Immer immer gleich

Daniel Nitt, Mark Cwiertnia, Ralf Mayer

Paroles Traduction

Du bist mein kleines Popup Fenster
Du tauchst immer auf ich klick' auf X doch du verschwindest nicht
Du bist mein Geheimer Garten
Ich pfleg' dich nicht doch fühl' mich gut wenn ich dich mal besuch'
Du bist mein verbotener Apfel
Ich kann dich Schlange lange ignorieren und dann muss ich dich doch probieren
Du bist mein ungelöstes Rätsel
Ich zerbrech' mir den Kopf doch ich knack' dich nicht

Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für'n Arsch
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer gleich

Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer im Kreis, immer umsonst immer wir zwei immer von vorn'
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer gleich

Du bist mein ausgetretener Pfad
Ich lauf' dich problemlos blind doch du führst nirgendwo hin
Bist meine zu gestaubte Kiste
Hab' dich schon lang' nicht ausgepackt und schon stielst du mir den Platz
Du bist das Lied aus meiner Jugend
Ich kann die Melodie mitsingen doch krieg' den Text jetzt nicht mehr hin
Du bist mein aller schönster Fehler
Ich mach' dich immer wieder neu (immer wieder neu)

Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir Zwei, immer für' n Arsch
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer gleich

Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Es ist immer immer gleich gleich mit uns immer gleich
Immer gleich

Du bist mein aller schönster Fehler

Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für 'n Arsch
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer gleich

Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Immer gleich

Du bist mein kleines Popup Fenster
Tu es ma petite fenêtre pop-up
Du tauchst immer auf ich klick' auf X doch du verschwindest nicht
Tu apparais toujours, je clique sur X mais tu ne disparais pas
Du bist mein Geheimer Garten
Tu es mon jardin secret
Ich pfleg' dich nicht doch fühl' mich gut wenn ich dich mal besuch'
Je ne t'entretiens pas mais je me sens bien quand je te visite
Du bist mein verbotener Apfel
Tu es ma pomme interdite
Ich kann dich Schlange lange ignorieren und dann muss ich dich doch probieren
Je peux t'ignorer longtemps puis je dois t'essayer
Du bist mein ungelöstes Rätsel
Tu es mon énigme non résolue
Ich zerbrech' mir den Kopf doch ich knack' dich nicht
Je me casse la tête mais je ne te résous pas
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
C'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für'n Arsch
Toujours en rond, toujours au départ, toujours nous deux, toujours pour rien
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
C'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer gleich
Toujours pareil
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Et c'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer im Kreis, immer umsonst immer wir zwei immer von vorn'
Toujours en rond, toujours en vain, toujours nous deux, toujours à recommencer
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
C'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer gleich
Toujours pareil
Du bist mein ausgetretener Pfad
Tu es mon chemin trop fréquenté
Ich lauf' dich problemlos blind doch du führst nirgendwo hin
Je te parcours sans problème les yeux fermés mais tu ne mènes nulle part
Bist meine zu gestaubte Kiste
Tu es ma boîte trop poussiéreuse
Hab' dich schon lang' nicht ausgepackt und schon stielst du mir den Platz
Je ne t'ai pas ouverte depuis longtemps et tu me prends de la place
Du bist das Lied aus meiner Jugend
Tu es la chanson de ma jeunesse
Ich kann die Melodie mitsingen doch krieg' den Text jetzt nicht mehr hin
Je peux chanter la mélodie mais je n'arrive plus à me rappeler les paroles
Du bist mein aller schönster Fehler
Tu es ma plus belle erreur
Ich mach' dich immer wieder neu (immer wieder neu)
Je te refais toujours à nouveau (toujours à nouveau)
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Et c'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir Zwei, immer für' n Arsch
Toujours en rond, toujours au départ, toujours nous deux, toujours pour rien
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
C'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer gleich
Toujours pareil
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Et c'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Toujours en rond, toujours en vain, toujours nous deux, toujours à recommencer
Es ist immer immer gleich gleich mit uns immer gleich
C'est toujours toujours la même chose avec nous toujours pareil
Immer gleich
Toujours pareil
Du bist mein aller schönster Fehler
Tu es ma plus belle erreur
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
C'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für 'n Arsch
Toujours en rond, toujours au départ, toujours nous deux, toujours pour rien
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
C'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer gleich
Toujours pareil
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Et c'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Toujours en rond, toujours en vain, toujours nous deux, toujours à recommencer
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
C'est toujours toujours la même chose avec nous
Immer gleich
Toujours pareil
Du bist mein kleines Popup Fenster
Tu és a minha pequena janela pop-up
Du tauchst immer auf ich klick' auf X doch du verschwindest nicht
Tu apareces sempre, eu clico em X mas tu não desapareces
Du bist mein Geheimer Garten
Tu és o meu Jardim Secreto
Ich pfleg' dich nicht doch fühl' mich gut wenn ich dich mal besuch'
Eu não te cuido, mas sinto-me bem quando te visito
Du bist mein verbotener Apfel
Tu és a minha maçã proibida
Ich kann dich Schlange lange ignorieren und dann muss ich dich doch probieren
Posso te ignorar por muito tempo e então tenho que te experimentar
Du bist mein ungelöstes Rätsel
Tu és o meu enigma não resolvido
Ich zerbrech' mir den Kopf doch ich knack' dich nicht
Eu quebro a cabeça, mas não consigo te decifrar
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
É sempre sempre o mesmo com a gente
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für'n Arsch
Sempre em círculos, sempre no começo, sempre nós dois, sempre inútil
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
É sempre sempre o mesmo com a gente
Immer gleich
Sempre o mesmo
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
E é sempre sempre o mesmo com a gente
Immer im Kreis, immer umsonst immer wir zwei immer von vorn'
Sempre em círculos, sempre em vão, sempre nós dois, sempre de novo
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
É sempre sempre o mesmo com a gente
Immer gleich
Sempre o mesmo
Du bist mein ausgetretener Pfad
Tu és o meu caminho batido
Ich lauf' dich problemlos blind doch du führst nirgendwo hin
Eu te percorro sem problemas de olhos fechados, mas tu não levas a lugar nenhum
Bist meine zu gestaubte Kiste
És a minha caixa empoeirada
Hab' dich schon lang' nicht ausgepackt und schon stielst du mir den Platz
Não te abro há muito tempo e ainda assim ocupas o meu espaço
Du bist das Lied aus meiner Jugend
Tu és a canção da minha juventude
Ich kann die Melodie mitsingen doch krieg' den Text jetzt nicht mehr hin
Posso cantar a melodia, mas agora não consigo lembrar a letra
Du bist mein aller schönster Fehler
Tu és o meu erro mais bonito
Ich mach' dich immer wieder neu (immer wieder neu)
Eu cometo-te sempre de novo (sempre de novo)
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
E é sempre sempre o mesmo com a gente
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir Zwei, immer für' n Arsch
Sempre em círculos, sempre no começo, sempre nós dois, sempre inútil
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
É sempre sempre o mesmo com a gente
Immer gleich
Sempre o mesmo
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
E é sempre sempre o mesmo com a gente
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Sempre em círculos, sempre em vão, sempre nós dois, sempre de novo
Es ist immer immer gleich gleich mit uns immer gleich
É sempre sempre o mesmo com a gente, sempre o mesmo
Immer gleich
Sempre o mesmo
Du bist mein aller schönster Fehler
Tu és o meu erro mais bonito
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
É sempre sempre o mesmo com a gente
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für 'n Arsch
Sempre em círculos, sempre no começo, sempre nós dois, sempre inútil
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
É sempre sempre o mesmo com a gente
Immer gleich
Sempre o mesmo
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
E é sempre sempre o mesmo com a gente
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Sempre em círculos, sempre em vão, sempre nós dois, sempre de novo
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
É sempre sempre o mesmo com a gente
Immer gleich
Sempre o mesmo
Du bist mein kleines Popup Fenster
You are my little popup window
Du tauchst immer auf ich klick' auf X doch du verschwindest nicht
You always appear, I click 'X' but you don't disappear
Du bist mein Geheimer Garten
You are my secret garden
Ich pfleg' dich nicht doch fühl' mich gut wenn ich dich mal besuch'
I don't tend to you, but feel good when I visit you
Du bist mein verbotener Apfel
You are my forbidden apple
Ich kann dich Schlange lange ignorieren und dann muss ich dich doch probieren
I can ignore you for a long time, and then I have to try you
Du bist mein ungelöstes Rätsel
You are my unsolved puzzle
Ich zerbrech' mir den Kopf doch ich knack' dich nicht
I rack my brain but I can't crack you
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
It's always, always the same with us
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für'n Arsch
Always in circles, always at the start, always the two of us, always pointless
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
It's always, always the same with us
Immer gleich
Always the same
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
And it's always, always the same with us
Immer im Kreis, immer umsonst immer wir zwei immer von vorn'
Always in circles, always in vain, always the two of us, always starting over
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
It's always, always the same with us
Immer gleich
Always the same
Du bist mein ausgetretener Pfad
You are my well-trodden path
Ich lauf' dich problemlos blind doch du führst nirgendwo hin
I can walk you blindly but you lead nowhere
Bist meine zu gestaubte Kiste
You are my too dusty box
Hab' dich schon lang' nicht ausgepackt und schon stielst du mir den Platz
Haven't unpacked you for a long time and yet you steal my space
Du bist das Lied aus meiner Jugend
You are the song from my youth
Ich kann die Melodie mitsingen doch krieg' den Text jetzt nicht mehr hin
I can sing the melody but can't remember the lyrics now
Du bist mein aller schönster Fehler
You are my most beautiful mistake
Ich mach' dich immer wieder neu (immer wieder neu)
I keep making you anew (over and over again)
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
And it's always, always the same with us
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir Zwei, immer für' n Arsch
Always in circles, always at the start, always the two of us, always pointless
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
It's always, always the same with us
Immer gleich
Always the same
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
And it's always, always the same with us
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Always in circles, always in vain, always the two of us, always starting over
Es ist immer immer gleich gleich mit uns immer gleich
It's always, always the same with us, always the same
Immer gleich
Always the same
Du bist mein aller schönster Fehler
You are my most beautiful mistake
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
It's always, always the same with us
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für 'n Arsch
Always in circles, always at the start, always the two of us, always pointless
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
It's always, always the same with us
Immer gleich
Always the same
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
And it's always, always the same with us
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Always in circles, always in vain, always the two of us, always starting over
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
It's always, always the same with us
Immer gleich
Always the same
Du bist mein kleines Popup Fenster
Eres mi pequeña ventana emergente
Du tauchst immer auf ich klick' auf X doch du verschwindest nicht
Siempre apareces, hago clic en X pero no desapareces
Du bist mein Geheimer Garten
Eres mi jardín secreto
Ich pfleg' dich nicht doch fühl' mich gut wenn ich dich mal besuch'
No te cuido pero me siento bien cuando te visito
Du bist mein verbotener Apfel
Eres mi manzana prohibida
Ich kann dich Schlange lange ignorieren und dann muss ich dich doch probieren
Puedo ignorarte por mucho tiempo y luego tengo que probarte
Du bist mein ungelöstes Rätsel
Eres mi rompecabezas sin resolver
Ich zerbrech' mir den Kopf doch ich knack' dich nicht
Me rompo la cabeza pero no puedo descifrarte
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für'n Arsch
Siempre en círculo, siempre en la salida, siempre nosotros dos, siempre en vano
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer gleich
Siempre igual
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Y siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer im Kreis, immer umsonst immer wir zwei immer von vorn'
Siempre en círculo, siempre en vano, siempre nosotros dos, siempre de nuevo
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer gleich
Siempre igual
Du bist mein ausgetretener Pfad
Eres mi camino trillado
Ich lauf' dich problemlos blind doch du führst nirgendwo hin
Te recorro ciegamente pero no llevas a ninguna parte
Bist meine zu gestaubte Kiste
Eres mi caja llena de polvo
Hab' dich schon lang' nicht ausgepackt und schon stielst du mir den Platz
Hace tiempo que no te abro y aún así me quitas espacio
Du bist das Lied aus meiner Jugend
Eres la canción de mi juventud
Ich kann die Melodie mitsingen doch krieg' den Text jetzt nicht mehr hin
Puedo tararear la melodía pero ya no recuerdo la letra
Du bist mein aller schönster Fehler
Eres mi error más hermoso
Ich mach' dich immer wieder neu (immer wieder neu)
Siempre te cometo de nuevo (siempre de nuevo)
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Y siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir Zwei, immer für' n Arsch
Siempre en círculo, siempre en la salida, siempre nosotros dos, siempre en vano
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer gleich
Siempre igual
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Y siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Siempre en círculo, siempre en vano, siempre nosotros dos, siempre de nuevo
Es ist immer immer gleich gleich mit uns immer gleich
Siempre es siempre lo mismo con nosotros, siempre igual
Immer gleich
Siempre igual
Du bist mein aller schönster Fehler
Eres mi error más hermoso
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für 'n Arsch
Siempre en círculo, siempre en la salida, siempre nosotros dos, siempre en vano
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer gleich
Siempre igual
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Y siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Siempre en círculo, siempre en vano, siempre nosotros dos, siempre de nuevo
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Siempre es siempre lo mismo con nosotros
Immer gleich
Siempre igual
Du bist mein kleines Popup Fenster
Sei la mia piccola finestra popup
Du tauchst immer auf ich klick' auf X doch du verschwindest nicht
Appari sempre, clicco su X ma non scompari
Du bist mein Geheimer Garten
Sei il mio giardino segreto
Ich pfleg' dich nicht doch fühl' mich gut wenn ich dich mal besuch'
Non lo curo ma mi sento bene quando ti visito
Du bist mein verbotener Apfel
Sei la mia mela proibita
Ich kann dich Schlange lange ignorieren und dann muss ich dich doch probieren
Posso ignorarti a lungo e poi devo provarti
Du bist mein ungelöstes Rätsel
Sei il mio enigma irrisolto
Ich zerbrech' mir den Kopf doch ich knack' dich nicht
Mi scervello ma non riesco a risolverti
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
È sempre sempre lo stesso con noi
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für'n Arsch
Sempre in cerchio, sempre all'inizio, sempre noi due, sempre inutile
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
È sempre sempre lo stesso con noi
Immer gleich
Sempre lo stesso
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Ed è sempre sempre lo stesso con noi
Immer im Kreis, immer umsonst immer wir zwei immer von vorn'
Sempre in cerchio, sempre inutile, sempre noi due, sempre da capo
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
È sempre sempre lo stesso con noi
Immer gleich
Sempre lo stesso
Du bist mein ausgetretener Pfad
Sei il mio sentiero battuto
Ich lauf' dich problemlos blind doch du führst nirgendwo hin
Lo percorro alla cieca ma non porta da nessuna parte
Bist meine zu gestaubte Kiste
Sei la mia scatola impolverata
Hab' dich schon lang' nicht ausgepackt und schon stielst du mir den Platz
Non l'ho aperta da tempo e ora mi rubi spazio
Du bist das Lied aus meiner Jugend
Sei la canzone della mia gioventù
Ich kann die Melodie mitsingen doch krieg' den Text jetzt nicht mehr hin
Posso cantare la melodia ma non ricordo più il testo
Du bist mein aller schönster Fehler
Sei il mio errore più bello
Ich mach' dich immer wieder neu (immer wieder neu)
Lo commetto sempre di nuovo (sempre di nuovo)
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
E è sempre sempre lo stesso con noi
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir Zwei, immer für' n Arsch
Sempre in cerchio, sempre all'inizio, sempre noi due, sempre inutile
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
È sempre sempre lo stesso con noi
Immer gleich
Sempre lo stesso
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Ed è sempre sempre lo stesso con noi
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Sempre in cerchio, sempre inutile, sempre noi due, sempre da capo
Es ist immer immer gleich gleich mit uns immer gleich
È sempre sempre lo stesso con noi, sempre lo stesso
Immer gleich
Sempre lo stesso
Du bist mein aller schönster Fehler
Sei il mio errore più bello
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
È sempre sempre lo stesso con noi
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für 'n Arsch
Sempre in cerchio, sempre all'inizio, sempre noi due, sempre inutile
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
È sempre sempre lo stesso con noi
Immer gleich
Sempre lo stesso
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Ed è sempre sempre lo stesso con noi
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Sempre in cerchio, sempre inutile, sempre noi due, sempre da capo
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
È sempre sempre lo stesso con noi
Immer gleich
Sempre lo stesso
Du bist mein kleines Popup Fenster
Kamu adalah jendela popup kecilku
Du tauchst immer auf ich klick' auf X doch du verschwindest nicht
Kamu selalu muncul, aku klik 'X' tapi kamu tidak hilang
Du bist mein Geheimer Garten
Kamu adalah taman rahasiaku
Ich pfleg' dich nicht doch fühl' mich gut wenn ich dich mal besuch'
Aku tidak merawatmu tapi merasa baik saat aku mengunjungimu
Du bist mein verbotener Apfel
Kamu adalah apel terlarangku
Ich kann dich Schlange lange ignorieren und dann muss ich dich doch probieren
Aku bisa mengabaikanmu untuk waktu yang lama lalu aku harus mencobamu
Du bist mein ungelöstes Rätsel
Kamu adalah teka-teki yang belum terpecahkan
Ich zerbrech' mir den Kopf doch ich knack' dich nicht
Aku pusing memikirkannya tapi aku tidak bisa memecahkannya
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Selalu, selalu sama dengan kita
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für'n Arsch
Selalu berputar, selalu di awal, selalu kita berdua, selalu sia-sia
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Selalu, selalu sama dengan kita
Immer gleich
Selalu sama
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Dan selalu, selalu sama dengan kita
Immer im Kreis, immer umsonst immer wir zwei immer von vorn'
Selalu berputar, selalu sia-sia, selalu kita berdua, selalu dari awal
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Selalu, selalu sama dengan kita
Immer gleich
Selalu sama
Du bist mein ausgetretener Pfad
Kamu adalah jalur yang sudah terlalu sering dilalui
Ich lauf' dich problemlos blind doch du führst nirgendwo hin
Aku bisa berjalan di atasnya dengan mata tertutup tapi itu tidak membawa ke mana-mana
Bist meine zu gestaubte Kiste
Kamu adalah kotak yang sudah berdebu
Hab' dich schon lang' nicht ausgepackt und schon stielst du mir den Platz
Sudah lama aku tidak membukanya dan kamu sudah mencuri tempatku
Du bist das Lied aus meiner Jugend
Kamu adalah lagu dari masa mudaku
Ich kann die Melodie mitsingen doch krieg' den Text jetzt nicht mehr hin
Aku bisa menyanyikan melodinya tapi sekarang aku tidak ingat liriknya
Du bist mein aller schönster Fehler
Kamu adalah kesalahan terindahku
Ich mach' dich immer wieder neu (immer wieder neu)
Aku selalu membuatnya lagi (selalu membuatnya lagi)
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Dan selalu, selalu sama dengan kita
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir Zwei, immer für' n Arsch
Selalu berputar, selalu di awal, selalu kita berdua, selalu sia-sia
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Selalu, selalu sama dengan kita
Immer gleich
Selalu sama
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Dan selalu, selalu sama dengan kita
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Selalu berputar, selalu sia-sia, selalu kita berdua, selalu dari awal
Es ist immer immer gleich gleich mit uns immer gleich
Selalu, selalu sama dengan kita selalu sama
Immer gleich
Selalu sama
Du bist mein aller schönster Fehler
Kamu adalah kesalahan terindahku
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Selalu, selalu sama dengan kita
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für 'n Arsch
Selalu berputar, selalu di awal, selalu kita berdua, selalu sia-sia
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Selalu, selalu sama dengan kita
Immer gleich
Selalu sama
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
Dan selalu, selalu sama dengan kita
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
Selalu berputar, selalu sia-sia, selalu kita berdua, selalu dari awal
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
Selalu, selalu sama dengan kita
Immer gleich
Selalu sama
Du bist mein kleines Popup Fenster
คุณคือหน้าต่างป๊อปอัพเล็กๆ ของฉัน
Du tauchst immer auf ich klick' auf X doch du verschwindest nicht
คุณปรากฏขึ้นเสมอ ฉันคลิกที่ X แต่คุณไม่หายไป
Du bist mein Geheimer Garten
คุณคือสวนลับของฉัน
Ich pfleg' dich nicht doch fühl' mich gut wenn ich dich mal besuch'
ฉันไม่ดูแลคุณ แต่รู้สึกดีเมื่อฉันได้เยี่ยมคุณ
Du bist mein verbotener Apfel
คุณคือแอปเปิ้ลต้องห้ามของฉัน
Ich kann dich Schlange lange ignorieren und dann muss ich dich doch probieren
ฉันสามารถไม่สนใจคุณได้นาน และแล้วฉันก็ต้องลองชิมคุณ
Du bist mein ungelöstes Rätsel
คุณคือปริศนาที่ยังไม่ได้แก้
Ich zerbrech' mir den Kopf doch ich knack' dich nicht
ฉันพยายามคิดหาทางแก้ แต่ฉันไม่สามารถทำได้
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
มันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für'n Arsch
เสมอวนเวียน, เสมอเริ่มต้น, เสมอเราสองคน, เสมอเป็นเรื่องไร้สาระ
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
มันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer gleich
เสมอเหมือนกัน
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
และมันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer im Kreis, immer umsonst immer wir zwei immer von vorn'
เสมอวนเวียน, เสมอไร้ประโยชน์, เสมอเราสองคน, เสมอเริ่มใหม่
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
มันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer gleich
เสมอเหมือนกัน
Du bist mein ausgetretener Pfad
คุณคือเส้นทางที่ฉันเดินจนชิน
Ich lauf' dich problemlos blind doch du führst nirgendwo hin
ฉันเดินได้โดยไม่ต้องมองแต่คุณไม่นำไปสู่ที่ใด
Bist meine zu gestaubte Kiste
คุณคือกล่องที่เต็มไปด้วยฝุ่น
Hab' dich schon lang' nicht ausgepackt und schon stielst du mir den Platz
ฉันไม่ได้เปิดคุณมานานแล้วและคุณก็ยังคงเป็นภาระ
Du bist das Lied aus meiner Jugend
คุณคือเพลงจากวัยหนุ่มสาวของฉัน
Ich kann die Melodie mitsingen doch krieg' den Text jetzt nicht mehr hin
ฉันสามารถร้องทำนองได้แต่ฉันจำเนื้อเพลงไม่ได้แล้ว
Du bist mein aller schönster Fehler
คุณคือข้อผิดพลาดที่สวยงามที่สุดของฉัน
Ich mach' dich immer wieder neu (immer wieder neu)
ฉันทำซ้ำคุณอีกครั้ง (ซ้ำอีกครั้ง)
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
และมันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir Zwei, immer für' n Arsch
เสมอวนเวียน, เสมอเริ่มต้น, เสมอเราสองคน, เสมอเป็นเรื่องไร้สาระ
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
มันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer gleich
เสมอเหมือนกัน
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
และมันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
เสมอวนเวียน, เสมอไร้ประโยชน์, เสมอเราสองคน, เสมอเริ่มใหม่
Es ist immer immer gleich gleich mit uns immer gleich
มันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา เสมอเหมือนกัน
Immer gleich
เสมอเหมือนกัน
Du bist mein aller schönster Fehler
คุณคือข้อผิดพลาดที่สวยงามที่สุดของฉัน
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
มันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für 'n Arsch
เสมอวนเวียน, เสมอเริ่มต้น, เสมอเราสองคน, เสมอเป็นเรื่องไร้สาระ
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
มันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer gleich
เสมอเหมือนกัน
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
และมันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
เสมอวนเวียน, เสมอไร้ประโยชน์, เสมอเราสองคน, เสมอเริ่มใหม่
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
มันเป็นเช่นเดียวกันเสมอกับเรา
Immer gleich
เสมอเหมือนกัน
Du bist mein kleines Popup Fenster
你是我的小弹出窗口
Du tauchst immer auf ich klick' auf X doch du verschwindest nicht
你总是出现,我点击X但你不消失
Du bist mein Geheimer Garten
你是我的秘密花园
Ich pfleg' dich nicht doch fühl' mich gut wenn ich dich mal besuch'
我不打理你,但偶尔来访时感觉很好
Du bist mein verbotener Apfel
你是我的禁果
Ich kann dich Schlange lange ignorieren und dann muss ich dich doch probieren
我可以长时间忽略你,然后我还是得尝试
Du bist mein ungelöstes Rätsel
你是我的未解之谜
Ich zerbrech' mir den Kopf doch ich knack' dich nicht
我绞尽脑汁,但我解不开你
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
我们总是一成不变
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für'n Arsch
总是循环,总是起点,总是我们俩,总是徒劳
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
我们总是一成不变
Immer gleich
总是一样
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
而且我们总是一成不变
Immer im Kreis, immer umsonst immer wir zwei immer von vorn'
总是循环,总是徒劳,总是我们俩,总是从头开始
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
我们总是一成不变
Immer gleich
总是一样
Du bist mein ausgetretener Pfad
你是我走过的老路
Ich lauf' dich problemlos blind doch du führst nirgendwo hin
我可以轻松地盲走,但你通向无处
Bist meine zu gestaubte Kiste
你是我的尘封旧箱
Hab' dich schon lang' nicht ausgepackt und schon stielst du mir den Platz
我已经很久没打开你,你却占据了我的空间
Du bist das Lied aus meiner Jugend
你是我青春的歌曲
Ich kann die Melodie mitsingen doch krieg' den Text jetzt nicht mehr hin
我可以跟着旋律唱,但现在记不起歌词了
Du bist mein aller schönster Fehler
你是我最美的错误
Ich mach' dich immer wieder neu (immer wieder neu)
我一次又一次地重复(一次又一次)
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
而且我们总是一成不变
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir Zwei, immer für' n Arsch
总是循环,总是起点,总是我们俩,总是徒劳
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
我们总是一成不变
Immer gleich
总是一样
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
而且我们总是一成不变
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
总是循环,总是徒劳,总是我们俩,总是从头开始
Es ist immer immer gleich gleich mit uns immer gleich
我们总是一成不变
Immer gleich
总是一样
Du bist mein aller schönster Fehler
你是我最美的错误
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
我们总是一成不变
Immer im Kreis, immer am Start, immer wir zwei, immer für 'n Arsch
总是循环,总是起点,总是我们俩,总是徒劳
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
我们总是一成不变
Immer gleich
总是一样
Und es ist immer immer gleich gleich mit uns
而且我们总是一成不变
Immer im Kreis, immer umsonst, immer wir zwei, immer von vorn'
总是循环,总是徒劳,总是我们俩,总是从头开始
Es ist immer immer gleich gleich mit uns
我们总是一成不变
Immer gleich
总是一样

Curiosités sur la chanson Immer immer gleich de Mark Forster

Sur quels albums la chanson “Immer immer gleich” a-t-elle été lancée par Mark Forster?
Mark Forster a lancé la chanson sur les albums “Bauch und Kopf” en 2014 et “Bauch und Kopf Live” en 2015.
Qui a composé la chanson “Immer immer gleich” de Mark Forster?
La chanson “Immer immer gleich” de Mark Forster a été composée par Daniel Nitt, Mark Cwiertnia, Ralf Mayer.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mark Forster

Autres artistes de Soul pop