Sagaz

Paroles Traduction

É difícil admitir
Mas o fato, eu sou demais pra ti
Gostaria de mentir
Acho até doer bem mais em mim

Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir

Ai e foi aí que eu voltei atrás
Se minha conduta não te satisfaz
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Sou mulher sagaz
Nascida da água doce e em temporais
Faço uma prece do mal me livrai
Eu agradeço em te conhecer
Mas se quer ir, se vá
Se vá
Se vá
Se vá

Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir

Ai e foi aí que eu voltei atrás
Se minha conduta não te satisfaz
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Sou mulher sagaz
Nascida da água doce e em temporais
Faço uma prece do mal me livrai
Eu agradeço em te conhecer
Mas se quer ir, se vá

Que eu prometi, não vou voltar atrás
Se minha conduta não te satisfaz
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Sou mulher sagaz
Nascida da água doce e em temporais
Faço uma prece do mal me livrai
Eu agradeço em te conhecer
Mas se quer ir, se vá
Se vá
Oh se vá
Se vá

É difícil admitir
C'est difficile à admettre
Mas o fato, eu sou demais pra ti
Mais le fait est, je suis trop pour toi
Gostaria de mentir
J'aimerais mentir
Acho até doer bem mais em mim
Je pense même que ça me fait plus mal
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Je viens de découvrir que l'amour ne passe pas par ici
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Car on m'a dit, pour que ça rentre, il faudrait réduire
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Ah et c'est là que j'ai fait marche arrière
Se minha conduta não te satisfaz
Si ma conduite ne te satisfait pas
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Il semble que le problème soit ton âme triste avec ma course
Sou mulher sagaz
Je suis une femme astucieuse
Nascida da água doce e em temporais
Née de l'eau douce et dans les tempêtes
Faço uma prece do mal me livrai
Je fais une prière pour me délivrer du mal
Eu agradeço em te conhecer
Je te remercie de te connaître
Mas se quer ir, se vá
Mais si tu veux partir, vas-y
Se vá
Vas-y
Se vá
Vas-y
Se vá
Vas-y
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Je viens de découvrir que l'amour ne passe pas par ici
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Car on m'a dit, pour que ça rentre, il faudrait réduire
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Ah et c'est là que j'ai fait marche arrière
Se minha conduta não te satisfaz
Si ma conduite ne te satisfait pas
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Il semble que le problème soit ton âme triste avec ma course
Sou mulher sagaz
Je suis une femme astucieuse
Nascida da água doce e em temporais
Née de l'eau douce et dans les tempêtes
Faço uma prece do mal me livrai
Je fais une prière pour me délivrer du mal
Eu agradeço em te conhecer
Je te remercie de te connaître
Mas se quer ir, se vá
Mais si tu veux partir, vas-y
Que eu prometi, não vou voltar atrás
Car j'ai promis, je ne reviendrai pas en arrière
Se minha conduta não te satisfaz
Si ma conduite ne te satisfait pas
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Il semble que le problème soit ton âme triste avec ma course
Sou mulher sagaz
Je suis une femme astucieuse
Nascida da água doce e em temporais
Née de l'eau douce et dans les tempêtes
Faço uma prece do mal me livrai
Je fais une prière pour me délivrer du mal
Eu agradeço em te conhecer
Je te remercie de te connaître
Mas se quer ir, se vá
Mais si tu veux partir, vas-y
Se vá
Vas-y
Oh se vá
Oh vas-y
Se vá
Vas-y
É difícil admitir
It's hard to admit
Mas o fato, eu sou demais pra ti
But the fact is, I'm too much for you
Gostaria de mentir
I'd like to lie
Acho até doer bem mais em mim
I think it would hurt me even more
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
I just found out that love doesn't pass through here
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Because they said, to fit, it would have to decrease
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Oh and that's when I went back
Se minha conduta não te satisfaz
If my conduct doesn't satisfy you
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
It seems that the problem is your sad soul with my hustle
Sou mulher sagaz
I'm a cunning woman
Nascida da água doce e em temporais
Born from fresh water and in storms
Faço uma prece do mal me livrai
I make a prayer to deliver me from evil
Eu agradeço em te conhecer
I thank you for knowing you
Mas se quer ir, se vá
But if you want to go, go
Se vá
Go
Se vá
Go
Se vá
Go
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
I just found out that love doesn't pass through here
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Because they said, to fit, it would have to decrease
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Oh and that's when I went back
Se minha conduta não te satisfaz
If my conduct doesn't satisfy you
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
It seems that the problem is your sad soul with my hustle
Sou mulher sagaz
I'm a cunning woman
Nascida da água doce e em temporais
Born from fresh water and in storms
Faço uma prece do mal me livrai
I make a prayer to deliver me from evil
Eu agradeço em te conhecer
I thank you for knowing you
Mas se quer ir, se vá
But if you want to go, go
Que eu prometi, não vou voltar atrás
That I promised, I won't go back
Se minha conduta não te satisfaz
If my conduct doesn't satisfy you
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
It seems that the problem is your sad soul with my hustle
Sou mulher sagaz
I'm a cunning woman
Nascida da água doce e em temporais
Born from fresh water and in storms
Faço uma prece do mal me livrai
I make a prayer to deliver me from evil
Eu agradeço em te conhecer
I thank you for knowing you
Mas se quer ir, se vá
But if you want to go, go
Se vá
Go
Oh se vá
Oh go
Se vá
Go
É difícil admitir
Es difícil admitir
Mas o fato, eu sou demais pra ti
Pero el hecho es que soy demasiado para ti
Gostaria de mentir
Me gustaría mentir
Acho até doer bem mais em mim
Creo que incluso me duele más a mí
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Acabo de descubrir que el amor no pasa por aquí
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Porque dijeron, para caber, tendría que disminuir
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Ay, y fue entonces cuando retrocedí
Se minha conduta não te satisfaz
Si mi conducta no te satisface
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Parece que el problema es tu alma triste con mi prisa
Sou mulher sagaz
Soy una mujer astuta
Nascida da água doce e em temporais
Nacida del agua dulce y en tormentas
Faço uma prece do mal me livrai
Hago una oración para librarme del mal
Eu agradeço em te conhecer
Te agradezco por conocerte
Mas se quer ir, se vá
Pero si quieres irte, vete
Se vá
Vete
Se vá
Vete
Se vá
Vete
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Acabo de descubrir que el amor no pasa por aquí
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Porque dijeron, para caber, tendría que disminuir
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Ay, y fue entonces cuando retrocedí
Se minha conduta não te satisfaz
Si mi conducta no te satisface
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Parece que el problema es tu alma triste con mi prisa
Sou mulher sagaz
Soy una mujer astuta
Nascida da água doce e em temporais
Nacida del agua dulce y en tormentas
Faço uma prece do mal me livrai
Hago una oración para librarme del mal
Eu agradeço em te conhecer
Te agradezco por conocerte
Mas se quer ir, se vá
Pero si quieres irte, vete
Que eu prometi, não vou voltar atrás
Que prometí, no voy a retroceder
Se minha conduta não te satisfaz
Si mi conducta no te satisface
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Parece que el problema es tu alma triste con mi prisa
Sou mulher sagaz
Soy una mujer astuta
Nascida da água doce e em temporais
Nacida del agua dulce y en tormentas
Faço uma prece do mal me livrai
Hago una oración para librarme del mal
Eu agradeço em te conhecer
Te agradezco por conocerte
Mas se quer ir, se vá
Pero si quieres irte, vete
Se vá
Vete
Oh se vá
Oh vete
Se vá
Vete
É difícil admitir
Es ist schwer zuzugeben
Mas o fato, eu sou demais pra ti
Aber die Tatsache ist, ich bin zu viel für dich
Gostaria de mentir
Ich würde gerne lügen
Acho até doer bem mais em mim
Ich denke sogar, es tut mir mehr weh
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Ich habe gerade herausgefunden, dass die Liebe hier nicht vorbeikommt
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Denn sie sagten, um zu passen, müsste es kleiner werden
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Oh, und dann bin ich zurückgetreten
Se minha conduta não te satisfaz
Wenn mein Verhalten dich nicht zufriedenstellt
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Es scheint, das Problem ist deine traurige Seele mit meinem Lauf
Sou mulher sagaz
Ich bin eine kluge Frau
Nascida da água doce e em temporais
Geboren aus Süßwasser und in Stürmen
Faço uma prece do mal me livrai
Ich bete, um mich vom Bösen zu befreien
Eu agradeço em te conhecer
Ich danke dir, dich kennenzulernen
Mas se quer ir, se vá
Aber wenn du gehen willst, dann geh
Se vá
Geh
Se vá
Geh
Se vá
Geh
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Ich habe gerade herausgefunden, dass die Liebe hier nicht vorbeikommt
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Denn sie sagten, um zu passen, müsste es kleiner werden
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Oh, und dann bin ich zurückgetreten
Se minha conduta não te satisfaz
Wenn mein Verhalten dich nicht zufriedenstellt
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Es scheint, das Problem ist deine traurige Seele mit meinem Lauf
Sou mulher sagaz
Ich bin eine kluge Frau
Nascida da água doce e em temporais
Geboren aus Süßwasser und in Stürmen
Faço uma prece do mal me livrai
Ich bete, um mich vom Bösen zu befreien
Eu agradeço em te conhecer
Ich danke dir, dich kennenzulernen
Mas se quer ir, se vá
Aber wenn du gehen willst, dann geh
Que eu prometi, não vou voltar atrás
Ich habe versprochen, ich werde nicht zurücktreten
Se minha conduta não te satisfaz
Wenn mein Verhalten dich nicht zufriedenstellt
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Es scheint, das Problem ist deine traurige Seele mit meinem Lauf
Sou mulher sagaz
Ich bin eine kluge Frau
Nascida da água doce e em temporais
Geboren aus Süßwasser und in Stürmen
Faço uma prece do mal me livrai
Ich bete, um mich vom Bösen zu befreien
Eu agradeço em te conhecer
Ich danke dir, dich kennenzulernen
Mas se quer ir, se vá
Aber wenn du gehen willst, dann geh
Se vá
Geh
Oh se vá
Oh geh
Se vá
Geh
É difícil admitir
È difficile ammettere
Mas o fato, eu sou demais pra ti
Ma il fatto è, sono troppo per te
Gostaria de mentir
Vorrei mentire
Acho até doer bem mais em mim
Penso che mi farebbe più male
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Ho appena scoperto che l'amore non passa di qui
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Perché hanno detto, per entrare, dovrebbe diminuire
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Ah, ed è lì che sono tornata indietro
Se minha conduta não te satisfaz
Se il mio comportamento non ti soddisfa
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Sembra che il problema sia la tua anima triste con il mio corre
Sou mulher sagaz
Sono una donna astuta
Nascida da água doce e em temporais
Nata dall'acqua dolce e nelle tempeste
Faço uma prece do mal me livrai
Faccio una preghiera per liberarmi dal male
Eu agradeço em te conhecer
Ti ringrazio per averti conosciuto
Mas se quer ir, se vá
Ma se vuoi andare, vai
Se vá
Vai
Se vá
Vai
Se vá
Vai
Acabei de descobrir que o amor não passa por aqui
Ho appena scoperto che l'amore non passa di qui
Pois disseram, pra caber, teria de diminuir
Perché hanno detto, per entrare, dovrebbe diminuire
Ai e foi aí que eu voltei atrás
Ah, ed è lì che sono tornata indietro
Se minha conduta não te satisfaz
Se il mio comportamento non ti soddisfa
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Sembra che il problema sia la tua anima triste con il mio corre
Sou mulher sagaz
Sono una donna astuta
Nascida da água doce e em temporais
Nata dall'acqua dolce e nelle tempeste
Faço uma prece do mal me livrai
Faccio una preghiera per liberarmi dal male
Eu agradeço em te conhecer
Ti ringrazio per averti conosciuto
Mas se quer ir, se vá
Ma se vuoi andare, vai
Que eu prometi, não vou voltar atrás
Ho promesso, non tornerò indietro
Se minha conduta não te satisfaz
Se il mio comportamento non ti soddisfa
Parece que o problema és tua alma triste com meu corre
Sembra che il problema sia la tua anima triste con il mio corre
Sou mulher sagaz
Sono una donna astuta
Nascida da água doce e em temporais
Nata dall'acqua dolce e nelle tempeste
Faço uma prece do mal me livrai
Faccio una preghiera per liberarmi dal male
Eu agradeço em te conhecer
Ti ringrazio per averti conosciuto
Mas se quer ir, se vá
Ma se vuoi andare, vai
Se vá
Vai
Oh se vá
Oh vai
Se vá
Vai

Curiosités sur la chanson Sagaz de MARIA

Quand la chanson “Sagaz” a-t-elle été lancée par MARIA?
La chanson Sagaz a été lancée en 2019, sur l’album “Sagaz”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MARIA

Autres artistes de Contemporary R&B