Late Night Feelings

Carlton Mays, Clement Marie Jacque Picard, Ilsey Juber, Lykke Li Timotej Zachrisson, Mark Ronson, Maxime Marie Laurent Picard, Philip Meckseper, Stephen Noel Kozmeniuk

Paroles Traduction

I weigh the water, I feel it all
I ask myself a million questions in the dark
I lay in silence, but silence talks
It tells me heaven is no closer than it was

My heart keeps pulling in the wrong direction
I'm about to cross the line
Looking for the wrong affection
Night after night
Trying to find a new distraction
Wanna make it last all night
Everything that I've been mixin'
All mixed up inside

When I get too on ya
And I wanna call ya
With late night feelings
When I get too on ya
And I wanna call ya
With late night feelings

On and on and on
Feeling on and on
On and on, on and on
With late night feelings

Make me psychotic, you've pulled away
You take the sane in me and tear it like a page
Write you erotic, and I know your way
Before you answer just to make me go insane

My heart keeps pulling in the wrong direction
I'm about to cross the line
Looking for the wrong affection
Night after night, I'm
Trying to find a new distraction
Wanna make it last all night
Everything that I've been mixin'
All mixed up inside

When I get too on ya
And I wanna call ya
With late night feelings
When I get too on ya
And I wanna call ya
With late night feelings

On and on and on
Feeling on and on
On and on, on and on
With late night feelings
On and on and on
Feeling on and on
On and on, on and on
With late night feelings

On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on, on and on

Oh-oh, keeps pulling in the wrong direction
I'm about to cross that line
Looking for the wrong affection
Night after night
Trying to find a new distraction
I wanna make it last all night
Everything that I've been mixin'
All mixed up inside

When I get too on ya
And I wanna call ya
With late night feelings
When I get too on ya
And I wanna call ya
With late night feelings

On and on and on
Feeling on and on
On and on, on and on
With late night feelings
On and on and on
Feeling on and on
On and on, on and on
With late night feelings

On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on and I feel it all night
On and on, on and on, on and on, on and on
On and on, on and on, on and on, on and on

I weigh the water, I feel it all
Je pèse l'eau, je la ressens toute
I ask myself a million questions in the dark
Je me pose un million de questions dans le noir
I lay in silence, but silence talks
Je reste en silence, mais le silence parle
It tells me heaven is no closer than it was
Il me dit que le paradis n'est pas plus proche qu'il ne l'était
My heart keeps pulling in the wrong direction
Mon cœur continue de tirer dans la mauvaise direction
I'm about to cross the line
Je suis sur le point de franchir la ligne
Looking for the wrong affection
À la recherche de la mauvaise affection
Night after night
Nuit après nuit
Trying to find a new distraction
Essayant de trouver une nouvelle distraction
Wanna make it last all night
Je veux que ça dure toute la nuit
Everything that I've been mixin'
Tout ce que j'ai mélangé
All mixed up inside
Tout est mélangé à l'intérieur
When I get too on ya
Quand je suis trop sur toi
And I wanna call ya
Et que je veux t'appeler
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
When I get too on ya
Quand je suis trop sur toi
And I wanna call ya
Et que je veux t'appeler
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
On and on and on
Encore et encore et encore
Feeling on and on
Ressentir encore et encore
On and on, on and on
Encore et encore, encore et encore
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
Make me psychotic, you've pulled away
Tu me rends psychotique, tu t'éloignes
You take the sane in me and tear it like a page
Tu prends ma santé mentale et la déchires comme une page
Write you erotic, and I know your way
Je t'écris de l'érotique, et je connais ta façon
Before you answer just to make me go insane
Avant que tu ne répondes juste pour me rendre fou
My heart keeps pulling in the wrong direction
Mon cœur continue de tirer dans la mauvaise direction
I'm about to cross the line
Je suis sur le point de franchir la ligne
Looking for the wrong affection
À la recherche de la mauvaise affection
Night after night, I'm
Nuit après nuit, je suis
Trying to find a new distraction
Essayant de trouver une nouvelle distraction
Wanna make it last all night
Je veux que ça dure toute la nuit
Everything that I've been mixin'
Tout ce que j'ai mélangé
All mixed up inside
Tout est mélangé à l'intérieur
When I get too on ya
Quand je suis trop sur toi
And I wanna call ya
Et que je veux t'appeler
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
When I get too on ya
Quand je suis trop sur toi
And I wanna call ya
Et que je veux t'appeler
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
On and on and on
Encore et encore et encore
Feeling on and on
Ressentir encore et encore
On and on, on and on
Encore et encore, encore et encore
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
On and on and on
Encore et encore et encore
Feeling on and on
Ressentir encore et encore
On and on, on and on
Encore et encore, encore et encore
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on, on and on
Encore et encore, encore et encore, encore et encore
Oh-oh, keeps pulling in the wrong direction
Oh-oh, continue de tirer dans la mauvaise direction
I'm about to cross that line
Je suis sur le point de franchir cette ligne
Looking for the wrong affection
À la recherche de la mauvaise affection
Night after night
Nuit après nuit
Trying to find a new distraction
Essayant de trouver une nouvelle distraction
I wanna make it last all night
Je veux que ça dure toute la nuit
Everything that I've been mixin'
Tout ce que j'ai mélangé
All mixed up inside
Tout est mélangé à l'intérieur
When I get too on ya
Quand je suis trop sur toi
And I wanna call ya
Et que je veux t'appeler
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
When I get too on ya
Quand je suis trop sur toi
And I wanna call ya
Et que je veux t'appeler
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
On and on and on
Encore et encore et encore
Feeling on and on
Ressentir encore et encore
On and on, on and on
Encore et encore, encore et encore
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
On and on and on
Encore et encore et encore
Feeling on and on
Ressentir encore et encore
On and on, on and on
Encore et encore, encore et encore
With late night feelings
Avec des sentiments de fin de soirée
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on and I feel it all night
Encore et encore, encore et encore et je le ressens toute la nuit
On and on, on and on, on and on, on and on
Encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore
On and on, on and on, on and on, on and on
Encore et encore, encore et encore, encore et encore, encore et encore
I weigh the water, I feel it all
Eu peso a água, eu sinto tudo
I ask myself a million questions in the dark
Eu me faço um milhão de perguntas no escuro
I lay in silence, but silence talks
Eu deito em silêncio, mas o silêncio fala
It tells me heaven is no closer than it was
Ele me diz que o céu não está mais perto do que estava
My heart keeps pulling in the wrong direction
Meu coração continua puxando na direção errada
I'm about to cross the line
Estou prestes a cruzar a linha
Looking for the wrong affection
Procurando pela afeição errada
Night after night
Noite após noite
Trying to find a new distraction
Tentando encontrar uma nova distração
Wanna make it last all night
Quero que dure a noite toda
Everything that I've been mixin'
Tudo que eu tenho misturado
All mixed up inside
Tudo misturado por dentro
When I get too on ya
Quando eu fico muito em você
And I wanna call ya
E eu quero te ligar
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
When I get too on ya
Quando eu fico muito em você
And I wanna call ya
E eu quero te ligar
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
On and on and on
De novo e de novo
Feeling on and on
Sentindo de novo e de novo
On and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
Make me psychotic, you've pulled away
Me faz psicótico, você se afastou
You take the sane in me and tear it like a page
Você pega o que há de são em mim e rasga como uma página
Write you erotic, and I know your way
Escrevo para você de forma erótica, e eu conheço seu jeito
Before you answer just to make me go insane
Antes de você responder apenas para me deixar louco
My heart keeps pulling in the wrong direction
Meu coração continua puxando na direção errada
I'm about to cross the line
Estou prestes a cruzar a linha
Looking for the wrong affection
Procurando pela afeição errada
Night after night, I'm
Noite após noite, eu estou
Trying to find a new distraction
Tentando encontrar uma nova distração
Wanna make it last all night
Quero que dure a noite toda
Everything that I've been mixin'
Tudo que eu tenho misturado
All mixed up inside
Tudo misturado por dentro
When I get too on ya
Quando eu fico muito em você
And I wanna call ya
E eu quero te ligar
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
When I get too on ya
Quando eu fico muito em você
And I wanna call ya
E eu quero te ligar
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
On and on and on
De novo e de novo
Feeling on and on
Sentindo de novo e de novo
On and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
On and on and on
De novo e de novo
Feeling on and on
Sentindo de novo e de novo
On and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo
Oh-oh, keeps pulling in the wrong direction
Oh-oh, continua puxando na direção errada
I'm about to cross that line
Estou prestes a cruzar essa linha
Looking for the wrong affection
Procurando pela afeição errada
Night after night
Noite após noite
Trying to find a new distraction
Tentando encontrar uma nova distração
I wanna make it last all night
Eu quero que dure a noite toda
Everything that I've been mixin'
Tudo que eu tenho misturado
All mixed up inside
Tudo misturado por dentro
When I get too on ya
Quando eu fico muito em você
And I wanna call ya
E eu quero te ligar
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
When I get too on ya
Quando eu fico muito em você
And I wanna call ya
E eu quero te ligar
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
On and on and on
De novo e de novo
Feeling on and on
Sentindo de novo e de novo
On and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
On and on and on
De novo e de novo
Feeling on and on
Sentindo de novo e de novo
On and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo
With late night feelings
Com sentimentos de fim de noite
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on and I feel it all night
De novo e de novo, de novo e de novo e eu sinto a noite toda
On and on, on and on, on and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo
On and on, on and on, on and on, on and on
De novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo, de novo e de novo
I weigh the water, I feel it all
Peso el agua, lo siento todo
I ask myself a million questions in the dark
Me hago un millón de preguntas en la oscuridad
I lay in silence, but silence talks
Me acuesto en silencio, pero el silencio habla
It tells me heaven is no closer than it was
Me dice que el cielo no está más cerca de lo que estaba
My heart keeps pulling in the wrong direction
Mi corazón sigue tirando en la dirección equivocada
I'm about to cross the line
Estoy a punto de cruzar la línea
Looking for the wrong affection
Buscando el afecto equivocado
Night after night
Noche tras noche
Trying to find a new distraction
Tratando de encontrar una nueva distracción
Wanna make it last all night
Quiero que dure toda la noche
Everything that I've been mixin'
Todo lo que he estado mezclando
All mixed up inside
Todo mezclado por dentro
When I get too on ya
Cuando me pongo demasiado en ti
And I wanna call ya
Y quiero llamarte
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
When I get too on ya
Cuando me pongo demasiado en ti
And I wanna call ya
Y quiero llamarte
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
On and on and on
Una y otra vez
Feeling on and on
Sintiendo una y otra vez
On and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
Make me psychotic, you've pulled away
Me haces psicótico, te has alejado
You take the sane in me and tear it like a page
Tomas lo sano en mí y lo desgarras como una página
Write you erotic, and I know your way
Te escribo erótico, y conozco tu forma
Before you answer just to make me go insane
Antes de responder solo para volverme loco
My heart keeps pulling in the wrong direction
Mi corazón sigue tirando en la dirección equivocada
I'm about to cross the line
Estoy a punto de cruzar la línea
Looking for the wrong affection
Buscando el afecto equivocado
Night after night, I'm
Noche tras noche, estoy
Trying to find a new distraction
Tratando de encontrar una nueva distracción
Wanna make it last all night
Quiero que dure toda la noche
Everything that I've been mixin'
Todo lo que he estado mezclando
All mixed up inside
Todo mezclado por dentro
When I get too on ya
Cuando me pongo demasiado en ti
And I wanna call ya
Y quiero llamarte
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
When I get too on ya
Cuando me pongo demasiado en ti
And I wanna call ya
Y quiero llamarte
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
On and on and on
Una y otra vez
Feeling on and on
Sintiendo una y otra vez
On and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
On and on and on
Una y otra vez
Feeling on and on
Sintiendo una y otra vez
On and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez
Oh-oh, keeps pulling in the wrong direction
Oh-oh, sigue tirando en la dirección equivocada
I'm about to cross that line
Estoy a punto de cruzar esa línea
Looking for the wrong affection
Buscando el afecto equivocado
Night after night
Noche tras noche
Trying to find a new distraction
Tratando de encontrar una nueva distracción
I wanna make it last all night
Quiero que dure toda la noche
Everything that I've been mixin'
Todo lo que he estado mezclando
All mixed up inside
Todo mezclado por dentro
When I get too on ya
Cuando me pongo demasiado en ti
And I wanna call ya
Y quiero llamarte
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
When I get too on ya
Cuando me pongo demasiado en ti
And I wanna call ya
Y quiero llamarte
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
On and on and on
Una y otra vez
Feeling on and on
Sintiendo una y otra vez
On and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
On and on and on
Una y otra vez
Feeling on and on
Sintiendo una y otra vez
On and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez
With late night feelings
Con sentimientos de noche tardía
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on and I feel it all night
Una y otra vez, una y otra vez y lo siento toda la noche
On and on, on and on, on and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez
On and on, on and on, on and on, on and on
Una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez
I weigh the water, I feel it all
Ich wiege das Wasser, ich fühle alles
I ask myself a million questions in the dark
Ich stelle mir eine Million Fragen im Dunkeln
I lay in silence, but silence talks
Ich liege in Stille, aber Stille spricht
It tells me heaven is no closer than it was
Sie sagt mir, dass der Himmel nicht näher ist als er war
My heart keeps pulling in the wrong direction
Mein Herz zieht immer in die falsche Richtung
I'm about to cross the line
Ich bin kurz davor, die Linie zu überschreiten
Looking for the wrong affection
Suche nach der falschen Zuneigung
Night after night
Nacht für Nacht
Trying to find a new distraction
Versuche, eine neue Ablenkung zu finden
Wanna make it last all night
Will, dass es die ganze Nacht dauert
Everything that I've been mixin'
Alles, was ich gemischt habe
All mixed up inside
Alles durcheinander in mir
When I get too on ya
Wenn ich zu sehr auf dich fixiert bin
And I wanna call ya
Und ich dich anrufen will
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
When I get too on ya
Wenn ich zu sehr auf dich fixiert bin
And I wanna call ya
Und ich dich anrufen will
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
On and on and on
Immer weiter und weiter
Feeling on and on
Fühle immer weiter
On and on, on and on
Immer weiter, immer weiter
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
Make me psychotic, you've pulled away
Mach mich psychotisch, du hast dich entfernt
You take the sane in me and tear it like a page
Du nimmst das Vernünftige in mir und zerreißt es wie eine Seite
Write you erotic, and I know your way
Schreibe dir erotisch, und ich kenne deinen Weg
Before you answer just to make me go insane
Bevor du antwortest, nur um mich in den Wahnsinn zu treiben
My heart keeps pulling in the wrong direction
Mein Herz zieht immer in die falsche Richtung
I'm about to cross the line
Ich bin kurz davor, die Linie zu überschreiten
Looking for the wrong affection
Suche nach der falschen Zuneigung
Night after night, I'm
Nacht für Nacht, ich
Trying to find a new distraction
Versuche, eine neue Ablenkung zu finden
Wanna make it last all night
Will, dass es die ganze Nacht dauert
Everything that I've been mixin'
Alles, was ich gemischt habe
All mixed up inside
Alles durcheinander in mir
When I get too on ya
Wenn ich zu sehr auf dich fixiert bin
And I wanna call ya
Und ich dich anrufen will
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
When I get too on ya
Wenn ich zu sehr auf dich fixiert bin
And I wanna call ya
Und ich dich anrufen will
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
On and on and on
Immer weiter und weiter
Feeling on and on
Fühle immer weiter
On and on, on and on
Immer weiter, immer weiter
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
On and on and on
Immer weiter und weiter
Feeling on and on
Fühle immer weiter
On and on, on and on
Immer weiter, immer weiter
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on, on and on
Immer weiter, immer weiter, immer weiter
Oh-oh, keeps pulling in the wrong direction
Oh-oh, zieht immer in die falsche Richtung
I'm about to cross that line
Ich bin kurz davor, diese Linie zu überschreiten
Looking for the wrong affection
Suche nach der falschen Zuneigung
Night after night
Nacht für Nacht
Trying to find a new distraction
Versuche, eine neue Ablenkung zu finden
I wanna make it last all night
Ich will, dass es die ganze Nacht dauert
Everything that I've been mixin'
Alles, was ich gemischt habe
All mixed up inside
Alles durcheinander in mir
When I get too on ya
Wenn ich zu sehr auf dich fixiert bin
And I wanna call ya
Und ich dich anrufen will
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
When I get too on ya
Wenn ich zu sehr auf dich fixiert bin
And I wanna call ya
Und ich dich anrufen will
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
On and on and on
Immer weiter und weiter
Feeling on and on
Fühle immer weiter
On and on, on and on
Immer weiter, immer weiter
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
On and on and on
Immer weiter und weiter
Feeling on and on
Fühle immer weiter
On and on, on and on
Immer weiter, immer weiter
With late night feelings
Mit nächtlichen Gefühlen
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on and I feel it all night
Immer weiter, immer weiter und ich fühle es die ganze Nacht
On and on, on and on, on and on, on and on
Immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter
On and on, on and on, on and on, on and on
Immer weiter, immer weiter, immer weiter, immer weiter
I weigh the water, I feel it all
Peso l'acqua, la sento tutta
I ask myself a million questions in the dark
Mi faccio un milione di domande nel buio
I lay in silence, but silence talks
Mi sdraio in silenzio, ma il silenzio parla
It tells me heaven is no closer than it was
Mi dice che il paradiso non è più vicino di quanto lo fosse
My heart keeps pulling in the wrong direction
Il mio cuore continua a tirare nella direzione sbagliata
I'm about to cross the line
Sto per oltrepassare la linea
Looking for the wrong affection
Cercando l'affetto sbagliato
Night after night
Notte dopo notte
Trying to find a new distraction
Cercando di trovare una nuova distrazione
Wanna make it last all night
Voglio farlo durare tutta la notte
Everything that I've been mixin'
Tutto quello che ho mescolato
All mixed up inside
Tutto mescolato dentro
When I get too on ya
Quando mi metto troppo su di te
And I wanna call ya
E voglio chiamarti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
When I get too on ya
Quando mi metto troppo su di te
And I wanna call ya
E voglio chiamarti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
On and on and on
Avanti e avanti
Feeling on and on
Sentendo avanti e avanti
On and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
Make me psychotic, you've pulled away
Mi rendi psicotico, ti sei allontanato
You take the sane in me and tear it like a page
Prendi la mia sanità e la strappi come una pagina
Write you erotic, and I know your way
Ti scrivo erotico, e conosco il tuo modo
Before you answer just to make me go insane
Prima di rispondere solo per farmi impazzire
My heart keeps pulling in the wrong direction
Il mio cuore continua a tirare nella direzione sbagliata
I'm about to cross the line
Sto per oltrepassare la linea
Looking for the wrong affection
Cercando l'affetto sbagliato
Night after night, I'm
Notte dopo notte, sto
Trying to find a new distraction
Cercando di trovare una nuova distrazione
Wanna make it last all night
Voglio farlo durare tutta la notte
Everything that I've been mixin'
Tutto quello che ho mescolato
All mixed up inside
Tutto mescolato dentro
When I get too on ya
Quando mi metto troppo su di te
And I wanna call ya
E voglio chiamarti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
When I get too on ya
Quando mi metto troppo su di te
And I wanna call ya
E voglio chiamarti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
On and on and on
Avanti e avanti
Feeling on and on
Sentendo avanti e avanti
On and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
On and on and on
Avanti e avanti
Feeling on and on
Sentendo avanti e avanti
On and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti
Oh-oh, keeps pulling in the wrong direction
Oh-oh, continua a tirare nella direzione sbagliata
I'm about to cross that line
Sto per oltrepassare quella linea
Looking for the wrong affection
Cercando l'affetto sbagliato
Night after night
Notte dopo notte
Trying to find a new distraction
Cercando di trovare una nuova distrazione
I wanna make it last all night
Voglio farlo durare tutta la notte
Everything that I've been mixin'
Tutto quello che ho mescolato
All mixed up inside
Tutto mescolato dentro
When I get too on ya
Quando mi metto troppo su di te
And I wanna call ya
E voglio chiamarti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
When I get too on ya
Quando mi metto troppo su di te
And I wanna call ya
E voglio chiamarti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
On and on and on
Avanti e avanti
Feeling on and on
Sentendo avanti e avanti
On and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
On and on and on
Avanti e avanti
Feeling on and on
Sentendo avanti e avanti
On and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti
With late night feelings
Con sentimenti notturni
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on, on and on, on and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on and I feel it all night
Avanti e avanti, avanti e avanti e lo sento tutta la notte
On and on, on and on, on and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti
On and on, on and on, on and on, on and on
Avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti, avanti e avanti

Curiosités sur la chanson Late Night Feelings de Mark Ronson

Quand la chanson “Late Night Feelings” a-t-elle été lancée par Mark Ronson?
La chanson Late Night Feelings a été lancée en 2019, sur l’album “Late Night Feelings”.
Qui a composé la chanson “Late Night Feelings” de Mark Ronson?
La chanson “Late Night Feelings” de Mark Ronson a été composée par Carlton Mays, Clement Marie Jacque Picard, Ilsey Juber, Lykke Li Timotej Zachrisson, Mark Ronson, Maxime Marie Laurent Picard, Philip Meckseper, Stephen Noel Kozmeniuk.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mark Ronson

Autres artistes de Alternative rock