Buy a Heart

Kerry Brothers Jr., Aubrey Graham, Alicia Augello-Cook, Edwin Jantunen, Onika Maraj, Robert Williams, Christian Ward, Noah Shebib, Armond Redman

Paroles Traduction

(You should say it right now)

Anybody wanna buy a heart?
Anybody wanna buy a heart?
(You should say it right now, should say it right now)
Anybody wanna buy a heart?

'Cause I don't use the shit anyway
But okay, I guess it's my fault
Woah! Westside shorty, with an Eastside nigga
They say it's levels to this shit, I'm a G5 nigga
And every city I be in, you know she fly with us
It's like Hov got Bey, it's like Bey got Jigga
Really though let me take y'all back
'09, Double R drop top with the top down
Pulled up, double parked, hopped out, tried to spit my game
It didn't work, got shot down
But I can tell by the bag, by the wrist, and the ring on that
Somebody had it on lockdown
The moral of the story not to speak on that
She on the team, shorty mine now
And we don't ever ever ever make love
And we don't ever ever ever say "love"
Unless I'm all up in it
She tellin' me she love that D on that, I don't ever say uh
Bad bitch, ain't nothin' made up
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
The heart from a real one from Philly reppin' that north side?

Anybody? Anybody?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?

Rihmeek, I'ma have to tell the truth if I speak
Unless you want to play, you ain't say this the other day
You said she was in love, and I still didn't budge
'Cause I already seen how you be going in when you be in them clubs
(I'm not even sure if this is right but, it feels good)

I could tell you was analyzing me, I could tell you was criticizing me
I could tell you was fantasizing
That you would come slide in me and confide in me

He could tell that I was wifey material
He was liking my style in my videos
I wasn't looking for love I was looking for a buzz
So at times I would lie and say I'm busy, yo

'Cause it's too much, and it's too clutch
Who wants rumors of the two of us?

But when you're away I can't get you out of my mind
But what if I'm not the one and you're wasting your time

(But you waited)

Anybody? Anybody?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?

(You should say it right now)
It's a heart for sale who's buying?
I don't care who's crying
There's trust for sale who's buying?
I don't care who's lying

(You should say it right now)
(Tu devrais le dire maintenant)
Anybody wanna buy a heart?
Quelqu'un veut-il acheter un cœur ?
Anybody wanna buy a heart?
Quelqu'un veut-il acheter un cœur ?
(You should say it right now, should say it right now)
(Tu devrais le dire maintenant, devrais le dire maintenant)
Anybody wanna buy a heart?
Quelqu'un veut-il acheter un cœur ?
'Cause I don't use the shit anyway
Parce que je n'utilise pas cette merde de toute façon
But okay, I guess it's my fault
Mais d'accord, je suppose que c'est ma faute
Woah! Westside shorty, with an Eastside nigga
Woah ! Un petit gars de l'Ouest, avec un mec de l'Est
They say it's levels to this shit, I'm a G5 nigga
Ils disent qu'il y a des niveaux à cette merde, je suis un mec G5
And every city I be in, you know she fly with us
Et dans chaque ville où je suis, tu sais qu'elle vole avec nous
It's like Hov got Bey, it's like Bey got Jigga
C'est comme si Hov avait Bey, c'est comme si Bey avait Jigga
Really though let me take y'all back
Vraiment, laissez-moi vous ramener en arrière
'09, Double R drop top with the top down
'09, Double R décapotable avec le toit baissé
Pulled up, double parked, hopped out, tried to spit my game
Arrivé, double stationnement, descendu, essayé de cracher mon jeu
It didn't work, got shot down
Ça n'a pas marché, j'ai été abattu
But I can tell by the bag, by the wrist, and the ring on that
Mais je peux dire par le sac, par le poignet, et la bague sur ça
Somebody had it on lockdown
Quelqu'un l'avait en lockdown
The moral of the story not to speak on that
La morale de l'histoire n'est pas de parler de ça
She on the team, shorty mine now
Elle est dans l'équipe, la petite est à moi maintenant
And we don't ever ever ever make love
Et nous ne faisons jamais jamais jamais l'amour
And we don't ever ever ever say "love"
Et nous ne disons jamais jamais jamais "amour"
Unless I'm all up in it
À moins que je sois dedans
She tellin' me she love that D on that, I don't ever say uh
Elle me dit qu'elle aime ce D sur ça, je ne dis jamais euh
Bad bitch, ain't nothin' made up
Mauvaise fille, rien n'est inventé
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter ?
The heart from a real one from Philly reppin' that north side?
Le cœur d'un vrai de Philly représentant le nord ?
Anybody? Anybody?
Quelqu'un ? Quelqu'un ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter un cœur ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter de l'amour ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter un cœur ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter de la confiance ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter un cœur ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter de l'amour ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter de l'amour ?
Rihmeek, I'ma have to tell the truth if I speak
Rihmeek, je vais devoir dire la vérité si je parle
Unless you want to play, you ain't say this the other day
À moins que tu ne veuilles jouer, tu n'as pas dit ça l'autre jour
You said she was in love, and I still didn't budge
Tu as dit qu'elle était amoureuse, et je n'ai toujours pas bougé
'Cause I already seen how you be going in when you be in them clubs
Parce que j'ai déjà vu comment tu te comportes quand tu es dans ces clubs
(I'm not even sure if this is right but, it feels good)
(Je ne suis même pas sûr que ce soit juste mais, ça fait du bien)
I could tell you was analyzing me, I could tell you was criticizing me
Je pouvais te dire que tu m'analysais, je pouvais te dire que tu me critiquais
I could tell you was fantasizing
Je pouvais te dire que tu fantasmais
That you would come slide in me and confide in me
Que tu viendrais glisser en moi et te confier à moi
He could tell that I was wifey material
Il pouvait dire que j'étais du matériel pour femme
He was liking my style in my videos
Il aimait mon style dans mes vidéos
I wasn't looking for love I was looking for a buzz
Je ne cherchais pas l'amour, je cherchais un buzz
So at times I would lie and say I'm busy, yo
Alors parfois je mentais et disais que j'étais occupée, yo
'Cause it's too much, and it's too clutch
Parce que c'est trop, et c'est trop serré
Who wants rumors of the two of us?
Qui veut des rumeurs sur nous deux ?
But when you're away I can't get you out of my mind
Mais quand tu es loin, je ne peux pas te sortir de ma tête
But what if I'm not the one and you're wasting your time
Mais si je ne suis pas la bonne et que tu perds ton temps
(But you waited)
(Mais tu as attendu)
Anybody? Anybody?
Quelqu'un ? Quelqu'un ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter un cœur ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter de l'amour ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter un cœur ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter de la confiance ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter un cœur ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter de l'amour ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter ?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un veut-il acheter de l'amour ?
(You should say it right now)
(Tu devrais le dire maintenant)
It's a heart for sale who's buying?
C'est un cœur à vendre qui achète ?
I don't care who's crying
Je me fiche de qui pleure
There's trust for sale who's buying?
Il y a de la confiance à vendre qui achète ?
I don't care who's lying
Je me fiche de qui ment
(You should say it right now)
(Deveria dizer isso agora)
Anybody wanna buy a heart?
Alguém quer comprar um coração?
Anybody wanna buy a heart?
Alguém quer comprar um coração?
(You should say it right now, should say it right now)
(Deveria dizer isso agora, deveria dizer agora)
Anybody wanna buy a heart?
Alguém quer comprar um coração?
'Cause I don't use the shit anyway
Porque eu não uso essa merda de qualquer maneira
But okay, I guess it's my fault
Mas ok, acho que é minha culpa
Woah! Westside shorty, with an Eastside nigga
Uau! Garota do lado oeste, com um cara do lado leste
They say it's levels to this shit, I'm a G5 nigga
Eles dizem que há níveis para essa merda, eu sou um cara G5
And every city I be in, you know she fly with us
E em cada cidade que eu estou, você sabe que ela voa conosco
It's like Hov got Bey, it's like Bey got Jigga
É como Hov tem Bey, é como Bey tem Jigga
Really though let me take y'all back
Realmente, deixe-me levar vocês de volta
'09, Double R drop top with the top down
'09, Double R conversível com a capota abaixada
Pulled up, double parked, hopped out, tried to spit my game
Cheguei, estacionei em dobro, saí, tentei jogar meu jogo
It didn't work, got shot down
Não funcionou, fui derrubado
But I can tell by the bag, by the wrist, and the ring on that
Mas eu posso dizer pela bolsa, pelo pulso e pelo anel
Somebody had it on lockdown
Alguém tinha isso sob controle
The moral of the story not to speak on that
A moral da história não é falar sobre isso
She on the team, shorty mine now
Ela está no time, a garota é minha agora
And we don't ever ever ever make love
E nós nunca, nunca, nunca fazemos amor
And we don't ever ever ever say "love"
E nós nunca, nunca, nunca dizemos "amor"
Unless I'm all up in it
A menos que eu esteja todo dentro dela
She tellin' me she love that D on that, I don't ever say uh
Ela me dizendo que ela ama aquele D, eu nunca digo uh
Bad bitch, ain't nothin' made up
Vadia má, não é nada inventado
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Alguém, alguém, alguém quer comprar?
The heart from a real one from Philly reppin' that north side?
O coração de um verdadeiro de Philly representando o lado norte?
Anybody? Anybody?
Alguém? Alguém?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Alguém, alguém, alguém quer comprar um coração?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Alguém, alguém, alguém quer comprar amor?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Alguém, alguém, alguém quer comprar um coração?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Alguém, alguém, alguém quer comprar confiança
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Alguém, alguém, alguém quer comprar um coração?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Alguém, alguém, alguém quer comprar amor?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Alguém, alguém, alguém quer comprar?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Alguém, alguém, alguém quer comprar amor?
Rihmeek, I'ma have to tell the truth if I speak
Rihmeek, vou ter que dizer a verdade se eu falar
Unless you want to play, you ain't say this the other day
A menos que você queira brincar, você não disse isso no outro dia
You said she was in love, and I still didn't budge
Você disse que ela estava apaixonada, e eu ainda não me mexi
'Cause I already seen how you be going in when you be in them clubs
Porque eu já vi como você entra quando está nos clubes
(I'm not even sure if this is right but, it feels good)
(Não tenho certeza se isso está certo, mas, parece bom)
I could tell you was analyzing me, I could tell you was criticizing me
Eu podia dizer que você estava me analisando, eu podia dizer que você estava me criticando
I could tell you was fantasizing
Eu podia dizer que você estava fantasiando
That you would come slide in me and confide in me
Que você viria deslizar em mim e confiar em mim
He could tell that I was wifey material
Ele podia dizer que eu era material para esposa
He was liking my style in my videos
Ele estava gostando do meu estilo nos meus vídeos
I wasn't looking for love I was looking for a buzz
Eu não estava procurando amor, estava procurando um barato
So at times I would lie and say I'm busy, yo
Então, às vezes, eu mentia e dizia que estava ocupada, yo
'Cause it's too much, and it's too clutch
Porque é demais, e é muito apertado
Who wants rumors of the two of us?
Quem quer rumores de nós dois?
But when you're away I can't get you out of my mind
Mas quando você está longe, não consigo tirar você da minha cabeça
But what if I'm not the one and you're wasting your time
Mas e se eu não for a única e você estiver perdendo seu tempo
(But you waited)
(Mas você esperou)
Anybody? Anybody?
Alguém? Alguém?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Alguém, alguém, alguém quer comprar um coração?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Alguém, alguém, alguém quer comprar amor?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Alguém, alguém, alguém quer comprar um coração?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Alguém, alguém, alguém quer comprar confiança
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Alguém, alguém, alguém quer comprar um coração?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Alguém, alguém, alguém quer comprar amor?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Alguém, alguém, alguém quer comprar?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Alguém, alguém, alguém quer comprar amor?
(You should say it right now)
(Deveria dizer isso agora)
It's a heart for sale who's buying?
É um coração à venda, quem está comprando?
I don't care who's crying
Não me importo quem está chorando
There's trust for sale who's buying?
Há confiança à venda, quem está comprando?
I don't care who's lying
Não me importo quem está mentindo
(You should say it right now)
(Deberías decirlo ahora mismo)
Anybody wanna buy a heart?
¿Alguien quiere comprar un corazón?
Anybody wanna buy a heart?
¿Alguien quiere comprar un corazón?
(You should say it right now, should say it right now)
(Deberías decirlo ahora mismo, deberías decirlo ahora mismo)
Anybody wanna buy a heart?
¿Alguien quiere comprar un corazón?
'Cause I don't use the shit anyway
Porque no uso esa mierda de todos modos
But okay, I guess it's my fault
Pero está bien, supongo que es mi culpa
Woah! Westside shorty, with an Eastside nigga
¡Vaya! Chica del oeste, con un chico del este
They say it's levels to this shit, I'm a G5 nigga
Dicen que hay niveles en esta mierda, soy un tipo G5
And every city I be in, you know she fly with us
Y en cada ciudad en la que estoy, sabes que ella vuela con nosotros
It's like Hov got Bey, it's like Bey got Jigga
Es como si Hov tuviera a Bey, es como si Bey tuviera a Jigga
Really though let me take y'all back
Realmente, déjame llevarte atrás
'09, Double R drop top with the top down
'09, Double R descapotable con la capota bajada
Pulled up, double parked, hopped out, tried to spit my game
Aparcado en doble fila, bajé, intenté soltar mi rollo
It didn't work, got shot down
No funcionó, me rechazaron
But I can tell by the bag, by the wrist, and the ring on that
Pero puedo decir por la bolsa, por la muñeca, y el anillo en eso
Somebody had it on lockdown
Alguien lo tenía bajo control
The moral of the story not to speak on that
La moraleja de la historia no es hablar de eso
She on the team, shorty mine now
Ella está en el equipo, ahora la chica es mía
And we don't ever ever ever make love
Y nunca, nunca, nunca hacemos el amor
And we don't ever ever ever say "love"
Y nunca, nunca, nunca decimos "amor"
Unless I'm all up in it
A menos que esté metido en ello
She tellin' me she love that D on that, I don't ever say uh
Ella me dice que le encanta esa D en eso, nunca digo uh
Bad bitch, ain't nothin' made up
Mala perra, no hay nada inventado
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar?
The heart from a real one from Philly reppin' that north side?
¿El corazón de un verdadero de Filadelfia representando el norte?
Anybody? Anybody?
¿Alguien? ¿Alguien?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar un corazón?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar amor?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar un corazón?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar confianza?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar un corazón?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar amor?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar amor?
Rihmeek, I'ma have to tell the truth if I speak
Rihmeek, voy a tener que decir la verdad si hablo
Unless you want to play, you ain't say this the other day
A menos que quieras jugar, no dijiste esto el otro día
You said she was in love, and I still didn't budge
Dijiste que ella estaba enamorada, y yo aún no me moví
'Cause I already seen how you be going in when you be in them clubs
Porque ya he visto cómo te metes cuando estás en esos clubes
(I'm not even sure if this is right but, it feels good)
(No estoy seguro si esto es correcto pero, se siente bien)
I could tell you was analyzing me, I could tell you was criticizing me
Podía decir que me estabas analizando, podía decir que me estabas criticando
I could tell you was fantasizing
Podía decir que estabas fantaseando
That you would come slide in me and confide in me
Que vendrías a deslizarte en mí y confiar en mí
He could tell that I was wifey material
Él podía decir que yo era material para esposa
He was liking my style in my videos
Le gustaba mi estilo en mis videos
I wasn't looking for love I was looking for a buzz
No estaba buscando amor, estaba buscando un subidón
So at times I would lie and say I'm busy, yo
Así que a veces mentía y decía que estaba ocupada, yo
'Cause it's too much, and it's too clutch
Porque es demasiado, y es demasiado apretado
Who wants rumors of the two of us?
¿Quién quiere rumores de nosotros dos?
But when you're away I can't get you out of my mind
Pero cuando estás lejos no puedo sacarte de mi mente
But what if I'm not the one and you're wasting your time
Pero ¿y si no soy la indicada y estás perdiendo el tiempo?
(But you waited)
(Pero tú esperaste)
Anybody? Anybody?
¿Alguien? ¿Alguien?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar un corazón?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar amor?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar un corazón?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar confianza?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar un corazón?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar amor?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
¿Alguien, alguien, alguien quiere comprar amor?
(You should say it right now)
(Deberías decirlo ahora mismo)
It's a heart for sale who's buying?
Hay un corazón en venta, ¿quién compra?
I don't care who's crying
No me importa quién está llorando
There's trust for sale who's buying?
Hay confianza en venta, ¿quién compra?
I don't care who's lying
No me importa quién está mintiendo
(You should say it right now)
(Du solltest es jetzt sagen)
Anybody wanna buy a heart?
Will jemand ein Herz kaufen?
Anybody wanna buy a heart?
Will jemand ein Herz kaufen?
(You should say it right now, should say it right now)
(Du solltest es jetzt sagen, solltest es jetzt sagen)
Anybody wanna buy a heart?
Will jemand ein Herz kaufen?
'Cause I don't use the shit anyway
Denn ich benutze den Scheiß sowieso nicht
But okay, I guess it's my fault
Aber okay, ich denke, es ist meine Schuld
Woah! Westside shorty, with an Eastside nigga
Woah! Westside Shorty, mit einem Eastside Nigga
They say it's levels to this shit, I'm a G5 nigga
Sie sagen, es gibt Ebenen zu diesem Scheiß, ich bin ein G5 Nigga
And every city I be in, you know she fly with us
Und in jeder Stadt, in der ich bin, weißt du, sie fliegt mit uns
It's like Hov got Bey, it's like Bey got Jigga
Es ist wie Hov hat Bey, es ist wie Bey hat Jigga
Really though let me take y'all back
Wirklich, lass mich euch zurücknehmen
'09, Double R drop top with the top down
'09, Double R Cabrio mit dem Dach unten
Pulled up, double parked, hopped out, tried to spit my game
Vorgefahren, doppelt geparkt, ausgestiegen, versucht, mein Spiel zu spucken
It didn't work, got shot down
Es hat nicht funktioniert, wurde abgeschossen
But I can tell by the bag, by the wrist, and the ring on that
Aber ich kann an der Tasche, am Handgelenk und am Ring darauf erkennen
Somebody had it on lockdown
Jemand hatte es unter Verschluss
The moral of the story not to speak on that
Die Moral der Geschichte ist, nicht darüber zu sprechen
She on the team, shorty mine now
Sie ist im Team, Shorty ist jetzt mein
And we don't ever ever ever make love
Und wir machen nie, nie, nie Liebe
And we don't ever ever ever say "love"
Und wir sagen nie, nie, nie "Liebe"
Unless I'm all up in it
Es sei denn, ich bin ganz drin
She tellin' me she love that D on that, I don't ever say uh
Sie sagt mir, dass sie diesen D darauf liebt, ich sage nie äh
Bad bitch, ain't nothin' made up
Schlechte Hündin, nichts ist erfunden
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Will jemand, jemand, jemand kaufen?
The heart from a real one from Philly reppin' that north side?
Das Herz von einem echten aus Philly, der die Nordseite vertritt?
Anybody? Anybody?
Jemand? Jemand?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Will jemand, jemand, jemand ein Herz kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Will jemand, jemand, jemand Liebe kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Will jemand, jemand, jemand ein Herz kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Will jemand, jemand, jemand Vertrauen kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Will jemand, jemand, jemand ein Herz kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Will jemand, jemand, jemand Liebe kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Will jemand, jemand, jemand kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Will jemand, jemand, jemand Liebe kaufen?
Rihmeek, I'ma have to tell the truth if I speak
Rihmeek, ich muss die Wahrheit sagen, wenn ich spreche
Unless you want to play, you ain't say this the other day
Es sei denn, du willst spielen, das hast du neulich nicht gesagt
You said she was in love, and I still didn't budge
Du hast gesagt, sie sei verliebt, und ich habe mich immer noch nicht gerührt
'Cause I already seen how you be going in when you be in them clubs
Denn ich habe schon gesehen, wie du in den Clubs abgehst
(I'm not even sure if this is right but, it feels good)
(Ich bin mir nicht sicher, ob das richtig ist, aber es fühlt sich gut an)
I could tell you was analyzing me, I could tell you was criticizing me
Ich konnte sehen, dass du mich analysiert hast, ich konnte sehen, dass du mich kritisiert hast
I could tell you was fantasizing
Ich konnte sehen, dass du fantasierst
That you would come slide in me and confide in me
Dass du zu mir rüberkommst und dich mir anvertraust
He could tell that I was wifey material
Er konnte sehen, dass ich Ehefrauenmaterial war
He was liking my style in my videos
Er mochte meinen Stil in meinen Videos
I wasn't looking for love I was looking for a buzz
Ich suchte nicht nach Liebe, ich suchte nach einem Rausch
So at times I would lie and say I'm busy, yo
Also habe ich manchmal gelogen und gesagt, ich bin beschäftigt, yo
'Cause it's too much, and it's too clutch
Denn es ist zu viel, und es ist zu eng
Who wants rumors of the two of us?
Wer will Gerüchte über uns beide?
But when you're away I can't get you out of my mind
Aber wenn du weg bist, kann ich dich nicht aus meinem Kopf bekommen
But what if I'm not the one and you're wasting your time
Aber was, wenn ich nicht die Eine bin und du deine Zeit verschwendest
(But you waited)
(Aber du hast gewartet)
Anybody? Anybody?
Jemand? Jemand?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Will jemand, jemand, jemand ein Herz kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Will jemand, jemand, jemand Liebe kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Will jemand, jemand, jemand ein Herz kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Will jemand, jemand, jemand Vertrauen kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Will jemand, jemand, jemand ein Herz kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Will jemand, jemand, jemand Liebe kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Will jemand, jemand, jemand kaufen?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Will jemand, jemand, jemand Liebe kaufen?
(You should say it right now)
(Du solltest es jetzt sagen)
It's a heart for sale who's buying?
Es ist ein Herz zum Verkauf, wer kauft?
I don't care who's crying
Es ist mir egal, wer weint
There's trust for sale who's buying?
Es ist Vertrauen zum Verkauf, wer kauft?
I don't care who's lying
Es ist mir egal, wer lügt
(You should say it right now)
(Dovresti dirlo proprio adesso)
Anybody wanna buy a heart?
Qualcuno vuole comprare un cuore?
Anybody wanna buy a heart?
Qualcuno vuole comprare un cuore?
(You should say it right now, should say it right now)
(Dovresti dirlo proprio adesso, dovresti dirlo proprio adesso)
Anybody wanna buy a heart?
Qualcuno vuole comprare un cuore?
'Cause I don't use the shit anyway
Perché non lo uso comunque
But okay, I guess it's my fault
Ma ok, immagino sia colpa mia
Woah! Westside shorty, with an Eastside nigga
Wow! Ragazza dell'ovest, con un ragazzo dell'est
They say it's levels to this shit, I'm a G5 nigga
Dicono che ci siano livelli in questa merda, sono un ragazzo G5
And every city I be in, you know she fly with us
E in ogni città in cui mi trovo, sai che lei vola con noi
It's like Hov got Bey, it's like Bey got Jigga
È come se Hov avesse Bey, è come se Bey avesse Jigga
Really though let me take y'all back
Davvero però lasciatemi riportarvi indietro
'09, Double R drop top with the top down
'09, Double R decappottabile con il tetto abbassato
Pulled up, double parked, hopped out, tried to spit my game
Arrivato, parcheggiato in doppia fila, sceso, ho cercato di fare il mio gioco
It didn't work, got shot down
Non ha funzionato, sono stato respinto
But I can tell by the bag, by the wrist, and the ring on that
Ma posso dirlo dal borsello, dal polso, e dall'anello su quello
Somebody had it on lockdown
Qualcuno lo aveva sotto controllo
The moral of the story not to speak on that
La morale della storia non parlarne
She on the team, shorty mine now
Lei è nel team, adesso la ragazza è mia
And we don't ever ever ever make love
E non facciamo mai, mai, mai l'amore
And we don't ever ever ever say "love"
E non diciamo mai, mai, mai "amore"
Unless I'm all up in it
A meno che non ci sia dentro
She tellin' me she love that D on that, I don't ever say uh
Lei mi dice che ama quella D su quello, non dico mai uh
Bad bitch, ain't nothin' made up
Cattiva ragazza, non c'è niente di inventato
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare?
The heart from a real one from Philly reppin' that north side?
Il cuore di un vero ragazzo di Philly che rappresenta il lato nord?
Anybody? Anybody?
Qualcuno? Qualcuno?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare un cuore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare l'amore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare un cuore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare la fiducia
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare un cuore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare l'amore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare l'amore?
Rihmeek, I'ma have to tell the truth if I speak
Rihmeek, dovrò dire la verità se parlo
Unless you want to play, you ain't say this the other day
A meno che tu non voglia giocare, non hai detto questo l'altro giorno
You said she was in love, and I still didn't budge
Hai detto che lei era innamorata, e io non mi sono mosso
'Cause I already seen how you be going in when you be in them clubs
Perché ho già visto come ti comporti quando sei in quei club
(I'm not even sure if this is right but, it feels good)
(Non sono nemmeno sicuro che sia giusto ma, si sente bene)
I could tell you was analyzing me, I could tell you was criticizing me
Potevo dire che mi stavi analizzando, potevo dire che mi stavi criticando
I could tell you was fantasizing
Potevo dire che stavi fantasticando
That you would come slide in me and confide in me
Che saresti venuto a scivolare in me e a confidarti in me
He could tell that I was wifey material
Poteva dire che ero materiale da moglie
He was liking my style in my videos
Gli piaceva il mio stile nei miei video
I wasn't looking for love I was looking for a buzz
Non stavo cercando l'amore stavo cercando un brivido
So at times I would lie and say I'm busy, yo
Quindi a volte mentivo e dicevo che ero occupata, yo
'Cause it's too much, and it's too clutch
Perché è troppo, ed è troppo stretto
Who wants rumors of the two of us?
Chi vuole voci su di noi due?
But when you're away I can't get you out of my mind
Ma quando sei lontano non riesco a toglierti dalla mente
But what if I'm not the one and you're wasting your time
Ma e se non fossi quella giusta e stessi perdendo tempo
(But you waited)
(Ma tu hai aspettato)
Anybody? Anybody?
Qualcuno? Qualcuno?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare un cuore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare l'amore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare un cuore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare la fiducia
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare un cuore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare l'amore?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Qualcuno, qualcuno, qualcuno vuole comprare l'amore?
(You should say it right now)
(Dovresti dirlo proprio adesso)
It's a heart for sale who's buying?
C'è un cuore in vendita chi compra?
I don't care who's crying
Non mi importa chi sta piangendo
There's trust for sale who's buying?
C'è fiducia in vendita chi compra?
I don't care who's lying
Non mi importa chi sta mentendo
(You should say it right now)
(Anda seharusnya mengatakannya sekarang)
Anybody wanna buy a heart?
Ada yang mau membeli hati?
Anybody wanna buy a heart?
Ada yang mau membeli hati?
(You should say it right now, should say it right now)
(Anda seharusnya mengatakannya sekarang, seharusnya mengatakannya sekarang)
Anybody wanna buy a heart?
Ada yang mau membeli hati?
'Cause I don't use the shit anyway
Karena saya tidak menggunakan itu sama sekali
But okay, I guess it's my fault
Tapi baiklah, saya rasa itu salah saya
Woah! Westside shorty, with an Eastside nigga
Woah! Gadis sisi barat, dengan pria sisi timur
They say it's levels to this shit, I'm a G5 nigga
Mereka bilang ada tingkatannya, saya pria G5
And every city I be in, you know she fly with us
Dan di setiap kota saya berada, Anda tahu dia terbang bersama kami
It's like Hov got Bey, it's like Bey got Jigga
Seperti Hov mendapatkan Bey, seperti Bey mendapatkan Jigga
Really though let me take y'all back
Sebenarnya biarkan saya membawa Anda kembali
'09, Double R drop top with the top down
'09, Double R drop top dengan atap terbuka
Pulled up, double parked, hopped out, tried to spit my game
Berhenti, parkir ganda, turun, mencoba memainkan permainan saya
It didn't work, got shot down
Tidak berhasil, ditolak
But I can tell by the bag, by the wrist, and the ring on that
Tapi saya bisa tahu dari tas, dari pergelangan tangan, dan cincin itu
Somebody had it on lockdown
Seseorang telah menguncinya
The moral of the story not to speak on that
Moral dari cerita ini tidak untuk berbicara tentang itu
She on the team, shorty mine now
Dia di tim, sekarang dia milik saya
And we don't ever ever ever make love
Dan kami tidak pernah sama sekali bercinta
And we don't ever ever ever say "love"
Dan kami tidak pernah sama sekali mengatakan "cinta"
Unless I'm all up in it
Kecuali saya benar-benar di dalamnya
She tellin' me she love that D on that, I don't ever say uh
Dia bilang dia cinta D itu, saya tidak pernah mengatakan uh
Bad bitch, ain't nothin' made up
Cewek cantik, tidak ada yang dibuat-buat
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli?
The heart from a real one from Philly reppin' that north side?
Hati dari orang asli dari Philly yang mewakili sisi utara?
Anybody? Anybody?
Siapa saja? Siapa saja?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli hati?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli cinta?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli hati?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli kepercayaan?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli hati?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli cinta?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli cinta?
Rihmeek, I'ma have to tell the truth if I speak
Rihmeek, saya harus mengatakan yang sebenarnya jika saya berbicara
Unless you want to play, you ain't say this the other day
Kecuali Anda ingin bermain, Anda tidak mengatakan ini hari lain
You said she was in love, and I still didn't budge
Anda bilang dia sedang jatuh cinta, dan saya masih tidak bergeming
'Cause I already seen how you be going in when you be in them clubs
Karena saya sudah melihat bagaimana Anda bertingkah ketika Anda di klub-klub itu
(I'm not even sure if this is right but, it feels good)
(Saya tidak yakin ini benar tapi, rasanya enak)
I could tell you was analyzing me, I could tell you was criticizing me
Saya bisa tahu Anda sedang menganalisis saya, saya bisa tahu Anda sedang mengkritik saya
I could tell you was fantasizing
Saya bisa tahu Anda sedang membayangkan
That you would come slide in me and confide in me
Bahwa Anda akan datang menghampiri saya dan mempercayai saya
He could tell that I was wifey material
Dia bisa tahu bahwa saya bahan istri
He was liking my style in my videos
Dia menyukai gaya saya di video-video saya
I wasn't looking for love I was looking for a buzz
Saya tidak mencari cinta saya mencari sensasi
So at times I would lie and say I'm busy, yo
Jadi terkadang saya berbohong dan bilang saya sibuk, yo
'Cause it's too much, and it's too clutch
Karena itu terlalu banyak, dan itu terlalu krusial
Who wants rumors of the two of us?
Siapa yang ingin rumor tentang kita berdua?
But when you're away I can't get you out of my mind
Tapi ketika Anda jauh saya tidak bisa mengeluarkan Anda dari pikiran saya
But what if I'm not the one and you're wasting your time
Tapi bagaimana jika saya bukan orangnya dan Anda membuang-buang waktu Anda
(But you waited)
(Tapi Anda menunggu)
Anybody? Anybody?
Siapa saja? Siapa saja?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli hati?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli cinta?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli hati?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli kepercayaan?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli hati?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli cinta?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Siapa saja, siapa saja, siapa saja mau membeli cinta?
(You should say it right now)
(Anda seharusnya mengatakannya sekarang)
It's a heart for sale who's buying?
Ini hati dijual siapa yang membeli?
I don't care who's crying
Saya tidak peduli siapa yang menangis
There's trust for sale who's buying?
Ada kepercayaan dijual siapa yang membeli?
I don't care who's lying
Saya tidak peduli siapa yang berbohong

Curiosités sur la chanson Buy a Heart de Nicki Minaj

Quand la chanson “Buy a Heart” a-t-elle été lancée par Nicki Minaj?
La chanson Buy a Heart a été lancée en 2014, sur l’album “The Pinkprint”.
Qui a composé la chanson “Buy a Heart” de Nicki Minaj?
La chanson “Buy a Heart” de Nicki Minaj a été composée par Kerry Brothers Jr., Aubrey Graham, Alicia Augello-Cook, Edwin Jantunen, Onika Maraj, Robert Williams, Christian Ward, Noah Shebib, Armond Redman.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nicki Minaj

Autres artistes de Hip Hop/Rap