And if they get me and the sun goes down into the ground
And if they get me, take this spike to my heart and
And if they get me and the sun goes down
And if they get me, take this spike and
You put the spike in my heart!
And if the sun comes up
Will it tear the skin right off our bones?
And then, as razor sharp white teeth
Rip out our necks, I saw you there
Someone get me to the doctor
Someone get me to a church
Where they can pump this venom
Gaping hole
And you must keep your soul
Like a secret in your throat
And if they come and get me
What if you put the spike in my heart?
And if they get me and the sun goes down
And if they get me, take this spike and
Can you take this spike?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Can you take this spike?
Will it wash away this jet black feeling?
And now the nightclub sets the stage for this
They come in pairs
She said, "We'll shoot back holy water
Like cheap whiskey, they're always there"
Someone get me to the doctor
And someone call the nurse
And someone buy me roses
And someone burned the church
We're hanging out with corpses
And driving in this hearse
And someone save my soul, tonight
Please save my soul
Can you take this spike?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Can you take this spike?
Will it wash away this jet black, now?
And as these days watch over time
And as these days watch over time
And as these days watch over us, tonight
And as these days watch over time
And as these days watch over time
And as these days watch over us, tonight
I'll never let them, I'll never let them
I'll never let them hurt you, not tonight
I'll never let them, I can't forget them
I'll never let them hurt you, I promise
Struck down, before our prime
Before you got off the floor
Can you stake my heart?
Can you stake my heart?
And these thoughts of endless night
Bring us back into the light
And this venom from my heart
And these thoughts of endless night
Bring us back into the light
Can you stake my heart?
Can you stake me before the sun goes down?
And as always, innocent like roller coasters
Fatality is like ghosts in snow
And if they get me and the sun goes down into the ground
Et si ils m'attrapent et que le soleil descend dans le sol
And if they get me, take this spike to my heart and
Et si ils m'attrapent, plante ce pieu dans mon cœur et
And if they get me and the sun goes down
Et si ils m'attrapent et que le soleil descend
And if they get me, take this spike and
Et si ils m'attrapent, prends ce pieu et
You put the spike in my heart!
Tu as planté le pieu dans mon cœur!
And if the sun comes up
Et si le soleil se lève
Will it tear the skin right off our bones?
Est-ce qu'il arrachera la peau de nos os?
And then, as razor sharp white teeth
Et puis, comme des dents blanches tranchantes comme des rasoirs
Rip out our necks, I saw you there
Arrachent nos cous, je t'ai vu là
Someone get me to the doctor
Quelqu'un m'amène chez le docteur
Someone get me to a church
Quelqu'un m'amène à une église
Where they can pump this venom
Où ils peuvent pomper ce venin
Gaping hole
Trou béant
And you must keep your soul
Et tu dois garder ton âme
Like a secret in your throat
Comme un secret dans ta gorge
And if they come and get me
Et s'ils viennent me chercher
What if you put the spike in my heart?
Et si tu plantais le pieu dans mon cœur?
And if they get me and the sun goes down
Et si ils m'attrapent et que le soleil descend
And if they get me, take this spike and
Et si ils m'attrapent, prends ce pieu et
Can you take this spike?
Peux-tu prendre ce pieu?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Remplira-t-il nos cœurs de pensées d'un ciel nocturne sans fin?
Can you take this spike?
Peux-tu prendre ce pieu?
Will it wash away this jet black feeling?
Est-ce que ça lavera ce sentiment noir de jais?
And now the nightclub sets the stage for this
Et maintenant la boîte de nuit prépare la scène pour ça
They come in pairs
Ils viennent par paires
She said, "We'll shoot back holy water
Elle a dit, "Nous riposterons avec de l'eau bénite
Like cheap whiskey, they're always there"
Comme du whisky bon marché, ils sont toujours là"
Someone get me to the doctor
Quelqu'un m'amène chez le docteur
And someone call the nurse
Et quelqu'un appelle l'infirmière
And someone buy me roses
Et quelqu'un m'achète des roses
And someone burned the church
Et quelqu'un a brûlé l'église
We're hanging out with corpses
Nous traînons avec des cadavres
And driving in this hearse
Et conduisons dans ce corbillard
And someone save my soul, tonight
Et quelqu'un sauve mon âme, ce soir
Please save my soul
S'il te plaît, sauve mon âme
Can you take this spike?
Peux-tu prendre ce pieu?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Remplira-t-il nos cœurs de pensées d'un ciel nocturne sans fin?
Can you take this spike?
Peux-tu prendre ce pieu?
Will it wash away this jet black, now?
Est-ce que ça lavera ce sentiment noir de jais, maintenant?
And as these days watch over time
Et comme ces jours veillent sur le temps
And as these days watch over time
Et comme ces jours veillent sur le temps
And as these days watch over us, tonight
Et comme ces jours veillent sur nous, ce soir
And as these days watch over time
Et comme ces jours veillent sur le temps
And as these days watch over time
Et comme ces jours veillent sur le temps
And as these days watch over us, tonight
Et comme ces jours veillent sur nous, ce soir
I'll never let them, I'll never let them
Je ne les laisserai jamais, je ne les laisserai jamais
I'll never let them hurt you, not tonight
Je ne les laisserai jamais te faire du mal, pas ce soir
I'll never let them, I can't forget them
Je ne les laisserai jamais, je ne peux pas les oublier
I'll never let them hurt you, I promise
Je ne les laisserai jamais te faire du mal, je le promets
Struck down, before our prime
Abattu, avant notre apogée
Before you got off the floor
Avant que tu ne te relèves du sol
Can you stake my heart?
Peux-tu planter un pieu dans mon cœur?
Can you stake my heart?
Peux-tu planter un pieu dans mon cœur?
And these thoughts of endless night
Et ces pensées de nuit sans fin
Bring us back into the light
Nous ramènent à la lumière
And this venom from my heart
Et ce venin de mon cœur
And these thoughts of endless night
Et ces pensées de nuit sans fin
Bring us back into the light
Nous ramènent à la lumière
Can you stake my heart?
Peux-tu planter un pieu dans mon cœur?
Can you stake me before the sun goes down?
Peux-tu me planter un pieu avant que le soleil ne se couche?
And as always, innocent like roller coasters
Et comme toujours, innocent comme des montagnes russes
Fatality is like ghosts in snow
La fatalité est comme des fantômes dans la neige
And if they get me and the sun goes down into the ground
E se eles me pegarem e o sol se pôr no chão
And if they get me, take this spike to my heart and
E se eles me pegarem, crava este espinho no meu coração e
And if they get me and the sun goes down
E se eles me pegarem e o sol se pôr
And if they get me, take this spike and
E se eles me pegarem, pegue este espinho e
You put the spike in my heart!
Você cravou o espinho no meu coração!
And if the sun comes up
E se o sol nascer
Will it tear the skin right off our bones?
Vai rasgar a pele direto dos nossos ossos?
And then, as razor sharp white teeth
E então, com dentes brancos afiados como navalhas
Rip out our necks, I saw you there
Arrancam nossos pescoços, eu te vi lá
Someone get me to the doctor
Alguém me leve ao médico
Someone get me to a church
Alguém me leve a uma igreja
Where they can pump this venom
Onde eles podem bombear este veneno
Gaping hole
Buraco escancarado
And you must keep your soul
E você deve manter sua alma
Like a secret in your throat
Como um segredo em sua garganta
And if they come and get me
E se eles vierem me pegar
What if you put the spike in my heart?
E se você cravou o espinho no meu coração?
And if they get me and the sun goes down
E se eles me pegarem e o sol se pôr
And if they get me, take this spike and
E se eles me pegarem, pegue este espinho e
Can you take this spike?
Você pode pegar este espinho?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Ele vai preencher nossos corações com pensamentos do céu noturno sem fim?
Can you take this spike?
Você pode pegar este espinho?
Will it wash away this jet black feeling?
Ele vai lavar este sentimento negro como breu?
And now the nightclub sets the stage for this
E agora a boate prepara o palco para isso
They come in pairs
Eles vêm em pares
She said, "We'll shoot back holy water
Ela disse, "Nós vamos atirar água benta
Like cheap whiskey, they're always there"
Como uísque barato, eles estão sempre lá"
Someone get me to the doctor
Alguém me leve ao médico
And someone call the nurse
E alguém chame a enfermeira
And someone buy me roses
E alguém me compre rosas
And someone burned the church
E alguém queimou a igreja
We're hanging out with corpses
Estamos saindo com cadáveres
And driving in this hearse
E dirigindo neste carro funerário
And someone save my soul, tonight
E alguém salve minha alma, esta noite
Please save my soul
Por favor, salve minha alma
Can you take this spike?
Você pode pegar este espinho?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Ele vai preencher nossos corações com pensamentos do céu noturno sem fim?
Can you take this spike?
Você pode pegar este espinho?
Will it wash away this jet black, now?
Ele vai lavar este sentimento negro como breu, agora?
And as these days watch over time
E enquanto estes dias vigiam o tempo
And as these days watch over time
E enquanto estes dias vigiam o tempo
And as these days watch over us, tonight
E enquanto estes dias vigiam sobre nós, esta noite
And as these days watch over time
E enquanto estes dias vigiam o tempo
And as these days watch over time
E enquanto estes dias vigiam o tempo
And as these days watch over us, tonight
E enquanto estes dias vigiam sobre nós, esta noite
I'll never let them, I'll never let them
Eu nunca vou deixá-los, eu nunca vou deixá-los
I'll never let them hurt you, not tonight
Eu nunca vou deixá-los te machucar, não esta noite
I'll never let them, I can't forget them
Eu nunca vou deixá-los, eu não posso esquecê-los
I'll never let them hurt you, I promise
Eu nunca vou deixá-los te machucar, eu prometo
Struck down, before our prime
Abatido, antes do nosso auge
Before you got off the floor
Antes de você se levantar do chão
Can you stake my heart?
Você pode cravar meu coração?
Can you stake my heart?
Você pode cravar meu coração?
And these thoughts of endless night
E estes pensamentos de noite sem fim
Bring us back into the light
Nos trazem de volta à luz
And this venom from my heart
E este veneno do meu coração
And these thoughts of endless night
E estes pensamentos de noite sem fim
Bring us back into the light
Nos trazem de volta à luz
Can you stake my heart?
Você pode cravar meu coração?
Can you stake me before the sun goes down?
Você pode me cravar antes do sol se pôr?
And as always, innocent like roller coasters
E como sempre, inocentes como montanhas-russas
Fatality is like ghosts in snow
A fatalidade é como fantasmas na neve
And if they get me and the sun goes down into the ground
Y si me atrapan y el sol se hunde en la tierra
And if they get me, take this spike to my heart and
Y si me atrapan, clava esta estaca en mi corazón y
And if they get me and the sun goes down
Y si me atrapan y el sol se pone
And if they get me, take this spike and
Y si me atrapan, toma esta estaca y
You put the spike in my heart!
¡Tú clavaste la estaca en mi corazón!
And if the sun comes up
Y si sale el sol
Will it tear the skin right off our bones?
¿Arrancará la piel de nuestros huesos?
And then, as razor sharp white teeth
Y luego, con dientes blancos afilados como navajas
Rip out our necks, I saw you there
Arrancan nuestros cuellos, te vi allí
Someone get me to the doctor
Que alguien me lleve al médico
Someone get me to a church
Que alguien me lleve a una iglesia
Where they can pump this venom
Donde puedan bombear este veneno
Gaping hole
Agujero desgarrador
And you must keep your soul
Y debes mantener tu alma
Like a secret in your throat
Como un secreto en tu garganta
And if they come and get me
Y si vienen a buscarme
What if you put the spike in my heart?
¿Qué pasa si clavas la estaca en mi corazón?
And if they get me and the sun goes down
Y si me atrapan y el sol se pone
And if they get me, take this spike and
Y si me atrapan, toma esta estaca y
Can you take this spike?
¿Puedes tomar esta estaca?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
¿Llenará nuestros corazones con pensamientos del cielo nocturno sin fin?
Can you take this spike?
¿Puedes tomar esta estaca?
Will it wash away this jet black feeling?
¿Lavará este sentimiento negro azabache?
And now the nightclub sets the stage for this
Y ahora la discoteca prepara el escenario para esto
They come in pairs
Vienen en parejas
She said, "We'll shoot back holy water
Ella dijo: "Dispararemos agua bendita
Like cheap whiskey, they're always there"
Como whisky barato, siempre están allí"
Someone get me to the doctor
Que alguien me lleve al médico
And someone call the nurse
Y que alguien llame a la enfermera
And someone buy me roses
Y que alguien me compre rosas
And someone burned the church
Y alguien quemó la iglesia
We're hanging out with corpses
Estamos pasando el rato con cadáveres
And driving in this hearse
Y conduciendo este coche fúnebre
And someone save my soul, tonight
Y que alguien salve mi alma, esta noche
Please save my soul
Por favor, salva mi alma
Can you take this spike?
¿Puedes tomar esta estaca?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
¿Llenará nuestros corazones con pensamientos del cielo nocturno sin fin?
Can you take this spike?
¿Puedes tomar esta estaca?
Will it wash away this jet black, now?
¿Lavará este sentimiento negro azabache, ahora?
And as these days watch over time
Y mientras estos días vigilan el tiempo
And as these days watch over time
Y mientras estos días vigilan el tiempo
And as these days watch over us, tonight
Y mientras estos días nos vigilan, esta noche
And as these days watch over time
Y mientras estos días vigilan el tiempo
And as these days watch over time
Y mientras estos días vigilan el tiempo
And as these days watch over us, tonight
Y mientras estos días nos vigilan, esta noche
I'll never let them, I'll never let them
Nunca los dejaré, nunca los dejaré
I'll never let them hurt you, not tonight
Nunca los dejaré hacerte daño, no esta noche
I'll never let them, I can't forget them
Nunca los dejaré, no puedo olvidarlos
I'll never let them hurt you, I promise
Nunca los dejaré hacerte daño, lo prometo
Struck down, before our prime
Derribado, antes de nuestro apogeo
Before you got off the floor
Antes de que te levantaras del suelo
Can you stake my heart?
¿Puedes clavar mi corazón?
Can you stake my heart?
¿Puedes clavar mi corazón?
And these thoughts of endless night
Y estos pensamientos de noche sin fin
Bring us back into the light
Nos devuelven a la luz
And this venom from my heart
Y este veneno de mi corazón
And these thoughts of endless night
Y estos pensamientos de noche sin fin
Bring us back into the light
Nos devuelven a la luz
Can you stake my heart?
¿Puedes clavar mi corazón?
Can you stake me before the sun goes down?
¿Puedes clavarme antes de que se ponga el sol?
And as always, innocent like roller coasters
Y como siempre, inocentes como las montañas rusas
Fatality is like ghosts in snow
La fatalidad es como fantasmas en la nieve.
And if they get me and the sun goes down into the ground
Und wenn sie mich kriegen und die Sonne in den Boden sinkt
And if they get me, take this spike to my heart and
Und wenn sie mich kriegen, nimm diesen Pflock zu meinem Herzen und
And if they get me and the sun goes down
Und wenn sie mich kriegen und die Sonne untergeht
And if they get me, take this spike and
Und wenn sie mich kriegen, nimm diesen Pflock und
You put the spike in my heart!
Du steckst den Pflock in mein Herz!
And if the sun comes up
Und wenn die Sonne aufgeht
Will it tear the skin right off our bones?
Wird sie die Haut direkt von unseren Knochen reißen?
And then, as razor sharp white teeth
Und dann, als rasiermesserscharfe weiße Zähne
Rip out our necks, I saw you there
Unsere Hälse ausreißen, sah ich dich dort
Someone get me to the doctor
Jemand bringe mich zum Arzt
Someone get me to a church
Jemand bringe mich zu einer Kirche
Where they can pump this venom
Wo sie dieses Gift pumpen können
Gaping hole
Klaffendes Loch
And you must keep your soul
Und du musst deine Seele bewahren
Like a secret in your throat
Wie ein Geheimnis in deinem Hals
And if they come and get me
Und wenn sie kommen und mich holen
What if you put the spike in my heart?
Was, wenn du den Pflock in mein Herz steckst?
And if they get me and the sun goes down
Und wenn sie mich kriegen und die Sonne untergeht
And if they get me, take this spike and
Und wenn sie mich kriegen, nimm diesen Pflock und
Can you take this spike?
Kannst du diesen Pflock nehmen?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Wird er unsere Herzen mit Gedanken an den endlosen Nachthimmel füllen?
Can you take this spike?
Kannst du diesen Pflock nehmen?
Will it wash away this jet black feeling?
Wird er dieses pechschwarze Gefühl wegwaschen?
And now the nightclub sets the stage for this
Und jetzt setzt der Nachtclub die Bühne für dies
They come in pairs
Sie kommen paarweise
She said, "We'll shoot back holy water
Sie sagte: „Wir werden Weihwasser zurückschießen
Like cheap whiskey, they're always there"
Wie billigen Whisky, sie sind immer da“
Someone get me to the doctor
Jemand bringe mich zum Arzt
And someone call the nurse
Und jemand rufe die Krankenschwester
And someone buy me roses
Und jemand kaufe mir Rosen
And someone burned the church
Und jemand hat die Kirche verbrannt
We're hanging out with corpses
Wir hängen mit Leichen ab
And driving in this hearse
Und fahren in diesem Leichenwagen
And someone save my soul, tonight
Und jemand rette meine Seele, heute Nacht
Please save my soul
Bitte rette meine Seele
Can you take this spike?
Kannst du diesen Pflock nehmen?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Wird er unsere Herzen mit Gedanken an den endlosen Nachthimmel füllen?
Can you take this spike?
Kannst du diesen Pflock nehmen?
Will it wash away this jet black, now?
Wird er dieses pechschwarze Gefühl jetzt wegwaschen?
And as these days watch over time
Und während diese Tage über die Zeit wachen
And as these days watch over time
Und während diese Tage über die Zeit wachen
And as these days watch over us, tonight
Und während diese Tage über uns wachen, heute Nacht
And as these days watch over time
Und während diese Tage über die Zeit wachen
And as these days watch over time
Und während diese Tage über die Zeit wachen
And as these days watch over us, tonight
Und während diese Tage über uns wachen, heute Nacht
I'll never let them, I'll never let them
Ich werde sie nie lassen, ich werde sie nie lassen
I'll never let them hurt you, not tonight
Ich werde sie nie dich verletzen lassen, nicht heute Nacht
I'll never let them, I can't forget them
Ich werde sie nie lassen, ich kann sie nicht vergessen
I'll never let them hurt you, I promise
Ich werde sie nie dich verletzen lassen, ich verspreche es
Struck down, before our prime
Niedergeschlagen, bevor wir in unserer Blüte standen
Before you got off the floor
Bevor du vom Boden aufgestanden bist
Can you stake my heart?
Kannst du mein Herz pfählen?
Can you stake my heart?
Kannst du mein Herz pfählen?
And these thoughts of endless night
Und diese Gedanken an endlose Nacht
Bring us back into the light
Bringen uns zurück ins Licht
And this venom from my heart
Und dieses Gift aus meinem Herzen
And these thoughts of endless night
Und diese Gedanken an endlose Nacht
Bring us back into the light
Bringen uns zurück ins Licht
Can you stake my heart?
Kannst du mein Herz pfählen?
Can you stake me before the sun goes down?
Kannst du mich pfählen, bevor die Sonne untergeht?
And as always, innocent like roller coasters
Und wie immer, unschuldig wie Achterbahnen
Fatality is like ghosts in snow
Tödlichkeit ist wie Geister im Schnee
And if they get me and the sun goes down into the ground
E se mi prendono e il sole scende nel terreno
And if they get me, take this spike to my heart and
E se mi prendono, prendi questo chiodo nel mio cuore e
And if they get me and the sun goes down
E se mi prendono e il sole tramonta
And if they get me, take this spike and
E se mi prendono, prendi questo chiodo e
You put the spike in my heart!
Hai messo il chiodo nel mio cuore!
And if the sun comes up
E se il sole sorge
Will it tear the skin right off our bones?
Strapperà la pelle direttamente dalle nostre ossa?
And then, as razor sharp white teeth
E poi, come denti bianchi affilati come rasoi
Rip out our necks, I saw you there
Strappano i nostri colli, ti ho visto lì
Someone get me to the doctor
Qualcuno mi porti dal dottore
Someone get me to a church
Qualcuno mi porti in una chiesa
Where they can pump this venom
Dove possono pompare questo veleno
Gaping hole
Buco spalancato
And you must keep your soul
E devi mantenere la tua anima
Like a secret in your throat
Come un segreto nella tua gola
And if they come and get me
E se vengono a prendermi
What if you put the spike in my heart?
E se metti il chiodo nel mio cuore?
And if they get me and the sun goes down
E se mi prendono e il sole tramonta
And if they get me, take this spike and
E se mi prendono, prendi questo chiodo e
Can you take this spike?
Puoi prendere questo chiodo?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Riempirà i nostri cuori con pensieri di cielo notturno senza fine?
Can you take this spike?
Puoi prendere questo chiodo?
Will it wash away this jet black feeling?
Laverà via questo sentimento nero come la pece?
And now the nightclub sets the stage for this
E ora il nightclub prepara il palco per questo
They come in pairs
Vengono a coppie
She said, "We'll shoot back holy water
Lei ha detto: "Risponderemo con acqua santa
Like cheap whiskey, they're always there"
Come whisky economico, sono sempre lì"
Someone get me to the doctor
Qualcuno mi porti dal dottore
And someone call the nurse
E qualcuno chiami l'infermiera
And someone buy me roses
E qualcuno mi compri delle rose
And someone burned the church
E qualcuno ha bruciato la chiesa
We're hanging out with corpses
Stiamo passando del tempo con i cadaveri
And driving in this hearse
E guidando in questo carro funebre
And someone save my soul, tonight
E qualcuno salvi la mia anima, stasera
Please save my soul
Per favore salva la mia anima
Can you take this spike?
Puoi prendere questo chiodo?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Riempirà i nostri cuori con pensieri di cielo notturno senza fine?
Can you take this spike?
Puoi prendere questo chiodo?
Will it wash away this jet black, now?
Laverà via questo sentimento nero come la pece, ora?
And as these days watch over time
E mentre questi giorni vigilano sul tempo
And as these days watch over time
E mentre questi giorni vigilano sul tempo
And as these days watch over us, tonight
E mentre questi giorni vigilano su di noi, stasera
And as these days watch over time
E mentre questi giorni vigilano sul tempo
And as these days watch over time
E mentre questi giorni vigilano sul tempo
And as these days watch over us, tonight
E mentre questi giorni vigilano su di noi, stasera
I'll never let them, I'll never let them
Non li lascerò mai, non li lascerò mai
I'll never let them hurt you, not tonight
Non li lascerò mai farti del male, non stasera
I'll never let them, I can't forget them
Non li lascerò mai, non posso dimenticarli
I'll never let them hurt you, I promise
Non li lascerò mai farti del male, lo prometto
Struck down, before our prime
Abbattuti, prima del nostro apice
Before you got off the floor
Prima che tu ti alzassi dal pavimento
Can you stake my heart?
Puoi piantare il mio cuore?
Can you stake my heart?
Puoi piantare il mio cuore?
And these thoughts of endless night
E questi pensieri di notte senza fine
Bring us back into the light
Ci riportano alla luce
And this venom from my heart
E questo veleno dal mio cuore
And these thoughts of endless night
E questi pensieri di notte senza fine
Bring us back into the light
Ci riportano alla luce
Can you stake my heart?
Puoi piantare il mio cuore?
Can you stake me before the sun goes down?
Puoi piantarmi prima che il sole tramonti?
And as always, innocent like roller coasters
E come sempre, innocenti come le montagne russe
Fatality is like ghosts in snow
La fatalità è come fantasmi nella neve
And if they get me and the sun goes down into the ground
Dan jika mereka menangkapku dan matahari terbenam ke dalam tanah
And if they get me, take this spike to my heart and
Dan jika mereka menangkapku, tusukkan paku ini ke hatiku dan
And if they get me and the sun goes down
Dan jika mereka menangkapku dan matahari terbenam
And if they get me, take this spike and
Dan jika mereka menangkapku, ambil paku ini dan
You put the spike in my heart!
Kau menancapkan paku di hatiku!
And if the sun comes up
Dan jika matahari terbit
Will it tear the skin right off our bones?
Akankah itu merobek kulit kita langsung dari tulang kita?
And then, as razor sharp white teeth
Dan kemudian, dengan gigi putih tajam seperti pisau cukur
Rip out our necks, I saw you there
Merobek leher kita, aku melihatmu di sana
Someone get me to the doctor
Seseorang bawa aku ke dokter
Someone get me to a church
Seseorang bawa aku ke gereja
Where they can pump this venom
Di mana mereka bisa memompa racun ini
Gaping hole
Lubang yang menganga
And you must keep your soul
Dan kau harus menjaga jiwamu
Like a secret in your throat
Seperti rahasia di tenggorokanmu
And if they come and get me
Dan jika mereka datang dan menangkapku
What if you put the spike in my heart?
Bagaimana jika kau menancapkan paku di hatiku?
And if they get me and the sun goes down
Dan jika mereka menangkapku dan matahari terbenam
And if they get me, take this spike and
Dan jika mereka menangkapku, ambil paku ini dan
Can you take this spike?
Bisakah kau mengambil paku ini?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Akankah itu mengisi hati kita dengan pikiran tentang langit malam yang tak berujung?
Can you take this spike?
Bisakah kau mengambil paku ini?
Will it wash away this jet black feeling?
Akankah itu menghapus perasaan hitam pekat ini?
And now the nightclub sets the stage for this
Dan sekarang klub malam menetapkan panggung untuk ini
They come in pairs
Mereka datang berpasangan
She said, "We'll shoot back holy water
Dia berkata, "Kita akan membalas dengan air suci
Like cheap whiskey, they're always there"
Seperti whiskey murah, mereka selalu ada"
Someone get me to the doctor
Seseorang bawa aku ke dokter
And someone call the nurse
Dan seseorang panggil perawat
And someone buy me roses
Dan seseorang belikan aku mawar
And someone burned the church
Dan seseorang membakar gereja
We're hanging out with corpses
Kita bergaul dengan mayat
And driving in this hearse
Dan mengemudi di kereta jenazah ini
And someone save my soul, tonight
Dan seseorang selamatkan jiwaku, malam ini
Please save my soul
Tolong selamatkan jiwaku
Can you take this spike?
Bisakah kau mengambil paku ini?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
Akankah itu mengisi hati kita dengan pikiran tentang langit malam yang tak berujung?
Can you take this spike?
Bisakah kau mengambil paku ini?
Will it wash away this jet black, now?
Akankah itu menghapus perasaan hitam pekat ini, sekarang?
And as these days watch over time
Dan saat hari-hari ini mengawasi waktu
And as these days watch over time
Dan saat hari-hari ini mengawasi waktu
And as these days watch over us, tonight
Dan saat hari-hari ini mengawasi kita, malam ini
And as these days watch over time
Dan saat hari-hari ini mengawasi waktu
And as these days watch over time
Dan saat hari-hari ini mengawasi waktu
And as these days watch over us, tonight
Dan saat hari-hari ini mengawasi kita, malam ini
I'll never let them, I'll never let them
Aku tidak akan pernah membiarkan mereka, aku tidak akan pernah membiarkan mereka
I'll never let them hurt you, not tonight
Aku tidak akan pernah membiarkan mereka menyakitimu, tidak malam ini
I'll never let them, I can't forget them
Aku tidak akan pernah membiarkan mereka, aku tidak bisa melupakan mereka
I'll never let them hurt you, I promise
Aku tidak akan pernah membiarkan mereka menyakitimu, aku berjanji
Struck down, before our prime
Dihantam, sebelum masa jayanya
Before you got off the floor
Sebelum kau bangkit dari lantai
Can you stake my heart?
Bisakah kau menancapkan paku di hatiku?
Can you stake my heart?
Bisakah kau menancapkan paku di hatiku?
And these thoughts of endless night
Dan pikiran tentang malam yang tak berujung ini
Bring us back into the light
Membawa kita kembali ke dalam cahaya
And this venom from my heart
Dan racun ini dari hatiku
And these thoughts of endless night
Dan pikiran tentang malam yang tak berujung ini
Bring us back into the light
Membawa kita kembali ke dalam cahaya
Can you stake my heart?
Bisakah kau menancapkan paku di hatiku?
Can you stake me before the sun goes down?
Bisakah kau menancapkan paku padaku sebelum matahari terbenam?
And as always, innocent like roller coasters
Dan seperti biasa, polos seperti roller coaster
Fatality is like ghosts in snow
Kematian seperti hantu di salju
And if they get me and the sun goes down into the ground
และถ้าพวกเขาจับฉันได้และดวงอาทิตย์ตกลงไปในดิน
And if they get me, take this spike to my heart and
และถ้าพวกเขาจับฉันได้ ให้เอาเข็มนี้เข้าใจฉัน
And if they get me and the sun goes down
และถ้าพวกเขาจับฉันได้และดวงอาทิตย์ตกลง
And if they get me, take this spike and
และถ้าพวกเขาจับฉันได้ ให้เอาเข็มนี้และ
You put the spike in my heart!
คุณเอาเข็มเข้าใจฉัน!
And if the sun comes up
และถ้าดวงอาทิตย์ขึ้น
Will it tear the skin right off our bones?
มันจะทำให้ผิวหนังของเราถูกขูดออกจากร่างกายหรือไม่?
And then, as razor sharp white teeth
แล้วฟันขาวที่คมเช่นมีด
Rip out our necks, I saw you there
ฉีกคอเราออก ฉันเห็นคุณอยู่ที่นั่น
Someone get me to the doctor
ใครสักคนพาฉันไปหาหมอ
Someone get me to a church
ใครสักคนพาฉันไปที่โบสถ์
Where they can pump this venom
ที่พวกเขาสามารถสูบพิษนี้ออก
Gaping hole
รูใหญ่ๆ
And you must keep your soul
และคุณต้องรักษาวิญญาณของคุณ
Like a secret in your throat
เหมือนความลับในคอคุณ
And if they come and get me
และถ้าพวกเขามาจับฉัน
What if you put the spike in my heart?
ถ้าคุณเอาเข็มเข้าใจฉันจะเป็นอย่างไร?
And if they get me and the sun goes down
และถ้าพวกเขาจับฉันได้และดวงอาทิตย์ตกลง
And if they get me, take this spike and
และถ้าพวกเขาจับฉันได้ ให้เอาเข็มนี้และ
Can you take this spike?
คุณสามารถเอาเข็มนี้ได้หรือไม่?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
มันจะเติมใจของเราด้วยความคิดเกี่ยวกับท้องฟ้าในเวลากลางคืนไร้ที่สิ้นสุดหรือไม่?
Can you take this spike?
คุณสามารถเอาเข็มนี้ได้หรือไม่?
Will it wash away this jet black feeling?
มันจะล้างความรู้สึกสีดำที่ดำที่สุดนี้หรือไม่?
And now the nightclub sets the stage for this
และตอนนี้ ไนท์คลับกำหนดเวทีสำหรับสิ่งนี้
They come in pairs
พวกเขามาเป็นคู่
She said, "We'll shoot back holy water
เธอบอกว่า "เราจะยิงน้ำศักดิ์สิทธิ์กลับมา
Like cheap whiskey, they're always there"
เหมือนวิสกี้ราคาถูก พวกเขาอยู่ที่นั่นเสมอ"
Someone get me to the doctor
ใครสักคนพาฉันไปหาหมอ
And someone call the nurse
และใครสักคนเรียกพยาบาล
And someone buy me roses
และใครสักคนซื้อกุหลาบให้ฉัน
And someone burned the church
และใครสักคนไฟไหม้โบสถ์
We're hanging out with corpses
เรากำลังอยู่กับศพ
And driving in this hearse
และขับรถในรถพาหนะนี้
And someone save my soul, tonight
และใครสักคนช่วยชีวิตฉัน คืนนี้
Please save my soul
โปรดช่วยชีวิตฉัน
Can you take this spike?
คุณสามารถเอาเข็มนี้ได้หรือไม่?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
มันจะเติมใจของเราด้วยความคิดเกี่ยวกับท้องฟ้าในเวลากลางคืนไร้ที่สิ้นสุดหรือไม่?
Can you take this spike?
คุณสามารถเอาเข็มนี้ได้หรือไม่?
Will it wash away this jet black, now?
มันจะล้างความรู้สึกสีดำที่ดำที่สุดนี้หรือไม่?
And as these days watch over time
และในวันเวลานี้ที่ดูแลเวลา
And as these days watch over time
และในวันเวลานี้ที่ดูแลเวลา
And as these days watch over us, tonight
และในวันเวลานี้ที่ดูแลเรา คืนนี้
And as these days watch over time
และในวันเวลานี้ที่ดูแลเวลา
And as these days watch over time
และในวันเวลานี้ที่ดูแลเวลา
And as these days watch over us, tonight
และในวันเวลานี้ที่ดูแลเรา คืนนี้
I'll never let them, I'll never let them
ฉันจะไม่เคยปล่อยให้พวกเขา ฉันจะไม่เคยปล่อยให้พวกเขา
I'll never let them hurt you, not tonight
ฉันจะไม่เคยปล่อยให้พวกเขาทำร้ายคุณ ไม่ใช่คืนนี้
I'll never let them, I can't forget them
ฉันจะไม่เคยปล่อยให้พวกเขา ฉันไม่สามารถลืมพวกเขา
I'll never let them hurt you, I promise
ฉันจะไม่เคยปล่อยให้พวกเขาทำร้ายคุณ ฉันสัญญา
Struck down, before our prime
ถูกทำลาย ก่อนที่เราจะอยู่ในช่วงสุดที่ระดับสูงสุด
Before you got off the floor
ก่อนที่คุณจะลุกขึ้นจากพื้น
Can you stake my heart?
คุณสามารถเอาเข็มเข้าใจฉันได้หรือไม่?
Can you stake my heart?
คุณสามารถเอาเข็มเข้าใจฉันได้หรือไม่?
And these thoughts of endless night
และความคิดเกี่ยวกับคืนที่ไม่มีที่สิ้นสุดนี้
Bring us back into the light
นำเรากลับไปสู่แสง
And this venom from my heart
และพิษนี้จากใจฉัน
And these thoughts of endless night
และความคิดเกี่ยวกับคืนที่ไม่มีที่สิ้นสุดนี้
Bring us back into the light
นำเรากลับไปสู่แสง
Can you stake my heart?
คุณสามารถเอาเข็มเข้าใจฉันได้หรือไม่?
Can you stake me before the sun goes down?
คุณสามารถเอาเข็มเข้าใจฉันก่อนที่ดวงอาทิตย์จะตกลงได้หรือไม่?
And as always, innocent like roller coasters
และเหมือนเดิม น่าสงสารเหมือนรถไฟเหาะ
Fatality is like ghosts in snow
ความตายเหมือนผีในหิมะ
And if they get me and the sun goes down into the ground
如果他们抓住我,太阳沉入地面
And if they get me, take this spike to my heart and
如果他们抓住我,把这根木桩插入我的心脏
And if they get me and the sun goes down
如果他们抓住我,太阳下山
And if they get me, take this spike and
如果他们抓住我,拿起这根木桩
You put the spike in my heart!
你把木桩插入我的心脏!
And if the sun comes up
如果太阳升起
Will it tear the skin right off our bones?
它会把我们骨头上的皮肤撕掉吗?
And then, as razor sharp white teeth
然后,像剃刀一样锋利的白牙
Rip out our necks, I saw you there
咬断我们的脖子,我看见你在那里
Someone get me to the doctor
有人带我去看医生
Someone get me to a church
有人带我去教堂
Where they can pump this venom
在那里他们可以抽出这种毒液
Gaping hole
巨大的洞
And you must keep your soul
你必须保护你的灵魂
Like a secret in your throat
像喉咙里的秘密
And if they come and get me
如果他们来抓我
What if you put the spike in my heart?
如果你把木桩插入我的心脏会怎样?
And if they get me and the sun goes down
如果他们抓住我,太阳下山
And if they get me, take this spike and
如果他们抓住我,拿起这根木桩
Can you take this spike?
你能接受这根木桩吗?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
它会让我们的心充满无尽的夜空的思绪吗?
Can you take this spike?
你能接受这根木桩吗?
Will it wash away this jet black feeling?
它会洗去这种漆黑的感觉吗?
And now the nightclub sets the stage for this
现在夜总会为此设定了舞台
They come in pairs
他们成双成对地来
She said, "We'll shoot back holy water
她说,“我们会射出圣水
Like cheap whiskey, they're always there"
像廉价的威士忌,他们总是在那里”
Someone get me to the doctor
有人带我去看医生
And someone call the nurse
有人叫护士
And someone buy me roses
有人给我买玫瑰
And someone burned the church
有人烧了教堂
We're hanging out with corpses
我们和尸体一起出去
And driving in this hearse
在这辆灵车里驾驶
And someone save my soul, tonight
今晚有人救救我的灵魂
Please save my soul
请救救我的灵魂
Can you take this spike?
你能接受这根木桩吗?
Will it fill our hearts with thoughts of endless night time sky?
它会让我们的心充满无尽的夜空的思绪吗?
Can you take this spike?
你能接受这根木桩吗?
Will it wash away this jet black, now?
它会洗去这种漆黑的感觉吗?
And as these days watch over time
这些日子在时间的注视下
And as these days watch over time
这些日子在时间的注视下
And as these days watch over us, tonight
这些日子今晚在我们的注视下
And as these days watch over time
这些日子在时间的注视下
And as these days watch over time
这些日子在时间的注视下
And as these days watch over us, tonight
这些日子今晚在我们的注视下
I'll never let them, I'll never let them
我永远不会让他们,我永远不会让他们
I'll never let them hurt you, not tonight
我永远不会让他们伤害你,今晚不会
I'll never let them, I can't forget them
我永远不会让他们,我不能忘记他们
I'll never let them hurt you, I promise
我永远不会让他们伤害你,我保证
Struck down, before our prime
在我们的鼎盛时期被击倒
Before you got off the floor
在你起身之前
Can you stake my heart?
你能刺穿我的心吗?
Can you stake my heart?
你能刺穿我的心吗?
And these thoughts of endless night
这些无尽的夜晚的思绪
Bring us back into the light
把我们带回光明
And this venom from my heart
这颗心中的毒液
And these thoughts of endless night
这些无尽的夜晚的思绪
Bring us back into the light
把我们带回光明
Can you stake my heart?
你能刺穿我的心吗?
Can you stake me before the sun goes down?
你能在太阳下山前刺穿我吗?
And as always, innocent like roller coasters
像往常一样,无辜像过山车
Fatality is like ghosts in snow
死亡就像雪中的幽灵
[Intro]
A jeśli mnie dopadną, a słońce zajdzie pod ziemię
A jeśli mnie dopadną, przyłóż ten kołek do mojego serca i...
I jeśli mnie dopadną, a słońce zajdzie
I jeśli mnie dopadną, przyłóż ten kołek do mojego serca i
Wbij ten kołek w moje serce!
[Szept od tyłu]
[Zwrotka 1]
A jeśli słońce wzejdzie
Czy zedrze skórę z naszych kości?
A potem, gdy ostre jak brzytwa białe zęby rozerwą nam szyje
Widziałem cię tam
Niech ktoś zabierze mnie do doktora, niech ktoś zabierze mnie do kościoła
Gdzie mogą wypompować ten jad, ziejącą otchłań
A ty musisz utrzymać swoją duszę niczym sekret w gardle
A jeśli przyjdą i mnie dopadną
Co jeśli wbijesz ten kołek w moje serce?
[Przedrefren]
A jeśli mnie dopadną, a słońce zajdzie
A jeśli mnie dopadną, weź ten kołek i...
No dalej!
[Refren]
Czy zdołasz wziąć ten kołek?
Czy to wypełni nasze serca myślami o bezkresnym nocnym niebie?
Czy zdołasz wziąć ten kołek?
Czy to zmyje to atramentowo czarne uczucie?
[Zwrotka 2]
A teraz nocny klub przygotowuje pod to grunt
Oni przychodzą parami
Powiedziała "Będziemy lać wodę święconą jak tanią whiskey
Oni zawsze tam są"
Niech ktoś zabierze mnie do doktora i niech ktoś wezwie pielęgniarkę
I niech ktoś kupi mi róże, i ktoś spalił kościół
Spędzamy czas z trupami i prowadzimy ten karawan
I niech ktoś ocali moją duszę tej nocy, proszę ocal moją duszę!
[Refren]
Czy zdołasz wziąć ten kołek?
Czy to wypełni nasze serca myślami o bezkresnym nocnym niebie?
Czy zdołasz wziąć ten kołek?
Czy to zmyje teraz ten czarny atrament?
Chodźmy! No dalej!
[Przejście]
A kiedy te dni czuwają nad czasem
A kiedy te dni czuwają nad czasem
A kiedy te dni czuwają nad nami
Dziś w nocy
A kiedy te dni czuwają nad czasem
A kiedy te dni czuwają nad czasem
A kiedy te dni czuwają nad nami
Dziś w nocy
Nigdy im nie pozwolę, nigdy im nie pozwolę
Nigdy im nie pozwolę skrzywdzić cię, nie tej nocy
Nigdy im nie pozwolę, nie mogę o nich zapomnieć
Nigdy im nie pozwolę skrzywdzić cię, obiecuję
[Przerywnik]
Powaleni w kwiecie wieku
Zanim zdążysz podnieść się z podłogi
Czy zdołasz przebić moje serce? Czy zdołasz przebić moje serce?
A te myśli o bezkresnej nocy
(Zaprowadź nas z powrotem do światła)
Czy zdołasz przebić moje serce? Czy zdołasz przebić moje serce?
A ten jad z mojego serca
(Zaprowadź nas z powrotem do światła)
(Zaprowadź nas z powrotem do światła)
Czy zdołasz przebić moje serce? Czy zdołasz przebić moje serce?
(Zaprowadź nas z powrotem do światła)
Czy zdołasz przebić moje serce? Czy zdołasz przebić moje serce?
(Zaprowadź nas z powrotem do światła)
Czy zdołasz mnie przebić nim słońce zajdzie?
[Outro]
I jak zawsze, niewinni niczym kolejki górskie
Śmiertelność jest jak duchy w śniegu
A ty nie masz pojęcia, z czym się mierzysz
Bo ja widziałem jak wyglądają
Stając się perfekcyjnymi jak gdyby byli piłami łańcuchowymi z czystego srebra
Spadającymi kaskadami