Place to Be

Nick Drake

Paroles Traduction

When I was young, younger than before
I never saw the truth hanging from the door
And now I'm older, see it face to face
And now I'm older, gotta get up, clean the place

And I was green, greener than the hill
Where flowers grow and the sun shone still
Now I'm darker than the deepest sea
Just hand me down, give me a place to be

And I was strong, strong in the sun
I thought I'd see when day was done
Now I'm weaker than the palest blue
Oh, so weak in this need for you

When I was young, younger than before
Lorsque j'étais jeune, plus jeune qu'avant
I never saw the truth hanging from the door
Je n'avais jamais vu la vérité pendue à la porte
And now I'm older, see it face to face
Et maintenant que je suis plus vieux, je la vois en face
And now I'm older, gotta get up, clean the place
Et maintenant que je suis plus vieux, je dois me lever et nettoyer la place
And I was green, greener than the hill
Et j'étais vert, plus vert que la colline
Where flowers grow and the sun shone still
Où les fleurs poussent et le soleil brille encore
Now I'm darker than the deepest sea
Et je suis plus sombre que la mer la plus profonde
Just hand me down, give me a place to be
Donne-moi juste, donne-moi un endroit où aller
And I was strong, strong in the sun
Et j'étais fort, fort sous le soleil
I thought I'd see when day was done
Je pensais voir en fin de journée
Now I'm weaker than the palest blue
Mais je suis plus faible que le bleu le plus pâle
Oh, so weak in this need for you
Oh, si faible dans ce besoin de toi
When I was young, younger than before
Quando eu era jovem, mais jovem do que antes
I never saw the truth hanging from the door
Eu nunca vi a verdade pendurada na porta
And now I'm older, see it face to face
E agora estou mais velho, vejo cara a cara
And now I'm older, gotta get up, clean the place
E agora estou mais velho, tenho que levantar, limpar o ambiente
And I was green, greener than the hill
E eu era verde, mais verde que a colina
Where flowers grow and the sun shone still
Onde as flores crescem e o sol ainda brilha
Now I'm darker than the deepest sea
Agora estou mais escuro que o mar mais profundo
Just hand me down, give me a place to be
Apenas me entregue, me dê um lugar para estar
And I was strong, strong in the sun
E eu era forte, forte ao sol
I thought I'd see when day was done
Eu pensei que veria quando o dia terminasse
Now I'm weaker than the palest blue
Agora estou mais fraco que o azul mais pálido
Oh, so weak in this need for you
Oh, tão fraco nessa necessidade de você
When I was young, younger than before
Cuando era joven, más joven que antes
I never saw the truth hanging from the door
Nunca vi la verdad colgando de la puerta
And now I'm older, see it face to face
Y ahora que soy mayor, la veo cara a cara
And now I'm older, gotta get up, clean the place
Y ahora que soy mayor, tengo que levantarme, limpiar el lugar
And I was green, greener than the hill
Y yo era verde, más verde que la colina
Where flowers grow and the sun shone still
Donde crecen las flores y el sol aún brillaba
Now I'm darker than the deepest sea
Ahora soy más oscuro que el mar más profundo
Just hand me down, give me a place to be
Solo pásame, dame un lugar para estar
And I was strong, strong in the sun
Y yo era fuerte, fuerte bajo el sol
I thought I'd see when day was done
Pensé que vería cuando el día terminara
Now I'm weaker than the palest blue
Ahora soy más débil que el azul más pálido
Oh, so weak in this need for you
Oh, tan débil en esta necesidad de ti
When I was young, younger than before
Als ich jung war, jünger als zuvor
I never saw the truth hanging from the door
sah ich die Wahrheit nie an der Tür hängen
And now I'm older, see it face to face
Und jetzt bin ich älter, sehe sie von Angesicht zu Angesicht
And now I'm older, gotta get up, clean the place
Und jetzt bin ich älter, muss aufstehen, die Wohnung aufräumen
And I was green, greener than the hill
Und ich war grün, grüner als der Hügel
Where flowers grow and the sun shone still
Wo Blumen wachsen und die Sonne noch schien
Now I'm darker than the deepest sea
Jetzt bin ich dunkler als das tiefste Meer
Just hand me down, give me a place to be
Gib mir einfach einen Platz, wo ich sein kann
And I was strong, strong in the sun
Und ich war stark, stark in der Sonne
I thought I'd see when day was done
Ich dachte, ich würde sehen, wenn der Tag vorbei ist
Now I'm weaker than the palest blue
Jetzt bin ich schwächer als das blasseste Blau
Oh, so weak in this need for you
Oh, so schwach in diesem Bedürfnis nach dir
When I was young, younger than before
Quando ero giovane, più giovane di prima
I never saw the truth hanging from the door
Non ho mai visto la verità appesa alla porta
And now I'm older, see it face to face
E ora sono più vecchio, lo vedo faccia a faccia
And now I'm older, gotta get up, clean the place
E ora sono più vecchio, devo svegliarmi, pulire casa
And I was green, greener than the hill
Ed ero verse, più verde della collina
Where flowers grow and the sun shone still
Dove crescono i fiori e il sole brillava ancora
Now I'm darker than the deepest sea
Ora sono più scuro del mare profondo
Just hand me down, give me a place to be
Consegnami, dammi un posto dove stare
And I was strong, strong in the sun
Ed ero forte, forte al sole
I thought I'd see when day was done
Pensavo di aver visto quando il giorno era finito
Now I'm weaker than the palest blue
Ora sono più debole del più pallido blu
Oh, so weak in this need for you
Oh, così debole in questo bisogno di te
When I was young, younger than before
Ketika aku masih muda, lebih muda dari sebelumnya
I never saw the truth hanging from the door
Aku tidak pernah melihat kebenaran yang tergantung di pintu
And now I'm older, see it face to face
Dan sekarang aku lebih tua, melihatnya langsung di depan mata
And now I'm older, gotta get up, clean the place
Dan sekarang aku lebih tua, harus bangun, membersihkan tempat ini
And I was green, greener than the hill
Dan aku dulu hijau, lebih hijau dari bukit
Where flowers grow and the sun shone still
Dimana bunga tumbuh dan matahari masih bersinar
Now I'm darker than the deepest sea
Sekarang aku lebih gelap dari laut terdalam
Just hand me down, give me a place to be
Cukup berikan aku, beri aku tempat untuk berada
And I was strong, strong in the sun
Dan aku kuat, kuat di bawah sinar matahari
I thought I'd see when day was done
Aku pikir aku akan melihat ketika hari telah selesai
Now I'm weaker than the palest blue
Sekarang aku lebih lemah dari biru pucat
Oh, so weak in this need for you
Oh, sangat lemah dalam kebutuhan ini untukmu
When I was young, younger than before
เมื่อฉันยังเด็ก ยังเด็กกว่าที่เคย
I never saw the truth hanging from the door
ฉันไม่เคยเห็นความจริงที่แขวนอยู่ที่ประตู
And now I'm older, see it face to face
และตอนนี้ฉันโตขึ้น มองเห็นมันตรงหน้า
And now I'm older, gotta get up, clean the place
และตอนนี้ฉันโตขึ้น ต้องตื่นขึ้น ทำความสะอาดที่
And I was green, greener than the hill
และฉันเคยเขียว สีเขียวกว่าเนินเขา
Where flowers grow and the sun shone still
ที่ดอกไม้งามและแดดยังส่องสว่าง
Now I'm darker than the deepest sea
ตอนนี้ฉันมืดกว่าทะเลลึกที่สุด
Just hand me down, give me a place to be
เพียงแค่ส่งมาให้ฉัน ให้ฉันที่จะอยู่
And I was strong, strong in the sun
และฉันเคยแข็งแรง แข็งแรงในแสงแดด
I thought I'd see when day was done
ฉันคิดว่าฉันจะเห็นเมื่อวันสิ้นสุด
Now I'm weaker than the palest blue
ตอนนี้ฉันอ่อนแอกว่าสีฟ้าที่สุด
Oh, so weak in this need for you
โอ้ ฉันอ่อนแอมากในความต้องการคุณ
When I was young, younger than before
当我还年轻,比以前更年轻
I never saw the truth hanging from the door
我从未看见真相挂在门上
And now I'm older, see it face to face
现在我更老了,面对面看见它
And now I'm older, gotta get up, clean the place
现在我更老了,得起床,打扫这个地方
And I was green, greener than the hill
我曾经是那么翠绿,比山丘还要绿
Where flowers grow and the sun shone still
在那里花儿生长,阳光依然照耀
Now I'm darker than the deepest sea
现在我比最深的海还要深沉
Just hand me down, give me a place to be
只是把我放下,给我一个安身之处
And I was strong, strong in the sun
我曾经是那么强大,在阳光下
I thought I'd see when day was done
我以为我会看见天亮
Now I'm weaker than the palest blue
现在我比最淡的蓝还要虚弱
Oh, so weak in this need for you
哦,我在对你的渴望中如此虚弱

Curiosités sur la chanson Place to Be de Nick Drake

Sur quels albums la chanson “Place to Be” a-t-elle été lancée par Nick Drake?
Nick Drake a lancé la chanson sur les albums “Pink Moon” en 1972, “Fruit Tree” en 1979, “Fruit Tree - The Completed Recorded Works” en 1979, “A Treasury” en 2004, et “Tuck Box” en 2013.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nick Drake

Autres artistes de Folk