Skin

Malcolm McCormick, Larry Sheffey, Vic Wainstein, Christian Berishaj

Paroles Traduction

You hide your skin like you're shy or there's something wrong
You stylish when you got nothin' on, yeah
And all I do is make these fuckin' songs
So, finally, I made a fuckin' song
And now she comin' closer
Hope she crawls, she wanna jump my bones
You want it don't ya?
I was a soldier, now I'm comin' home
The war is over
Kick down the door, I hold your bends, you never break
You need to smell your sweet aroma
See I knows ya smell like cinnamon
Kissin' your lips
I lick my fingertips and get your clitoris in the mix
My dick on business trips
My tongue twistin' is ticklin' just a little bit
I'm swimmin' inside of your skin like a river
In the Caribbean

It's okay that you like it babe
(I like it baby)
And it's alright that you misbehave
It's okay to be this way (this way)
To live this, baby, baby (ooh, baby)
Chillin' with the AC

That's just the way that we are
You and me, super freaks here we are
I'm takin' care of each and every part
I opened up your legs and go straight for your heart
(The way we are, the way we are)

Said I'm too divine, too divine yeah, too divine
You are mine, baby
I'm Mr. Superfly
I'm Mr. Blew-blew your mind hot as June, July
I wanna make your water fall
Girl you my painting
You my art installation
Gonna fuck you, put you on the wall
All I wanna do is show you off
I want to put you on
Why would I ever blow you off?
Right now let's go get lost
Jedi been way too hot for way too long
I'm so exhausted
Whether that's your mind or mine we still get crossed
First your name is gone
Never understand until you have to stand alone
Can I have a mental hold
A band-aid for my damaged soul
I paint the planet gold
I swear it, Michelangelo
I don't understand you so
They didn't want a man when it was man was broke
But now they know me
And I know what I don't need
No Six, no Beamers, no Benz

That's just the way that we are
And when we swim with freaks here we are
I'm takin' care of each and every part
I opened up your legs and go straight for your heart

Voo-voo these hoes
Voo-voo these hoes
Voo-voo taste this, taste, taste this
Voo-voo these hoes
Voo-voo taste this, taste, taste this, these hoes

You hide your skin like you're shy or there's something wrong
Tu caches ta peau comme si tu étais timide ou qu'il y a quelque chose qui ne va pas
You stylish when you got nothin' on, yeah
Tu es stylée quand tu n'as rien sur toi, ouais
And all I do is make these fuckin' songs
Et tout ce que je fais, c'est faire ces putains de chansons
So, finally, I made a fuckin' song
Alors, finalement, j'ai fait une putain de chanson
And now she comin' closer
Et maintenant elle se rapproche
Hope she crawls, she wanna jump my bones
J'espère qu'elle rampe, elle veut sauter mes os
You want it don't ya?
Tu le veux, n'est-ce pas ?
I was a soldier, now I'm comin' home
J'étais un soldat, maintenant je rentre à la maison
The war is over
La guerre est finie
Kick down the door, I hold your bends, you never break
Je défonce la porte, je tiens tes courbes, tu ne te casses jamais
You need to smell your sweet aroma
Tu as besoin de sentir ton doux arôme
See I knows ya smell like cinnamon
Je sais que tu sens la cannelle
Kissin' your lips
Embrasser tes lèvres
I lick my fingertips and get your clitoris in the mix
Je lèche mes doigts et je mélange ton clitoris
My dick on business trips
Mon sexe en voyages d'affaires
My tongue twistin' is ticklin' just a little bit
Mon jeu de langue te chatouille juste un peu
I'm swimmin' inside of your skin like a river
Je nage dans ta peau comme une rivière
In the Caribbean
Dans les Caraïbes
It's okay that you like it babe
C'est bien que tu aimes ça, bébé
(I like it baby)
(J'aime ça, bébé)
And it's alright that you misbehave
Et c'est bien que tu te comportes mal
It's okay to be this way (this way)
C'est bien d'être comme ça (comme ça)
To live this, baby, baby (ooh, baby)
De vivre ça, bébé, bébé (ooh, bébé)
Chillin' with the AC
Se détendre avec la clim
That's just the way that we are
C'est juste comme ça que nous sommes
You and me, super freaks here we are
Toi et moi, des super freaks, nous voilà
I'm takin' care of each and every part
Je m'occupe de chaque partie
I opened up your legs and go straight for your heart
J'ouvre tes jambes et je vais droit à ton cœur
(The way we are, the way we are)
(Comme nous sommes, comme nous sommes)
Said I'm too divine, too divine yeah, too divine
On dit que je suis trop divin, trop divin ouais, trop divin
You are mine, baby
Tu es à moi, bébé
I'm Mr. Superfly
Je suis M. Superfly
I'm Mr. Blew-blew your mind hot as June, July
Je suis M. qui t'a fait exploser l'esprit, chaud comme en juin, juillet
I wanna make your water fall
Je veux faire couler ta cascade
Girl you my painting
Fille, tu es mon tableau
You my art installation
Tu es mon installation d'art
Gonna fuck you, put you on the wall
Je vais te baiser, te mettre sur le mur
All I wanna do is show you off
Tout ce que je veux, c'est te montrer
I want to put you on
Je veux te mettre en valeur
Why would I ever blow you off?
Pourquoi voudrais-je jamais te rejeter ?
Right now let's go get lost
Maintenant, perdons-nous
Jedi been way too hot for way too long
Jedi a été trop chaud pendant trop longtemps
I'm so exhausted
Je suis épuisé
Whether that's your mind or mine we still get crossed
Que ce soit ton esprit ou le mien, nous nous embrouillons toujours
First your name is gone
D'abord ton nom disparaît
Never understand until you have to stand alone
On ne comprend jamais jusqu'à ce qu'on doive rester seul
Can I have a mental hold
Puis-je avoir une prise mentale
A band-aid for my damaged soul
Un pansement pour mon âme endommagée
I paint the planet gold
Je peins la planète en or
I swear it, Michelangelo
Je le jure, Michel-Ange
I don't understand you so
Je ne te comprends pas
They didn't want a man when it was man was broke
Ils ne voulaient pas d'un homme quand l'homme était fauché
But now they know me
Mais maintenant ils me connaissent
And I know what I don't need
Et je sais ce dont je n'ai pas besoin
No Six, no Beamers, no Benz
Pas de Six, pas de Beamers, pas de Benz
That's just the way that we are
C'est juste comme ça que nous sommes
And when we swim with freaks here we are
Et quand nous nageons avec des freaks, nous voilà
I'm takin' care of each and every part
Je m'occupe de chaque partie
I opened up your legs and go straight for your heart
J'ouvre tes jambes et je vais droit à ton cœur
Voo-voo these hoes
Voo-voo ces salopes
Voo-voo these hoes
Voo-voo ces salopes
Voo-voo taste this, taste, taste this
Voo-voo goûte ça, goûte, goûte ça
Voo-voo these hoes
Voo-voo ces salopes
Voo-voo taste this, taste, taste this, these hoes
Voo-voo goûte ça, goûte, goûte ça, ces salopes
You hide your skin like you're shy or there's something wrong
Você esconde sua pele como se fosse tímida ou houvesse algo errado
You stylish when you got nothin' on, yeah
Você é estilosa quando não tem nada vestido, sim
And all I do is make these fuckin' songs
E tudo que eu faço é fazer essas malditas músicas
So, finally, I made a fuckin' song
Então, finalmente, eu fiz uma maldita música
And now she comin' closer
E agora ela está se aproximando
Hope she crawls, she wanna jump my bones
Espero que ela rasteje, ela quer pular meus ossos
You want it don't ya?
Você quer, não quer?
I was a soldier, now I'm comin' home
Eu era um soldado, agora estou voltando para casa
The war is over
A guerra acabou
Kick down the door, I hold your bends, you never break
Chuto a porta, seguro suas curvas, você nunca quebra
You need to smell your sweet aroma
Você precisa sentir seu doce aroma
See I knows ya smell like cinnamon
Veja, eu sei que você cheira a canela
Kissin' your lips
Beijando seus lábios
I lick my fingertips and get your clitoris in the mix
Eu lambo as pontas dos dedos e coloco seu clitóris na mistura
My dick on business trips
Meu pau em viagens de negócios
My tongue twistin' is ticklin' just a little bit
Minha língua torcendo está fazendo cócegas só um pouquinho
I'm swimmin' inside of your skin like a river
Estou nadando dentro da sua pele como um rio
In the Caribbean
No Caribe
It's okay that you like it babe
Está tudo bem que você goste, querida
(I like it baby)
(Eu gosto, querida)
And it's alright that you misbehave
E está tudo bem que você se comporte mal
It's okay to be this way (this way)
Está tudo bem ser assim (assim)
To live this, baby, baby (ooh, baby)
Viver isso, querida, querida (ooh, querida)
Chillin' with the AC
Relaxando com o ar condicionado
That's just the way that we are
É assim que somos
You and me, super freaks here we are
Você e eu, super tarados aqui estamos
I'm takin' care of each and every part
Estou cuidando de cada parte
I opened up your legs and go straight for your heart
Abro suas pernas e vou direto para o seu coração
(The way we are, the way we are)
(A maneira como somos, a maneira como somos)
Said I'm too divine, too divine yeah, too divine
Disseram que eu sou muito divino, muito divino sim, muito divino
You are mine, baby
Você é minha, querida
I'm Mr. Superfly
Eu sou o Sr. Superfly
I'm Mr. Blew-blew your mind hot as June, July
Eu sou o Sr. Explodi-sua-mente quente como junho, julho
I wanna make your water fall
Eu quero fazer sua água cair
Girl you my painting
Garota, você é minha pintura
You my art installation
Você é minha instalação de arte
Gonna fuck you, put you on the wall
Vou te foder, te colocar na parede
All I wanna do is show you off
Tudo que eu quero fazer é te mostrar
I want to put you on
Eu quero te colocar
Why would I ever blow you off?
Por que eu iria te dispensar?
Right now let's go get lost
Agora vamos nos perder
Jedi been way too hot for way too long
Jedi tem estado muito quente por muito tempo
I'm so exhausted
Estou tão exausto
Whether that's your mind or mine we still get crossed
Seja a sua mente ou a minha, ainda nos confundimos
First your name is gone
Primeiro seu nome se vai
Never understand until you have to stand alone
Nunca entende até ter que ficar sozinho
Can I have a mental hold
Posso ter um controle mental
A band-aid for my damaged soul
Um curativo para minha alma danificada
I paint the planet gold
Eu pinto o planeta de ouro
I swear it, Michelangelo
Juro, Michelangelo
I don't understand you so
Eu não te entendo
They didn't want a man when it was man was broke
Eles não queriam um homem quando o homem estava quebrado
But now they know me
Mas agora eles me conhecem
And I know what I don't need
E eu sei o que não preciso
No Six, no Beamers, no Benz
Não seis, não Beamers, não Benz
That's just the way that we are
É assim que somos
And when we swim with freaks here we are
E quando nadamos com tarados aqui estamos
I'm takin' care of each and every part
Estou cuidando de cada parte
I opened up your legs and go straight for your heart
Abro suas pernas e vou direto para o seu coração
Voo-voo these hoes
Voo-voo essas vadias
Voo-voo these hoes
Voo-voo essas vadias
Voo-voo taste this, taste, taste this
Voo-voo prove isso, prove, prove isso
Voo-voo these hoes
Voo-voo essas vadias
Voo-voo taste this, taste, taste this, these hoes
Voo-voo prove isso, prove, prove isso, essas vadias
You hide your skin like you're shy or there's something wrong
Ocultas tu piel como si fueras tímida o hubiera algo mal
You stylish when you got nothin' on, yeah
Eres elegante cuando no llevas nada puesto, sí
And all I do is make these fuckin' songs
Y todo lo que hago es hacer estas malditas canciones
So, finally, I made a fuckin' song
Así que, finalmente, hice una maldita canción
And now she comin' closer
Y ahora ella se acerca más
Hope she crawls, she wanna jump my bones
Espero que se arrastre, quiere saltar mis huesos
You want it don't ya?
Lo quieres, ¿no?
I was a soldier, now I'm comin' home
Era un soldado, ahora estoy volviendo a casa
The war is over
La guerra ha terminado
Kick down the door, I hold your bends, you never break
Derribo la puerta, sostengo tus curvas, nunca te rompes
You need to smell your sweet aroma
Necesitas oler tu dulce aroma
See I knows ya smell like cinnamon
Veo que hueles a canela
Kissin' your lips
Besando tus labios
I lick my fingertips and get your clitoris in the mix
Lamo mis dedos y meto tu clítoris en la mezcla
My dick on business trips
Mi miembro en viajes de negocios
My tongue twistin' is ticklin' just a little bit
Mi lengua retorciéndose te hace cosquillas solo un poco
I'm swimmin' inside of your skin like a river
Estoy nadando dentro de tu piel como un río
In the Caribbean
En el Caribe
It's okay that you like it babe
Está bien que te guste, nena
(I like it baby)
(Me gusta, nena)
And it's alright that you misbehave
Y está bien que te portes mal
It's okay to be this way (this way)
Está bien ser así (de esta manera)
To live this, baby, baby (ooh, baby)
Vivir así, nena, nena (ooh, nena)
Chillin' with the AC
Relajándose con el aire acondicionado
That's just the way that we are
Así somos
You and me, super freaks here we are
Tú y yo, super freaks aquí estamos
I'm takin' care of each and every part
Estoy cuidando cada parte
I opened up your legs and go straight for your heart
Abro tus piernas y voy directo a tu corazón
(The way we are, the way we are)
(Así somos, así somos)
Said I'm too divine, too divine yeah, too divine
Dije que soy demasiado divino, demasiado divino, sí, demasiado divino
You are mine, baby
Eres mía, nena
I'm Mr. Superfly
Soy el Sr. Superfly
I'm Mr. Blew-blew your mind hot as June, July
Soy el Sr. que te voló la mente, caliente como junio, julio
I wanna make your water fall
Quiero hacer que tu agua caiga
Girl you my painting
Chica, eres mi pintura
You my art installation
Eres mi instalación de arte
Gonna fuck you, put you on the wall
Voy a follarte, ponerte en la pared
All I wanna do is show you off
Todo lo que quiero hacer es mostrarte
I want to put you on
Quiero ponerte
Why would I ever blow you off?
¿Por qué te ignoraría?
Right now let's go get lost
Ahora mismo vamos a perdernos
Jedi been way too hot for way too long
Jedi ha estado demasiado caliente durante demasiado tiempo
I'm so exhausted
Estoy tan agotado
Whether that's your mind or mine we still get crossed
Ya sea tu mente o la mía, todavía nos cruzamos
First your name is gone
Primero tu nombre se va
Never understand until you have to stand alone
Nunca entenderás hasta que tengas que estar solo
Can I have a mental hold
¿Puedo tener un control mental?
A band-aid for my damaged soul
Una curita para mi alma dañada
I paint the planet gold
Pinto el planeta de oro
I swear it, Michelangelo
Lo juro, Michelangelo
I don't understand you so
No te entiendo
They didn't want a man when it was man was broke
No querían a un hombre cuando el hombre estaba arruinado
But now they know me
Pero ahora me conocen
And I know what I don't need
Y sé lo que no necesito
No Six, no Beamers, no Benz
No Six, no Beamers, no Benz
That's just the way that we are
Así somos
And when we swim with freaks here we are
Y cuando nadamos con los freaks aquí estamos
I'm takin' care of each and every part
Estoy cuidando cada parte
I opened up your legs and go straight for your heart
Abro tus piernas y voy directo a tu corazón
Voo-voo these hoes
Voo-voo a estas chicas
Voo-voo these hoes
Voo-voo a estas chicas
Voo-voo taste this, taste, taste this
Voo-voo prueba esto, prueba, prueba esto
Voo-voo these hoes
Voo-voo a estas chicas
Voo-voo taste this, taste, taste this, these hoes
Voo-voo prueba esto, prueba, prueba esto, a estas chicas
You hide your skin like you're shy or there's something wrong
Du versteckst deine Haut, als ob du schüchtern bist oder etwas nicht stimmt
You stylish when you got nothin' on, yeah
Du bist stilvoll, wenn du nichts anhast, ja
And all I do is make these fuckin' songs
Und alles, was ich mache, sind diese verdammten Lieder
So, finally, I made a fuckin' song
Also habe ich endlich ein verdammtes Lied gemacht
And now she comin' closer
Und jetzt kommt sie näher
Hope she crawls, she wanna jump my bones
Ich hoffe, sie kriecht, sie will auf meine Knochen springen
You want it don't ya?
Du willst es, oder?
I was a soldier, now I'm comin' home
Ich war ein Soldat, jetzt komme ich nach Hause
The war is over
Der Krieg ist vorbei
Kick down the door, I hold your bends, you never break
Tritt die Tür ein, ich halte deine Kurven, du brichst nie
You need to smell your sweet aroma
Du musst deinen süßen Duft riechen
See I knows ya smell like cinnamon
Sieh, ich weiß, du riechst nach Zimt
Kissin' your lips
Deine Lippen küssen
I lick my fingertips and get your clitoris in the mix
Ich lecke meine Fingerspitzen und bringe deine Klitoris ins Spiel
My dick on business trips
Mein Schwanz auf Geschäftsreisen
My tongue twistin' is ticklin' just a little bit
Mein Zungendrehen kitzelt nur ein bisschen
I'm swimmin' inside of your skin like a river
Ich schwimme in deiner Haut wie ein Fluss
In the Caribbean
In der Karibik
It's okay that you like it babe
Es ist okay, dass es dir gefällt, Baby
(I like it baby)
(Ich mag es, Baby)
And it's alright that you misbehave
Und es ist in Ordnung, dass du dich danebenbenimmst
It's okay to be this way (this way)
Es ist okay, so zu sein (so zu sein)
To live this, baby, baby (ooh, baby)
So zu leben, Baby, Baby (ooh, Baby)
Chillin' with the AC
Chillen mit der Klimaanlage
That's just the way that we are
So sind wir eben
You and me, super freaks here we are
Du und ich, Super-Freaks, hier sind wir
I'm takin' care of each and every part
Ich kümmere mich um jeden einzelnen Teil
I opened up your legs and go straight for your heart
Ich öffne deine Beine und gehe direkt auf dein Herz zu
(The way we are, the way we are)
(So wie wir sind, so wie wir sind)
Said I'm too divine, too divine yeah, too divine
Sie sagten, ich sei zu göttlich, zu göttlich, ja, zu göttlich
You are mine, baby
Du bist mein, Baby
I'm Mr. Superfly
Ich bin Mr. Superfly
I'm Mr. Blew-blew your mind hot as June, July
Ich bin Mr. Blies-deinen-Verstand-heiß-wie-Juni, Juli
I wanna make your water fall
Ich will deinen Wasserfall machen
Girl you my painting
Mädchen, du bist mein Gemälde
You my art installation
Du bist meine Kunstinstallation
Gonna fuck you, put you on the wall
Ich werde dich ficken, dich an die Wand hängen
All I wanna do is show you off
Alles, was ich tun will, ist dich zu zeigen
I want to put you on
Ich will dich anziehen
Why would I ever blow you off?
Warum sollte ich dich jemals abwimmeln?
Right now let's go get lost
Lass uns jetzt verloren gehen
Jedi been way too hot for way too long
Jedi war schon viel zu lange viel zu heiß
I'm so exhausted
Ich bin so erschöpft
Whether that's your mind or mine we still get crossed
Ob das dein Verstand oder meiner ist, wir geraten immer noch durcheinander
First your name is gone
Zuerst ist dein Name weg
Never understand until you have to stand alone
Man versteht es nie, bis man alleine stehen muss
Can I have a mental hold
Kann ich einen geistigen Halt haben
A band-aid for my damaged soul
Ein Pflaster für meine beschädigte Seele
I paint the planet gold
Ich male den Planeten gold
I swear it, Michelangelo
Ich schwöre es, Michelangelo
I don't understand you so
Ich verstehe dich nicht
They didn't want a man when it was man was broke
Sie wollten keinen Mann, als der Mann pleite war
But now they know me
Aber jetzt kennen sie mich
And I know what I don't need
Und ich weiß, was ich nicht brauche
No Six, no Beamers, no Benz
Keine Sechs, keine Beamers, keine Benz
That's just the way that we are
So sind wir eben
And when we swim with freaks here we are
Und wenn wir mit Freaks schwimmen, hier sind wir
I'm takin' care of each and every part
Ich kümmere mich um jeden einzelnen Teil
I opened up your legs and go straight for your heart
Ich öffne deine Beine und gehe direkt auf dein Herz zu
Voo-voo these hoes
Voo-voo diese Schlampen
Voo-voo these hoes
Voo-voo diese Schlampen
Voo-voo taste this, taste, taste this
Voo-voo probiere das, probiere, probiere das
Voo-voo these hoes
Voo-voo diese Schlampen
Voo-voo taste this, taste, taste this, these hoes
Voo-voo probiere das, probiere, probiere das, diese Schlampen
You hide your skin like you're shy or there's something wrong
Nascondi la tua pelle come se fossi timida o ci fosse qualcosa che non va
You stylish when you got nothin' on, yeah
Sei elegante quando non hai niente addosso, sì
And all I do is make these fuckin' songs
E tutto quello che faccio è fare queste maledette canzoni
So, finally, I made a fuckin' song
Quindi, finalmente, ho fatto una maledetta canzone
And now she comin' closer
E ora lei si avvicina
Hope she crawls, she wanna jump my bones
Spero che striscia, vuole saltare le mie ossa
You want it don't ya?
Lo vuoi non è vero?
I was a soldier, now I'm comin' home
Ero un soldato, ora sto tornando a casa
The war is over
La guerra è finita
Kick down the door, I hold your bends, you never break
Calcia la porta, tengo le tue curve, non ti spezzi mai
You need to smell your sweet aroma
Devi sentire il tuo dolce aroma
See I knows ya smell like cinnamon
Vedi, so che profumi di cannella
Kissin' your lips
Baciando le tue labbra
I lick my fingertips and get your clitoris in the mix
Lecco le mie dita e metto il tuo clitoride nel mix
My dick on business trips
Il mio cazzo in viaggi d'affari
My tongue twistin' is ticklin' just a little bit
Il mio linguaggio contorto fa solletico solo un po'
I'm swimmin' inside of your skin like a river
Sto nuotando dentro la tua pelle come un fiume
In the Caribbean
Nei Caraibi
It's okay that you like it babe
Va bene che ti piaccia, tesoro
(I like it baby)
(Mi piace, baby)
And it's alright that you misbehave
E va bene che ti comporti male
It's okay to be this way (this way)
Va bene essere così (così)
To live this, baby, baby (ooh, baby)
Vivere così, baby, baby (ooh, baby)
Chillin' with the AC
Rilassandosi con l'aria condizionata
That's just the way that we are
È solo il modo in cui siamo
You and me, super freaks here we are
Tu ed io, super freaks eccoci qui
I'm takin' care of each and every part
Mi prendo cura di ogni singola parte
I opened up your legs and go straight for your heart
Apro le tue gambe e vado dritto al tuo cuore
(The way we are, the way we are)
(Il modo in cui siamo, il modo in cui siamo)
Said I'm too divine, too divine yeah, too divine
Ho detto che sono troppo divino, troppo divino sì, troppo divino
You are mine, baby
Sei mia, baby
I'm Mr. Superfly
Sono Mr. Superfly
I'm Mr. Blew-blew your mind hot as June, July
Sono Mr. Ho-sbalzato-la-tua-mente caldo come giugno, luglio
I wanna make your water fall
Voglio far cadere la tua cascata
Girl you my painting
Ragazza sei il mio dipinto
You my art installation
Sei la mia installazione d'arte
Gonna fuck you, put you on the wall
Voglio scoparti, metterti sulla parete
All I wanna do is show you off
Tutto quello che voglio fare è mostrarti
I want to put you on
Voglio metterti su
Why would I ever blow you off?
Perché dovrei mai farti saltare?
Right now let's go get lost
Adesso andiamo a perderci
Jedi been way too hot for way too long
Jedi è stato troppo caldo per troppo tempo
I'm so exhausted
Sono così esausto
Whether that's your mind or mine we still get crossed
Che sia la tua mente o la mia ci confondiamo ancora
First your name is gone
Prima il tuo nome se ne va
Never understand until you have to stand alone
Non capisci mai finché non devi stare da solo
Can I have a mental hold
Posso avere una presa mentale
A band-aid for my damaged soul
Un cerotto per la mia anima danneggiata
I paint the planet gold
Dipingo il pianeta d'oro
I swear it, Michelangelo
Lo giuro, Michelangelo
I don't understand you so
Non ti capisco quindi
They didn't want a man when it was man was broke
Non volevano un uomo quando l'uomo era al verde
But now they know me
Ma ora mi conoscono
And I know what I don't need
E so cosa non mi serve
No Six, no Beamers, no Benz
Niente Six, niente Beamers, niente Benz
That's just the way that we are
È solo il modo in cui siamo
And when we swim with freaks here we are
E quando nuotiamo con i freaks eccoci qui
I'm takin' care of each and every part
Mi prendo cura di ogni singola parte
I opened up your legs and go straight for your heart
Apro le tue gambe e vado dritto al tuo cuore
Voo-voo these hoes
Voo-voo queste puttane
Voo-voo these hoes
Voo-voo queste puttane
Voo-voo taste this, taste, taste this
Voo-voo assaggia questo, assaggia, assaggia questo
Voo-voo these hoes
Voo-voo queste puttane
Voo-voo taste this, taste, taste this, these hoes
Voo-voo assaggia questo, assaggia, assaggia questo, queste puttane

Curiosités sur la chanson Skin de Mac Miller

Qui a composé la chanson “Skin” de Mac Miller?
La chanson “Skin” de Mac Miller a été composée par Malcolm McCormick, Larry Sheffey, Vic Wainstein, Christian Berishaj.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mac Miller

Autres artistes de Hip Hop/Rap