ça veut rien dire pour les connards qui n'ont jamais été intelligents
I kill my Henny, break the bottle for the hell of it
Je vide ma Heineken, je fracasse la bouteille, pourquoi pas?
Tell a bitch that she better bring her friends
Je dis à la pute qu'elle a intérêt à inviter ses copines
And if she want an autograph, she better bring a pen
Et si elle veut un autographe, elle devrait apporter un stylo
Yeah, the party never end, this life is what I recommend
Ouais, la fête ne se termine jamais, c'est la vie que je recommande
And if you got a ho picked for me, then she better be a ten
Et si t'as choisi une salope pour moi, elle doit vraiment être une bombe
I ain't picky but these girls be acting tricky
Je ne fais pas de caprices, mais ces filles peuvent être sournoises
When the situation's sticky and the liquor got 'em silly
Quand la situation est tordue, et l'alcool les rend débiles
But I take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Mais je vais conquérir le monde quand je fais mon truc à la Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit
Regarde donc tout ce fric, c'est un sacré tableau, non?
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
On va conquérir le monde pendant que ces haters se fâchent
That's why all my bitches bad
C'est pour ça que toutes mes putes sont méchantes
They see this crazy life I have and they in awe
Elles voient la vie de fou que je mène et elles sont épatées
We gon' win, you can take the lose or draw
On va gagner, tu peux accepter la défaite ou bien le match nul
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
J'me retrouve entouré d'ces putes qui se moquaient de moi dans leurs soutifs avant
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
On va conquérir le monde pendant que ces haters se fâchent
Take over the world, watch these haters get mad
Conquérir le monde pendant que ces haters se fâchent
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
C'est pour ça que toutes mes putes sont méchantes, elles voient la vie de fou que je mène
Hop into the car and then we take 'em to the pad
On saute dans la bagnole et je les ramène à la maison
It's a wrap
Et c'est dans la boîte
Hey
Hey
Ayo, Sap, what's good, bruh?
Hey, Sap, qual é bro?
This man's kinda high out here
Esse cara está meio chapado aqui
Ayo, the flyest muhfucker in the room, yeah, you know it's me
Hey, filho da puta mais foda do recinto, yeah, você sabe que sou eu
Bitches hating on him 'cause he started out here locally
Minas odeiam ele porque ele começou daqui localmente
Hopefully, I'll be at the top soon
Espero estar no lá em cima em breve
For now, I'm at my house on the couch, watching cartoons
Por hora, estou em casa, no meu sofá assistindo desenhos
You know how much you love it when you get it in abundance
Você sabe o quanto ama isso quando você recebe em abundância
Give a fuck about a budget when you always be the subject of discussion
Dá a minima pra porra do orçamento quando está sempre sendo o objeto da discussão
But it's nothing when you stop and just say, "Fuck it"
Mas isso não é nada quando você para e simplesmente diz foda-se
'Cause you walking out in public and you hear 'em talkin' rubbish
Porque você anda em público e ouvi eles falando merda
I just wanna ride, ride through the city in a Cutlass
Eu só quero correr, correr pela cidade em um Cutlass
Find a big-butt bitch somewhere, get my nuts kissed
Encontrar uma minha com bundão por aí e ter minhas bolas chupadas
That's the way it goes when you party just like I do
É assim que é quando você curte como eu
Bitches on my dick that used to brush me off in high school
Minas no meu pé que costumavam me evitar no ensino médio
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Tomo conta do mundo enquanto estou na merda do Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit
Olha toda essa grana, isso não é porra nenhuma
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Tomo conta do mundo enquanto estou na merda do Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit, hey
Olha toda essa grana, isso não é porra nenhuma, hey
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Nós vamos dominar o mundo enquanto esses haters ficam putos
That's why all my bitches bad
É por isso que todas as minhas minas são más
They see this crazy life I have and they in awe
Eles veem essa vida doida que eu tenho e ficam encantados
We gon' win, you can take the lose or draw
Nós ganhamos, você pode perder ou empatar
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
O que estou dentro, tenho essas putas que costumavam brincar comigo nos sutiãs
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Nós vamos dominar o mundo enquanto esses haters ficam putos
Take over the world, watch these haters get mad
Dominar o mundo, olha esses haters ficarem putos
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
É por isso que todas as minhas minas são más, elas veem essa vida doida que eu tenho
Hop into the car and then we take 'em to the pad (uh, uh, uh)
Entra no carro e nós levamos elas pra almofada (uh, uh, uh)
It's a wrap
E fechou
And muhfuckers think they know me but they never met the kid
E os filhos da puta acham que me conhecem mas eles nunca encontraram a criança
Style come with excellence and money make benevolence
Estilo vem com excelência e dinheiro faz benevolência
Irrelevant for the fuckers who never been intelligent
Irrelevante para os fodidos que nunca foram inteligentes
I kill my Henny, break the bottle for the hell of it
Eu mato meu whisky, quebro a garrafa porra
Tell a bitch that she better bring her friends
Diz pra mina que é melhor ela trazer as amigas
And if she want an autograph, she better bring a pen
E se ela quiser um autografo é melhor ela trazer uma caneta
Yeah, the party never end, this life is what I recommend
Yeah, a festa nunca acaba, essa é a vida que eu recomendo
And if you got a ho picked for me, then she better be a ten
E se você tem uma puta escolhida pra mim, então é melhor ela ser dez
I ain't picky but these girls be acting tricky
Não sou chato para escolher mas essas meninas são cheias de manha
When the situation's sticky and the liquor got 'em silly
Quando a situação é complicada e o álcool deixa elas bobas
But I take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Mas eu tomo conta do mundo enquanto estou na merda do Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit
Olha toda essa grana, isso não é porra nenhuma
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Nós vamos dominar o mundo enquanto esses haters ficam putos
That's why all my bitches bad
É por isso que todas as minhas minas são más
They see this crazy life I have and they in awe
Eles veem essa vida doida que eu tenho e ficam encantados
We gon' win, you can take the lose or draw
Nós ganhamos, você pode perder ou empatar
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
O que estou dentro, tenho essas putas que costumavam brincar comigo nos sutiãs
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Nós vamos dominar o mundo enquanto esses haters ficam putos
Take over the world, watch these haters get mad
Dominar o mundo, olha esses haters ficarem putos
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
É por isso que todas as minhas minas são más, elas veem essa vida doida que eu tenho
Hop into the car and then we take 'em to the pad
Entra no carro e nós levamos elas pra almofada (uh, uh, uh)
It's a wrap
E fechou
Hey
Hey
Ayo, Sap, what's good, bruh?
Ayo, Sap, ¿qué pasa, bro?
This man's kinda high out here
Este tipo aquí está algo drogado
Ayo, the flyest muhfucker in the room, yeah, you know it's me
Ayo, el hijueputa más fino en la habitación, sí, sabes que soy yo
Bitches hating on him 'cause he started out here locally
Perras odiándolo, porque él comenzó aquí localmente
Hopefully, I'll be at the top soon
Eventualmente, estaré en la cima pronto
For now, I'm at my house on the couch, watching cartoons
Por ahora, estoy en mi casa en el sillón, viendo caricaturas
You know how much you love it when you get it in abundance
Sabes cuánto lo amas cuando lo obtienes en abundancia
Give a fuck about a budget when you always be the subject of discussion
Me vale verga el presupuesto cuando siempre eres el tema de conversación
But it's nothing when you stop and just say, "Fuck it"
Pero no es nada cuando te detienes y dices, "a la mierda"
'Cause you walking out in public and you hear 'em talkin' rubbish
Porque sales a la calle y los oyes hablar mierda
I just wanna ride, ride through the city in a Cutlass
Sólo quiero andar, andar por la ciudad en un Cutlass
Find a big-butt bitch somewhere, get my nuts kissed
Encontrarme a una perra con un culote, que me bese los huevos
That's the way it goes when you party just like I do
Así es como va cuando andas de fiesta como yo
Bitches on my dick that used to brush me off in high school
Perras sobre mi verga que antes me cepillaban en la preparatoria
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Tomo control del mundo cuando ando en mi mierda de Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit
Mira todo este dinero, ¿no es una mierda?
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Tomo control del mundo cuando ando en mi mierda de Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit, hey
Mira todo este dinero, ¿no es una mierda?
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Controlaremos el mundo mientras estos haters se enojan
That's why all my bitches bad
Es por eso que mis perras son malas
They see this crazy life I have and they in awe
Ellas ven esta vida loca y ellas están asombradas
We gon' win, you can take the lose or draw
Ganaremos, puedes tomar la pérdida o el empate
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
En lo que ando, tengo a estas putas que me veían la cara en sus bras
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Controlaremos el mundo mientras estos haters se enojan
Take over the world, watch these haters get mad
Controlaremos el mundo, mira a estos haters enojarse
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
Es por eso que mis perras son malas, ellas vem esta vida loca que tengo
Hop into the car and then we take 'em to the pad (uh, uh, uh)
Nos subimos al carro y luego las llevo a mi cantón (uh, uh, uh)
It's a wrap
Se acabó
And muhfuckers think they know me but they never met the kid
E hijueputas creen que me conocen si nunca conocieron al chico
Style come with excellence and money make benevolence
El estilo viene con excelencia y el dinero hace el bien
Irrelevant for the fuckers who never been intelligent
Irrelevante para los cabrones que nunca han sido inteligentes
I kill my Henny, break the bottle for the hell of it
Mato a mi Henny, rompo la botella sólo porque sí
Tell a bitch that she better bring her friends
Le digo a una perra que mejor traiga a sus amigas
And if she want an autograph, she better bring a pen
Y si ella quiere una firma, mejor que traiga un bolígrafo
Yeah, the party never end, this life is what I recommend
Sí, y la fiesta nunca termina, esta vida es lo que recomiendo
And if you got a ho picked for me, then she better be a ten
Y si me escogiste una puta, más vale que ella sea un diez
I ain't picky but these girls be acting tricky
No soy selectivo pero estas chicas actúan sospechosas
When the situation's sticky and the liquor got 'em silly
Cuando la situación es complicada y el licor las pone tontas
But I take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Pero tomo control del mundo cuando ando en mi mierda de Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit
Mira todo este dinero, ¿no es una mierda?
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Controlaremos el mundo mientras estos haters se enojan
That's why all my bitches bad
Es por eso que mis perras son malas
They see this crazy life I have and they in awe
Ellas ven esta vida loca y ellas están asombradas
We gon' win, you can take the lose or draw
Ganaremos, puedes tomar la pérdida o el empate
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
En lo que ando, tengo a estas putas que me veían la cara en sus bras
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Controlaremos el mundo mientras estos haters se enojan
Take over the world, watch these haters get mad
Controlaremos el mundo, mira a estos haters enojarse
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
Es por eso que mis perras son malas, ellas vem esta vida loca que tengo
Hop into the car and then we take 'em to the pad
Nos subimos al carro y luego las llevo a mi cantón (uh, uh, uh)
It's a wrap
Se acabó
Hey
Hey
Ayo, Sap, what's good, bruh?
Ayo, Sap, was ist los, Bruder?
This man's kinda high out here
Der Mann ist irgendwie high hier draußen
Ayo, the flyest muhfucker in the room, yeah, you know it's me
Ayo, der coolste Muhfucker im Raum, ja, du weißt, dass ich es bin
Bitches hating on him 'cause he started out here locally
Die Bitches hassen ihn, weil er hier angefangen hat
Hopefully, I'll be at the top soon
Hoffentlich bin ich bald an der Spitze
For now, I'm at my house on the couch, watching cartoons
Im Moment liege ich zu Hause auf der Couch und schaue Cartoons
You know how much you love it when you get it in abundance
Du weißt, wie sehr du es liebst, wenn du es in Hülle und Fülle bekommst
Give a fuck about a budget when you always be the subject of discussion
Es ist scheißegal, wie viel Geld du hast, wenn du immer das Thema bist
But it's nothing when you stop and just say, "Fuck it"
Aber es ist nichts, wenn du aufhörst und einfach sagst: „Scheiß drauf“
'Cause you walking out in public and you hear 'em talkin' rubbish
Weil du in der Öffentlichkeit gehst und hörst, wie sie Unsinn reden
I just wanna ride, ride through the city in a Cutlass
Ich will nur fahren, in einem Cutlass durch die Stadt fahren
Find a big-butt bitch somewhere, get my nuts kissed
Irgendwo eine Schlampe mit großem Hintern finden, meine Eier küssen lassen
That's the way it goes when you party just like I do
So läuft es, wenn man so feiert wie ich
Bitches on my dick that used to brush me off in high school
Schlampen an meinem Schwanz, die mich in der High School abgewiesen haben
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Übernimm die Welt, wenn ich auf meinem Donald Trump-Scheiß bin
Look at all this money, ain't that some shit
Seht euch das ganze Geld an, ist das nicht ein toller Scheiß?
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Übernimm die Welt, wenn ich auf meinem Donald-Trump-Scheiß bin
Look at all this money, ain't that some shit, hey
Seht euch das ganze Geld an, ist das nicht toll, hey
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Wir werden die Welt erobern, während die Hater sauer werden
That's why all my bitches bad
Deshalb sind alle meine Schlampen böse
They see this crazy life I have and they in awe
Sie sehen das verrückte Leben, das ich führe, und sie sind voller Ehrfurcht
We gon' win, you can take the lose or draw
Wir werden gewinnen, du kannst die Niederlage oder das Unentschieden hinnehmen
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
Ich bin dabei, habe diese Huren, die mich in ihren BHs gespielt haben
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Wir werden die Welt erobern, während die Hasser wütend werden
Take over the world, watch these haters get mad
Wir übernehmen die Welt, während die Hater wütend werden
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
Deshalb sind alle meine Schlampen böse, sie sehen dieses verrückte Leben, das ich habe
Hop into the car and then we take 'em to the pad (uh, uh, uh)
Spring ins Auto und dann bringen wir sie in die Bude (uh, uh, uh)
It's a wrap
Es ist ein Wrap
And muhfuckers think they know me but they never met the kid
Und Muhficker denken, sie kennen mich, aber sie haben den Jungen nie getroffen
Style come with excellence and money make benevolence
Stil kommt mit Exzellenz und Geld macht Wohlwollen
Irrelevant for the fuckers who never been intelligent
Irrelevant für die Ficker, die nie intelligent waren
I kill my Henny, break the bottle for the hell of it
Ich töte meinen Henny, zerbreche die Flasche zur Hölle damit
Tell a bitch that she better bring her friends
Sage einer Schlampe, dass sie besser ihre Freunde mitbringt
And if she want an autograph, she better bring a pen
Und wenn sie ein Autogramm will, bringt sie besser einen Stift mit
Yeah, the party never end, this life is what I recommend
Ja, die Party endet nie, dieses Leben ist das, was ich empfehle
And if you got a ho picked for me, then she better be a ten
Und wenn du eine Nutte für mich ausgesucht hast, dann sollte sie besser eine Zehn sein
I ain't picky but these girls be acting tricky
Ich bin nicht wählerisch, aber diese Mädchen sind heikel
When the situation's sticky and the liquor got 'em silly
Wenn die Situation brenzlig ist und der Schnaps sie dumm macht
But I take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Aber ich übernehme die Welt, wenn ich meinen Donald-Trump-Scheiß drauf habe
Look at all this money, ain't that some shit
Seht euch das ganze Geld an, ist das nicht ein toller Scheiß?
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Wir werden die Welt erobern, während diese Hasser wütend werden
That's why all my bitches bad
Deshalb sind alle meine Schlampen böse
They see this crazy life I have and they in awe
Sie sehen dieses verrückte Leben, das ich führe, und sie sind voller Ehrfurcht
We gon' win, you can take the lose or draw
Wir werden gewinnen, du kannst die Niederlage oder das Unentschieden hinnehmen
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
Ich bin dabei, habe diese Huren, die mich in ihren BHs gespielt haben
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Wir werden die Welt erobern, während die Hasser wütend werden
Take over the world, watch these haters get mad
Wir übernehmen die Welt, während die Hater wütend werden
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
Deshalb sind alle meine Schlampen böse, sie sehen dieses verrückte Leben, das ich habe
Hop into the car and then we take 'em to the pad
Spring ins Auto und dann bringen wir sie in die Bude
It's a wrap
Es ist ein Wrap
Hey
Ehi
Ayo, Sap, what's good, bruh?
Ayo, Sap, che dici, fratello?
This man's kinda high out here
Quest'uomo qui è un po' fatto
Ayo, the flyest muhfucker in the room, yeah, you know it's me
Ayo, il più figo figlio di puttana qua dentro, sì, sapete che sono io
Bitches hating on him 'cause he started out here locally
Le troiette lo odiano perché ha iniziato qui localmente
Hopefully, I'll be at the top soon
Speriamo che sarò al top presto
For now, I'm at my house on the couch, watching cartoons
Per ora sto a casa mia sul divano a guardare i cartoni
You know how much you love it when you get it in abundance
Sapete quanto piace quando si guadagna in abbondanza
Give a fuck about a budget when you always be the subject of discussion
Te ne sbatti del budget quando sei sempre al centro delle discussioni
But it's nothing when you stop and just say, "Fuck it"
Ma non è niente quando ti fermi e dici, "Fanculo"
'Cause you walking out in public and you hear 'em talkin' rubbish
Perché esci in pubblico e senti la gente dire cazzate
I just wanna ride, ride through the city in a Cutlass
Voglio solo farmi, farmi un giro per la città su una Cutlass
Find a big-butt bitch somewhere, get my nuts kissed
Trovarmi una cagna col sederone da qualche parte e farmi baciare le palle
That's the way it goes when you party just like I do
È così che va quando fai festa come me
Bitches on my dick that used to brush me off in high school
Puttane sul mio cazzo che al liceo mi snobbavano
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Mi prendo il mondo quando faccio come Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit
Guardate questi soldi, tanta roba
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Mi prendo il mondo quando faccio come Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit, hey
Guardate questi soldi, tanta roba, ehi
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Ci prenderemo il mondo mentre questi haters rosicheranno
That's why all my bitches bad
È per questo che tutte le mie donne sono fighe
They see this crazy life I have and they in awe
Vedono questa vita pazzesca che ho e rimangono estasiate
We gon' win, you can take the lose or draw
Vinceremo, potete prendervi la sconfitta o il pareggio
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
Quello in cui sono invischiato, fa rimanere in reggiseno queste puttane che prima si prendevano gioco di me
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Ci prenderemo il mondo mentre questi haters rosicheranno
Take over the world, watch these haters get mad
Prenderemo il mondo, guardate quanto rosicheranno questi haters
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
È per questo che tutte le mie donne sono fighe, vedono questa vita pazzesca che ho
Hop into the car and then we take 'em to the pad (uh, uh, uh)
Saltiamo in auto e poi ce le portiamo a casa (uh, uh, uh)
It's a wrap
È finita
And muhfuckers think they know me but they never met the kid
E questi figli di puttana pensano di conoscermi ma non hanno mai conosciuto il ragazzo
Style come with excellence and money make benevolence
Lo stile fa parte dell'eccellenza e i soldi creano benevolenza
Irrelevant for the fuckers who never been intelligent
Irrilevante per i coglioni che non sono mai stati intelligenti
I kill my Henny, break the bottle for the hell of it
Butto giù il mio Henny, spacco la bottiglia giusto per
Tell a bitch that she better bring her friends
Dico alla cagna che è meglio che porti delle amiche
And if she want an autograph, she better bring a pen
E che se vuole un autografo è meglio che porti una penna
Yeah, the party never end, this life is what I recommend
Sì, la festa è senza fine, questa vita è ciò che consiglio
And if you got a ho picked for me, then she better be a ten
E se hai scelto una troia per me, è meglio che sia da dieci
I ain't picky but these girls be acting tricky
Non sono schizzinoso ma queste ragazze sono subdole
When the situation's sticky and the liquor got 'em silly
Quando la situazione si fa delicata e l'alcool le fa diventare stupide
But I take over the world when I'm on my Donald Trump shit
Ma mi prendo il mondo quando faccio come Donald Trump
Look at all this money, ain't that some shit
Guardate questi soldi, tanta roba
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Ci prenderemo il mondo mentre questi haters rosicheranno
That's why all my bitches bad
È per questo che tutte le mie donne sono fighe
They see this crazy life I have and they in awe
Vedono questa vita pazzesca che ho e rimangono estasiate
We gon' win, you can take the lose or draw
Vinceremo, potete prendervi la sconfitta o il pareggio
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
Quello in cui sono invischiato, fa rimanere in reggiseno queste puttane che prima si prendevano gioco di me
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
Ci prenderemo il mondo mentre questi haters rosicheranno
Take over the world, watch these haters get mad
Prenderemo il mondo, guardate quanto rosicheranno questi haters
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
È per questo che tutte le mie donne sono fighe, vedono questa vita pazzesca che ho
Hop into the car and then we take 'em to the pad
Saltiamo in auto e poi ce le portiamo a casa
It's a wrap
È finita
Hey
おい
Ayo, Sap, what's good, bruh?
なあ Sap、何が良いんだ、兄弟?
This man's kinda high out here
こいつはちょっと高い所にいるぜ
Ayo, the flyest muhfucker in the room, yeah, you know it's me
なあ、部屋で一番イケてる野郎、そうだ、それが俺だ
Bitches hating on him 'cause he started out here locally
ビッチ達は奴が嫌いだ、この地元出身だからな
Hopefully, I'll be at the top soon
俺がすぐトップになれるといいな
For now, I'm at my house on the couch, watching cartoons
今のところ、俺は家のソファの上で、アニメを見ている
You know how much you love it when you get it in abundance
沢山手に入れると、どれほど好きか分かるだろ
Give a fuck about a budget when you always be the subject of discussion
自分が話題の対象にいつもなる時、生活費なんて気にかけない
But it's nothing when you stop and just say, "Fuck it"
でも止まって「知ったことか」と言うのは何でもない
'Cause you walking out in public and you hear 'em talkin' rubbish
だって公の場を歩いて、みんなが下らない事を話すのを聞くから
I just wanna ride, ride through the city in a Cutlass
俺はただCutlassに乗って街を走り抜けたいだけ
Find a big-butt bitch somewhere, get my nuts kissed
尻のデカいビッチをどこかで見つけて、俺の精子にキスをさせる
That's the way it goes when you party just like I do
お前のパーティーが俺のとそっくりなのは、そういう事だ
Bitches on my dick that used to brush me off in high school
高校で俺を軽くあしらったビッチ達は俺に夢中だ
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
俺はDonald Trumpのように世界を支配する
Look at all this money, ain't that some shit
この金を見ろ、些細な量じゃない
Take over the world when I'm on my Donald Trump shit
俺はDonald Trumpのように世界を支配する
Look at all this money, ain't that some shit, hey
この金を見ろ、些細な量じゃない、おい
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
このヘイター達が怒ってる間に、俺たちは世界を支配するぜ
That's why all my bitches bad
だから俺のビッチ達は皆セクシーだ
They see this crazy life I have and they in awe
皆この俺のクレイジーな生活を見て、畏怖する
We gon' win, you can take the lose or draw
俺たちは勝つぜ、お前は負けるか引き分けになればいい
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
俺のステータスが、昔ブラで俺をからかっていたこのアバズレ達を魅了した
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
このヘイター達が怒ってる間に、俺たちは世界を支配するぜ
Take over the world, watch these haters get mad
世界を支配する、このヘイター達が怒るのを見る
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
だから俺のビッチ達は皆セクシーだ、皆この俺のクレイジーな生活を見る
Hop into the car and then we take 'em to the pad (uh, uh, uh)
車に飛び乗って、彼女達を家に連れて行く (uh, uh, uh)
It's a wrap
成功だ
And muhfuckers think they know me but they never met the kid
そしてクソ野郎は俺を知っていると思ってる、でも子供に会ったことはない
Style come with excellence and money make benevolence
素晴らしいスタイルで、金は慈悲を生む
Irrelevant for the fuckers who never been intelligent
頭の良くなかった愚か者には関係ない
I kill my Henny, break the bottle for the hell of it
俺はHennessyを葬った、ふざけてボトルを壊したんだ
Tell a bitch that she better bring her friends
ビッチに友達を連れてきた方が良いと言う
And if she want an autograph, she better bring a pen
もし彼女がサインを貰いたいなら、ペンを持ってきた方がいいぜ
Yeah, the party never end, this life is what I recommend
そうだ、パーティーは終わらない、これは俺が勧める人生だ
And if you got a ho picked for me, then she better be a ten
もし俺のためにアバズレを選んだのならば、100点満点じゃないとな
I ain't picky but these girls be acting tricky
俺は選り好みしない、でもこの女達は油断ならない
When the situation's sticky and the liquor got 'em silly
イケてる状況で、みんなが酒に溺れた時
But I take over the world when I'm on my Donald Trump shit
でも俺はDonald Trumpのように世界を支配する
Look at all this money, ain't that some shit
この金を見ろ、些細な量じゃない
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
このヘイター達が怒ってる間に、俺たちは世界を支配するぜ
That's why all my bitches bad
だから俺のビッチ達は皆セクシーだ
They see this crazy life I have and they in awe
皆この俺のクレイジーな生活を見て、畏怖する
We gon' win, you can take the lose or draw
俺たちは勝つぜ、お前は負けるか引き分けになればいい
What I'm in, got these hoes who used to play me in they bras
俺のステータスが、昔ブラで俺をからかっていたこのアバズレ達を魅了した
We gon' take over the world while these haters gettin' mad
このヘイター達が怒ってる間に、俺たちは世界を支配するぜ
Take over the world, watch these haters get mad
世界を支配する、このヘイター達が怒るのを見る
That's why all my bitches bad, they see this crazy life I have
だから俺のビッチ達は皆セクシーだ、皆この俺のクレイジーな生活を見る
Hop into the car and then we take 'em to the pad
車に飛び乗って、彼女達を家に連れて行く
It's a wrap
成功だ