Mas Que Un Anhelo

Daniel Fraire, Michael Rodriguez, Jesus Adrian Romero

Paroles Traduction

Más que un anhelo, más que un deseo
Tenemos hambre de ti
Hambre de verte, de conocerte
En tu presencia vivir

Llénanos de tu amor
Sácianos Señor
Danos más de tu luz
De tu plenitud

Solo queremos estar contigo
No separarnos ya más (Cristo es tu ruta)
Con corazones a ti rendidos
Que no vacilan jamás

Llénanos de tu amor
Sácianos Señor
Danos más de tu luz
De tu plenitud

Tu presencia es mi alimento
Mi porción
La grosura que alimenta el corazón

Llénanos de tu amor
Sácianos Señor, oh
Danos más de tu luz
De tu plenitud

Más que un anhelo, más que un deseo
Tenemos hambre de ti

Más que un anhelo, más que un deseo
Plus qu'un désir, plus qu'un souhait
Tenemos hambre de ti
Nous avons faim de toi
Hambre de verte, de conocerte
Faim de te voir, de te connaître
En tu presencia vivir
Vivre en ta présence
Llénanos de tu amor
Remplis-nous de ton amour
Sácianos Señor
Rassasie-nous Seigneur
Danos más de tu luz
Donne-nous plus de ta lumière
De tu plenitud
De ta plénitude
Solo queremos estar contigo
Nous voulons seulement être avec toi
No separarnos ya más (Cristo es tu ruta)
Ne plus jamais nous séparer (Christ est ta voie)
Con corazones a ti rendidos
Avec des cœurs rendus à toi
Que no vacilan jamás
Qui ne vacillent jamais
Llénanos de tu amor
Remplis-nous de ton amour
Sácianos Señor
Rassasie-nous Seigneur
Danos más de tu luz
Donne-nous plus de ta lumière
De tu plenitud
De ta plénitude
Tu presencia es mi alimento
Ta présence est ma nourriture
Mi porción
Ma portion
La grosura que alimenta el corazón
La graisse qui nourrit le cœur
Llénanos de tu amor
Remplis-nous de ton amour
Sácianos Señor, oh
Rassasie-nous Seigneur, oh
Danos más de tu luz
Donne-nous plus de ta lumière
De tu plenitud
De ta plénitude
Más que un anhelo, más que un deseo
Plus qu'un désir, plus qu'un souhait
Tenemos hambre de ti
Nous avons faim de toi
Más que un anhelo, más que un deseo
Mais do que um anseio, mais do que um desejo
Tenemos hambre de ti
Estamos com fome de ti
Hambre de verte, de conocerte
Fome de te ver, de te conhecer
En tu presencia vivir
Viver na tua presença
Llénanos de tu amor
Enche-nos com o teu amor
Sácianos Señor
Sacia-nos Senhor
Danos más de tu luz
Dá-nos mais da tua luz
De tu plenitud
Da tua plenitude
Solo queremos estar contigo
Só queremos estar contigo
No separarnos ya más (Cristo es tu ruta)
Não nos separarmos mais (Cristo é o teu caminho)
Con corazones a ti rendidos
Com corações rendidos a ti
Que no vacilan jamás
Que nunca vacilam
Llénanos de tu amor
Enche-nos com o teu amor
Sácianos Señor
Sacia-nos Senhor
Danos más de tu luz
Dá-nos mais da tua luz
De tu plenitud
Da tua plenitude
Tu presencia es mi alimento
A tua presença é o meu alimento
Mi porción
A minha porção
La grosura que alimenta el corazón
A gordura que alimenta o coração
Llénanos de tu amor
Enche-nos com o teu amor
Sácianos Señor, oh
Sacia-nos Senhor, oh
Danos más de tu luz
Dá-nos mais da tua luz
De tu plenitud
Da tua plenitude
Más que un anhelo, más que un deseo
Mais do que um anseio, mais do que um desejo
Tenemos hambre de ti
Estamos com fome de ti
Más que un anhelo, más que un deseo
More than a longing, more than a desire
Tenemos hambre de ti
We hunger for you
Hambre de verte, de conocerte
Hunger to see you, to know you
En tu presencia vivir
To live in your presence
Llénanos de tu amor
Fill us with your love
Sácianos Señor
Satisfy us Lord
Danos más de tu luz
Give us more of your light
De tu plenitud
Of your fullness
Solo queremos estar contigo
We only want to be with you
No separarnos ya más (Cristo es tu ruta)
Not to separate anymore (Christ is your path)
Con corazones a ti rendidos
With hearts surrendered to you
Que no vacilan jamás
That never waver
Llénanos de tu amor
Fill us with your love
Sácianos Señor
Satisfy us Lord
Danos más de tu luz
Give us more of your light
De tu plenitud
Of your fullness
Tu presencia es mi alimento
Your presence is my food
Mi porción
My portion
La grosura que alimenta el corazón
The richness that feeds the heart
Llénanos de tu amor
Fill us with your love
Sácianos Señor, oh
Satisfy us Lord, oh
Danos más de tu luz
Give us more of your light
De tu plenitud
Of your fullness
Más que un anhelo, más que un deseo
More than a longing, more than a desire
Tenemos hambre de ti
We hunger for you
Más que un anhelo, más que un deseo
Mehr als ein Verlangen, mehr als ein Wunsch
Tenemos hambre de ti
Wir haben Hunger nach dir
Hambre de verte, de conocerte
Hunger dich zu sehen, dich kennenzulernen
En tu presencia vivir
In deiner Gegenwart zu leben
Llénanos de tu amor
Fülle uns mit deiner Liebe
Sácianos Señor
Sättige uns, Herr
Danos más de tu luz
Gib uns mehr von deinem Licht
De tu plenitud
Von deiner Fülle
Solo queremos estar contigo
Wir wollen nur bei dir sein
No separarnos ya más (Cristo es tu ruta)
Nicht mehr von dir trennen (Christus ist dein Weg)
Con corazones a ti rendidos
Mit Herzen, die dir ergeben sind
Que no vacilan jamás
Die niemals zögern
Llénanos de tu amor
Fülle uns mit deiner Liebe
Sácianos Señor
Sättige uns, Herr
Danos más de tu luz
Gib uns mehr von deinem Licht
De tu plenitud
Von deiner Fülle
Tu presencia es mi alimento
Deine Gegenwart ist meine Nahrung
Mi porción
Mein Anteil
La grosura que alimenta el corazón
Die Fülle, die das Herz nährt
Llénanos de tu amor
Fülle uns mit deiner Liebe
Sácianos Señor, oh
Sättige uns, Herr, oh
Danos más de tu luz
Gib uns mehr von deinem Licht
De tu plenitud
Von deiner Fülle
Más que un anhelo, más que un deseo
Mehr als ein Verlangen, mehr als ein Wunsch
Tenemos hambre de ti
Wir haben Hunger nach dir
Más que un anhelo, más que un deseo
Più di un desiderio, più di un anelito
Tenemos hambre de ti
Abbiamo fame di te
Hambre de verte, de conocerte
Fame di vederti, di conoscerti
En tu presencia vivir
Vivere nella tua presenza
Llénanos de tu amor
Riempi noi del tuo amore
Sácianos Señor
Saziaci Signore
Danos más de tu luz
Dacci più della tua luce
De tu plenitud
Della tua pienezza
Solo queremos estar contigo
Vogliamo solo stare con te
No separarnos ya más (Cristo es tu ruta)
Non separarci mai più (Cristo è la tua via)
Con corazones a ti rendidos
Con cuori resi a te
Que no vacilan jamás
Che non vacillano mai
Llénanos de tu amor
Riempi noi del tuo amore
Sácianos Señor
Saziaci Signore
Danos más de tu luz
Dacci più della tua luce
De tu plenitud
Della tua pienezza
Tu presencia es mi alimento
La tua presenza è il mio cibo
Mi porción
La mia porzione
La grosura que alimenta el corazón
L'abbondanza che nutre il cuore
Llénanos de tu amor
Riempi noi del tuo amore
Sácianos Señor, oh
Saziaci Signore, oh
Danos más de tu luz
Dacci più della tua luce
De tu plenitud
Della tua pienezza
Más que un anhelo, más que un deseo
Più di un desiderio, più di un anelito
Tenemos hambre de ti
Abbiamo fame di te

Curiosités sur la chanson Mas Que Un Anhelo de Marcela Gandara

Quand la chanson “Mas Que Un Anhelo” a-t-elle été lancée par Marcela Gandara?
La chanson Mas Que Un Anhelo a été lancée en 2013, sur l’album “Mas Que un Anhelo”.
Qui a composé la chanson “Mas Que Un Anhelo” de Marcela Gandara?
La chanson “Mas Que Un Anhelo” de Marcela Gandara a été composée par Daniel Fraire, Michael Rodriguez, Jesus Adrian Romero.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Marcela Gandara

Autres artistes de Gospel