If you're leaving close the door
I'm not expecting people anymore
Hear me grieving, I'm lying on the floor
Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure
I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Had a friend once in a room,
Had a good time, but it ended much too soon
In a cold month in that room
We found a reason for the things we had to do
I'm a blind man, I'm a blind man, now my room is cold
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul yeah
Yea yeah, I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Yea yeah when a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
If you're leaving close the door
Si tu pars, ferme la porte
I'm not expecting people anymore
Je n'attends plus personne
Hear me grieving, I'm lying on the floor
Entends-moi pleurer, je suis allongé sur le sol
Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure
Que je sois ivre ou mort, je ne suis vraiment pas sûr
I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Je suis un homme aveugle, je suis un homme aveugle et mon monde est pâle
When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Quand un homme aveugle pleure, Seigneur, tu sais qu'il n'y a pas d'histoire plus triste
Had a friend once in a room,
J'avais un ami une fois dans une pièce,
Had a good time, but it ended much too soon
On s'est bien amusé, mais ça s'est terminé beaucoup trop tôt
In a cold month in that room
Dans un mois froid dans cette pièce
We found a reason for the things we had to do
Nous avons trouvé une raison pour les choses que nous devions faire
I'm a blind man, I'm a blind man, now my room is cold
Je suis un homme aveugle, je suis un homme aveugle, maintenant ma pièce est froide
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul yeah
Quand un homme aveugle pleure, Seigneur, tu sais qu'il le ressent de son âme ouais
Yea yeah, I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Ouais ouais, je suis un homme aveugle, je suis un homme aveugle et mon monde est pâle
Yea yeah when a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Ouais ouais quand un homme aveugle pleure, Seigneur, tu sais qu'il n'y a pas d'histoire plus triste
If you're leaving close the door
Se você está saindo, feche a porta
I'm not expecting people anymore
Não estou esperando mais pessoas
Hear me grieving, I'm lying on the floor
Ouça-me lamentar, estou deitado no chão
Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure
Se estou bêbado ou morto, realmente não tenho certeza
I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Sou um homem cego, sou um homem cego e meu mundo é pálido
When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Quando um homem cego chora, Senhor, você sabe que não há história mais triste
Had a friend once in a room,
Tive um amigo uma vez em um quarto,
Had a good time, but it ended much too soon
Nos divertimos muito, mas acabou muito cedo
In a cold month in that room
Em um mês frio naquele quarto
We found a reason for the things we had to do
Encontramos uma razão para as coisas que tínhamos que fazer
I'm a blind man, I'm a blind man, now my room is cold
Sou um homem cego, sou um homem cego, agora meu quarto está frio
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul yeah
Quando um homem cego chora, Senhor, você sabe que ele sente isso da alma sim
Yea yeah, I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Sim sim, sou um homem cego, sou um homem cego e meu mundo é pálido
Yea yeah when a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Sim sim, quando um homem cego chora, Senhor, você sabe que não há história mais triste
If you're leaving close the door
Si te vas, cierra la puerta
I'm not expecting people anymore
Ya no espero a más gente
Hear me grieving, I'm lying on the floor
Escúchame lamentarme, estoy tumbado en el suelo
Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure
No estoy seguro si estoy borracho o muerto
I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Soy un hombre ciego, soy un hombre ciego y mi mundo es pálido
When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Cuando un hombre ciego llora, Señor, sabes que no hay historia más triste
Had a friend once in a room,
Tuve un amigo una vez en una habitación,
Had a good time, but it ended much too soon
Pasamos un buen rato, pero terminó demasiado pronto
In a cold month in that room
En un mes frío en esa habitación
We found a reason for the things we had to do
Encontramos una razón para las cosas que teníamos que hacer
I'm a blind man, I'm a blind man, now my room is cold
Soy un hombre ciego, soy un hombre ciego, ahora mi habitación está fría
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul yeah
Cuando un hombre ciego llora, Señor, sabes que lo siente desde su alma, sí
Yea yeah, I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Sí, sí, soy un hombre ciego, soy un hombre ciego y mi mundo es pálido
Yea yeah when a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Sí, sí, cuando un hombre ciego llora, Señor, sabes que no hay historia más triste
If you're leaving close the door
Wenn du gehst, schließe die Tür
I'm not expecting people anymore
Ich erwarte keine Leute mehr
Hear me grieving, I'm lying on the floor
Hör mich trauern, ich liege auf dem Boden
Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure
Ob ich betrunken oder tot bin, ich bin mir wirklich nicht sicher
I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Ich bin ein blinder Mann, ich bin ein blinder Mann und meine Welt ist blass
When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Wenn ein blinder Mann weint, Herr, du weißt, es gibt keine traurigere Geschichte
Had a friend once in a room,
Hatte einmal einen Freund in einem Raum,
Had a good time, but it ended much too soon
Hatten eine gute Zeit, aber sie endete viel zu früh
In a cold month in that room
In einem kalten Monat in diesem Raum
We found a reason for the things we had to do
Wir fanden einen Grund für die Dinge, die wir tun mussten
I'm a blind man, I'm a blind man, now my room is cold
Ich bin ein blinder Mann, ich bin ein blinder Mann, jetzt ist mein Zimmer kalt
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul yeah
Wenn ein blinder Mann weint, Herr, du weißt, er fühlt es aus seiner Seele ja
Yea yeah, I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Ja ja, ich bin ein blinder Mann, ich bin ein blinder Mann und meine Welt ist blass
Yea yeah when a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Ja ja, wenn ein blinder Mann weint, Herr, du weißt, es gibt keine traurigere Geschichte
If you're leaving close the door
Se te ne vai, chiudi la porta
I'm not expecting people anymore
Non mi aspetto più nessuno
Hear me grieving, I'm lying on the floor
Senti il mio dolore, sono disteso sul pavimento
Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure
Che io sia ubriaco o morto, non ne sono davvero sicuro
I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Sono un uomo cieco, sono un uomo cieco e il mio mondo è pallido
When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Quando un uomo cieco piange, Signore, sai che non c'è storia più triste
Had a friend once in a room,
Avevo un amico una volta in una stanza,
Had a good time, but it ended much too soon
Ci siamo divertiti, ma è finito troppo presto
In a cold month in that room
In un mese freddo in quella stanza
We found a reason for the things we had to do
Abbiamo trovato una ragione per le cose che dovevamo fare
I'm a blind man, I'm a blind man, now my room is cold
Sono un uomo cieco, sono un uomo cieco, ora la mia stanza è fredda
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul yeah
Quando un uomo cieco piange, Signore, sai che lo sente dall'anima sì
Yea yeah, I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Sì sì, sono un uomo cieco, sono un uomo cieco e il mio mondo è pallido
Yea yeah when a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Sì sì quando un uomo cieco piange, Signore, sai che non c'è storia più triste
If you're leaving close the door
Jika kamu pergi, tutup pintunya
I'm not expecting people anymore
Aku tidak lagi menunggu orang
Hear me grieving, I'm lying on the floor
Dengar aku meratap, aku terbaring di lantai
Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure
Entah aku mabuk atau mati, aku benar-benar tidak yakin
I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Aku seorang pria buta, aku seorang pria buta dan dunia ku pucat
When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Ketika seorang pria buta menangis, Tuhan, kau tahu tidak ada cerita yang lebih sedih
Had a friend once in a room,
Pernah punya teman sekali di sebuah ruangan,
Had a good time, but it ended much too soon
Bersenang-senang, tapi itu berakhir terlalu cepat
In a cold month in that room
Di bulan yang dingin di ruangan itu
We found a reason for the things we had to do
Kami menemukan alasan untuk hal-hal yang harus kami lakukan
I'm a blind man, I'm a blind man, now my room is cold
Aku seorang pria buta, aku seorang pria buta, sekarang kamarku dingin
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul yeah
Ketika seorang pria buta menangis, Tuhan, kau tahu dia merasakannya dari jiwanya ya
Yea yeah, I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
Ya ya, aku seorang pria buta, aku seorang pria buta dan dunia ku pucat
Yea yeah when a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
Ya ya ketika seorang pria buta menangis, Tuhan, kau tahu tidak ada cerita yang lebih sedih
If you're leaving close the door
ถ้าคุณจะไป ช่วยปิดประตูด้วย
I'm not expecting people anymore
ฉันไม่คาดหวังว่าจะมีคนมาอีกแล้ว
Hear me grieving, I'm lying on the floor
ฟังฉันร่ำไห้ ฉันนอนอยู่บนพื้น
Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure
ไม่ว่าฉันจะเมาหรือตาย ฉันก็ไม่แน่ใจเหมือนกัน
I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
ฉันเป็นคนตาบอด ฉันเป็นคนตาบอดและโลกของฉันมันซีดเซียว
When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
เมื่อคนตาบอดร้องไห้ พระเจ้าครับ ท่านก็รู้ว่าไม่มีเรื่องใดเศร้าไปกว่านี้
Had a friend once in a room,
เคยมีเพื่อนอยู่ในห้องหนึ่ง
Had a good time, but it ended much too soon
เรามีเวลาที่ดีด้วยกัน แต่มันจบลงเร็วเกินไป
In a cold month in that room
ในเดือนที่หนาวเหน็บในห้องนั้น
We found a reason for the things we had to do
เราพบเหตุผลสำหรับสิ่งที่เราต้องทำ
I'm a blind man, I'm a blind man, now my room is cold
ฉันเป็นคนตาบอด ฉันเป็นคนตาบอด ตอนนี้ห้องของฉันเย็นชา
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul yeah
เมื่อคนตาบอดร้องไห้ พระเจ้าครับ ท่านก็รู้ว่าเขารู้สึกมันจากหัวใจจริงๆ
Yea yeah, I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
ใช่ ใช่ ฉันเป็นคนตาบอด ฉันเป็นคนตาบอดและโลกของฉันมันซีดเซียว
Yea yeah when a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
ใช่ ใช่ เมื่อคนตาบอดร้องไห้ พระเจ้าครับ ท่านก็รู้ว่าไม่มีเรื่องใดเศร้าไปกว่านี้
If you're leaving close the door
如果你要离开,请关上门
I'm not expecting people anymore
我不再期待别人来访
Hear me grieving, I'm lying on the floor
听我哀伤,我躺在地板上
Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure
不管是醉了还是死了,我真的不太确定
I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
我是个盲人,我是个盲人,我的世界是苍白的
When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
当一个盲人哭泣时,主啊,你知道没有比这更悲伤的故事了
Had a friend once in a room,
曾经在一个房间里有个朋友,
Had a good time, but it ended much too soon
曾经玩得很开心,但结束得太快
In a cold month in that room
在那个寒冷的月份,在那个房间里
We found a reason for the things we had to do
我们找到了做这些事情的理由
I'm a blind man, I'm a blind man, now my room is cold
我是个盲人,我是个盲人,现在我的房间很冷
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul yeah
当一个盲人哭泣时,主啊,你知道他是从灵魂深处感受到的
Yea yeah, I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale
是的,我是个盲人,我是个盲人,我的世界是苍白的
Yea yeah when a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale
是的,当一个盲人哭泣时,主啊,你知道没有比这更悲伤的故事了