Save Yourself, I'll Hold Them Back

BOB BRYAR, FRANK IERO, GERARD WAY, MICHAEL WAY, RAY TORO

Paroles Traduction

Are y'all ready where you are?
Are y'all ready where you are?
Are y'all ready where you are?

Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na

Right now

I hope you're ready for a firefight
'Cause the devil's got your number tonight (they say)
We're never leaving this place alive
But if we sing these words we'll never die

Get off the ledge and drop the knife
Not a victim of a victim's life
Because this ain't a room full of suicides
We're believers, I believe tonight

We could leave this world, leave it all behind
We could steal this car if your folks don't mind
We could live forever if you've got the time

Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)

I'll tell you all how the story ends
Where the good guys die and the bad guys win (who cares)
It ain't about all the friends you've made
But the graffiti they write on your grave

And all of us who've seen the light
Salute the dead and lead the fight
Who gives a damn if we lose the war
Let the walls come down
Let the engines roar

We could leave this world, leave it all behind
We could steal this car if your folks don't mind
We could live forever if you've got the time, oh, oh, oh
I'm the only friend that makes you cry
You're a heart attack in black hair dye
So just save yourself and I'll hold them back tonight

Are y'all ready where you are?
If you save yourself tonight
'Cause they're coming for you
Can you save yourself tonight?

Right now

Cannot hold them back

We could leave this world, leave it all behind
We could steal this car if your folks don't mind
We could live forever if you've got the time

You motherfucker (whoa)

Through the broken glass and the morning light,
Be a burning star if it takes all night
So just save yourself I'll hold them back tonight

Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (can you save yourself tonight?)

Are y'all ready where you are?
Êtes-vous tous prêts où que vous soyez ?
Are y'all ready where you are?
Êtes-vous tous prêts où que vous soyez ?
Are y'all ready where you are?
Êtes-vous tous prêts où que vous soyez ?
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Right now
En ce moment
I hope you're ready for a firefight
J'espère que vous êtes prêts pour un combat
'Cause the devil's got your number tonight (they say)
Parce que le diable a votre numéro ce soir (ils disent)
We're never leaving this place alive
On ne quittera jamais cet endroit vivant
But if we sing these words we'll never die
Mais si nous chantons ces mots, nous ne mourrons jamais
Get off the ledge and drop the knife
Descends de la corniche et lâche le couteau
Not a victim of a victim's life
Pas une victime d'une vie de victime
Because this ain't a room full of suicides
Parce que ce n'est pas une salle pleine de suicides
We're believers, I believe tonight
Nous sommes des croyants, je crois ce soir
We could leave this world, leave it all behind
On pourrait quitter ce monde, tout laisser derrière
We could steal this car if your folks don't mind
On pourrait voler cette voiture si tes parents ne s'en soucient pas
We could live forever if you've got the time
On pourrait vivre éternellement si tu as le temps
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (si tu te sauves ce soir)
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (si tu te sauves ce soir)
I'll tell you all how the story ends
Je vais vous raconter comment l'histoire se termine
Where the good guys die and the bad guys win (who cares)
Où les gentils meurent et les méchants gagnent (qui s'en soucie)
It ain't about all the friends you've made
Ce n'est pas à propos de tous les amis que tu as faits
But the graffiti they write on your grave
Mais du graffiti qu'ils écrivent sur ta tombe
And all of us who've seen the light
Et tous ceux qui ont vu la lumière
Salute the dead and lead the fight
Saluent les morts et mènent le combat
Who gives a damn if we lose the war
Qui se soucie si nous perdons la guerre
Let the walls come down
Laissez les murs s'effondrer
Let the engines roar
Laissez les moteurs rugir
We could leave this world, leave it all behind
On pourrait quitter ce monde, tout laisser derrière
We could steal this car if your folks don't mind
On pourrait voler cette voiture si tes parents ne s'en soucient pas
We could live forever if you've got the time, oh, oh, oh
On pourrait vivre éternellement si tu as le temps, oh, oh, oh
I'm the only friend that makes you cry
Je suis le seul ami qui te fait pleurer
You're a heart attack in black hair dye
Tu es une crise cardiaque en teinture pour cheveux noirs
So just save yourself and I'll hold them back tonight
Alors sauve-toi simplement et je les retiendrai ce soir
Are y'all ready where you are?
Êtes-vous tous prêts où que vous soyez ?
If you save yourself tonight
Si tu te sauves ce soir
'Cause they're coming for you
Parce qu'ils viennent pour toi
Can you save yourself tonight?
Peux-tu te sauver ce soir ?
Right now
En ce moment
Cannot hold them back
Ne peut pas les retenir
We could leave this world, leave it all behind
On pourrait quitter ce monde, tout laisser derrière
We could steal this car if your folks don't mind
On pourrait voler cette voiture si tes parents ne s'en soucient pas
We could live forever if you've got the time
On pourrait vivre éternellement si tu as le temps
You motherfucker (whoa)
Espèce d'enfoiré (whoa)
Through the broken glass and the morning light,
À travers le verre brisé et la lumière du matin,
Be a burning star if it takes all night
Sois une étoile brûlante si ça prend toute la nuit
So just save yourself I'll hold them back tonight
Alors sauve-toi simplement, je les retiendrai ce soir
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (si tu te sauves ce soir)
Na na na na na, na na na na na (can you save yourself tonight?)
Na na na na na, na na na na na (peux-tu te sauver ce soir ?)
Are y'all ready where you are?
Estão todos prontos onde estão?
Are y'all ready where you are?
Estão todos prontos onde estão?
Are y'all ready where you are?
Estão todos prontos onde estão?
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Right now
Agora mesmo
I hope you're ready for a firefight
Espero que estejam prontos para um tiroteio
'Cause the devil's got your number tonight (they say)
Porque o diabo tem o seu número esta noite (eles dizem)
We're never leaving this place alive
Nunca vamos sair deste lugar vivos
But if we sing these words we'll never die
Mas se cantarmos estas palavras, nunca morreremos
Get off the ledge and drop the knife
Saia da borda e largue a faca
Not a victim of a victim's life
Não é uma vítima da vida de uma vítima
Because this ain't a room full of suicides
Porque isto não é uma sala cheia de suicídios
We're believers, I believe tonight
Somos crentes, eu acredito esta noite
We could leave this world, leave it all behind
Poderíamos deixar este mundo, deixar tudo para trás
We could steal this car if your folks don't mind
Poderíamos roubar este carro se seus pais não se importarem
We could live forever if you've got the time
Poderíamos viver para sempre se você tiver tempo
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (se você se salvar esta noite)
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (se você se salvar esta noite)
I'll tell you all how the story ends
Vou contar a todos como a história termina
Where the good guys die and the bad guys win (who cares)
Onde os bons morrem e os maus vencem (quem se importa)
It ain't about all the friends you've made
Não é sobre todos os amigos que você fez
But the graffiti they write on your grave
Mas o graffiti que eles escrevem no seu túmulo
And all of us who've seen the light
E todos nós que vimos a luz
Salute the dead and lead the fight
Saudamos os mortos e lideramos a luta
Who gives a damn if we lose the war
Quem se importa se perdemos a guerra
Let the walls come down
Deixe as paredes caírem
Let the engines roar
Deixe os motores rugirem
We could leave this world, leave it all behind
Poderíamos deixar este mundo, deixar tudo para trás
We could steal this car if your folks don't mind
Poderíamos roubar este carro se seus pais não se importarem
We could live forever if you've got the time, oh, oh, oh
Poderíamos viver para sempre se você tiver tempo, oh, oh, oh
I'm the only friend that makes you cry
Sou o único amigo que te faz chorar
You're a heart attack in black hair dye
Você é um ataque cardíaco em tinta de cabelo preta
So just save yourself and I'll hold them back tonight
Então apenas se salve e eu os segurarei esta noite
Are y'all ready where you are?
Estão todos prontos onde estão?
If you save yourself tonight
Se você se salvar esta noite
'Cause they're coming for you
Porque eles estão vindo atrás de você
Can you save yourself tonight?
Você pode se salvar esta noite?
Right now
Agora mesmo
Cannot hold them back
Não posso segurá-los
We could leave this world, leave it all behind
Poderíamos deixar este mundo, deixar tudo para trás
We could steal this car if your folks don't mind
Poderíamos roubar este carro se seus pais não se importarem
We could live forever if you've got the time
Poderíamos viver para sempre se você tiver tempo
You motherfucker (whoa)
Seu desgraçado (whoa)
Through the broken glass and the morning light,
Através do vidro quebrado e da luz da manhã,
Be a burning star if it takes all night
Seja uma estrela ardente se levar a noite toda
So just save yourself I'll hold them back tonight
Então apenas se salve, eu os segurarei esta noite
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (se você se salvar esta noite)
Na na na na na, na na na na na (can you save yourself tonight?)
Na na na na na, na na na na na (você pode se salvar esta noite?)
Are y'all ready where you are?
¿Estáis listos donde estáis?
Are y'all ready where you are?
¿Estáis listos donde estáis?
Are y'all ready where you are?
¿Estáis listos donde estáis?
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Right now
Ahora mismo
I hope you're ready for a firefight
Espero que estéis listos para un tiroteo
'Cause the devil's got your number tonight (they say)
Porque el diablo tiene tu número esta noche (dicen)
We're never leaving this place alive
Nunca saldremos vivos de este lugar
But if we sing these words we'll never die
Pero si cantamos estas palabras nunca moriremos
Get off the ledge and drop the knife
Baja del borde y suelta el cuchillo
Not a victim of a victim's life
No eres una víctima de una vida de víctimas
Because this ain't a room full of suicides
Porque esto no es una habitación llena de suicidios
We're believers, I believe tonight
Somos creyentes, creo esta noche
We could leave this world, leave it all behind
Podríamos dejar este mundo, dejarlo todo atrás
We could steal this car if your folks don't mind
Podríamos robar este coche si a tus padres no les importa
We could live forever if you've got the time
Podríamos vivir para siempre si tienes el tiempo
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (si te salvas esta noche)
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (si te salvas esta noche)
I'll tell you all how the story ends
Os contaré cómo termina la historia
Where the good guys die and the bad guys win (who cares)
Donde los buenos mueren y los malos ganan (a quién le importa)
It ain't about all the friends you've made
No se trata de todos los amigos que has hecho
But the graffiti they write on your grave
Sino del graffiti que escriben en tu tumba
And all of us who've seen the light
Y todos nosotros que hemos visto la luz
Salute the dead and lead the fight
Saludamos a los muertos y lideramos la lucha
Who gives a damn if we lose the war
¿A quién le importa si perdemos la guerra?
Let the walls come down
Deja que las paredes caigan
Let the engines roar
Deja que los motores rugan
We could leave this world, leave it all behind
Podríamos dejar este mundo, dejarlo todo atrás
We could steal this car if your folks don't mind
Podríamos robar este coche si a tus padres no les importa
We could live forever if you've got the time, oh, oh, oh
Podríamos vivir para siempre si tienes el tiempo, oh, oh, oh
I'm the only friend that makes you cry
Soy el único amigo que te hace llorar
You're a heart attack in black hair dye
Eres un infarto en tinte de pelo negro
So just save yourself and I'll hold them back tonight
Así que solo sálvate y yo los detendré esta noche
Are y'all ready where you are?
¿Estáis listos donde estáis?
If you save yourself tonight
Si te salvas esta noche
'Cause they're coming for you
Porque vienen por ti
Can you save yourself tonight?
¿Puedes salvarte esta noche?
Right now
Ahora mismo
Cannot hold them back
No puedo detenerlos
We could leave this world, leave it all behind
Podríamos dejar este mundo, dejarlo todo atrás
We could steal this car if your folks don't mind
Podríamos robar este coche si a tus padres no les importa
We could live forever if you've got the time
Podríamos vivir para siempre si tienes el tiempo
You motherfucker (whoa)
Hijo de puta (vaya)
Through the broken glass and the morning light,
A través del cristal roto y la luz de la mañana,
Be a burning star if it takes all night
Sé una estrella ardiente si lleva toda la noche
So just save yourself I'll hold them back tonight
Así que solo sálvate y yo los detendré esta noche
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (si te salvas esta noche)
Na na na na na, na na na na na (can you save yourself tonight?)
Na na na na na, na na na na na (¿puedes salvarte esta noche?)
Are y'all ready where you are?
Seid ihr alle bereit, wo ihr seid?
Are y'all ready where you are?
Seid ihr alle bereit, wo ihr seid?
Are y'all ready where you are?
Seid ihr alle bereit, wo ihr seid?
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Right now
Jetzt gerade
I hope you're ready for a firefight
Ich hoffe, ihr seid bereit für einen Schusswechsel
'Cause the devil's got your number tonight (they say)
Denn der Teufel hat heute Nacht eure Nummer (sie sagen)
We're never leaving this place alive
Wir werden diesen Ort nie lebend verlassen
But if we sing these words we'll never die
Aber wenn wir diese Worte singen, werden wir nie sterben
Get off the ledge and drop the knife
Steig von der Kante und lass das Messer fallen
Not a victim of a victim's life
Nicht ein Opfer eines Opferlebens
Because this ain't a room full of suicides
Denn dies ist kein Raum voller Selbstmorde
We're believers, I believe tonight
Wir sind Gläubige, ich glaube heute Nacht
We could leave this world, leave it all behind
Wir könnten diese Welt verlassen, alles hinter uns lassen
We could steal this car if your folks don't mind
Wir könnten dieses Auto stehlen, wenn es deine Eltern nicht stört
We could live forever if you've got the time
Wir könnten für immer leben, wenn du die Zeit hast
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (wenn du dich heute Nacht rettest)
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (wenn du dich heute Nacht rettest)
I'll tell you all how the story ends
Ich werde euch allen erzählen, wie die Geschichte endet
Where the good guys die and the bad guys win (who cares)
Wo die Guten sterben und die Bösen gewinnen (wen kümmert's)
It ain't about all the friends you've made
Es geht nicht um all die Freunde, die du gemacht hast
But the graffiti they write on your grave
Sondern um das Graffiti, das sie auf dein Grab schreiben
And all of us who've seen the light
Und wir alle, die das Licht gesehen haben
Salute the dead and lead the fight
Salutieren den Toten und führen den Kampf an
Who gives a damn if we lose the war
Wen kümmert es, wenn wir den Krieg verlieren
Let the walls come down
Lasst die Mauern einstürzen
Let the engines roar
Lasst die Motoren brüllen
We could leave this world, leave it all behind
Wir könnten diese Welt verlassen, alles hinter uns lassen
We could steal this car if your folks don't mind
Wir könnten dieses Auto stehlen, wenn es deine Eltern nicht stört
We could live forever if you've got the time, oh, oh, oh
Wir könnten für immer leben, wenn du die Zeit hast, oh, oh, oh
I'm the only friend that makes you cry
Ich bin der einzige Freund, der dich zum Weinen bringt
You're a heart attack in black hair dye
Du bist ein Herzinfarkt in schwarzer Haarfärbung
So just save yourself and I'll hold them back tonight
Also rette dich einfach selbst und ich halte sie heute Nacht zurück
Are y'all ready where you are?
Seid ihr alle bereit, wo ihr seid?
If you save yourself tonight
Wenn du dich heute Nacht rettest
'Cause they're coming for you
Denn sie kommen für dich
Can you save yourself tonight?
Kannst du dich heute Nacht retten?
Right now
Jetzt gerade
Cannot hold them back
Kann sie nicht zurückhalten
We could leave this world, leave it all behind
Wir könnten diese Welt verlassen, alles hinter uns lassen
We could steal this car if your folks don't mind
Wir könnten dieses Auto stehlen, wenn es deine Eltern nicht stört
We could live forever if you've got the time
Wir könnten für immer leben, wenn du die Zeit hast
You motherfucker (whoa)
Du Arschloch (whoa)
Through the broken glass and the morning light,
Durch das zerbrochene Glas und das Morgenlicht,
Be a burning star if it takes all night
Sei ein brennender Stern, wenn es die ganze Nacht dauert
So just save yourself I'll hold them back tonight
Also rette dich einfach selbst, ich halte sie heute Nacht zurück
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (wenn du dich heute Nacht rettest)
Na na na na na, na na na na na (can you save yourself tonight?)
Na na na na na, na na na na na (kannst du dich heute Nacht retten?)
Are y'all ready where you are?
Siete pronti dove siete?
Are y'all ready where you are?
Siete pronti dove siete?
Are y'all ready where you are?
Siete pronti dove siete?
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Right now
Adesso
I hope you're ready for a firefight
Spero che siate pronti per una sparatoria
'Cause the devil's got your number tonight (they say)
Perché il diavolo ha il tuo numero stasera (dicono)
We're never leaving this place alive
Non usciremo mai vivi da questo posto
But if we sing these words we'll never die
Ma se cantiamo queste parole non moriremo mai
Get off the ledge and drop the knife
Scendi dal cornicione e lascia cadere il coltello
Not a victim of a victim's life
Non una vittima della vita di una vittima
Because this ain't a room full of suicides
Perché questa non è una stanza piena di suicidi
We're believers, I believe tonight
Siamo credenti, credo stasera
We could leave this world, leave it all behind
Potremmo lasciare questo mondo, lasciare tutto alle spalle
We could steal this car if your folks don't mind
Potremmo rubare questa macchina se ai tuoi non dispiace
We could live forever if you've got the time
Potremmo vivere per sempre se hai il tempo
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (se ti salvi stasera)
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (se ti salvi stasera)
I'll tell you all how the story ends
Ti dirò tutti come finisce la storia
Where the good guys die and the bad guys win (who cares)
Dove i buoni muoiono e i cattivi vincono (chi se ne importa)
It ain't about all the friends you've made
Non si tratta di tutti gli amici che hai fatto
But the graffiti they write on your grave
Ma del graffiti che scrivono sulla tua tomba
And all of us who've seen the light
E tutti noi che abbiamo visto la luce
Salute the dead and lead the fight
Salutiamo i morti e guidiamo la lotta
Who gives a damn if we lose the war
Chi se ne frega se perdiamo la guerra
Let the walls come down
Lascia che le mura cadano
Let the engines roar
Lascia che i motori ruggiscano
We could leave this world, leave it all behind
Potremmo lasciare questo mondo, lasciare tutto alle spalle
We could steal this car if your folks don't mind
Potremmo rubare questa macchina se ai tuoi non dispiace
We could live forever if you've got the time, oh, oh, oh
Potremmo vivere per sempre se hai il tempo, oh, oh, oh
I'm the only friend that makes you cry
Sono l'unico amico che ti fa piangere
You're a heart attack in black hair dye
Sei un infarto con i capelli tinti di nero
So just save yourself and I'll hold them back tonight
Quindi salva solo te stesso e io li terrò a bada stasera
Are y'all ready where you are?
Siete pronti dove siete?
If you save yourself tonight
Se ti salvi stasera
'Cause they're coming for you
Perché stanno venendo per te
Can you save yourself tonight?
Puoi salvarti stasera?
Right now
Adesso
Cannot hold them back
Non posso tenerli a bada
We could leave this world, leave it all behind
Potremmo lasciare questo mondo, lasciare tutto alle spalle
We could steal this car if your folks don't mind
Potremmo rubare questa macchina se ai tuoi non dispiace
We could live forever if you've got the time
Potremmo vivere per sempre se hai il tempo
You motherfucker (whoa)
Stronzo (whoa)
Through the broken glass and the morning light,
Attraverso il vetro rotto e la luce del mattino,
Be a burning star if it takes all night
Sii una stella ardente se ci vuole tutta la notte
So just save yourself I'll hold them back tonight
Quindi salva solo te stesso, io li terrò a bada stasera
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (se ti salvi stasera)
Na na na na na, na na na na na (can you save yourself tonight?)
Na na na na na, na na na na na (puoi salvarti stasera?)
Are y'all ready where you are?
Apakah kalian semua sudah siap di tempat kalian?
Are y'all ready where you are?
Apakah kalian semua sudah siap di tempat kalian?
Are y'all ready where you are?
Apakah kalian semua sudah siap di tempat kalian?
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Right now
Sekarang juga
I hope you're ready for a firefight
Saya harap kalian siap untuk pertarungan
'Cause the devil's got your number tonight (they say)
Karena malam ini setan tahu nomor kalian (katanya)
We're never leaving this place alive
Kita tidak akan pernah meninggalkan tempat ini dengan hidup
But if we sing these words we'll never die
Tapi jika kita menyanyikan kata-kata ini, kita tidak akan pernah mati
Get off the ledge and drop the knife
Turun dari tepi dan buang pisau itu
Not a victim of a victim's life
Bukan korban dari kehidupan korban
Because this ain't a room full of suicides
Karena ini bukan ruangan penuh dengan bunuh diri
We're believers, I believe tonight
Kita adalah orang-orang yang percaya, saya percaya malam ini
We could leave this world, leave it all behind
Kita bisa meninggalkan dunia ini, meninggalkan semuanya
We could steal this car if your folks don't mind
Kita bisa mencuri mobil ini jika orang tua kalian tidak keberatan
We could live forever if you've got the time
Kita bisa hidup selamanya jika kalian punya waktu
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (jika kalian menyelamatkan diri kalian malam ini)
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (jika kalian menyelamatkan diri kalian malam ini)
I'll tell you all how the story ends
Saya akan memberitahu kalian semua bagaimana cerita ini berakhir
Where the good guys die and the bad guys win (who cares)
Di mana orang baik mati dan orang jahat menang (siapa peduli)
It ain't about all the friends you've made
Ini bukan tentang semua teman yang kalian buat
But the graffiti they write on your grave
Tapi tentang grafiti yang mereka tulis di makam kalian
And all of us who've seen the light
Dan kita semua yang telah melihat cahaya
Salute the dead and lead the fight
Memberi hormat kepada yang mati dan memimpin pertarungan
Who gives a damn if we lose the war
Siapa peduli jika kita kalah dalam perang
Let the walls come down
Biarkan dinding-dinding runtuh
Let the engines roar
Biarkan mesin-mesin mengaum
We could leave this world, leave it all behind
Kita bisa meninggalkan dunia ini, meninggalkan semuanya
We could steal this car if your folks don't mind
Kita bisa mencuri mobil ini jika orang tua kalian tidak keberatan
We could live forever if you've got the time, oh, oh, oh
Kita bisa hidup selamanya jika kalian punya waktu, oh, oh, oh
I'm the only friend that makes you cry
Saya satu-satunya teman yang membuat kalian menangis
You're a heart attack in black hair dye
Kalian adalah serangan jantung dengan cat rambut hitam
So just save yourself and I'll hold them back tonight
Jadi, selamatkan diri kalian dan saya akan menahan mereka malam ini
Are y'all ready where you are?
Apakah kalian semua sudah siap di tempat kalian?
If you save yourself tonight
Jika kalian menyelamatkan diri kalian malam ini
'Cause they're coming for you
Karena mereka akan datang untuk kalian
Can you save yourself tonight?
Bisakah kalian menyelamatkan diri kalian malam ini?
Right now
Sekarang juga
Cannot hold them back
Tidak bisa menahan mereka lagi
We could leave this world, leave it all behind
Kita bisa meninggalkan dunia ini, meninggalkan semuanya
We could steal this car if your folks don't mind
Kita bisa mencuri mobil ini jika orang tua kalian tidak keberatan
We could live forever if you've got the time
Kita bisa hidup selamanya jika kalian punya waktu
You motherfucker (whoa)
Kalian bajingan (whoa)
Through the broken glass and the morning light,
Melalui kaca pecah dan cahaya pagi,
Be a burning star if it takes all night
Jadilah bintang yang bersinar jika membutuhkan sepanjang malam
So just save yourself I'll hold them back tonight
Jadi, selamatkan diri kalian, saya akan menahan mereka malam ini
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na (jika kalian menyelamatkan diri kalian malam ini)
Na na na na na, na na na na na (can you save yourself tonight?)
Na na na na na, na na na na na (bisakah kalian menyelamatkan diri kalian malam ini?)
Are y'all ready where you are?
พวกคุณพร้อมกันแล้วใช่ไหมที่นั่น?
Are y'all ready where you are?
พวกคุณพร้อมกันแล้วใช่ไหมที่นั่น?
Are y'all ready where you are?
พวกคุณพร้อมกันแล้วใช่ไหมที่นั่น?
Na na na na na, na na na na na
นะ นะ นะ นะ นะ, นะ นะ นะ นะ นะ
Na na na na na, na na na na na
นะ นะ นะ นะ นะ, นะ นะ นะ นะ นะ
Right now
ตอนนี้เลย
I hope you're ready for a firefight
ฉันหวังว่าคุณจะพร้อมสำหรับการต่อสู้
'Cause the devil's got your number tonight (they say)
เพราะปีศาจได้เบอร์ของคุณคืนนี้ (พวกเขาบอกว่า)
We're never leaving this place alive
เราจะไม่มีวันออกจากที่นี่ไปได้
But if we sing these words we'll never die
แต่ถ้าเราร้องเพลงนี้ เราจะไม่มีวันตาย
Get off the ledge and drop the knife
ลงจากขอบและวางมีดลง
Not a victim of a victim's life
ไม่ใช่เหยื่อของชีวิตเหยื่อ
Because this ain't a room full of suicides
เพราะที่นี่ไม่ใช่ห้องที่เต็มไปด้วยการฆ่าตัวตาย
We're believers, I believe tonight
เราเป็นผู้เชื่อ, ฉันเชื่อคืนนี้
We could leave this world, leave it all behind
เราสามารถออกจากโลกนี้, ทิ้งทุกอย่างไว้ข้างหลัง
We could steal this car if your folks don't mind
เราสามารถขโมยรถคันนี้ถ้าพ่อแม่คุณไม่ว่าอะไร
We could live forever if you've got the time
เราสามารถมีชีวิตอยู่ตลอดไปถ้าคุณมีเวลา
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
นะ นะ นะ นะ นะ, นะ นะ นะ นะ นะ (ถ้าคุณช่วยตัวเองคืนนี้)
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
นะ นะ นะ นะ นะ, นะ นะ นะ นะ นะ (ถ้าคุณช่วยตัวเองคืนนี้)
I'll tell you all how the story ends
ฉันจะบอกคุณว่าเรื่องราวจบอย่างไร
Where the good guys die and the bad guys win (who cares)
ที่คนดีตายและคนร้ายชนะ (ใครสน)
It ain't about all the friends you've made
มันไม่ได้เกี่ยวกับเพื่อนทั้งหมดที่คุณทำ
But the graffiti they write on your grave
แต่เป็นเรื่องของกราฟฟิตีที่เขียนบนหลุมศพของคุณ
And all of us who've seen the light
และพวกเราทุกคนที่เห็นแสง
Salute the dead and lead the fight
ส่งเสียงทักทายคนตายและนำการต่อสู้
Who gives a damn if we lose the war
ไม่สนใจถ้าเราแพ้สงคราม
Let the walls come down
ปล่อยให้กำแพงล่มสลาย
Let the engines roar
ปล่อยให้เครื่องยนต์คำราม
We could leave this world, leave it all behind
เราสามารถออกจากโลกนี้, ทิ้งทุกอย่างไว้ข้างหลัง
We could steal this car if your folks don't mind
เราสามารถขโมยรถคันนี้ถ้าพ่อแม่คุณไม่ว่าอะไร
We could live forever if you've got the time, oh, oh, oh
เราสามารถมีชีวิตอยู่ตลอดไปถ้าคุณมีเวลา, โอ้, โอ้, โอ้
I'm the only friend that makes you cry
ฉันเป็นเพื่อนเดียวที่ทำให้คุณร้องไห้
You're a heart attack in black hair dye
คุณเป็นอาการหัวใจวายในสีผมดำ
So just save yourself and I'll hold them back tonight
ดังนั้นเพียงแค่ช่วยตัวเองและฉันจะหยุดพวกเขาคืนนี้
Are y'all ready where you are?
พวกคุณพร้อมกันแล้วใช่ไหมที่นั่น?
If you save yourself tonight
ถ้าคุณช่วยตัวเองคืนนี้
'Cause they're coming for you
เพราะพวกเขากำลังมาหาคุณ
Can you save yourself tonight?
คุณสามารถช่วยตัวเองคืนนี้ได้ไหม?
Right now
ตอนนี้เลย
Cannot hold them back
ไม่สามารถหยุดพวกเขาได้
We could leave this world, leave it all behind
เราสามารถออกจากโลกนี้, ทิ้งทุกอย่างไว้ข้างหลัง
We could steal this car if your folks don't mind
เราสามารถขโมยรถคันนี้ถ้าพ่อแม่คุณไม่ว่าอะไร
We could live forever if you've got the time
เราสามารถมีชีวิตอยู่ตลอดไปถ้าคุณมีเวลา
You motherfucker (whoa)
ไอ้โง่ (โว้)
Through the broken glass and the morning light,
ผ่านกระจกแตกและแสงเช้า,
Be a burning star if it takes all night
เป็นดาวที่เผาไหม้ถ้าต้องใช้เวลาทั้งคืน
So just save yourself I'll hold them back tonight
ดังนั้นเพียงแค่ช่วยตัวเองและฉันจะหยุดพวกเขาคืนนี้
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
นะ นะ นะ นะ นะ, นะ นะ นะ นะ นะ (ถ้าคุณช่วยตัวเองคืนนี้)
Na na na na na, na na na na na (can you save yourself tonight?)
นะ นะ นะ นะ นะ, นะ นะ นะ นะ นะ (คุณสามารถช่วยตัวเองคืนนี้ได้ไหม?)
Are y'all ready where you are?
你们准备好了吗?你们那里准备好了吗?
Are y'all ready where you are?
你们准备好了吗?你们那里准备好了吗?
Are y'all ready where you are?
你们准备好了吗?你们那里准备好了吗?
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Right now
现在
I hope you're ready for a firefight
我希望你们准备好迎接一场战斗
'Cause the devil's got your number tonight (they say)
因为今晚魔鬼已经锁定了你们的号码(他们说)
We're never leaving this place alive
我们永远不会活着离开这个地方
But if we sing these words we'll never die
但如果我们唱这些歌词,我们将永不死亡
Get off the ledge and drop the knife
从边缘上下来,放下刀
Not a victim of a victim's life
不是受害者的受害者生活
Because this ain't a room full of suicides
因为这里不是自杀者的房间
We're believers, I believe tonight
我们是信徒,我今晚相信
We could leave this world, leave it all behind
我们可以离开这个世界,把一切都留在后面
We could steal this car if your folks don't mind
如果你的父母不介意,我们可以偷这辆车
We could live forever if you've got the time
如果你有时间,我们可以永生
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na(如果你今晚救自己)
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na(如果你今晚救自己)
I'll tell you all how the story ends
我会告诉你们故事的结局
Where the good guys die and the bad guys win (who cares)
好人死去,坏人赢(谁在乎)
It ain't about all the friends you've made
这不关乎你交了多少朋友
But the graffiti they write on your grave
而是他们在你的墓碑上写的涂鸦
And all of us who've seen the light
我们所有见过光的人
Salute the dead and lead the fight
向死者致敬并领导战斗
Who gives a damn if we lose the war
如果我们输掉了战争又有什么关系
Let the walls come down
让墙壁倒塌
Let the engines roar
让引擎轰鸣
We could leave this world, leave it all behind
我们可以离开这个世界,把一切都留在后面
We could steal this car if your folks don't mind
如果你的父母不介意,我们可以偷这辆车
We could live forever if you've got the time, oh, oh, oh
如果你有时间,我们可以永生,哦,哦,哦
I'm the only friend that makes you cry
我是唯一让你哭泣的朋友
You're a heart attack in black hair dye
你是黑发染料中的心脏病发作
So just save yourself and I'll hold them back tonight
所以只管救自己,我今晚会挡住他们
Are y'all ready where you are?
你们准备好了吗?你们那里准备好了吗?
If you save yourself tonight
如果你今晚救自己
'Cause they're coming for you
因为他们正来找你
Can you save yourself tonight?
你今晚能救自己吗?
Right now
现在
Cannot hold them back
无法阻止他们
We could leave this world, leave it all behind
我们可以离开这个世界,把一切都留在后面
We could steal this car if your folks don't mind
如果你的父母不介意,我们可以偷这辆车
We could live forever if you've got the time
如果你有时间,我们可以永生
You motherfucker (whoa)
你这个混蛋(哇)
Through the broken glass and the morning light,
穿过破碎的玻璃和晨光,
Be a burning star if it takes all night
如果需要整晚,就成为一颗燃烧的星星
So just save yourself I'll hold them back tonight
所以只管救自己,我今晚会挡住他们
Na na na na na, na na na na na (if you save yourself tonight)
Na na na na na, na na na na na(如果你今晚救自己)
Na na na na na, na na na na na (can you save yourself tonight?)
Na na na na na, na na na na na(你今晚能救自己吗?)

Curiosités sur la chanson Save Yourself, I'll Hold Them Back de My Chemical Romance

Quand la chanson “Save Yourself, I'll Hold Them Back” a-t-elle été lancée par My Chemical Romance?
La chanson Save Yourself, I'll Hold Them Back a été lancée en 2010, sur l’album “Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys”.
Qui a composé la chanson “Save Yourself, I'll Hold Them Back” de My Chemical Romance?
La chanson “Save Yourself, I'll Hold Them Back” de My Chemical Romance a été composée par BOB BRYAR, FRANK IERO, GERARD WAY, MICHAEL WAY, RAY TORO.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] My Chemical Romance

Autres artistes de Emo