V. Vaughn, the traveling Vaudeville Villain
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
Watch what ya dealin' him, ace, king, death card
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
Get money and earn it, then everything-you-touch-turn-shit
Got much to learn, kid, light it up, burn shit
Light it up like the Dutch when the hash melt
Only time they see him is when they need him with the cash belt
Ay carumba, now that's my number
One dry summer, as far as I remember
Burnt out, but gainin' every edgy penny
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
Call him back when you need some more yak, Horshack
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
Ya' man sick but he wreck tracks, puto
Get back too, bro, exactamundo
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
The way a lot of dudes rhyme, their name should be "knob shiner"
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
To Vik it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
You wonder how well would they hold up in a holding cell
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
Like "Oh well," hold tall riches
If the feds is really after him they just kill all the snitches
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
Act like their monkey ass can heal back like Wolverine
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
No doubt, leave a rapper in a body cast
And wonder what he was doing while we was in a karate class
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
Right before he "night-night" ask him how the light felt
Wouldn't take their tape if they gave it free
Maybe it's me, baby, it's V
Throw down the key, y'all know how shit be
In the naked city, rappers is so giddy
That's no ditty, Vaughn so witty
The way he take no prisoners and show no pity
It's how son became a big man from a Black boy
To name names, a really big fan of Dan Akroyd
He feel they need to give him his own dance
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
Or like a beef scene that leave the oo-ey smoking
Or between Hoktuo Shinken and Nanto Suichō Ken
V. Vaughn, the traveling Vaudeville Villain
V. Vaughn, le méchant de Vaudeville voyageur
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
Qui se fiche éperdument de ceux qui ne le ressentent pas
Watch what ya dealin' him, ace, king, death card
Regarde ce que tu lui donnes, as, roi, carte de la mort
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
Forte main sur le mauvais homme, pardonne à la gauche, dieu
Get money and earn it, then everything-you-touch-turn-shit
Gagne de l'argent et mérite-le, puis tout-ce-que-tu-touches-devient-merde
Got much to learn, kid, light it up, burn shit
Tu as beaucoup à apprendre, gamin, allume-le, brûle de la merde
Light it up like the Dutch when the hash melt
Allume-le comme le Hollandais quand le hasch fond
Only time they see him is when they need him with the cash belt
La seule fois qu'ils le voient, c'est quand ils ont besoin de lui avec la ceinture de cash
Ay carumba, now that's my number
Ay carumba, maintenant c'est mon numéro
One dry summer, as far as I remember
Un été sec, autant que je me souvienne
Burnt out, but gainin' every edgy penny
Brûlé, mais gagnant chaque penny tranchant
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
Puis il l'a frappé directement à la tête comme Reggie Denny
Call him back when you need some more yak, Horshack
Rappelle-le quand tu as besoin de plus de yak, Horshack
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
Faisant 80 sur la Van Wyck à dos de cheval
Ya' man sick but he wreck tracks, puto
Ton homme est malade mais il détruit les pistes, puto
Get back too, bro, exactamundo
Reviens aussi, frère, exactamundo
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
Viktor le réalisateur retourne un script comme Rob Reiner
The way a lot of dudes rhyme, their name should be "knob shiner"
La façon dont beaucoup de gars riment, leur nom devrait être "brillant de bouton"
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
Pour un dollar, ils danseraient probablement le Jig ou feraient le Hucklebuck
To Vik it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
Pour Vik, ce n'est pas grave, ce ne sont qu'une bande de cons
You wonder how well would they hold up in a holding cell
Tu te demandes comment ils se débrouilleraient dans une cellule de détention
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
Cela avait un peu l'air d'un conte raconté en enfer
Like "Oh well," hold tall riches
Comme "Oh bien", tiens bon les richesses
If the feds is really after him they just kill all the snitches
Si les fédéraux sont vraiment après lui, ils tuent simplement tous les mouchards
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
Sur des rimes empruntées, alimentées par le grand écran
Act like their monkey ass can heal back like Wolverine
Agissent comme si leur cul de singe pouvait guérir comme Wolverine
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
Calmez-vous, ce que vous hurlez de votre bouche jaune
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
Qu'est-il arrivé au type de crachat qui aidait un camarade ?
No doubt, leave a rapper in a body cast
Sans doute, laisse un rappeur dans un plâtre
And wonder what he was doing while we was in a karate class
Et se demande ce qu'il faisait pendant que nous étions en cours de karaté
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
Cul de morveux, c'est vraiment comme s'il était une ceinture blanche
Right before he "night-night" ask him how the light felt
Juste avant qu'il ne "dodo" demande-lui comment il a ressenti la lumière
Wouldn't take their tape if they gave it free
Ne prendrait pas leur cassette même s'ils la donnaient gratuitement
Maybe it's me, baby, it's V
Peut-être que c'est moi, bébé, c'est V
Throw down the key, y'all know how shit be
Jette la clé, vous savez comment ça se passe
In the naked city, rappers is so giddy
Dans la ville nue, les rappeurs sont tellement gais
That's no ditty, Vaughn so witty
Ce n'est pas une ditty, Vaughn est tellement spirituel
The way he take no prisoners and show no pity
La façon dont il ne prend pas de prisonniers et ne montre aucune pitié
It's how son became a big man from a Black boy
C'est ainsi que le fils est devenu un grand homme d'un garçon noir
To name names, a really big fan of Dan Akroyd
Pour nommer des noms, un très grand fan de Dan Akroyd
He feel they need to give him his own dance
Il pense qu'ils ont besoin de lui donner sa propre danse
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
C'est sa seule chance de tirer le cadeau comme un regard solitaire
Or like a beef scene that leave the oo-ey smoking
Ou comme une scène de boeuf qui laisse le oo-ey fumer
Or between Hoktuo Shinken and Nanto Suichō Ken
Ou entre Hoktuo Shinken et Nanto Suichō Ken
V. Vaughn, the traveling Vaudeville Villain
V. Vaughn, o vilão do vaudeville itinerante
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
Que não dá a mínima para quem não está sentindo ele
Watch what ya dealin' him, ace, king, death card
Cuidado com o que você está lidando, ás, rei, carta da morte
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
Força bruta no homem errado, perdoe a esquerda, Deus
Get money and earn it, then everything-you-touch-turn-shit
Ganhe dinheiro e mereça, então tudo-que-você-toca-vira-merda
Got much to learn, kid, light it up, burn shit
Tem muito a aprender, garoto, acenda, queime merda
Light it up like the Dutch when the hash melt
Acenda como o holandês quando o haxixe derrete
Only time they see him is when they need him with the cash belt
Só o veem quando precisam dele com o cinto de dinheiro
Ay carumba, now that's my number
Ay carumba, agora esse é o meu número
One dry summer, as far as I remember
Um verão seco, pelo que me lembro
Burnt out, but gainin' every edgy penny
Queimado, mas ganhando cada centavo nervoso
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
Então ele acertou direto na cabeça como Reggie Denny
Call him back when you need some more yak, Horshack
Ligue de volta quando precisar de mais yak, Horshack
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
Fazendo 80 pela Van Wyck a cavalo
Ya' man sick but he wreck tracks, puto
Seu homem está doente, mas ele destrói faixas, puto
Get back too, bro, exactamundo
Volte também, mano, exatamente
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
Viktor, o diretor, vira um roteiro como Rob Reiner
The way a lot of dudes rhyme, their name should be "knob shiner"
O jeito que muitos caras rimam, o nome deles deveria ser "lustrador de maçaneta"
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
Por um dólar, eles provavelmente dançariam a Jig ou fariam o Hucklebuck
To Vik it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
Para Vik, não é grande coisa, eles são apenas um bando de idiotas
You wonder how well would they hold up in a holding cell
Você se pergunta como eles se sairiam em uma cela de detenção
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
Isso meio que tinha as estranhas características de um conto contado no inferno
Like "Oh well," hold tall riches
Como "Ah, bem", segure altas riquezas
If the feds is really after him they just kill all the snitches
Se os federais estão realmente atrás dele, eles apenas matam todos os informantes
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
Em rimas de tempo emprestado, alimentadas pela tela prateada
Act like their monkey ass can heal back like Wolverine
Aja como se sua bunda de macaco pudesse se curar como Wolverine
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
Acalme-se com o que vocês gritam com a boca amarela
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
O que aconteceu com o tipo de cuspe que costumava ajudar um camarada?
No doubt, leave a rapper in a body cast
Sem dúvida, deixe um rapper em um gesso corporal
And wonder what he was doing while we was in a karate class
E se pergunte o que ele estava fazendo enquanto estávamos em uma aula de karatê
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
Nariz empinado, é realmente como se ele fosse um faixa-branca
Right before he "night-night" ask him how the light felt
Logo antes de ele "boa noite" pergunte a ele como a luz se sentiu
Wouldn't take their tape if they gave it free
Não pegaria a fita deles mesmo se a dessem de graça
Maybe it's me, baby, it's V
Talvez seja eu, baby, é o V
Throw down the key, y'all know how shit be
Jogue a chave, vocês sabem como as coisas são
In the naked city, rappers is so giddy
Na cidade nua, os rappers estão tão animados
That's no ditty, Vaughn so witty
Isso não é uma canção, Vaughn é tão espirituoso
The way he take no prisoners and show no pity
A maneira como ele não toma prisioneiros e não mostra piedade
It's how son became a big man from a Black boy
É como o filho se tornou um grande homem de um garoto negro
To name names, a really big fan of Dan Akroyd
Para citar nomes, um grande fã de Dan Akroyd
He feel they need to give him his own dance
Ele sente que eles precisam dar a ele sua própria dança
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
Esta é sua única chance de atirar o presente como um olhar solitário
Or like a beef scene that leave the oo-ey smoking
Ou como uma cena de briga que deixa o oo-ey fumegante
Or between Hoktuo Shinken and Nanto Suichō Ken
Ou entre Hoktuo Shinken e Nanto Suichō Ken
V. Vaughn, the traveling Vaudeville Villain
V. Vaughn, el villano de Vaudeville viajero
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
Que no le importa un carajo quién no lo siente
Watch what ya dealin' him, ace, king, death card
Cuidado con lo que le tratas, as, rey, carta de la muerte
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
Fuerte brazo al hombre equivocado, perdona la izquierda, dios
Get money and earn it, then everything-you-touch-turn-shit
Consigue dinero y gánalo, luego todo-lo-que-tocas-se-convierte-en-mierda
Got much to learn, kid, light it up, burn shit
Tienes mucho que aprender, chico, enciéndelo, quema mierda
Light it up like the Dutch when the hash melt
Enciéndelo como el holandés cuando se derrite el hachís
Only time they see him is when they need him with the cash belt
Solo lo ven cuando lo necesitan con el cinturón de efectivo
Ay carumba, now that's my number
Ay caramba, ese es mi número
One dry summer, as far as I remember
Un verano seco, hasta donde recuerdo
Burnt out, but gainin' every edgy penny
Quemado, pero ganando cada centavo nervioso
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
Luego le golpeó directamente en la cabeza como Reggie Denny
Call him back when you need some more yak, Horshack
Llámalo de vuelta cuando necesites más yak, Horshack
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
Haciendo 80 por la Van Wyck a caballo
Ya' man sick but he wreck tracks, puto
Tu hombre está enfermo pero destroza pistas, puto
Get back too, bro, exactamundo
Regresa también, hermano, exactamundo
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
Viktor el director cambia un guión como Rob Reiner
The way a lot of dudes rhyme, their name should be "knob shiner"
La forma en que muchos tipos riman, su nombre debería ser "limpiabotas"
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
Por un dólar, probablemente bailarían el Jig o harían el Hucklebuck
To Vik it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
Para Vik no es gran cosa, son solo un montón de idiotas
You wonder how well would they hold up in a holding cell
Te preguntas cómo se mantendrían en una celda de detención
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
Tenía algo de los extraños ingredientes de un cuento contado en el infierno
Like "Oh well," hold tall riches
Como "Bueno", mantén altas las riquezas
If the feds is really after him they just kill all the snitches
Si los federales realmente lo persiguen, simplemente matan a todos los soplones
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
Rimas en tiempo prestado, impulsadas por la pantalla plateada
Act like their monkey ass can heal back like Wolverine
Actúan como si su culo de mono pudiera curarse como Wolverine
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
Relájate con lo que gritas con tu boca amarilla
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
¿Qué pasó con el tipo de escupitajo que solía ayudar a un compañero?
No doubt, leave a rapper in a body cast
Sin duda, deja a un rapero en un yeso
And wonder what he was doing while we was in a karate class
Y se pregunta qué estaba haciendo mientras estábamos en una clase de karate
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
Culo mocosos, realmente es como si fuera un cinturón blanco
Right before he "night-night" ask him how the light felt
Justo antes de que "noche-noche" le pregunte cómo se sintió la luz
Wouldn't take their tape if they gave it free
No tomarían su cinta aunque la dieran gratis
Maybe it's me, baby, it's V
Quizás soy yo, cariño, es V
Throw down the key, y'all know how shit be
Tira la llave, todos saben cómo es
In the naked city, rappers is so giddy
En la ciudad desnuda, los raperos están tan emocionados
That's no ditty, Vaughn so witty
Eso no es una tonada, Vaughn es tan ingenioso
The way he take no prisoners and show no pity
La forma en que no toma prisioneros y no muestra piedad
It's how son became a big man from a Black boy
Es cómo el hijo se convirtió en un hombre grande de un chico negro
To name names, a really big fan of Dan Akroyd
Para nombrar nombres, un gran fan de Dan Akroyd
He feel they need to give him his own dance
Siente que necesitan darle su propio baile
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
Esta es su única oportunidad para disparar el regalo como una mirada solitaria
Or like a beef scene that leave the oo-ey smoking
O como una escena de pelea que deja el oo-ey humeante
Or between Hoktuo Shinken and Nanto Suichō Ken
O entre Hoktuo Shinken y Nanto Suichō Ken
V. Vaughn, the traveling Vaudeville Villain
V. Vaughn, der reisende Vaudeville Schurke
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
Dem es einen fliegenden Fick wert ist, wer ihn nicht fühlt
Watch what ya dealin' him, ace, king, death card
Pass auf, was du ihm gibst, Ass, König, Todeskarte
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
Starkarm den falschen Mann, entschuldige die linke, Gott
Get money and earn it, then everything-you-touch-turn-shit
Verdiene Geld und verdiene es, dann wird alles, was du berührst, zu Scheiße
Got much to learn, kid, light it up, burn shit
Du hast viel zu lernen, Kind, zünde es an, verbrenne Scheiße
Light it up like the Dutch when the hash melt
Zünde es an wie die Holländer, wenn das Hasch schmilzt
Only time they see him is when they need him with the cash belt
Die einzige Zeit, die sie ihn sehen, ist, wenn sie ihn mit dem Geldgürtel brauchen
Ay carumba, now that's my number
Ay carumba, das ist meine Nummer
One dry summer, as far as I remember
Ein trockener Sommer, soweit ich mich erinnere
Burnt out, but gainin' every edgy penny
Ausgebrannt, aber jeden scharfen Penny gewinnend
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
Dann traf er ihn direkt auf den Kopf wie Reggie Denny
Call him back when you need some more yak, Horshack
Ruf ihn zurück, wenn du mehr Yak brauchst, Horshack
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
Mit 80 auf dem Van Wyck auf dem Pferderücken
Ya' man sick but he wreck tracks, puto
Dein Mann ist krank, aber er zerstört Tracks, Puto
Get back too, bro, exactamundo
Komm auch zurück, Bruder, genau so
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
Viktor der Regisseur dreht ein Skript wie Rob Reiner
The way a lot of dudes rhyme, their name should be "knob shiner"
Die Art, wie viele Typen reimen, ihr Name sollte „Knob Shiner“ sein
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
Für einen Dollar würden sie wahrscheinlich den Jig tanzen oder den Hucklebuck machen
To Vik it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
Für Vik ist es keine große Sache, sie sind nur eine Bande von Knuckle-Fucks
You wonder how well would they hold up in a holding cell
Du fragst dich, wie gut sie in einer Zelle durchhalten würden
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
Es hatte irgendwie die seltsamen Anfänge einer in der Hölle erzählten Geschichte
Like "Oh well," hold tall riches
Wie „Na gut,“ haltet die Reichtümer hoch
If the feds is really after him they just kill all the snitches
Wenn die Feds wirklich hinter ihm her sind, töten sie einfach alle Spitzel
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
Auf geliehener Zeit reimen, angetrieben von der Leinwand
Act like their monkey ass can heal back like Wolverine
Tun so, als könnten ihre Affenärsche sich wie Wolverine heilen
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
Beruhigt euch, was ihr aus eurem gelben Mund brüllt
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
Was ist mit der Art von Spucke passiert, die früher einem Kumpel geholfen hat?
No doubt, leave a rapper in a body cast
Kein Zweifel, lässt einen Rapper im Gipsverband zurück
And wonder what he was doing while we was in a karate class
Und fragt sich, was er gemacht hat, während wir in einer Karateklasse waren
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
Schnoddriger Arsch, es ist wirklich so, als wäre er ein Weißgurt
Right before he "night-night" ask him how the light felt
Kurz bevor er „Nacht-Nacht“ sagt, frag ihn, wie sich das Licht anfühlte
Wouldn't take their tape if they gave it free
Würde ihr Band nicht nehmen, wenn sie es kostenlos geben würden
Maybe it's me, baby, it's V
Vielleicht bin ich es, Baby, es ist V
Throw down the key, y'all know how shit be
Wirf den Schlüssel hin, ihr wisst, wie es in der nackten Stadt ist
In the naked city, rappers is so giddy
Rapper sind so albern
That's no ditty, Vaughn so witty
Das ist kein Ditty, Vaughn ist so witzig
The way he take no prisoners and show no pity
Die Art, wie er keine Gefangenen nimmt und kein Mitleid zeigt
It's how son became a big man from a Black boy
So wurde der Sohn von einem schwarzen Jungen zu einem großen Mann
To name names, a really big fan of Dan Akroyd
Um Namen zu nennen, ein großer Fan von Dan Akroyd
He feel they need to give him his own dance
Er fühlt, sie müssen ihm seinen eigenen Tanz geben
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
Das ist seine einzige Chance, das Geschenk wie einen einzigen Blick zu schießen
Or like a beef scene that leave the oo-ey smoking
Oder wie eine Rindfleischszene, die das Oo-ey rauchen lässt
Or between Hoktuo Shinken and Nanto Suichō Ken
Oder zwischen Hoktuo Shinken und Nanto Suichō Ken
V. Vaughn, the traveling Vaudeville Villain
V. Vaughn, il Villain di Vaudeville in viaggio
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
Che non dà un cazzo volante a chi non lo sente
Watch what ya dealin' him, ace, king, death card
Guarda cosa gli stai dando, asso, re, carta della morte
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
Sforza il braccio all'uomo sbagliato, perdona la sinistra, dio
Get money and earn it, then everything-you-touch-turn-shit
Guadagna soldi e meritali, poi tutto-quello-che-tocchi-diventa-merda
Got much to learn, kid, light it up, burn shit
Hai molto da imparare, ragazzo, accendilo, brucia merda
Light it up like the Dutch when the hash melt
Accendilo come l'olandese quando si scioglie l'hash
Only time they see him is when they need him with the cash belt
L'unica volta che lo vedono è quando hanno bisogno di lui con la cintura di soldi
Ay carumba, now that's my number
Ay carumba, ora quello è il mio numero
One dry summer, as far as I remember
Un'estate secca, per quanto mi ricordo
Burnt out, but gainin' every edgy penny
Bruciato, ma guadagnando ogni penny tagliente
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
Poi lo colpì dritto alla testa come Reggie Denny
Call him back when you need some more yak, Horshack
Richiamalo quando hai bisogno di più yak, Horshack
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
Facendo 80 sulla Van Wyck a cavallo
Ya' man sick but he wreck tracks, puto
Il tuo uomo è malato ma rovina le tracce, puto
Get back too, bro, exactamundo
Torna indietro anche tu, fratello, esattamente
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
Viktor il regista gira una sceneggiatura come Rob Reiner
The way a lot of dudes rhyme, their name should be "knob shiner"
Il modo in cui molti ragazzi fanno rima, il loro nome dovrebbe essere "lucidatore di pomelli"
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
Per un dollaro, probabilmente ballerebbero il Jig o farebbero l'Hucklebuck
To Vik it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
Per Vik non è un grosso problema, sono solo un mucchio di coglioni
You wonder how well would they hold up in a holding cell
Ti chiedi come se la caverebbero in una cella di detenzione
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
Aveva un po' le strane sembianze di un racconto raccontato all'inferno
Like "Oh well," hold tall riches
Come "Vabbè," tieni alte le ricchezze
If the feds is really after him they just kill all the snitches
Se i federali sono davvero dopo di lui, uccidono solo tutti gli informatori
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
Rime a tempo prestato, gasate dal grande schermo
Act like their monkey ass can heal back like Wolverine
Si comportano come se il loro culo di scimmia potesse guarire come Wolverine
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
Calma quello che urlate dalla vostra bocca gialla
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
Che fine ha fatto il tipo di sputo che usava aiutare un collega?
No doubt, leave a rapper in a body cast
Senza dubbio, lascia un rapper in un gesso
And wonder what he was doing while we was in a karate class
E si chiede cosa stesse facendo mentre noi eravamo in una classe di karate
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
Culo snob, è davvero come se fosse una cintura bianca
Right before he "night-night" ask him how the light felt
Proprio prima che lui "notte-notte" gli chieda come si sentiva la luce
Wouldn't take their tape if they gave it free
Non prenderebbero il loro nastro se lo dessero gratis
Maybe it's me, baby, it's V
Forse sono io, baby, è V
Throw down the key, y'all know how shit be
Getta giù la chiave, tutti sanno come va
In the naked city, rappers is so giddy
Nella città nuda, i rapper sono così euforici
That's no ditty, Vaughn so witty
Non è una canzoncina, Vaughn è così arguto
The way he take no prisoners and show no pity
Il modo in cui non prende prigionieri e non mostra pietà
It's how son became a big man from a Black boy
È così che il figlio è diventato un grande uomo da un ragazzo nero
To name names, a really big fan of Dan Akroyd
Per fare nomi, un grande fan di Dan Akroyd
He feel they need to give him his own dance
Sente che hanno bisogno di dargli un ballo tutto suo
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
Questa è la sua unica possibilità di sparare il dono come uno sguardo solitario
Or like a beef scene that leave the oo-ey smoking
O come una scena di manzo che lascia il fumo oo-ey
Or between Hoktuo Shinken and Nanto Suichō Ken
O tra Hoktuo Shinken e Nanto Suichō Ken
V. Vaughn, the traveling Vaudeville Villain
V. Vaughn, penjahat Vaudeville yang berkelana
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
Yang tidak peduli siapa yang tidak merasakannya
Watch what ya dealin' him, ace, king, death card
Perhatikan apa yang kau berikan padanya, kartu as, raja, kartu kematian
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
Kuatkan lengan orang yang salah, maafkan yang kiri, tuhan
Get money and earn it, then everything-you-touch-turn-shit
Dapatkan uang dan hasilkan, lalu segala-sesuatu-yang-kau-sentuh-menjadi-kotoran
Got much to learn, kid, light it up, burn shit
Masih banyak yang harus dipelajari, anak, nyalakan, bakar sesuatu
Light it up like the Dutch when the hash melt
Nyalakan seperti orang Belanda saat hash meleleh
Only time they see him is when they need him with the cash belt
Satu-satunya waktu mereka melihatnya adalah saat mereka membutuhkannya dengan sabuk uang
Ay carumba, now that's my number
Ay carumba, itu nomorku
One dry summer, as far as I remember
Satu musim panas kering, sejauh yang aku ingat
Burnt out, but gainin' every edgy penny
Terbakar habis, tapi mendapatkan setiap sen yang tajam
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
Lalu dia memukulnya langsung ke kepala seperti Reggie Denny
Call him back when you need some more yak, Horshack
Panggil dia kembali saat kau butuh lebih banyak yak, Horshack
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
Melakukan 80 di Van Wyck dengan berkuda
Ya' man sick but he wreck tracks, puto
Orangmu sakit tapi dia merusak trek, puto
Get back too, bro, exactamundo
Kembali juga, bro, tepat sekali
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
Viktor sang sutradara membalik skrip seperti Rob Reiner
The way a lot of dudes rhyme, their name should be "knob shiner"
Cara banyak orang berima, namanya harusnya "pengkilap tombol"
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
Untuk satu dolar, mereka mungkin menari Jig atau melakukan Hucklebuck
To Vik it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
Bagi Vik itu bukan masalah besar, mereka hanya sekumpulan orang bodoh
You wonder how well would they hold up in a holding cell
Kau bertanya-tanya seberapa baik mereka bertahan di sel penahanan
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
Itu agak seperti cerita aneh dari neraka
Like "Oh well," hold tall riches
Seperti "Oh baiklah," pegang kekayaan tinggi
If the feds is really after him they just kill all the snitches
Jika feds benar-benar mengejarnya mereka hanya membunuh semua informan
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
Pada waktu pinjaman, puisi yang digas oleh layar perak
Act like their monkey ass can heal back like Wolverine
Bertindak seperti pantat monyet mereka bisa sembuh kembali seperti Wolverine
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
Tenangkan apa yang kalian teriakkan dari mulut kuning kalian
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
Apa yang terjadi pada jenis ludah yang biasanya membantu orang lain?
No doubt, leave a rapper in a body cast
Tidak diragukan lagi, meninggalkan rapper dalam gips
And wonder what he was doing while we was in a karate class
Dan bertanya-tanya apa yang dia lakukan saat kita berada di kelas karate
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
Pantat sombong, sebenarnya seperti dia adalah sabuk putih
Right before he "night-night" ask him how the light felt
Tepat sebelum dia "tidur-tidur" tanyakan padanya bagaimana rasanya cahaya
Wouldn't take their tape if they gave it free
Tidak akan mengambil kaset mereka jika mereka memberikannya gratis
Maybe it's me, baby, it's V
Mungkin itu aku, sayang, itu V
Throw down the key, y'all know how shit be
Lemparkan kunci, kalian tahu bagaimana keadaannya
In the naked city, rappers is so giddy
Di kota telanjang, rapper begitu gembira
That's no ditty, Vaughn so witty
Itu bukan ditty, Vaughn begitu cerdas
The way he take no prisoners and show no pity
Cara dia tidak mengambil tawanan dan tidak menunjukkan belas kasihan
It's how son became a big man from a Black boy
Itulah bagaimana anak itu menjadi pria besar dari seorang anak laki-laki hitam
To name names, a really big fan of Dan Akroyd
Untuk menyebut nama, penggemar besar Dan Akroyd
He feel they need to give him his own dance
Dia merasa mereka perlu memberinya tarian sendiri
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
Ini adalah satu-satunya kesempatan untuk menembak hadiah seperti pandangan sepi
Or like a beef scene that leave the oo-ey smoking
Atau seperti adegan pertengkaran yang meninggalkan rokok oo-ey
Or between Hoktuo Shinken and Nanto Suichō Ken
Atau antara Hoktuo Shinken dan Nanto Suichō Ken
V. Vaughn, the traveling Vaudeville Villain
V. Vaughn, ตัวร้าย Vaudeville ที่เดินทาง
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
ไม่สนใจเลยว่าใครไม่รู้สึกถึงเขา
Watch what ya dealin' him, ace, king, death card
ระวังสิ่งที่คุณจะจัดการกับเขา, ไพ่เอซ, ไพ่กษัตริย์, ไพ่ความตาย
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
ใช้กำลังกับคนผิด, ขอโทษทางซ้าย, พระเจ้า
Get money and earn it, then everything-you-touch-turn-shit
ได้เงินและทำให้มันคุ้มค่า, แล้วทุกสิ่งที่คุณสัมผัสก็กลายเป็นขี้
Got much to learn, kid, light it up, burn shit
ยังมีเยอะที่ต้องเรียนรู้, ลูก, จุดไฟ, เผาของ
Light it up like the Dutch when the hash melt
จุดไฟเหมือนดัชชี่เมื่อแฮชละลาย
Only time they see him is when they need him with the cash belt
เขาจะเห็นเขาเมื่อไหร่ก็ต่อเมื่อพวกเขาต้องการเขามากับเข็มขัดเงิน
Ay carumba, now that's my number
Ay carumba, นั่นคือหมายเลขของฉัน
One dry summer, as far as I remember
ฤดูร้อนแห้งแล้ง, ตามที่ฉันจำได้
Burnt out, but gainin' every edgy penny
เผาไหม้, แต่ได้รับทุกเหรียญที่แหลมคม
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
แล้วเขายิงตรงไปที่หัวเหมือน Reggie Denny
Call him back when you need some more yak, Horshack
โทรกลับเมื่อคุณต้องการยาก์เพิ่ม, Horshack
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
ขับรถที่ Van Wyck ด้วยความเร็ว 80 บนม้า
Ya' man sick but he wreck tracks, puto
คนของคุณป่วย แต่เขาทำเพลงได้ดี, puto
Get back too, bro, exactamundo
กลับมาด้วย, น้องชาย, exactamundo
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
Viktor ผู้กำกับสลับบทบาทเหมือน Rob Reiner
The way a lot of dudes rhyme, their name should be "knob shiner"
วิธีที่หลายคนกลอน, ชื่อของพวกเขาควรจะเป็น "knob shiner"
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
สำหรับเงิน, พวกเขาอาจจะเต้น Jig หรือ Hucklebuck
To Vik it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
สำหรับ Vik มันไม่ใช่เรื่องใหญ่, พวกเขาแค่เป็นคนโง่
You wonder how well would they hold up in a holding cell
คุณสงสัยว่าพวกเขาจะทนได้ยังไงในห้องขัง
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
มันเหมือนเป็นเรื่องที่แปลกประหลาดที่ถูกเล่าในนรก
Like "Oh well," hold tall riches
เหมือน "โอ้ ดี", ยืนสูงสูงด้วยความร่ำรวย
If the feds is really after him they just kill all the snitches
ถ้าเจ้าหน้าที่จริงๆ ตามหาเขา พวกเขาก็เพียงฆ่าคนที่แจ้งข่าวทั้งหมด
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
บนเวลาที่ยืมมา, กลอนที่ถูกกระตุ้นโดยหน้าจอเงิน
Act like their monkey ass can heal back like Wolverine
แสดงเหมือนว่าตูดของพวกเขาสามารถรักษาตัวเองกลับมาเหมือน Wolverine
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
ทำให้สงบลงสิ่งที่คุณตะโกนออกจากปากสีเหลือง
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
เกิดอะไรขึ้นกับการส่งเสียงที่เคยช่วยเหลือคนอื่น?
No doubt, leave a rapper in a body cast
ไม่มีข้อสงสัย, ทิ้งแรปเปอร์ในเท้ายึด
And wonder what he was doing while we was in a karate class
และสงสัยว่าเขาทำอะไรขณะที่เราอยู่ในชั้นเรียนคาราเต้
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
เป็นคนหยิ่ง, มันเหมือนว่าเขาเป็นผู้สวมขั้วขาว
Right before he "night-night" ask him how the light felt
ก่อนที่เขาจะ "night-night" ถามเขาว่าแสงรู้สึกอย่างไร
Wouldn't take their tape if they gave it free
ไม่ได้รับเทปของพวกเขาแม้ว่าพวกเขาจะให้ฟรี
Maybe it's me, baby, it's V
อาจจะเป็นฉัน, ที่รัก, มันคือ V
Throw down the key, y'all know how shit be
โยนกุญแจลง, คุณทราบว่าสถานการณ์จะเป็นอย่างไร
In the naked city, rappers is so giddy
ในเมืองที่เปลือย, แรปเปอร์มีความสุขมาก
That's no ditty, Vaughn so witty
นั่นไม่ใช่เพลง, Vaughn มีความฉลาด
The way he take no prisoners and show no pity
วิธีที่เขาไม่ยึดตัวจับตัวจ่อและไม่แสดงความเมตตา
It's how son became a big man from a Black boy
นั่นคือวิธีที่ลูกชายกลายเป็นผู้ใหญ่จากเด็กผู้ชายผิวดำ
To name names, a really big fan of Dan Akroyd
เพื่อให้ชื่อ, เป็นแฟนของ Dan Akroyd ที่ใหญ่มาก
He feel they need to give him his own dance
เขารู้สึกว่าพวกเขาควรจะให้เขามีการเต้นของตัวเอง
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
นี่เป็นโอกาสเดียวของเขาในการยิงของขวัญเหมือนการมองด้วยสายตาเดียว
Or like a beef scene that leave the oo-ey smoking
หรือเหมือนฉากการต่อสู้ที่ทำให้ยาน้ำเหลืองควัน
Or between Hoktuo Shinken and Nanto Suichō Ken
หรือระหว่าง Hoktuo Shinken และ Nanto Suichō Ken
V. Vaughn, the traveling Vaudeville Villain
V.沃恩,旅行的滑稽剧恶棍
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
他不在乎谁不喜欢他
Watch what ya dealin' him, ace, king, death card
看看你怎么对待他,王牌,国王,死亡牌
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
强硬对待错误的人,原谅左边的神
Get money and earn it, then everything-you-touch-turn-shit
赚钱并赚取,然后你触摸的一切都变成了狗屎
Got much to learn, kid, light it up, burn shit
你还有很多要学的,孩子,点燃它,烧掉它
Light it up like the Dutch when the hash melt
像荷兰人熔化哈希时那样点燃它
Only time they see him is when they need him with the cash belt
他们只有在需要他带现金带的时候才会看到他
Ay carumba, now that's my number
哎,卡鲁巴,那是我的号码
One dry summer, as far as I remember
一个干燥的夏天,就我记得
Burnt out, but gainin' every edgy penny
烧焦了,但每一分钱都在增加
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
然后他直接打到他的头,就像雷吉·丹尼
Call him back when you need some more yak, Horshack
当你需要更多的烈酒时,打电话给他,霍沙克
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
在马背上以80的速度在范·维克上行驶
Ya' man sick but he wreck tracks, puto
你的男人病了,但他破坏了轨道,普托
Get back too, bro, exactamundo
也回来,兄弟,确切无误
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
导演维克托像罗布·雷纳一样翻转剧本
The way a lot of dudes rhyme, their name should be "knob shiner"
很多人押韵的方式,他们的名字应该是“旋钮抛光器”
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
为了一块钱,他们可能会跳吉格舞或做哈克尔巴克
To Vik it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
对Vik来说没什么大不了的,他们只是一群笨蛋
You wonder how well would they hold up in a holding cell
你想知道他们在牢房里能撑多久
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
这有点像地狱中讲述的奇怪故事
Like "Oh well," hold tall riches
像“哦,好吧,”抱住所有的财富
If the feds is really after him they just kill all the snitches
如果联邦真的在追他们,他们就杀掉所有的告密者
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
借用时间的韵,被银幕激发
Act like their monkey ass can heal back like Wolverine
表现得像他们的猴子屁股可以像金刚狼一样恢复
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
平息你们黄口大叫的声音
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
以前那种帮助别人的吐口水去哪了?
No doubt, leave a rapper in a body cast
毫无疑问,让一个说唱歌手身体瘫痪
And wonder what he was doing while we was in a karate class
想知道他在我们上空手道课的时候在干什么
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
鼻涕虫,真的就像他是个白带
Right before he "night-night" ask him how the light felt
在他“晚安”之前,问他光感觉如何
Wouldn't take their tape if they gave it free
如果他们免费给我,我也不会接受他们的磁带
Maybe it's me, baby, it's V
也许是我,宝贝,是V
Throw down the key, y'all know how shit be
扔下钥匙,你们都知道事情会怎样
In the naked city, rappers is so giddy
在赤裸的城市,说唱歌手是如此的兴奋
That's no ditty, Vaughn so witty
那不是小曲,沃恩如此机智
The way he take no prisoners and show no pity
他如何不留俘虏,不表现出怜悯
It's how son became a big man from a Black boy
这就是他如何从一个黑人男孩变成一个大人
To name names, a really big fan of Dan Akroyd
说名字,他是丹·阿克罗伊德的超级粉丝
He feel they need to give him his own dance
他觉得他们需要给他自己的舞蹈
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
这是他唯一的机会,像一个孤独的目光一样射击礼物
Or like a beef scene that leave the oo-ey smoking
或者像一场让人发狂的牛肉场景
Or between Hoktuo Shinken and Nanto Suichō Ken
或者在北斗神拳和南斗水鸟拳之间