Everybody

Arthur Taylor Lee

Paroles Traduction

Everybody's gotta live
And everybody's gonna die
Everybody just wanna have a good, good time
I think you know the reason why

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Everybody's gotta live
And everybody's gonna die
Everybody gotta live
I think you know the reason why

Yeah, sometimes the goin' gets so good
Yeah, but then again, it get pretty rough
Yeah, when I have you in my arms, baby
You know I just can't, I just can't get enough

Everybody's gotta live
And everybody's gonna die
Everybody's gonna try to have a good, good time
I think you know the reason why

Saw a blind man standing on the corner, baby
Yeah, and he couldn't hardly tie his shoes
Yeah, harmonica and guitar strapped around his neck
But he sure could, he sure could play the blues

Everybody's gotta live
And everybody's gonna die
Everybody's gonna try to have a good, good time
I think you know the reason why

Yeah
Feel like I've seen a million sunsets, yeah
If you're with me, I'll never go away
Yeah, that's when I stopped and I took a look at my baby
She said, "If you're with me, I won't go away"

Because everybody's gotta live
And everybody's gonna die
Everybody's gonna try to have a good, good time
I think you know the reason why

Everybody's gotta live
Tout le monde doit survivre
And everybody's gonna die
Et tout le monde doit mourir
Everybody just wanna have a good, good time
Tout le monde ne veut que bien, bien s'amuser
I think you know the reason why
Je pense que tu sais pourquoi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everybody's gotta live
Tout le monde doit survivre
And everybody's gonna die
Et tout le monde doit mourir
Everybody gotta live
Tout le monde ne veut que bien, bien s'amuser
I think you know the reason why
Je pense que tu sais pourquoi
Yeah, sometimes the goin' gets so good
Ouais, des fois tout se passe si bien
Yeah, but then again, it get pretty rough
Ouais, mais quand même, ça peut se gâcher
Yeah, when I have you in my arms, baby
Ouais, quand je te tiens entre mes bras, chérie
You know I just can't, I just can't get enough
Tu sais que j'en aurai, j'en aurai jamais assez
Everybody's gotta live
Tout le monde doit survivre
And everybody's gonna die
Et tout le monde doit mourir
Everybody's gonna try to have a good, good time
Tout le monde ne veut que bien, bien s'amuser
I think you know the reason why
Je pense que tu sais pourquoi
Saw a blind man standing on the corner, baby
J'ai vu un mec aveugle posé sur un coin de rue, chérie
Yeah, and he couldn't hardly tie his shoes
Et il n'arrivait presque pas à attacher ses souliers
Yeah, harmonica and guitar strapped around his neck
Ouais, un harmonica, une guitare pendant de son cou
But he sure could, he sure could play the blues
Mais il pouvait, putain qu'il pouvait jouer un sacré blues
Everybody's gotta live
Tout le monde doit survivre
And everybody's gonna die
Et tout le monde doit mourir
Everybody's gonna try to have a good, good time
Tout le monde ne veut que bien, bien s'amuser
I think you know the reason why
Je pense que tu sais pourquoi
Yeah
Ouais
Feel like I've seen a million sunsets, yeah
J'ai l'impression d'avoir vu un million de couchers de soleil, ouais
If you're with me, I'll never go away
Si tu es à mes côtés je ne partirai jamais
Yeah, that's when I stopped and I took a look at my baby
Ouais, c'est là que je me suis arrêté afin de regarder ma chérie
She said, "If you're with me, I won't go away"
Elle a dit "si t'es avec moi, je ne partirai jamais"
Because everybody's gotta live
Parce que tout le monde doit survivre
And everybody's gonna die
Et tout le monde doit mourir
Everybody's gonna try to have a good, good time
Tout le monde ne veut que bien, bien s'amuser
I think you know the reason why
Je pense que tu sais pourquoi
Everybody's gotta live
Todo mundo tem que viver
And everybody's gonna die
E todo mundo vai morrer
Everybody just wanna have a good, good time
Todo mundo só quer viver bem, muito bem
I think you know the reason why
Acho que você sabe porque
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everybody's gotta live
Todo mundo tem que viver
And everybody's gonna die
E todo mundo vai morrer
Everybody gotta live
Todo mundo só quer viver bem, muito bem
I think you know the reason why
Acho que você sabe porque
Yeah, sometimes the goin' gets so good
Sim, as vezes o seguir fica muito bom
Yeah, but then again, it get pretty rough
Sim, mas lembrando, isso pode ser difícil
Yeah, when I have you in my arms, baby
Sim, quando te tenho nos meus braços, baby
You know I just can't, I just can't get enough
Você sabe que não é suficiente, eu quero mais
Everybody's gotta live
Todo mundo tem que viver
And everybody's gonna die
E todo mundo vai morrer
Everybody's gonna try to have a good, good time
Todo mundo só quer viver bem, muito bem
I think you know the reason why
Acho que você sabe porque
Saw a blind man standing on the corner, baby
Vi um homem cego de pé na esquina, baby
Yeah, and he couldn't hardly tie his shoes
E ele mal podia amarrar os próprios sapatos
Yeah, harmonica and guitar strapped around his neck
Sim, com a gaita, a guitarra pendurada no pescoço
But he sure could, he sure could play the blues
Mas ele claro que conseguia, conseguia tocar o blues dele
Everybody's gotta live
Todo mundo tem que viver
And everybody's gonna die
E todo mundo vai morrer
Everybody's gonna try to have a good, good time
Todo mundo só quer viver bem, muito bem
I think you know the reason why
Acho que você sabe porque
Yeah
Sim
Feel like I've seen a million sunsets, yeah
Me sinto como se tivesse visto milhões de entardecer, sim
If you're with me, I'll never go away
Se você estiver comigo eu nunca vou embora
Yeah, that's when I stopped and I took a look at my baby
Sim, foi quando parei e olhei pro meu amor
She said, "If you're with me, I won't go away"
Ela disse, "se você estiver comigo, eu nunca vou embora"
Because everybody's gotta live
Todo mundo tem que viver
And everybody's gonna die
E todo mundo vai morrer
Everybody's gonna try to have a good, good time
Todo mundo só quer viver bem, muito bem
I think you know the reason why
Acho que você sabe porque
Everybody's gotta live
Todos tienen que vivir
And everybody's gonna die
Y todos van a morir
Everybody just wanna have a good, good time
Todos solo quieren pasar un buen, buen rato
I think you know the reason why
Creo que sabes porque
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everybody's gotta live
Todos tienen que vivir
And everybody's gonna die
Y todos van a morir
Everybody gotta live
Todos tienen que vivir
I think you know the reason why
Creo que sabes porque
Yeah, sometimes the goin' gets so good
Si, aveces el seguir se pone bueno
Yeah, but then again, it get pretty rough
Si, pero también, se pone bien pesado
Yeah, when I have you in my arms, baby
Si, cuando te tengo en mis brazos, bebe
You know I just can't, I just can't get enough
Sabes que no puedo, no puedo conseguir suficiente
Everybody's gotta live
Todos tienen que vivir
And everybody's gonna die
Y todos van a morir
Everybody's gonna try to have a good, good time
Todos solo quieren pasar un buen, buen rato
I think you know the reason why
Creo que sabes porque
Saw a blind man standing on the corner, baby
Vi un hombre ciego parado en la esquina
Yeah, and he couldn't hardly tie his shoes
Y no podía atar los cordones de sus zapatos fuertemente
Yeah, harmonica and guitar strapped around his neck
Si, harmonica, guitarra amarrada alrededor de su cuello
But he sure could, he sure could play the blues
Pero si podía, si podía tocar el blues
Everybody's gotta live
Todos tienen que vivir
And everybody's gonna die
Y todos van a morir
Everybody's gonna try to have a good, good time
Todos solo quieren pasar un buen, buen rato
I think you know the reason why
Creo que sabes porque
Yeah
Si
Feel like I've seen a million sunsets, yeah
Siento como que he visto un millón de amaneceres, si
If you're with me, I'll never go away
Si estas conmigo nunca me ire
Yeah, that's when I stopped and I took a look at my baby
Si, ahí fue cuando me detuve y le eche un vistazo a mi bebe
She said, "If you're with me, I won't go away"
Ella dijo, si estas conmigo, no me ire
Because everybody's gotta live
Por que todos tienen que vivir
And everybody's gonna die
Y todos van a morir
Everybody's gonna try to have a good, good time
Todos solo quieren pasar un buen, buen rato
I think you know the reason why
Creo que sabes porque
Everybody's gotta live
Jeder muss leben
And everybody's gonna die
Und jeder muss sterben
Everybody just wanna have a good, good time
Alle wollen nur Spaß, Spaß haben
I think you know the reason why
Ich glaube, du kennst den Grund dafür
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everybody's gotta live
Jeder muss leben
And everybody's gonna die
Und jeder muss sterben
Everybody gotta live
Jeder muss leben
I think you know the reason why
Ich glaube, du kennst den Grund dafür
Yeah, sometimes the goin' gets so good
Yeah, manchmal ist das Gehen so schön
Yeah, but then again, it get pretty rough
Yeah, aber andererseits, ist es ziemlich hart
Yeah, when I have you in my arms, baby
Yeah, wenn ich dich in meinen Armen habe, Baby
You know I just can't, I just can't get enough
Du weißt, ich kriege einfach nicht, ich kriege einfach nicht genug
Everybody's gotta live
Jeder muss leben
And everybody's gonna die
Und jeder muss sterben
Everybody's gonna try to have a good, good time
Alle wollen nur Spaß, Spaß haben
I think you know the reason why
Ich glaube, du kennst den Grund dafür
Saw a blind man standing on the corner, baby
Sah einen blinden Mann an der Ecke stehen, Baby
Yeah, and he couldn't hardly tie his shoes
Und er konnte kaum seine Schuhe binden
Yeah, harmonica and guitar strapped around his neck
Yeah, Mundharmonika, Gitarre um seinen Hals gehängt
But he sure could, he sure could play the blues
Aber er konnte sicher, er konnte sicher den Blues spielen
Everybody's gotta live
Jeder muss leben
And everybody's gonna die
Und jeder muss sterben
Everybody's gonna try to have a good, good time
Alle wollen nur Spaß, Spaß haben
I think you know the reason why
Ich glaube, du kennst den Grund dafür
Yeah
Yeah
Feel like I've seen a million sunsets, yeah
Fühl' mich, als hätte ich eine Million Sonnenuntergänge gesehen, yeah
If you're with me, I'll never go away
Wenn du bei mir bist, dann gehe ich nie mehr weg
Yeah, that's when I stopped and I took a look at my baby
Yeah, das ist der Moment, als ich gestoppt und meinen Schatz angesehen habe
She said, "If you're with me, I won't go away"
Sie sagte: „Wenn du bei mir bist, werde ich nicht weggehen“
Because everybody's gotta live
Denn jeder muss leben
And everybody's gonna die
Und jeder muss sterben
Everybody's gonna try to have a good, good time
Alle werden versuchen Spaß, Spaß zu haben
I think you know the reason why
Ich glaube, du kennst den Grund dafür
Everybody's gotta live
Tutti devono vivere
And everybody's gonna die
E tutti devono morire
Everybody just wanna have a good, good time
Tutti vogliono solo divertirsi, divertirsi
I think you know the reason why
Penso che tu ne sappia la ragione
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everybody's gotta live
Tutti devono vivere
And everybody's gonna die
E tutti devono morire
Everybody gotta live
Tutti vogliono solo divertirsi, divertirsi
I think you know the reason why
Penso che tu ne sappia la ragione
Yeah, sometimes the goin' gets so good
Sì, qualche volta tutto va bene
Yeah, but then again, it get pretty rough
Sì, ma poi diventa difficile
Yeah, when I have you in my arms, baby
Sì, quando sei tra le mia braccia, piccola
You know I just can't, I just can't get enough
Sai che non ne posso avere, non ne posso avere mai abbastanza
Everybody's gotta live
Tutti devono vivere
And everybody's gonna die
E tutti devono morire
Everybody's gonna try to have a good, good time
Tutti vogliono solo divertirsi, divertirsi
I think you know the reason why
Penso che tu ne sappia la ragione
Saw a blind man standing on the corner, baby
Ho visto un uomo cieco fermo all'angolo, piccola
Yeah, and he couldn't hardly tie his shoes
E non riusciva quasi ad allacciarsi le scarpe
Yeah, harmonica and guitar strapped around his neck
Sì, armonica e chitarra appese al collo
But he sure could, he sure could play the blues
Ma sicuramente, sicuramente sapeva suonare il blues
Everybody's gotta live
Tutti devono vivere
And everybody's gonna die
E tutti devono morire
Everybody's gonna try to have a good, good time
Tutti vogliono solo divertirsi, divertirsi
I think you know the reason why
Penso che tu ne sappia la ragione
Yeah
Feel like I've seen a million sunsets, yeah
Mi sento come se avessi visto milioni di tramonti, sì
If you're with me, I'll never go away
Se sei con me non andrò mai via
Yeah, that's when I stopped and I took a look at my baby
Sì, è successo quando mi sono fermato e ho dato un'occhiata alla mia piccola
She said, "If you're with me, I won't go away"
Lei ha detto "Se sei con me, non me ne andrò"
Because everybody's gotta live
Tutti devono vivere
And everybody's gonna die
E tutti devono morire
Everybody's gonna try to have a good, good time
Tutti vogliono solo divertirsi, divertirsi
I think you know the reason why
Penso che tu ne sappia la ragione
Everybody's gotta live
みんな生きて
And everybody's gonna die
みんな死ぬ
Everybody just wanna have a good, good time
みんな、ただ楽しい時を過ごしたい
I think you know the reason why
君はその理由が分かるだろ
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everybody's gotta live
みんな生きて
And everybody's gonna die
みんな死ぬ
Everybody gotta live
みんな、ただ楽しい時を過ごしたい
I think you know the reason why
君はその理由が分かるだろ
Yeah, sometimes the goin' gets so good
そうさ、時々状況はとても良くて
Yeah, but then again, it get pretty rough
そうさ、でも時には、状況が厳しくなる
Yeah, when I have you in my arms, baby
そうさ、君を腕に抱えてる時、ベイビー
You know I just can't, I just can't get enough
分かるだろ 俺は最高なんだ
Everybody's gotta live
みんな生きて
And everybody's gonna die
みんな死ぬ
Everybody's gonna try to have a good, good time
みんな、ただ楽しい時を過ごしたい
I think you know the reason why
君はその理由が分かるだろ
Saw a blind man standing on the corner, baby
盲目の人が隅に立ってるのを見た、ベイビー
Yeah, and he couldn't hardly tie his shoes
そして彼は靴の紐を結ぶのも出来ない
Yeah, harmonica and guitar strapped around his neck
そうさ、ハーモニカ、彼の首にかけられたギター
But he sure could, he sure could play the blues
でも彼は確実にできるんだ、ブルースを弾くことが確実にできるんだ
Everybody's gotta live
みんな生きて
And everybody's gonna die
みんな死ぬ
Everybody's gonna try to have a good, good time
みんな、ただ楽しい時を過ごしたい
I think you know the reason why
君はその理由が分かるだろ
Yeah
そうさ
Feel like I've seen a million sunsets, yeah
まるで俺は100万かいの日没を見たみたいだ、そうさ
If you're with me, I'll never go away
もし君が俺と一緒なら、俺は逃げたりしない
Yeah, that's when I stopped and I took a look at my baby
そうさ、それは俺は止まって恋する人を見つめる時
She said, "If you're with me, I won't go away"
彼女は言った「もしあなたが私と一緒なら、私は逃げない」って
Because everybody's gotta live
だってみんな生きて
And everybody's gonna die
みんな死ぬ
Everybody's gonna try to have a good, good time
みんな、ただ楽しい時を過ごしたい
I think you know the reason why
君はその理由が分かるだろ

[Перевод песни "Mac Miller - Everybody"]

[Интро]
Все должны жить
И все должны умереть
Все просто хотят хорошо провести время
Я думаю, ты знаешь причину
Оу-оо-о-о, оу-оо-о-о
Оу-оо-о-о, оу-оо-о-о

[Куплет 1]
Все должны жить
И все должны умереть
Все должны жить
Я думаю, ты знаешь причину
Да, иногда все идет так хорошо
Но позже снова все не гладко
Но когда ты будешь у меня в руках, детка
Ты же знаешь, я просто не смогу насытиться

[Припев]
Все должны жить
И все должны умереть
Все просто хотят хорошо провести время
Я думаю, ты знаешь причину

[Куплет 2]
Увидел слепого, стоящего на углу, детка
И он едва мог завязать шнурки на ботинках
Губная гармошка и гитара висели у него на шее
Но он точно мог, он точно мог играть блюз

[Припев]
Все должны жить
И все должны умереть
Все просто хотят хорошо провести время
Я думаю, ты знаешь причину, да

[Куплет 3]
Такое чувство, что я видел миллион закатов
Если будешь со мной, я не уйду
Вот тогда я остановился и посмотрел на свою малышку
Она сказала "Если ты будешь со мной, я не уйду"

[Припев]
Все должны жить
И все должны умереть
Все просто хотят хорошо провести время
Я думаю, ты знаешь причину

[Intro]
Alla måste leva
Och alla kommer att dö
Alla vill bara ha det bra, bra
Jag tror att du vet varför
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

[Vers 1]
Alla måste leva
Och alla kommer att dö
Alla måste leva
Jag tror att du vet varför
Yeah, ibland går det så bra, yeah
Men sedan igen blir det ganska tufft, yeah
Men när jag har dig i min famn, älskling
Du vet att jag bara inte kan, jag kan bara inte få nog

[Refräng]
Alla måste leva
Och alla kommer att dö
Alla kommer försöka ha det bra, bra
Jag tror att du vet varför

[Vers 2]
Såg en blind man vid runt knuten, älskling, yeah
Och han kunde knappt knyta sina skor, yeah
Harmonik och gitarrband om halsen
Men han kunde säkert, han kunde säkert spela blues

[Refräng]
Alla måste leva
Och alla kommer att dö
Alla kommer försöka ha det bra, bra
Jag tror att du vet varför, yeah

[Vers 3]
Känns som om jag har sett en miljon solnedgångar, yeah
Om du är med mig försvinner jag aldrig
Det var när jag stannade och tittade på min älskling
Hon sa, "Om du är med mig försvinner jag inte"

[Refräng]
För att alla måste leva
Och alla kommer att dö
Alla kommer försöka ha det bra, bra
Jag tror att du vet varför

Curiosités sur la chanson Everybody de Mac Miller

Sur quels albums la chanson “Everybody” a-t-elle été lancée par Mac Miller?
Mac Miller a lancé la chanson sur les albums “Circles” en 2020 et “Swimming in Circles” en 2020.
Qui a composé la chanson “Everybody” de Mac Miller?
La chanson “Everybody” de Mac Miller a été composée par Arthur Taylor Lee.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mac Miller

Autres artistes de Hip Hop/Rap