Na Ponta do Pé

Oliver Decesary Santos

Paroles Traduction

'To impressionado com essa mina
Sua boca está me insinuando
Contempla a projeção divina
Me elucida me amando
Me faz sentir calafrios como as estações
Transcende a brisa do vento e suas vibrações

Foram poucos os minutos pra conhecer
A química bateu a gente ficou
Eu moro na favela e ela zona sul
É aí que o favelado se apaixonou

A peça fundamental que falta em mim
Vou levar enquadro quando for lá
Deixar acontecer naturalmente

Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Anormal, se te vejo já não fico mal
Sempre sonhei que um dia ia te beijar
Parece que esse sonho agora vai se realizar

Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Anormal, se te vejo já não fico mal
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Parece que esse sonho agora vai se realizar

Foram poucos os minutos pra conhecer
A química bateu a gente ficou
Eu moro na favela e ela zona sul
É aí que o favelado se apaixonou

A peça fundamental que falta em mim
Vou levar enquadro quando for lá
Deixar acontecer naturalmente

Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Anormal, se te vejo já não fico mal
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Parece que esse sonho agora vai se realizar

Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Anormal, se te vejo já não fico mal
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Parece que esse sonho agora vai se realizar

'To impressionado com essa mina
'Je suis impressionné par cette fille
Sua boca está me insinuando
Sa bouche me fait des insinuations
Contempla a projeção divina
Elle contemple la projection divine
Me elucida me amando
Elle m'éclaire en m'aimant
Me faz sentir calafrios como as estações
Elle me fait ressentir des frissons comme les saisons
Transcende a brisa do vento e suas vibrações
Elle transcende la brise du vent et ses vibrations
Foram poucos os minutos pra conhecer
Il a fallu peu de minutes pour se connaître
A química bateu a gente ficou
La chimie a frappé, nous sommes restés
Eu moro na favela e ela zona sul
Je vis dans la favela et elle dans la zone sud
É aí que o favelado se apaixonou
C'est là que le gars de la favela est tombé amoureux
A peça fundamental que falta em mim
La pièce fondamentale qui me manque
Vou levar enquadro quando for lá
Je vais être confronté quand j'y serai
Deixar acontecer naturalmente
Laisser les choses se faire naturellement
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, femme qui me met sur la pointe des pieds
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, si je te vois je ne vais pas mal
Sempre sonhei que um dia ia te beijar
J'ai toujours rêvé qu'un jour je t'embrasserais
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Il semble que ce rêve va maintenant se réaliser
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, femme qui me met sur la pointe des pieds
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, si je te vois je ne vais pas mal
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
J'ai toujours rêvé qu'un jour je t'embrasserais
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Il semble que ce rêve va maintenant se réaliser
Foram poucos os minutos pra conhecer
Il a fallu peu de minutes pour se connaître
A química bateu a gente ficou
La chimie a frappé, nous sommes restés
Eu moro na favela e ela zona sul
Je vis dans la favela et elle dans la zone sud
É aí que o favelado se apaixonou
C'est là que le gars de la favela est tombé amoureux
A peça fundamental que falta em mim
La pièce fondamentale qui me manque
Vou levar enquadro quando for lá
Je vais être confronté quand j'y serai
Deixar acontecer naturalmente
Laisser les choses se faire naturellement
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, femme qui me met sur la pointe des pieds
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, si je te vois je ne vais pas mal
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
J'ai toujours rêvé qu'un jour je t'embrasserais
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Il semble que ce rêve va maintenant se réaliser
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, femme qui me met sur la pointe des pieds
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, si je te vois je ne vais pas mal
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
J'ai toujours rêvé qu'un jour je t'embrasserais
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Il semble que ce rêve va maintenant se réaliser
'To impressionado com essa mina
'I'm impressed with this girl
Sua boca está me insinuando
Her mouth is hinting at me
Contempla a projeção divina
Contemplates the divine projection
Me elucida me amando
Enlightens me by loving me
Me faz sentir calafrios como as estações
Makes me feel chills like the seasons
Transcende a brisa do vento e suas vibrações
Transcends the breeze of the wind and its vibrations
Foram poucos os minutos pra conhecer
It only took a few minutes to meet
A química bateu a gente ficou
The chemistry hit and we stayed
Eu moro na favela e ela zona sul
I live in the slums and she in the south zone
É aí que o favelado se apaixonou
That's where the slum dweller fell in love
A peça fundamental que falta em mim
The fundamental piece that I lack
Vou levar enquadro quando for lá
I'll get framed when I go there
Deixar acontecer naturalmente
Let it happen naturally
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, woman who keeps me on my toes
Anormal, se te vejo já não fico mal
Abnormal, if I see you I'm not bad anymore
Sempre sonhei que um dia ia te beijar
I always dreamed that one day I would kiss you
Parece que esse sonho agora vai se realizar
It seems that this dream is now going to come true
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, woman who keeps me on my toes
Anormal, se te vejo já não fico mal
Abnormal, if I see you I'm not bad anymore
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
I always dreamed that one day I would kiss you
Parece que esse sonho agora vai se realizar
It seems that this dream is now going to come true
Foram poucos os minutos pra conhecer
It only took a few minutes to meet
A química bateu a gente ficou
The chemistry hit and we stayed
Eu moro na favela e ela zona sul
I live in the slums and she in the south zone
É aí que o favelado se apaixonou
That's where the slum dweller fell in love
A peça fundamental que falta em mim
The fundamental piece that I lack
Vou levar enquadro quando for lá
I'll get framed when I go there
Deixar acontecer naturalmente
Let it happen naturally
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, woman who keeps me on my toes
Anormal, se te vejo já não fico mal
Abnormal, if I see you I'm not bad anymore
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
I always dreamed that one day I would kiss you
Parece que esse sonho agora vai se realizar
It seems that this dream is now going to come true
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, woman who keeps me on my toes
Anormal, se te vejo já não fico mal
Abnormal, if I see you I'm not bad anymore
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
I always dreamed that one day I would kiss you
Parece que esse sonho agora vai se realizar
It seems that this dream is now going to come true
'To impressionado com essa mina
'Estoy impresionado con esta chica
Sua boca está me insinuando
Su boca me está insinuando
Contempla a projeção divina
Contempla la proyección divina
Me elucida me amando
Me aclara amándome
Me faz sentir calafrios como as estações
Me hace sentir escalofríos como las estaciones
Transcende a brisa do vento e suas vibrações
Trasciende la brisa del viento y sus vibraciones
Foram poucos os minutos pra conhecer
Fueron pocos los minutos para conocer
A química bateu a gente ficou
La química golpeó y nos quedamos
Eu moro na favela e ela zona sul
Vivo en la favela y ella en la zona sur
É aí que o favelado se apaixonou
Es ahí donde el favelado se enamoró
A peça fundamental que falta em mim
La pieza fundamental que me falta
Vou levar enquadro quando for lá
Voy a llevar un marco cuando vaya allí
Deixar acontecer naturalmente
Dejar que suceda naturalmente
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, mujer que me pone de puntillas
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, si te veo ya no me siento mal
Sempre sonhei que um dia ia te beijar
Siempre soñé que un día te iba a besar
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Parece que ese sueño ahora se va a realizar
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, mujer que me pone de puntillas
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, si te veo ya no me siento mal
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Siempre soñé que un día te iba a besar
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Parece que ese sueño ahora se va a realizar
Foram poucos os minutos pra conhecer
Fueron pocos los minutos para conocer
A química bateu a gente ficou
La química golpeó y nos quedamos
Eu moro na favela e ela zona sul
Vivo en la favela y ella en la zona sur
É aí que o favelado se apaixonou
Es ahí donde el favelado se enamoró
A peça fundamental que falta em mim
La pieza fundamental que me falta
Vou levar enquadro quando for lá
Voy a llevar un marco cuando vaya allí
Deixar acontecer naturalmente
Dejar que suceda naturalmente
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, mujer que me pone de puntillas
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, si te veo ya no me siento mal
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Siempre soñé que un día te iba a besar
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Parece que ese sueño ahora se va a realizar
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, mujer que me pone de puntillas
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, si te veo ya no me siento mal
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Siempre soñé que un día te iba a besar
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Parece que ese sueño ahora se va a realizar
'To impressionado com essa mina
'Ich bin beeindruckt von diesem Mädchen
Sua boca está me insinuando
Ihr Mund deutet mir etwas an
Contempla a projeção divina
Betrachte die göttliche Projektion
Me elucida me amando
Sie klärt mich auf, indem sie mich liebt
Me faz sentir calafrios como as estações
Sie lässt mich Schauer fühlen wie die Jahreszeiten
Transcende a brisa do vento e suas vibrações
Übertrifft den Windhauch und seine Schwingungen
Foram poucos os minutos pra conhecer
Es dauerte nur wenige Minuten, um sich kennenzulernen
A química bateu a gente ficou
Die Chemie stimmte, wir blieben zusammen
Eu moro na favela e ela zona sul
Ich wohne in der Favela und sie im Süden
É aí que o favelado se apaixonou
Das ist, wo der Favela-Bewohner sich verliebte
A peça fundamental que falta em mim
Das fehlende Schlüsselstück in mir
Vou levar enquadro quando for lá
Ich werde Ärger bekommen, wenn ich dorthin gehe
Deixar acontecer naturalmente
Lass es natürlich geschehen
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, Frau, die mich auf Zehenspitzen hält
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, wenn ich dich sehe, geht es mir nicht mehr schlecht
Sempre sonhei que um dia ia te beijar
Ich habe immer davon geträumt, dich eines Tages zu küssen
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Es scheint, dass dieser Traum jetzt wahr wird
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, Frau, die mich auf Zehenspitzen hält
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, wenn ich dich sehe, geht es mir nicht mehr schlecht
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Ich habe immer davon geträumt, dich eines Tages zu küssen
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Es scheint, dass dieser Traum jetzt wahr wird
Foram poucos os minutos pra conhecer
Es dauerte nur wenige Minuten, um sich kennenzulernen
A química bateu a gente ficou
Die Chemie stimmte, wir blieben zusammen
Eu moro na favela e ela zona sul
Ich wohne in der Favela und sie im Süden
É aí que o favelado se apaixonou
Das ist, wo der Favela-Bewohner sich verliebte
A peça fundamental que falta em mim
Das fehlende Schlüsselstück in mir
Vou levar enquadro quando for lá
Ich werde Ärger bekommen, wenn ich dorthin gehe
Deixar acontecer naturalmente
Lass es natürlich geschehen
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, Frau, die mich auf Zehenspitzen hält
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, wenn ich dich sehe, geht es mir nicht mehr schlecht
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Ich habe immer davon geträumt, dich eines Tages zu küssen
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Es scheint, dass dieser Traum jetzt wahr wird
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, Frau, die mich auf Zehenspitzen hält
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormal, wenn ich dich sehe, geht es mir nicht mehr schlecht
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Ich habe immer davon geträumt, dich eines Tages zu küssen
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Es scheint, dass dieser Traum jetzt wahr wird
'To impressionado com essa mina
'Sono impressionato da questa ragazza
Sua boca está me insinuando
La sua bocca mi sta facendo insinuazioni
Contempla a projeção divina
Contempla la proiezione divina
Me elucida me amando
Mi illumina amandomi
Me faz sentir calafrios como as estações
Mi fa sentire brividi come le stagioni
Transcende a brisa do vento e suas vibrações
Trascende la brezza del vento e le sue vibrazioni
Foram poucos os minutos pra conhecer
Ci sono voluti pochi minuti per conoscerla
A química bateu a gente ficou
La chimica ha colpito e siamo rimasti
Eu moro na favela e ela zona sul
Io vivo nella favela e lei nella zona sud
É aí que o favelado se apaixonou
È qui che il ragazzo della favela si è innamorato
A peça fundamental que falta em mim
Il pezzo fondamentale che mi manca
Vou levar enquadro quando for lá
Prenderò una cornice quando andrò là
Deixar acontecer naturalmente
Lasciare che accada naturalmente
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, donna che mi mette sulla punta dei piedi
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormale, se ti vedo non sto più male
Sempre sonhei que um dia ia te beijar
Ho sempre sognato che un giorno ti avrei baciato
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Sembra che questo sogno ora si stia per realizzare
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, donna che mi mette sulla punta dei piedi
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormale, se ti vedo non sto più male
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Ho sempre sognato che un giorno ti avrei baciato
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Sembra che questo sogno ora si stia per realizzare
Foram poucos os minutos pra conhecer
Ci sono voluti pochi minuti per conoscerla
A química bateu a gente ficou
La chimica ha colpito e siamo rimasti
Eu moro na favela e ela zona sul
Io vivo nella favela e lei nella zona sud
É aí que o favelado se apaixonou
È qui che il ragazzo della favela si è innamorato
A peça fundamental que falta em mim
Il pezzo fondamentale che mi manca
Vou levar enquadro quando for lá
Prenderò una cornice quando andrò là
Deixar acontecer naturalmente
Lasciare che accada naturalmente
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, donna che mi mette sulla punta dei piedi
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormale, se ti vedo non sto più male
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Ho sempre sognato che un giorno ti avrei baciato
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Sembra che questo sogno ora si stia per realizzare
Ooh, mulher que me deixa na ponta do pé
Ooh, donna che mi mette sulla punta dei piedi
Anormal, se te vejo já não fico mal
Anormale, se ti vedo non sto più male
Sempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Ho sempre sognato che un giorno ti avrei baciato
Parece que esse sonho agora vai se realizar
Sembra che questo sogno ora si stia per realizzare

Curiosités sur la chanson Na Ponta do Pé de Nadson O Ferinha

Quand la chanson “Na Ponta do Pé” a-t-elle été lancée par Nadson O Ferinha?
La chanson Na Ponta do Pé a été lancée en 2021, sur l’album “Atualização Fevereiro”.
Qui a composé la chanson “Na Ponta do Pé” de Nadson O Ferinha?
La chanson “Na Ponta do Pé” de Nadson O Ferinha a été composée par Oliver Decesary Santos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nadson O Ferinha

Autres artistes de Piseiro