Close Your Eyes

Michael Buble, Alan Chang, Jann Arden

Paroles Traduction

Close your eyes
Let me tell you all the reasons why
Think you're one of a kind
Here's to you
The one that always pulls us through
Always do what you gotta do
You're one of a kind
Thank God you're mine

You're an angel dressed in armor
You're the fair in every fight
You're my life and my safe harbor
Where the sun sets every night
And if my love is blind
I don't wanna see the light
It's your beauty that betrays you
Your smile gives you away
'Cause you're made of strength and mercy
And my soul is yours to save
I know this much is true
When my world was dark and blue
I know the only one who rescued me was you

Close your eyes
Let me tell you all the reasons why
You're never gonna have to cry
Because you're one of a kind
Yeah, here's to you
The one that always pulls us through
You always do what you gotta do, baby
Because you're one of a kind

When your love pours down on me
I know I'm finally free
So I tell you gratefully, mm
Every single beat in my heart
Is yours to keep

So close your eyes
And let me tell you all the reasons why, babe
You're never gonna have to cry, baby
Because you're one of a kind
Yeah, here's to you
You're the one that always pulls us through
You always do what you gotta do, baby
Because you're one of a kind

You're the reason why I'm breathing
With a little look my way
You're the reason that I'm feeling
It's finally safe to stay

Close your eyes
Ferme tes yeux
Let me tell you all the reasons why
Laisse-moi te dire toutes les raisons pour lesquelles
Think you're one of a kind
Je pense que tu es unique en ton genre
Here's to you
À toi
The one that always pulls us through
Celui qui nous tire toujours d'affaire
Always do what you gotta do
Fais toujours ce que tu dois faire
You're one of a kind
Tu es unique en ton genre
Thank God you're mine
Dieu merci, tu es à moi
You're an angel dressed in armor
Tu es un ange vêtu d'armure
You're the fair in every fight
Tu es l'équité dans chaque combat
You're my life and my safe harbor
Tu es ma vie et mon port sûr
Where the sun sets every night
Où le soleil se couche chaque nuit
And if my love is blind
Et si mon amour est aveugle
I don't wanna see the light
Je ne veux pas voir la lumière
It's your beauty that betrays you
C'est ta beauté qui te trahit
Your smile gives you away
Ton sourire te donne
'Cause you're made of strength and mercy
Car tu es fait de force et de miséricorde
And my soul is yours to save
Et mon âme est à toi pour sauver
I know this much is true
Je sais que c'est vrai
When my world was dark and blue
Quand mon monde était sombre et bleu
I know the only one who rescued me was you
Je sais que le seul qui m'a sauvé, c'était toi
Close your eyes
Ferme tes yeux
Let me tell you all the reasons why
Laisse-moi te dire toutes les raisons pour lesquelles
You're never gonna have to cry
Tu n'auras jamais à pleurer
Because you're one of a kind
Parce que tu es unique en ton genre
Yeah, here's to you
Oui, à toi
The one that always pulls us through
Celui qui nous tire toujours d'affaire
You always do what you gotta do, baby
Tu fais toujours ce que tu dois faire, bébé
Because you're one of a kind
Parce que tu es unique en ton genre
When your love pours down on me
Quand ton amour se déverse sur moi
I know I'm finally free
Je sais que je suis enfin libre
So I tell you gratefully, mm
Alors je te le dis avec gratitude, mm
Every single beat in my heart
Chaque battement de mon cœur
Is yours to keep
Est à toi pour garder
So close your eyes
Alors ferme tes yeux
And let me tell you all the reasons why, babe
Et laisse-moi te dire toutes les raisons pour lesquelles, bébé
You're never gonna have to cry, baby
Tu n'auras jamais à pleurer, bébé
Because you're one of a kind
Parce que tu es unique en ton genre
Yeah, here's to you
Oui, à toi
You're the one that always pulls us through
Tu es celui qui nous tire toujours d'affaire
You always do what you gotta do, baby
Tu fais toujours ce que tu dois faire, bébé
Because you're one of a kind
Parce que tu es unique en ton genre
You're the reason why I'm breathing
Tu es la raison pour laquelle je respire
With a little look my way
Avec un petit regard dans ma direction
You're the reason that I'm feeling
Tu es la raison pour laquelle je ressens
It's finally safe to stay
C'est enfin sûr de rester
Close your eyes
Feche seus olhos
Let me tell you all the reasons why
Deixe-me te contar todas as razões pelas quais
Think you're one of a kind
Acho que você é único
Here's to you
Um brinde a você
The one that always pulls us through
Aquele que sempre nos puxa para frente
Always do what you gotta do
Sempre faça o que você tem que fazer
You're one of a kind
Você é único
Thank God you're mine
Graças a Deus você é meu
You're an angel dressed in armor
Você é um anjo vestido de armadura
You're the fair in every fight
Você é a justiça em cada luta
You're my life and my safe harbor
Você é minha vida e meu porto seguro
Where the sun sets every night
Onde o sol se põe todas as noites
And if my love is blind
E se meu amor é cego
I don't wanna see the light
Eu não quero ver a luz
It's your beauty that betrays you
É a sua beleza que te trai
Your smile gives you away
Seu sorriso te entrega
'Cause you're made of strength and mercy
Porque você é feito de força e misericórdia
And my soul is yours to save
E minha alma é sua para salvar
I know this much is true
Eu sei que isso é verdade
When my world was dark and blue
Quando meu mundo estava escuro e azul
I know the only one who rescued me was you
Eu sei que o único que me resgatou foi você
Close your eyes
Feche seus olhos
Let me tell you all the reasons why
Deixe-me te contar todas as razões pelas quais
You're never gonna have to cry
Você nunca vai ter que chorar
Because you're one of a kind
Porque você é único
Yeah, here's to you
Sim, um brinde a você
The one that always pulls us through
Aquele que sempre nos puxa para frente
You always do what you gotta do, baby
Você sempre faz o que tem que fazer, querido
Because you're one of a kind
Porque você é único
When your love pours down on me
Quando seu amor desce sobre mim
I know I'm finally free
Eu sei que finalmente estou livre
So I tell you gratefully, mm
Então eu te digo com gratidão, mm
Every single beat in my heart
Cada batida do meu coração
Is yours to keep
É sua para guardar
So close your eyes
Então feche seus olhos
And let me tell you all the reasons why, babe
E deixe-me te contar todas as razões pelas quais, querida
You're never gonna have to cry, baby
Você nunca vai ter que chorar, querida
Because you're one of a kind
Porque você é único
Yeah, here's to you
Sim, um brinde a você
You're the one that always pulls us through
Você é aquele que sempre nos puxa para frente
You always do what you gotta do, baby
Você sempre faz o que tem que fazer, querida
Because you're one of a kind
Porque você é único
You're the reason why I'm breathing
Você é a razão pela qual eu estou respirando
With a little look my way
Com um pequeno olhar meu
You're the reason that I'm feeling
Você é a razão pela qual eu estou sentindo
It's finally safe to stay
Finalmente é seguro ficar
Close your eyes
Cierra tus ojos
Let me tell you all the reasons why
Déjame decirte todas las razones por las que
Think you're one of a kind
Creo que eres único en tu especie
Here's to you
Brindo por ti
The one that always pulls us through
El que siempre nos saca adelante
Always do what you gotta do
Siempre haces lo que tienes que hacer
You're one of a kind
Eres único en tu especie
Thank God you're mine
Gracias a Dios que eres mío
You're an angel dressed in armor
Eres un ángel vestido de armadura
You're the fair in every fight
Eres la justicia en cada pelea
You're my life and my safe harbor
Eres mi vida y mi puerto seguro
Where the sun sets every night
Donde el sol se pone cada noche
And if my love is blind
Y si mi amor es ciego
I don't wanna see the light
No quiero ver la luz
It's your beauty that betrays you
Es tu belleza la que te traiciona
Your smile gives you away
Tu sonrisa te delata
'Cause you're made of strength and mercy
Porque estás hecho de fuerza y misericordia
And my soul is yours to save
Y mi alma es tuya para salvar
I know this much is true
Sé que esto es cierto
When my world was dark and blue
Cuando mi mundo era oscuro y azul
I know the only one who rescued me was you
Sé que el único que me rescató fuiste tú
Close your eyes
Cierra tus ojos
Let me tell you all the reasons why
Déjame decirte todas las razones por las que
You're never gonna have to cry
Nunca vas a tener que llorar
Because you're one of a kind
Porque eres único en tu especie
Yeah, here's to you
Sí, brindo por ti
The one that always pulls us through
El que siempre nos saca adelante
You always do what you gotta do, baby
Siempre haces lo que tienes que hacer, cariño
Because you're one of a kind
Porque eres único en tu especie
When your love pours down on me
Cuando tu amor cae sobre mí
I know I'm finally free
Sé que finalmente soy libre
So I tell you gratefully, mm
Así que te lo digo agradecido, mm
Every single beat in my heart
Cada latido en mi corazón
Is yours to keep
Es tuyo para mantener
So close your eyes
Así que cierra tus ojos
And let me tell you all the reasons why, babe
Y déjame decirte todas las razones por las que, cariño
You're never gonna have to cry, baby
Nunca vas a tener que llorar, cariño
Because you're one of a kind
Porque eres único en tu especie
Yeah, here's to you
Sí, brindo por ti
You're the one that always pulls us through
Eres el que siempre nos saca adelante
You always do what you gotta do, baby
Siempre haces lo que tienes que hacer, cariño
Because you're one of a kind
Porque eres único en tu especie
You're the reason why I'm breathing
Eres la razón por la que estoy respirando
With a little look my way
Con una pequeña mirada hacia mí
You're the reason that I'm feeling
Eres la razón por la que estoy sintiendo
It's finally safe to stay
Que finalmente es seguro quedarse
Close your eyes
Schließe deine Augen
Let me tell you all the reasons why
Lass mich dir all die Gründe sagen, warum
Think you're one of a kind
Denke, dass du einmalig bist
Here's to you
Auf dich
The one that always pulls us through
Diejenige, die uns immer durchbringt
Always do what you gotta do
Tu immer, was du tun musst
You're one of a kind
Du bist einmalig
Thank God you're mine
Gott sei Dank gehörst du mir
You're an angel dressed in armor
Du bist ein Engel in einer Rüstung
You're the fair in every fight
Du bist der Fairste in jedem Kampf
You're my life and my safe harbor
Du bist mein Leben und mein sicherer Hafen
Where the sun sets every night
Wo die Sonne jede Nacht untergeht
And if my love is blind
Und wenn meine Liebe blind ist
I don't wanna see the light
Will ich das Licht nicht sehen
It's your beauty that betrays you
Es ist deine Schönheit, die dich verrät
Your smile gives you away
Dein Lächeln verrät dich
'Cause you're made of strength and mercy
Weil du aus Stärke und Gnade gemacht bist
And my soul is yours to save
Und meine Seele ist dein, die du retten kannst
I know this much is true
Ich weiß, so viel ist wahr
When my world was dark and blue
Als meine Welt dunkel und blau war
I know the only one who rescued me was you
weiß ich, dass der Einzige, der mich rettete, du warst
Close your eyes
Schließe deine Augen
Let me tell you all the reasons why
Lass mich dir all die Gründe sagen, warum
You're never gonna have to cry
Du wirst nie weinen müssen
Because you're one of a kind
Weil du einmalig bist
Yeah, here's to you
Ja, auf dich
The one that always pulls us through
Diejenige, die uns immer durchbringt
You always do what you gotta do, baby
Tu immer, was du tun musst, Baby
Because you're one of a kind
Weil du einmalig bist
When your love pours down on me
Wenn deine Liebe sich auf mich ergießt
I know I'm finally free
weiß ich, dass ich endlich frei bin
So I tell you gratefully, mm
Also sage ich dir dankbar, mm
Every single beat in my heart
Jeder einzelne Schlag in meinem Herzen
Is yours to keep
Gehört dir
So close your eyes
Schließe deine Augen
And let me tell you all the reasons why, babe
Lass mich dir all die Gründe sagen, warum, Babe
You're never gonna have to cry, baby
Du wirst nie weinen müssen
Because you're one of a kind
Weil du einmalig bist
Yeah, here's to you
Ja, auf dich
You're the one that always pulls us through
Diejenige, die uns immer durchbringt
You always do what you gotta do, baby
Tu immer, was du tun musst, Baby
Because you're one of a kind
Weil du einmalig bist
You're the reason why I'm breathing
Du bist der Grund, warum ich atme
With a little look my way
Mit einem kleinen Blick in meine Richtung
You're the reason that I'm feeling
Du bist der Grund, dass ich fühle
It's finally safe to stay
Es ist endlich sicher zu bleiben
Close your eyes
Chiudi i tuoi occhi
Let me tell you all the reasons why
Lascia che ti dica tutti i motivi per cui
Think you're one of a kind
Penso che tu sia unica nel tuo genere
Here's to you
Ecco a te
The one that always pulls us through
Quella che ci tira sempre fuori
Always do what you gotta do
Fai sempre quello che devi fare
You're one of a kind
Sei unica nel tuo genere
Thank God you're mine
Grazie a Dio sei mia
You're an angel dressed in armor
Sei un angelo vestito d'armatura
You're the fair in every fight
Sei la giustizia in ogni lotta
You're my life and my safe harbor
Sei la mia vita e il mio porto sicuro
Where the sun sets every night
Dove il sole tramonta ogni notte
And if my love is blind
E se il mio amore è cieco
I don't wanna see the light
Non voglio vedere la luce
It's your beauty that betrays you
È la tua bellezza che ti tradisce
Your smile gives you away
Il tuo sorriso ti svela
'Cause you're made of strength and mercy
Perché sei fatta di forza e misericordia
And my soul is yours to save
E la mia anima è tua da salvare
I know this much is true
So che questo è vero
When my world was dark and blue
Quando il mio mondo era scuro e blu
I know the only one who rescued me was you
So che l'unica che mi ha salvato sei stata tu
Close your eyes
Chiudi i tuoi occhi
Let me tell you all the reasons why
Lascia che ti dica tutti i motivi per cui
You're never gonna have to cry
Non dovrai mai piangere
Because you're one of a kind
Perché sei unica nel tuo genere
Yeah, here's to you
Sì, ecco a te
The one that always pulls us through
Quella che ci tira sempre fuori
You always do what you gotta do, baby
Fai sempre quello che devi fare, tesoro
Because you're one of a kind
Perché sei unica nel tuo genere
When your love pours down on me
Quando il tuo amore si riversa su di me
I know I'm finally free
So che sono finalmente libero
So I tell you gratefully, mm
Quindi te lo dico con gratitudine, mm
Every single beat in my heart
Ogni singolo battito del mio cuore
Is yours to keep
È tuo da tenere
So close your eyes
Quindi chiudi i tuoi occhi
And let me tell you all the reasons why, babe
E lascia che ti dica tutti i motivi per cui, tesoro
You're never gonna have to cry, baby
Non dovrai mai piangere, tesoro
Because you're one of a kind
Perché sei unica nel tuo genere
Yeah, here's to you
Sì, ecco a te
You're the one that always pulls us through
Sei quella che ci tira sempre fuori
You always do what you gotta do, baby
Fai sempre quello che devi fare, tesoro
Because you're one of a kind
Perché sei unica nel tuo genere
You're the reason why I'm breathing
Sei il motivo per cui sto respirando
With a little look my way
Con un piccolo sguardo verso di me
You're the reason that I'm feeling
Sei il motivo per cui sto sentendo
It's finally safe to stay
È finalmente sicuro restare
Close your eyes
Tutup matamu
Let me tell you all the reasons why
Biarkan aku memberitahumu semua alasan mengapa
Think you're one of a kind
Kupikir kau begitu unik
Here's to you
Ini untukmu
The one that always pulls us through
Yang selalu membuat kita berhasil
Always do what you gotta do
Selalu lakukan apa yang harus kamu lakukan
You're one of a kind
Kamu begitu unik
Thank God you're mine
Syukurlah kau milikku
You're an angel dressed in armor
Kamu adalah malaikat yang berpakaian baju baja
You're the fair in every fight
Kamu adalah keadilan dalam setiap pertarungan
You're my life and my safe harbor
Kamu adalah hidupku dan pelabuhan amanku
Where the sun sets every night
Tempat matahari terbenam setiap malam
And if my love is blind
Dan jika cintaku buta
I don't wanna see the light
Aku tidak ingin melihat cahaya
It's your beauty that betrays you
Keindahanmu yang mengkhianatimu
Your smile gives you away
Senyummu mengungkapkanmu
'Cause you're made of strength and mercy
Karena kamu terbuat dari kekuatan dan belas kasih
And my soul is yours to save
Dan jiwaku adalah milikmu untuk diselamatkan
I know this much is true
Aku tahu ini benar
When my world was dark and blue
Ketika dunia ku gelap dan biru
I know the only one who rescued me was you
Aku tahu satu-satunya yang menyelamatkanku adalah kamu
Close your eyes
Tutup matamu
Let me tell you all the reasons why
Biarkan aku memberitahumu semua alasan mengapa
You're never gonna have to cry
Kamu tidak akan pernah harus menangis
Because you're one of a kind
Karena kamu begitu unik
Yeah, here's to you
Ya, ini untukmu
The one that always pulls us through
Yang selalu membuat kita berhasil
You always do what you gotta do, baby
Kamu selalu melakukan apa yang harus kamu lakukan, sayang
Because you're one of a kind
Karena kamu begitu unik
When your love pours down on me
Ketika cintamu mengalir padaku
I know I'm finally free
Aku tahu aku akhirnya bebas
So I tell you gratefully, mm
Jadi aku memberitahumu dengan bersyukur, mm
Every single beat in my heart
Setiap detak jantungku
Is yours to keep
Adalah milikmu untuk dipertahankan
So close your eyes
Jadi tutup matamu
And let me tell you all the reasons why, babe
Dan biarkan aku memberitahumu semua alasan mengapa, sayang
You're never gonna have to cry, baby
Kamu tidak akan pernah harus menangis, sayang
Because you're one of a kind
Karena kamu begitu unik
Yeah, here's to you
Ya, ini untukmu
You're the one that always pulls us through
Kamu yang selalu membuat kita berhasil
You always do what you gotta do, baby
Kamu selalu melakukan apa yang harus kamu lakukan, sayang
Because you're one of a kind
Karena kamu begitu unik
You're the reason why I'm breathing
Kamu adalah alasan mengapa aku bernapas
With a little look my way
Dengan sekilas pandangan darimu
You're the reason that I'm feeling
Kamu adalah alasan mengapa aku merasa
It's finally safe to stay
Akhirnya aman untuk tinggal
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Let me tell you all the reasons why
Lascia che ti dica le ragioni per cui
Think you're one of a kind
Penso che sia unica nel tuo genere
Here's to you
Questa è per te
The one that always pulls us through
Quella che ci fa sempre sopravvivere
Always do what you gotta do
Che fa sempre quello che deve
You're one of a kind
Sei unica nel tuo genere
Thank God you're mine
Grazie a Dio sei mia
You're an angel dressed in armor
Sei un angelo in armatura
You're the fair in every fight
Sei il giusto in ogni litigio
You're my life and my safe harbor
Sei la mia vita e il mio porto sicuro
Where the sun sets every night
Dove il sole tramonta ogni notte
And if my love is blind
E se il mio amore fosse cieco
I don't wanna see the light
Non vorrei vedere la luce
It's your beauty that betrays you
È la tua bellezza che ti tradisce
Your smile gives you away
Il tuo sorriso ti tradisce
'Cause you're made of strength and mercy
Perché sei fatta di forza e compassione
And my soul is yours to save
E la mia anima deve essere salvata da te
I know this much is true
So che tutto questo è vero
When my world was dark and blue
Quando il mio mondo era scuro e malinconico
I know the only one who rescued me was you
So che mi ha soccorso eri tu
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Let me tell you all the reasons why
Lascia che ti dica tutte le ragioni per cui
You're never gonna have to cry
Non dovrai mai piangere
Because you're one of a kind
Perché sei unica nel tuo genere
Yeah, here's to you
Sì, questa è per te
The one that always pulls us through
Quella che ci fa sempre sopravvivere
You always do what you gotta do, baby
Tu fai sempre quello che devi, piccola
Because you're one of a kind
Perché sei unica nel tuo genere
When your love pours down on me
Quando il tuo amore si riversa su di me
I know I'm finally free
So che sono finalmente libero
So I tell you gratefully, mm
Così ti dico con gratitudine, mm
Every single beat in my heart
Che ogni singolo battito del mio cuore
Is yours to keep
É tuo da tenere
So close your eyes
Chiudi gli occhi
And let me tell you all the reasons why, babe
E lascia che ti dica tutte le ragioni per cui, piccola
You're never gonna have to cry, baby
Non dovrai mai piangere, piccola
Because you're one of a kind
Perché sei unica nel tuo genere
Yeah, here's to you
Sì, questa è per te
You're the one that always pulls us through
Quella che ci fa sempre sopravvivere
You always do what you gotta do, baby
Tu fai sempre quello che devi, piccola
Because you're one of a kind
Perché sei unica nel tuo genere
You're the reason why I'm breathing
Tu sei la ragione per cui io respiro
With a little look my way
Con un piccolo sguardo nella mia direzione
You're the reason that I'm feeling
Tu sei la ragione per cui sento che
It's finally safe to stay
Finalmente è sicuro restare
Close your eyes
ปิดตาของคุณ
Let me tell you all the reasons why
ปล่อยให้ฉันบอกคุณถึงเหตุผลทั้งหมดว่าทำไม
Think you're one of a kind
คิดว่าคุณเป็นคนที่ไม่เหมือนใคร
Here's to you
นี่คือการยกย่องคุณ
The one that always pulls us through
คนที่เสมอทำให้เราผ่านพ้นไปได้
Always do what you gotta do
คุณเสมอทำสิ่งที่คุณต้องทำ
You're one of a kind
คุณเป็นคนที่ไม่เหมือนใคร
Thank God you're mine
ขอบคุณพระเจ้าที่คุณเป็นของฉัน
You're an angel dressed in armor
คุณเป็นนางฟ้าที่สวมเกราะ
You're the fair in every fight
คุณคือความยุติธรรมในทุกการต่อสู้
You're my life and my safe harbor
คุณคือชีวิตและที่หลบภัยของฉัน
Where the sun sets every night
ที่ซึ่งดวงอาทิตย์ตกทุกคืน
And if my love is blind
และถ้ารักของฉันนั้นบอด
I don't wanna see the light
ฉันไม่อยากเห็นแสงสว่าง
It's your beauty that betrays you
ความงามของคุณคือสิ่งที่ทรยศคุณ
Your smile gives you away
รอยยิ้มของคุณทำให้คุณถูกเปิดเผย
'Cause you're made of strength and mercy
เพราะคุณถูกสร้างมาจากความแข็งแกร่งและความเมตตา
And my soul is yours to save
และวิญญาณของฉันเป็นของคุณที่จะรักษา
I know this much is true
ฉันรู้เรื่องนี้เป็นความจริง
When my world was dark and blue
เมื่อโลกของฉันมืดและสีน้ำเงิน
I know the only one who rescued me was you
ฉันรู้ว่าคนเดียวที่ช่วยฉันได้คือคุณ
Close your eyes
ปิดตาของคุณ
Let me tell you all the reasons why
ปล่อยให้ฉันบอกคุณถึงเหตุผลทั้งหมดว่าทำไม
You're never gonna have to cry
คุณไม่ต้องร้องไห้อีกต่อไป
Because you're one of a kind
เพราะคุณเป็นคนที่ไม่เหมือนใคร
Yeah, here's to you
ใช่, นี่คือการยกย่องคุณ
The one that always pulls us through
คนที่เสมอทำให้เราผ่านพ้นไปได้
You always do what you gotta do, baby
คุณเสมอทำสิ่งที่คุณต้องทำ, ที่รัก
Because you're one of a kind
เพราะคุณเป็นคนที่ไม่เหมือนใคร
When your love pours down on me
เมื่อความรักของคุณไหลลงมาถึงฉัน
I know I'm finally free
ฉันรู้ว่าฉันได้รับอิสระแล้ว
So I tell you gratefully, mm
ดังนั้นฉันจึงบอกคุณอย่างขอบคุณ, มม
Every single beat in my heart
ทุกจังหวะของหัวใจของฉัน
Is yours to keep
เป็นของคุณที่จะเก็บไว้
So close your eyes
ดังนั้นปิดตาของคุณ
And let me tell you all the reasons why, babe
และปล่อยให้ฉันบอกคุณถึงเหตุผลทั้งหมดว่าทำไม, ที่รัก
You're never gonna have to cry, baby
คุณไม่ต้องร้องไห้อีกต่อไป, ที่รัก
Because you're one of a kind
เพราะคุณเป็นคนที่ไม่เหมือนใคร
Yeah, here's to you
ใช่, นี่คือการยกย่องคุณ
You're the one that always pulls us through
คุณคือคนที่เสมอทำให้เราผ่านพ้นไปได้
You always do what you gotta do, baby
คุณเสมอทำสิ่งที่คุณต้องทำ, ที่รัก
Because you're one of a kind
เพราะคุณเป็นคนที่ไม่เหมือนใคร
You're the reason why I'm breathing
คุณคือเหตุผลที่ฉันหายใจ
With a little look my way
ด้วยสายตาเล็กๆ ที่มองมาทางฉัน
You're the reason that I'm feeling
คุณคือเหตุผลที่ฉันรู้สึก
It's finally safe to stay
ว่ามันปลอดภัยที่จะอยู่
Close your eyes
闭上你的眼睛
Let me tell you all the reasons why
让我告诉你所有的理由
Think you're one of a kind
认为你是独一无二的
Here's to you
为你干杯
The one that always pulls us through
总是帮我们度过难关的你
Always do what you gotta do
总是做你必须做的事
You're one of a kind
你是独一无二的
Thank God you're mine
感谢上帝你是我的
You're an angel dressed in armor
你是身穿盔甲的天使
You're the fair in every fight
你是每场战斗中的公平
You're my life and my safe harbor
你是我的生命和我的安全港
Where the sun sets every night
太阳每晚都在那里落山
And if my love is blind
如果我的爱是盲目的
I don't wanna see the light
我不想看到光明
It's your beauty that betrays you
是你的美丽背叛了你
Your smile gives you away
你的微笑暴露了你
'Cause you're made of strength and mercy
因为你由力量和怜悯构成
And my soul is yours to save
我的灵魂由你来拯救
I know this much is true
我知道这是真的
When my world was dark and blue
当我的世界暗淡而忧郁
I know the only one who rescued me was you
我知道唯一救我的人是你
Close your eyes
闭上你的眼睛
Let me tell you all the reasons why
让我告诉你所有的理由
You're never gonna have to cry
你永远不必哭泣
Because you're one of a kind
因为你是独一无二的
Yeah, here's to you
是的,为你干杯
The one that always pulls us through
总是帮我们度过难关的你
You always do what you gotta do, baby
你总是做你必须做的事,宝贝
Because you're one of a kind
因为你是独一无二的
When your love pours down on me
当你的爱倾泻在我身上
I know I'm finally free
我知道我终于自由了
So I tell you gratefully, mm
所以我感激地告诉你,嗯
Every single beat in my heart
我心中的每一个跳动
Is yours to keep
都是你的
So close your eyes
所以闭上你的眼睛
And let me tell you all the reasons why, babe
让我告诉你所有的理由,宝贝
You're never gonna have to cry, baby
你永远不必哭泣,宝贝
Because you're one of a kind
因为你是独一无二的
Yeah, here's to you
是的,为你干杯
You're the one that always pulls us through
总是帮我们度过难关的你
You always do what you gotta do, baby
你总是做你必须做的事,宝贝
Because you're one of a kind
因为你是独一无二的
You're the reason why I'm breathing
你是我呼吸的原因
With a little look my way
只需你朝我看来
You're the reason that I'm feeling
你是我感觉到
It's finally safe to stay
终于可以安心停留的原因

Curiosités sur la chanson Close Your Eyes de Michael Bublé

Quand la chanson “Close Your Eyes” a-t-elle été lancée par Michael Bublé?
La chanson Close Your Eyes a été lancée en 2013, sur l’album “To Be Loved”.
Qui a composé la chanson “Close Your Eyes” de Michael Bublé?
La chanson “Close Your Eyes” de Michael Bublé a été composée par Michael Buble, Alan Chang, Jann Arden.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Michael Bublé

Autres artistes de Pop