She was the color of TV
Her mouth curled under like a metal snake
Although Holy Wood was sad
They'd remember this as Valentines day
Flies are waiting
In the shadow of the valley of death
In the shadow of the valley of death
They slit our wrists and send us to heaven
The first flower after the flood
I saw that pregnant girl today
She didn't know that it was dead inside
Even though it was alive
Some of us are really born to die
Flies are waiting
In the shadow of the valley of death
In the shadow of the valley of death
They slit our wrists and send us to heaven
The first flower after the flood
In the shadow of the valley of death
In the shadow of the valley of death
In the shadow of the valley of death
In the shadow of the valley of death
In the shadow of the valley of death
In the shadow of the valley of death
In the shadow of the valley of death
In the shadow of the valley of death
She was the color of TV
Elle était de la couleur de la télé
Her mouth curled under like a metal snake
Sa bouche se recourbait comme un serpent de métal
Although Holy Wood was sad
Bien que Holy Wood était triste
They'd remember this as Valentines day
Ils se souviendraient de ce jour comme de la Saint-Valentin
Flies are waiting
Les mouches attendent
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
They slit our wrists and send us to heaven
Ils nous entaillent les poignets et nous envoient au paradis
The first flower after the flood
La première fleur après le déluge
I saw that pregnant girl today
J'ai vu cette fille enceinte aujourd'hui
She didn't know that it was dead inside
Elle ne savait pas qu'il était mort à l'intérieur
Even though it was alive
Même s'il était vivant
Some of us are really born to die
Certains d'entre nous sont vraiment nés pour mourir
Flies are waiting
Les mouches attendent
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
They slit our wrists and send us to heaven
Ils nous entaillent les poignets et nous envoient au paradis
The first flower after the flood
La première fleur après le déluge
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
In the shadow of the valley of death
Dans l'ombre de la vallée de la mort
She was the color of TV
Ela era a cor da TV
Her mouth curled under like a metal snake
Sua boca se curvava como uma cobra de metal
Although Holy Wood was sad
Embora Holy Wood estivesse triste
They'd remember this as Valentines day
Eles se lembrariam disso como o dia dos namorados
Flies are waiting
As moscas estão esperando
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
They slit our wrists and send us to heaven
Eles cortam nossos pulsos e nos mandam para o céu
The first flower after the flood
A primeira flor após o dilúvio
I saw that pregnant girl today
Eu vi aquela garota grávida hoje
She didn't know that it was dead inside
Ela não sabia que estava morto por dentro
Even though it was alive
Mesmo estando vivo
Some of us are really born to die
Alguns de nós realmente nascem para morrer
Flies are waiting
As moscas estão esperando
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
They slit our wrists and send us to heaven
Eles cortam nossos pulsos e nos mandam para o céu
The first flower after the flood
A primeira flor após o dilúvio
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
In the shadow of the valley of death
Na sombra do vale da morte
She was the color of TV
Ella era del color de la televisión
Her mouth curled under like a metal snake
Su boca se curvaba como una serpiente de metal
Although Holy Wood was sad
Aunque Holy Wood estaba triste
They'd remember this as Valentines day
Recordarían esto como el día de San Valentín
Flies are waiting
Las moscas están esperando
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
They slit our wrists and send us to heaven
Nos cortan las muñecas y nos envían al cielo
The first flower after the flood
La primera flor después del diluvio
I saw that pregnant girl today
Vi a esa chica embarazada hoy
She didn't know that it was dead inside
Ella no sabía que estaba muerto adentro
Even though it was alive
Aunque estaba vivo
Some of us are really born to die
Algunos de nosotros realmente nacemos para morir
Flies are waiting
Las moscas están esperando
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
They slit our wrists and send us to heaven
Nos cortan las muñecas y nos envían al cielo
The first flower after the flood
La primera flor después del diluvio
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
In the shadow of the valley of death
En la sombra del valle de la muerte
She was the color of TV
Sie war die Farbe des Fernsehers
Her mouth curled under like a metal snake
Ihr Mund kräuselte sich wie eine Metallschlange
Although Holy Wood was sad
Obwohl Holy Wood traurig war
They'd remember this as Valentines day
Sie würden sich daran als Valentinstag erinnern
Flies are waiting
Fliegen warten
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
They slit our wrists and send us to heaven
Sie schneiden unsere Handgelenke auf und schicken uns in den Himmel
The first flower after the flood
Die erste Blume nach der Flut
I saw that pregnant girl today
Ich sah dieses schwangere Mädchen heute
She didn't know that it was dead inside
Sie wusste nicht, dass es in ihr tot war
Even though it was alive
Obwohl es lebte
Some of us are really born to die
Einige von uns sind wirklich geboren, um zu sterben
Flies are waiting
Fliegen warten
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
They slit our wrists and send us to heaven
Sie schneiden unsere Handgelenke auf und schicken uns in den Himmel
The first flower after the flood
Die erste Blume nach der Flut
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
In the shadow of the valley of death
Im Schatten des Tals des Todes
She was the color of TV
Era del colore della TV
Her mouth curled under like a metal snake
La sua bocca si incurvava come un serpente di metallo
Although Holy Wood was sad
Anche se Holy Wood era triste
They'd remember this as Valentines day
Ricorderanno questo come il giorno di San Valentino
Flies are waiting
Le mosche stanno aspettando
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
They slit our wrists and send us to heaven
Ci tagliano i polsi e ci mandano in paradiso
The first flower after the flood
Il primo fiore dopo il diluvio
I saw that pregnant girl today
Ho visto quella ragazza incinta oggi
She didn't know that it was dead inside
Non sapeva che era morto dentro
Even though it was alive
Anche se era vivo
Some of us are really born to die
Alcuni di noi sono davvero nati per morire
Flies are waiting
Le mosche stanno aspettando
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
They slit our wrists and send us to heaven
Ci tagliano i polsi e ci mandano in paradiso
The first flower after the flood
Il primo fiore dopo il diluvio
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
In the shadow of the valley of death
Nell'ombra della valle della morte
She was the color of TV
Dia berwarna seperti TV
Her mouth curled under like a metal snake
Mulutnya melengkung ke bawah seperti ular logam
Although Holy Wood was sad
Meskipun Holy Wood sedih
They'd remember this as Valentines day
Mereka akan mengingat ini sebagai hari Valentine
Flies are waiting
Lalat sedang menunggu
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
They slit our wrists and send us to heaven
Mereka membuka pergelangan tangan kita dan mengirim kita ke surga
The first flower after the flood
Bunga pertama setelah banjir
I saw that pregnant girl today
Aku melihat gadis hamil itu hari ini
She didn't know that it was dead inside
Dia tidak tahu bahwa itu sudah mati di dalam
Even though it was alive
Meskipun itu masih hidup
Some of us are really born to die
Beberapa dari kita benar-benar lahir untuk mati
Flies are waiting
Lalat sedang menunggu
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
They slit our wrists and send us to heaven
Mereka membuka pergelangan tangan kita dan mengirim kita ke surga
The first flower after the flood
Bunga pertama setelah banjir
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
In the shadow of the valley of death
Di bayangan lembah kematian
She was the color of TV
เธอเป็นสีของทีวี
Her mouth curled under like a metal snake
ปากของเธองอนลงเหมือนงูเหล็ก
Although Holy Wood was sad
แม้ว่า Holy Wood จะเศร้า
They'd remember this as Valentines day
พวกเขาจะจำวันนี้เป็นวันวาเลนไทน์
Flies are waiting
แมลงวันกำลังรอคอย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
They slit our wrists and send us to heaven
พวกเขาตัดข้อมือเราแล้วส่งเราขึ้นสวรรค์
The first flower after the flood
ดอกไม้แรกหลังจากน้ำท่วม
I saw that pregnant girl today
ฉันเห็นสาวท้องที่วันนี้
She didn't know that it was dead inside
เธอไม่รู้ว่ามันตายอยู่ภายใน
Even though it was alive
แม้ว่ามันจะมีชีวิต
Some of us are really born to die
บางคนจริงๆ แล้วเกิดมาเพื่อตาย
Flies are waiting
แมลงวันกำลังรอคอย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
They slit our wrists and send us to heaven
พวกเขาตัดข้อมือเราแล้วส่งเราขึ้นสวรรค์
The first flower after the flood
ดอกไม้แรกหลังจากน้ำท่วม
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
In the shadow of the valley of death
ในเงาของหุบเขาแห่งความตาย
She was the color of TV
她就像电视的颜色
Her mouth curled under like a metal snake
她的嘴巴像金属蛇一样卷曲
Although Holy Wood was sad
虽然圣木很悲伤
They'd remember this as Valentines day
他们会记住这是情人节
Flies are waiting
苍蝇在等待
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
They slit our wrists and send us to heaven
他们割开我们的手腕,送我们上天堂
The first flower after the flood
洪水后的第一朵花
I saw that pregnant girl today
我今天看到那个怀孕的女孩
She didn't know that it was dead inside
她不知道它已经死在里面
Even though it was alive
即使它还活着
Some of us are really born to die
我们中的一些人真的是生来就要死
Flies are waiting
苍蝇在等待
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
They slit our wrists and send us to heaven
他们割开我们的手腕,送我们上天堂
The first flower after the flood
洪水后的第一朵花
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下
In the shadow of the valley of death
在死亡谷的阴影下