Daqui Pra Frente

Thalysson Lima, Emanuella Tenorio Rocha Halliday, Ricardus Maximus

Paroles Traduction

Todo mundo falou
Que o nosso amor
Era frágil demais
Que não era capaz
Mas não ouvi ninguém
Que não quer nosso bem
Eu me dediquei
Por nós dois, lutei

Eu e você contra o mundo
Eu enfrento tudo se eu tiver você

E olha onde a gente chegou
Tudo que a gente conquistou
Daqui pra sempre é só eu e tu
Calando a boca do mundo

E olha onde a gente chegou
Tudo que a gente conquistou
Daqui pra sempre é só eu e tu
Calando a boca do mundo

Eu te amo até o fim dos tempos

(Isso é Manu Bahtidão)

Todo mundo falou
Que o nosso amor
Era frágil demais
Que não era capaz
Mas não ouvi ninguém
Que não quer nosso bem
Eu me dediquei
Por nós dois, lutei

Eu e você contra o mundo
Eu enfrento tudo se eu tiver você

E olha onde a gente chegou
Tudo que a gente conquistou
Daqui pra sempre é só eu e tu
Calando a boca do mundo

E olha onde a gente chegou
Tudo que a gente conquistou
Daqui pra sempre é só eu e tu
Calando a boca do mundo

Eu te amo até o fim dos tempos

Todo mundo falou
Tout le monde a dit
Que o nosso amor
Que notre amour
Era frágil demais
Était trop fragile
Que não era capaz
Qu'il n'était pas capable
Mas não ouvi ninguém
Mais je n'ai entendu personne
Que não quer nosso bem
Qui ne veut pas notre bien
Eu me dediquei
Je me suis dédié
Por nós dois, lutei
Pour nous deux, j'ai lutté
Eu e você contra o mundo
Toi et moi contre le monde
Eu enfrento tudo se eu tiver você
Je fais face à tout si je t'ai
E olha onde a gente chegou
Et regarde où nous sommes arrivés
Tudo que a gente conquistou
Tout ce que nous avons conquis
Daqui pra sempre é só eu e tu
D'ici à toujours, c'est juste toi et moi
Calando a boca do mundo
Faisant taire le monde
E olha onde a gente chegou
Et regarde où nous sommes arrivés
Tudo que a gente conquistou
Tout ce que nous avons conquis
Daqui pra sempre é só eu e tu
D'ici à toujours, c'est juste toi et moi
Calando a boca do mundo
Faisant taire le monde
Eu te amo até o fim dos tempos
Je t'aime jusqu'à la fin des temps
(Isso é Manu Bahtidão)
(C'est Manu Bahtidão)
Todo mundo falou
Tout le monde a dit
Que o nosso amor
Que notre amour
Era frágil demais
Était trop fragile
Que não era capaz
Qu'il n'était pas capable
Mas não ouvi ninguém
Mais je n'ai entendu personne
Que não quer nosso bem
Qui ne veut pas notre bien
Eu me dediquei
Je me suis dédié
Por nós dois, lutei
Pour nous deux, j'ai lutté
Eu e você contra o mundo
Toi et moi contre le monde
Eu enfrento tudo se eu tiver você
Je fais face à tout si je t'ai
E olha onde a gente chegou
Et regarde où nous sommes arrivés
Tudo que a gente conquistou
Tout ce que nous avons conquis
Daqui pra sempre é só eu e tu
D'ici à toujours, c'est juste toi et moi
Calando a boca do mundo
Faisant taire le monde
E olha onde a gente chegou
Et regarde où nous sommes arrivés
Tudo que a gente conquistou
Tout ce que nous avons conquis
Daqui pra sempre é só eu e tu
D'ici à toujours, c'est juste toi et moi
Calando a boca do mundo
Faisant taire le monde
Eu te amo até o fim dos tempos
Je t'aime jusqu'à la fin des temps
Todo mundo falou
Everyone said
Que o nosso amor
That our love
Era frágil demais
Was too fragile
Que não era capaz
That it wasn't capable
Mas não ouvi ninguém
But I didn't listen to anyone
Que não quer nosso bem
Who doesn't want our well-being
Eu me dediquei
I dedicated myself
Por nós dois, lutei
For both of us, I fought
Eu e você contra o mundo
You and me against the world
Eu enfrento tudo se eu tiver você
I face everything if I have you
E olha onde a gente chegou
And look where we've arrived
Tudo que a gente conquistou
Everything we've achieved
Daqui pra sempre é só eu e tu
From now on it's just you and me
Calando a boca do mundo
Silencing the world
E olha onde a gente chegou
And look where we've arrived
Tudo que a gente conquistou
Everything we've achieved
Daqui pra sempre é só eu e tu
From now on it's just you and me
Calando a boca do mundo
Silencing the world
Eu te amo até o fim dos tempos
I love you until the end of time
(Isso é Manu Bahtidão)
(This is Manu Bahtidão)
Todo mundo falou
Everyone said
Que o nosso amor
That our love
Era frágil demais
Was too fragile
Que não era capaz
That it wasn't capable
Mas não ouvi ninguém
But I didn't listen to anyone
Que não quer nosso bem
Who doesn't want our well-being
Eu me dediquei
I dedicated myself
Por nós dois, lutei
For both of us, I fought
Eu e você contra o mundo
You and me against the world
Eu enfrento tudo se eu tiver você
I face everything if I have you
E olha onde a gente chegou
And look where we've arrived
Tudo que a gente conquistou
Everything we've achieved
Daqui pra sempre é só eu e tu
From now on it's just you and me
Calando a boca do mundo
Silencing the world
E olha onde a gente chegou
And look where we've arrived
Tudo que a gente conquistou
Everything we've achieved
Daqui pra sempre é só eu e tu
From now on it's just you and me
Calando a boca do mundo
Silencing the world
Eu te amo até o fim dos tempos
I love you until the end of time
Todo mundo falou
Todo el mundo habló
Que o nosso amor
Que nuestro amor
Era frágil demais
Era demasiado frágil
Que não era capaz
Que no era capaz
Mas não ouvi ninguém
Pero no escuché a nadie
Que não quer nosso bem
Que no quiere nuestro bien
Eu me dediquei
Me dediqué
Por nós dois, lutei
Por los dos, luché
Eu e você contra o mundo
Tú y yo contra el mundo
Eu enfrento tudo se eu tiver você
Enfrento todo si te tengo a ti
E olha onde a gente chegou
Y mira dónde hemos llegado
Tudo que a gente conquistou
Todo lo que hemos logrado
Daqui pra sempre é só eu e tu
De aquí en adelante solo somos tú y yo
Calando a boca do mundo
Callando la boca al mundo
E olha onde a gente chegou
Y mira dónde hemos llegado
Tudo que a gente conquistou
Todo lo que hemos logrado
Daqui pra sempre é só eu e tu
De aquí en adelante solo somos tú y yo
Calando a boca do mundo
Callando la boca al mundo
Eu te amo até o fim dos tempos
Te amo hasta el fin de los tiempos
(Isso é Manu Bahtidão)
(Esto es Manu Bahtidão)
Todo mundo falou
Todo el mundo habló
Que o nosso amor
Que nuestro amor
Era frágil demais
Era demasiado frágil
Que não era capaz
Que no era capaz
Mas não ouvi ninguém
Pero no escuché a nadie
Que não quer nosso bem
Que no quiere nuestro bien
Eu me dediquei
Me dediqué
Por nós dois, lutei
Por los dos, luché
Eu e você contra o mundo
Tú y yo contra el mundo
Eu enfrento tudo se eu tiver você
Enfrento todo si te tengo a ti
E olha onde a gente chegou
Y mira dónde hemos llegado
Tudo que a gente conquistou
Todo lo que hemos logrado
Daqui pra sempre é só eu e tu
De aquí en adelante solo somos tú y yo
Calando a boca do mundo
Callando la boca al mundo
E olha onde a gente chegou
Y mira dónde hemos llegado
Tudo que a gente conquistou
Todo lo que hemos logrado
Daqui pra sempre é só eu e tu
De aquí en adelante solo somos tú y yo
Calando a boca do mundo
Callando la boca al mundo
Eu te amo até o fim dos tempos
Te amo hasta el fin de los tiempos
Todo mundo falou
Alle haben gesagt
Que o nosso amor
Dass unsere Liebe
Era frágil demais
Zu zerbrechlich war
Que não era capaz
Dass sie nicht fähig war
Mas não ouvi ninguém
Aber ich habe niemanden gehört
Que não quer nosso bem
Der uns nicht gut will
Eu me dediquei
Ich habe mich engagiert
Por nós dois, lutei
Für uns beide, habe ich gekämpft
Eu e você contra o mundo
Ich und du gegen die Welt
Eu enfrento tudo se eu tiver você
Ich stelle mich allem, wenn ich dich habe
E olha onde a gente chegou
Und schau, wo wir angekommen sind
Tudo que a gente conquistou
Alles, was wir erreicht haben
Daqui pra sempre é só eu e tu
Von nun an sind es nur ich und du
Calando a boca do mundo
Die Welt zum Schweigen bringen
E olha onde a gente chegou
Und schau, wo wir angekommen sind
Tudo que a gente conquistou
Alles, was wir erreicht haben
Daqui pra sempre é só eu e tu
Von nun an sind es nur ich und du
Calando a boca do mundo
Die Welt zum Schweigen bringen
Eu te amo até o fim dos tempos
Ich liebe dich bis ans Ende der Zeiten
(Isso é Manu Bahtidão)
(Das ist Manu Bahtidão)
Todo mundo falou
Alle haben gesagt
Que o nosso amor
Dass unsere Liebe
Era frágil demais
Zu zerbrechlich war
Que não era capaz
Dass sie nicht fähig war
Mas não ouvi ninguém
Aber ich habe niemanden gehört
Que não quer nosso bem
Der uns nicht gut will
Eu me dediquei
Ich habe mich engagiert
Por nós dois, lutei
Für uns beide, habe ich gekämpft
Eu e você contra o mundo
Ich und du gegen die Welt
Eu enfrento tudo se eu tiver você
Ich stelle mich allem, wenn ich dich habe
E olha onde a gente chegou
Und schau, wo wir angekommen sind
Tudo que a gente conquistou
Alles, was wir erreicht haben
Daqui pra sempre é só eu e tu
Von nun an sind es nur ich und du
Calando a boca do mundo
Die Welt zum Schweigen bringen
E olha onde a gente chegou
Und schau, wo wir angekommen sind
Tudo que a gente conquistou
Alles, was wir erreicht haben
Daqui pra sempre é só eu e tu
Von nun an sind es nur ich und du
Calando a boca do mundo
Die Welt zum Schweigen bringen
Eu te amo até o fim dos tempos
Ich liebe dich bis ans Ende der Zeiten
Todo mundo falou
Tutti hanno detto
Que o nosso amor
Che il nostro amore
Era frágil demais
Era troppo fragile
Que não era capaz
Che non era capace
Mas não ouvi ninguém
Ma non ho ascoltato nessuno
Que não quer nosso bem
Che non vuole il nostro bene
Eu me dediquei
Mi sono dedicato
Por nós dois, lutei
Per noi due, ho lottato
Eu e você contra o mundo
Io e te contro il mondo
Eu enfrento tudo se eu tiver você
Affronto tutto se ho te
E olha onde a gente chegou
E guarda dove siamo arrivati
Tudo que a gente conquistou
Tutto quello che abbiamo conquistato
Daqui pra sempre é só eu e tu
Da qui in poi è solo io e te
Calando a boca do mundo
Zittendo il mondo
E olha onde a gente chegou
E guarda dove siamo arrivati
Tudo que a gente conquistou
Tutto quello che abbiamo conquistato
Daqui pra sempre é só eu e tu
Da qui in poi è solo io e te
Calando a boca do mundo
Zittendo il mondo
Eu te amo até o fim dos tempos
Ti amo fino alla fine dei tempi
(Isso é Manu Bahtidão)
(Questo è Manu Bahtidão)
Todo mundo falou
Tutti hanno detto
Que o nosso amor
Che il nostro amore
Era frágil demais
Era troppo fragile
Que não era capaz
Che non era capace
Mas não ouvi ninguém
Ma non ho ascoltato nessuno
Que não quer nosso bem
Che non vuole il nostro bene
Eu me dediquei
Mi sono dedicato
Por nós dois, lutei
Per noi due, ho lottato
Eu e você contra o mundo
Io e te contro il mondo
Eu enfrento tudo se eu tiver você
Affronto tutto se ho te
E olha onde a gente chegou
E guarda dove siamo arrivati
Tudo que a gente conquistou
Tutto quello che abbiamo conquistato
Daqui pra sempre é só eu e tu
Da qui in poi è solo io e te
Calando a boca do mundo
Zittendo il mondo
E olha onde a gente chegou
E guarda dove siamo arrivati
Tudo que a gente conquistou
Tutto quello che abbiamo conquistato
Daqui pra sempre é só eu e tu
Da qui in poi è solo io e te
Calando a boca do mundo
Zittendo il mondo
Eu te amo até o fim dos tempos
Ti amo fino alla fine dei tempi

Curiosités sur la chanson Daqui Pra Frente de Manu

Quand la chanson “Daqui Pra Frente” a-t-elle été lancée par Manu?
La chanson Daqui Pra Frente a été lancée en 2023, sur l’album “Daqui pra Sempre”.
Qui a composé la chanson “Daqui Pra Frente” de Manu?
La chanson “Daqui Pra Frente” de Manu a été composée par Thalysson Lima, Emanuella Tenorio Rocha Halliday, Ricardus Maximus.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Manu

Autres artistes de Pop rock