Right Thru Me

Onika Tanya Maraj, Joe Satriani, Andrew Evan Thielk

Paroles Traduction

You see right through me
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you? How do you?
How do you? How do you?
How do you?

You let me win, you let me ride
You let me rock, you let me slide
And when they lookin', you let me hide
Defend my honor, protect my pride
The good advice, I always hated
But lookin' back, it made me greater
You always told me forget the haters
Just get my money, just get my weight up
Know when I'm lyin', know when I'm cryin'
It's like you got it down to a science
Why am I tryin'? Know you ain't buyin'
I tried to fight it back with defiance
You make me laugh, you make me hoarse
From yellin' at you and gettin' at you
Pickin' up dishes, throwin' 'em at you
Why are you speakin' when no one asked you?

You see right through me
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you? How do you?
How do you? How do you?
How do you?
You see right through me
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
How do you?

What are we doin'? Could you see through me?
'Cause you say, "Nicki," and I say, "Who, me?"
And you say, "No, you," and I say, "Screw you"
Then you start dressin' and you start leavin'
And I start cryin' and I start screamin'
The heavy breathin', but what's the reason?
Always get the reaction you wanted
I'm actually frontin', I'm askin' you somethin', yo
Answer this question, class is in session
Tired of lettin' passive-aggression
Control my mind, capture my soul
Okay, you're right, just let it go
Okay, you got it, it's in the can
Before I played it, you knew my hand
You could turn a free throw to a goal
Nigga got the peephole to my soul

You see right through me
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you? How do you?
How do you? How do you?
How do you?
You see right through me
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
How do you?

Stop (ooh)
Stop (ooh)
Won't you just stop lookin' through me? 'Cause I can't take it
No, I can't take it
You see right

You see right through me
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you do that shit?
How do you? How do you?
How do you? How do you?
How do you?
You see right through me
You see right through me, baby
You see right through me (do that shit)
You see right through me (how do you do that shit?)
How do you do that? How do you do that?
How do you do that? How do you do that?
Baby

You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you? How do you?
Comment fais-tu? Comment fais-tu?
How do you? How do you?
Comment fais-tu? Comment fais-tu?
How do you?
Comment fais-tu?
You let me win, you let me ride
Tu me laisses gagner, tu me laisses faire
You let me rock, you let me slide
Tu me laisses me balancer, tu me laisses glisser
And when they lookin', you let me hide
Et quand ils regardent, tu me laisses me cacher
Defend my honor, protect my pride
Défends mon honneur, protège ma fierté
The good advice, I always hated
Les bons conseils, je les ai toujours détestés
But lookin' back, it made me greater
Mais en y repensant, ça m'a rendu plus grand
You always told me forget the haters
Tu m'as toujours dit d'oublier les haineux
Just get my money, just get my weight up
Il suffit de prendre mon argent, il suffit de prendre mon poids
Know when I'm lyin', know when I'm cryin'
Savoir quand je mens, savoir quand je pleure
It's like you got it down to a science
C'est comme si tu avais une science exacte
Why am I tryin'? Know you ain't buyin'
Pourquoi j'essaie? Tu n'achètes pas
I tried to fight it back with defiance
J'ai essayé de le combattre avec défi
You make me laugh, you make me hoarse
Tu me fais rire, tu me rends enroué
From yellin' at you and gettin' at you
En te criant dessus et en t'attaquant
Pickin' up dishes, throwin' 'em at you
Ramasser des assiettes, les jeter sur toi
Why are you speakin' when no one asked you?
Pourquoi parles-tu quand personne ne t'a demandé?
You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you? How do you?
Comment fais-tu? Comment fais-tu?
How do you? How do you?
Comment fais-tu? Comment fais-tu?
How do you?
Comment fais-tu?
You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Comment fais-tu? (Fais ça) Comment fais-tu? (Fais ça)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Comment fais-tu? (Fais ça) Comment fais-tu? (Fais ça)
How do you?
Comment fais-tu?
What are we doin'? Could you see through me?
Que faisons-nous? Peux-tu voir à travers moi?
'Cause you say, "Nicki," and I say, "Who, me?"
Parce que tu dis, "Nicki," et je dis, "Qui, moi?"
And you say, "No, you," and I say, "Screw you"
Et tu dis, "Non, toi," et je dis, "Va te faire voir"
Then you start dressin' and you start leavin'
Alors tu commences à t'habiller et tu commences à partir
And I start cryin' and I start screamin'
Et je commence à pleurer et je commence à crier
The heavy breathin', but what's the reason?
La respiration lourde, mais quelle est la raison?
Always get the reaction you wanted
Tu obtiens toujours la réaction que tu voulais
I'm actually frontin', I'm askin' you somethin', yo
Je fais semblant, je te pose une question, yo
Answer this question, class is in session
Réponds à cette question, la classe est en session
Tired of lettin' passive-aggression
Fatigué de laisser l'agression passive
Control my mind, capture my soul
Contrôler mon esprit, capturer mon âme
Okay, you're right, just let it go
D'accord, tu as raison, laisse tomber
Okay, you got it, it's in the can
D'accord, tu l'as, c'est dans la boîte
Before I played it, you knew my hand
Avant que je ne le joue, tu connaissais ma main
You could turn a free throw to a goal
Tu pourrais transformer un lancer franc en un but
Nigga got the peephole to my soul
Nigga a le judas de mon âme
You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you? How do you?
Comment fais-tu? Comment fais-tu?
How do you? How do you?
Comment fais-tu? Comment fais-tu?
How do you?
Comment fais-tu?
You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Comment fais-tu? (Fais ça) Comment fais-tu? (Fais ça)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Comment fais-tu? (Fais ça) Comment fais-tu? (Fais ça)
How do you?
Comment fais-tu?
Stop (ooh)
Arrête (ooh)
Stop (ooh)
Arrête (ooh)
Won't you just stop lookin' through me? 'Cause I can't take it
Ne pourrais-tu pas simplement arrêter de me regarder à travers? Parce que je ne peux pas le supporter
No, I can't take it
Non, je ne peux pas le supporter
You see right
Tu vois juste
You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you do that shit?
Comment fais-tu ça?
How do you? How do you?
Comment fais-tu? Comment fais-tu?
How do you? How do you?
Comment fais-tu? Comment fais-tu?
How do you?
Comment fais-tu?
You see right through me
Tu vois à travers moi
You see right through me, baby
Tu vois à travers moi, bébé
You see right through me (do that shit)
Tu vois à travers moi (fais ça)
You see right through me (how do you do that shit?)
Tu vois à travers moi (comment fais-tu ça?)
How do you do that? How do you do that?
Comment fais-tu ça? Comment fais-tu ça?
How do you do that? How do you do that?
Comment fais-tu ça? Comment fais-tu ça?
Baby
Bébé
You see right through me
Você vê através de mim
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you? How do you?
Como você? Como você?
How do you? How do you?
Como você? Como você?
How do you?
Como você?
You let me win, you let me ride
Você me deixa ganhar, você me deixa cavalgar
You let me rock, you let me slide
Você me deixa balançar, você me deixa deslizar
And when they lookin', you let me hide
E quando eles estão olhando, você me deixa me esconder
Defend my honor, protect my pride
Defende minha honra, protege meu orgulho
The good advice, I always hated
Os bons conselhos, eu sempre odiei
But lookin' back, it made me greater
Mas olhando para trás, eles me fizeram maior
You always told me forget the haters
Você sempre me disse para esquecer os haters
Just get my money, just get my weight up
Apenas pegue meu dinheiro, apenas aumente meu peso
Know when I'm lyin', know when I'm cryin'
Sabe quando estou mentindo, sabe quando estou chorando
It's like you got it down to a science
É como se você tivesse isso reduzido a uma ciência
Why am I tryin'? Know you ain't buyin'
Por que estou tentando? Sei que você não está comprando
I tried to fight it back with defiance
Tentei combater isso com desafio
You make me laugh, you make me hoarse
Você me faz rir, você me deixa rouco
From yellin' at you and gettin' at you
De gritar com você e te atacar
Pickin' up dishes, throwin' 'em at you
Pegando pratos, jogando-os em você
Why are you speakin' when no one asked you?
Por que você está falando quando ninguém te perguntou?
You see right through me
Você vê através de mim
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you? How do you?
Como você? Como você?
How do you? How do you?
Como você? Como você?
How do you?
Como você?
You see right through me
Você vê através de mim
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Como você? (Faz isso) Como você? (Faz isso)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Como você? (Faz isso) Como você? (Faz isso)
How do you?
Como você?
What are we doin'? Could you see through me?
O que estamos fazendo? Você consegue ver através de mim?
'Cause you say, "Nicki," and I say, "Who, me?"
Porque você diz, "Nicki," e eu digo, "Quem, eu?"
And you say, "No, you," and I say, "Screw you"
E você diz, "Não, você," e eu digo, "Foda-se você"
Then you start dressin' and you start leavin'
Então você começa a se vestir e a sair
And I start cryin' and I start screamin'
E eu começo a chorar e a gritar
The heavy breathin', but what's the reason?
A respiração pesada, mas qual é o motivo?
Always get the reaction you wanted
Sempre consigo a reação que você queria
I'm actually frontin', I'm askin' you somethin', yo
Estou realmente fingindo, estou te perguntando algo, ei
Answer this question, class is in session
Responda a esta pergunta, a aula está em sessão
Tired of lettin' passive-aggression
Cansada de deixar a agressão passiva
Control my mind, capture my soul
Controlar minha mente, capturar minha alma
Okay, you're right, just let it go
Ok, você está certo, apenas deixe pra lá
Okay, you got it, it's in the can
Ok, você conseguiu, está na lata
Before I played it, you knew my hand
Antes de eu jogar, você conhecia minha mão
You could turn a free throw to a goal
Você poderia transformar um lance livre em um gol
Nigga got the peephole to my soul
Nego tem o olho mágico para minha alma
You see right through me
Você vê através de mim
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you? How do you?
Como você? Como você?
How do you? How do you?
Como você? Como você?
How do you?
Como você?
You see right through me
Você vê através de mim
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Como você? (Faz isso) Como você? (Faz isso)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Como você? (Faz isso) Como você? (Faz isso)
How do you?
Como você?
Stop (ooh)
Pare (ooh)
Stop (ooh)
Pare (ooh)
Won't you just stop lookin' through me? 'Cause I can't take it
Você não poderia apenas parar de olhar através de mim? Porque eu não aguento
No, I can't take it
Não, eu não aguento
You see right
Você vê direito
You see right through me
Você vê através de mim
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you do that shit?
Como você faz isso?
How do you? How do you?
Como você? Como você?
How do you? How do you?
Como você? Como você?
How do you?
Como você?
You see right through me
Você vê através de mim
You see right through me, baby
Você vê através de mim, baby
You see right through me (do that shit)
Você vê através de mim (faz isso)
You see right through me (how do you do that shit?)
Você vê através de mim (como você faz isso?)
How do you do that? How do you do that?
Como você faz isso? Como você faz isso?
How do you do that? How do you do that?
Como você faz isso? Como você faz isso?
Baby
Baby
You see right through me
Ves directamente a través de mí
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you? How do you?
¿Cómo lo haces? ¿Cómo lo haces?
How do you? How do you?
¿Cómo lo haces? ¿Cómo lo haces?
How do you?
¿Cómo lo haces?
You let me win, you let me ride
Me dejas ganar, me dejas montar
You let me rock, you let me slide
Me dejas rockear, me dejas deslizar
And when they lookin', you let me hide
Y cuando ellos miran, me dejas esconder
Defend my honor, protect my pride
Defiendes mi honor, proteges mi orgullo
The good advice, I always hated
El buen consejo, siempre lo odié
But lookin' back, it made me greater
Pero mirando hacia atrás, me hizo más grande
You always told me forget the haters
Siempre me dijiste que olvidara a los haters
Just get my money, just get my weight up
Solo consigue mi dinero, solo aumenta mi peso
Know when I'm lyin', know when I'm cryin'
Sabes cuando estoy mintiendo, sabes cuando estoy llorando
It's like you got it down to a science
Es como si lo tuvieras reducido a una ciencia
Why am I tryin'? Know you ain't buyin'
¿Por qué estoy intentando? Sabes que no estás comprando
I tried to fight it back with defiance
Intenté combatirlo con desafío
You make me laugh, you make me hoarse
Me haces reír, me haces ronco
From yellin' at you and gettin' at you
De gritarte y de enfrentarte
Pickin' up dishes, throwin' 'em at you
Recogiendo platos, lanzándolos hacia ti
Why are you speakin' when no one asked you?
¿Por qué estás hablando cuando nadie te preguntó?
You see right through me
Ves directamente a través de mí
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you? How do you?
¿Cómo lo haces? ¿Cómo lo haces?
How do you? How do you?
¿Cómo lo haces? ¿Cómo lo haces?
How do you?
¿Cómo lo haces?
You see right through me
Ves directamente a través de mí
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
¿Cómo lo haces? (Haces eso) ¿Cómo lo haces? (Haces eso)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
¿Cómo lo haces? (Haces eso) ¿Cómo lo haces? (Haces eso)
How do you?
¿Cómo lo haces?
What are we doin'? Could you see through me?
¿Qué estamos haciendo? ¿Puedes ver a través de mí?
'Cause you say, "Nicki," and I say, "Who, me?"
Porque dices, "Nicki," y yo digo, "¿Quién, yo?"
And you say, "No, you," and I say, "Screw you"
Y dices, "No, tú," y yo digo, "A la mierda contigo"
Then you start dressin' and you start leavin'
Entonces empiezas a vestirte y empiezas a irte
And I start cryin' and I start screamin'
Y yo empiezo a llorar y empiezo a gritar
The heavy breathin', but what's the reason?
La respiración pesada, pero ¿cuál es la razón?
Always get the reaction you wanted
Siempre obtienes la reacción que querías
I'm actually frontin', I'm askin' you somethin', yo
Estoy realmente fingiendo, te estoy preguntando algo, yo
Answer this question, class is in session
Responde a esta pregunta, la clase está en sesión
Tired of lettin' passive-aggression
Cansada de dejar que la agresión pasiva
Control my mind, capture my soul
Controle mi mente, capture mi alma
Okay, you're right, just let it go
Está bien, tienes razón, solo déjalo ir
Okay, you got it, it's in the can
Está bien, lo tienes, está en la lata
Before I played it, you knew my hand
Antes de que lo jugara, conocías mi mano
You could turn a free throw to a goal
Podrías convertir un tiro libre en un gol
Nigga got the peephole to my soul
Nigga tiene la mirilla a mi alma
You see right through me
Ves directamente a través de mí
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you? How do you?
¿Cómo lo haces? ¿Cómo lo haces?
How do you? How do you?
¿Cómo lo haces? ¿Cómo lo haces?
How do you?
¿Cómo lo haces?
You see right through me
Ves directamente a través de mí
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
¿Cómo lo haces? (Haces eso) ¿Cómo lo haces? (Haces eso)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
¿Cómo lo haces? (Haces eso) ¿Cómo lo haces? (Haces eso)
How do you?
¿Cómo lo haces?
Stop (ooh)
Para (ooh)
Stop (ooh)
Para (ooh)
Won't you just stop lookin' through me? 'Cause I can't take it
¿No podrías simplemente dejar de mirar a través de mí? Porque no puedo soportarlo
No, I can't take it
No, no puedo soportarlo
You see right
Ves directamente
You see right through me
Ves directamente a través de mí
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you do that shit?
¿Cómo haces esa mierda?
How do you? How do you?
¿Cómo lo haces? ¿Cómo lo haces?
How do you? How do you?
¿Cómo lo haces? ¿Cómo lo haces?
How do you?
¿Cómo lo haces?
You see right through me
Ves directamente a través de mí
You see right through me, baby
Ves directamente a través de mí, bebé
You see right through me (do that shit)
Ves directamente a través de mí (haces esa mierda)
You see right through me (how do you do that shit?)
Ves directamente a través de mí (¿cómo haces esa mierda?)
How do you do that? How do you do that?
¿Cómo haces eso? ¿Cómo haces eso?
How do you do that? How do you do that?
¿Cómo haces eso? ¿Cómo haces eso?
Baby
Bebé
You see right through me
Du siehst direkt durch mich hindurch
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you? How do you?
Wie machst du das? Wie machst du das?
How do you? How do you?
Wie machst du das? Wie machst du das?
How do you?
Wie machst du das?
You let me win, you let me ride
Du lässt mich gewinnen, du lässt mich fahren
You let me rock, you let me slide
Du lässt mich rocken, du lässt mich gleiten
And when they lookin', you let me hide
Und wenn sie schauen, lässt du mich verstecken
Defend my honor, protect my pride
Verteidige meine Ehre, schütze meinen Stolz
The good advice, I always hated
Den guten Rat, den ich immer hasste
But lookin' back, it made me greater
Aber im Rückblick hat er mich größer gemacht
You always told me forget the haters
Du hast mir immer gesagt, vergiss die Hasser
Just get my money, just get my weight up
Hol einfach mein Geld, bring einfach mein Gewicht hoch
Know when I'm lyin', know when I'm cryin'
Weiß, wann ich lüge, weiß, wann ich weine
It's like you got it down to a science
Es ist, als hättest du es auf eine Wissenschaft reduziert
Why am I tryin'? Know you ain't buyin'
Warum versuche ich es? Ich weiß, du kaufst es nicht
I tried to fight it back with defiance
Ich habe versucht, es mit Trotz zurückzukämpfen
You make me laugh, you make me hoarse
Du bringst mich zum Lachen, du machst mich heiser
From yellin' at you and gettin' at you
Von dem Schreien auf dich und dem Anmachen von dir
Pickin' up dishes, throwin' 'em at you
Teller aufheben, sie auf dich werfen
Why are you speakin' when no one asked you?
Warum sprichst du, wenn dich niemand gefragt hat?
You see right through me
Du siehst direkt durch mich hindurch
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you? How do you?
Wie machst du das? Wie machst du das?
How do you? How do you?
Wie machst du das? Wie machst du das?
How do you?
Wie machst du das?
You see right through me
Du siehst direkt durch mich hindurch
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Wie machst du das? (Mach das) Wie machst du das? (Mach das)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Wie machst du das? (Mach das) Wie machst du das? (Mach das)
How do you?
Wie machst du das?
What are we doin'? Could you see through me?
Was machen wir? Kannst du durch mich hindurchsehen?
'Cause you say, "Nicki," and I say, "Who, me?"
Denn du sagst „Nicki“, und ich sage „Wer, ich?“
And you say, "No, you," and I say, "Screw you"
Und du sagst „Nein, du“, und ich sage „Schraub dich“
Then you start dressin' and you start leavin'
Dann fängst du an dich anzuziehen und gehst
And I start cryin' and I start screamin'
Und ich fange an zu weinen und zu schreien
The heavy breathin', but what's the reason?
Das schwere Atmen, aber was ist der Grund?
Always get the reaction you wanted
Bekomme immer die Reaktion, die du wolltest
I'm actually frontin', I'm askin' you somethin', yo
Ich tue eigentlich so, ich frage dich etwas, yo
Answer this question, class is in session
Beantworte diese Frage, der Unterricht hat begonnen
Tired of lettin' passive-aggression
Müde davon, passiv-aggressiv zu sein
Control my mind, capture my soul
Kontrolliere meinen Verstand, fange meine Seele
Okay, you're right, just let it go
Okay, du hast recht, lass es einfach los
Okay, you got it, it's in the can
Okay, du hast es, es ist in der Dose
Before I played it, you knew my hand
Bevor ich es spielte, kanntest du meine Hand
You could turn a free throw to a goal
Du könntest einen Freiwurf zu einem Tor machen
Nigga got the peephole to my soul
Nigga hat das Guckloch zu meiner Seele
You see right through me
Du siehst direkt durch mich hindurch
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you? How do you?
Wie machst du das? Wie machst du das?
How do you? How do you?
Wie machst du das? Wie machst du das?
How do you?
Wie machst du das?
You see right through me
Du siehst direkt durch mich hindurch
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Wie machst du das? (Mach das) Wie machst du das? (Mach das)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Wie machst du das? (Mach das) Wie machst du das? (Mach das)
How do you?
Wie machst du das?
Stop (ooh)
Hör auf (ooh)
Stop (ooh)
Hör auf (ooh)
Won't you just stop lookin' through me? 'Cause I can't take it
Könntest du bitte aufhören, durch mich hindurchzusehen? Denn ich kann es nicht ertragen
No, I can't take it
Nein, ich kann es nicht ertragen
You see right
Du siehst richtig
You see right through me
Du siehst direkt durch mich hindurch
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you do that shit?
Wie machst du das?
How do you? How do you?
Wie machst du das? Wie machst du das?
How do you? How do you?
Wie machst du das? Wie machst du das?
How do you?
Wie machst du das?
You see right through me
Du siehst direkt durch mich hindurch
You see right through me, baby
Du siehst direkt durch mich hindurch, Baby
You see right through me (do that shit)
Du siehst direkt durch mich hindurch (mach das)
You see right through me (how do you do that shit?)
Du siehst direkt durch mich hindurch (wie machst du das?)
How do you do that? How do you do that?
Wie machst du das? Wie machst du das?
How do you do that? How do you do that?
Wie machst du das? Wie machst du das?
Baby
Baby
You see right through me
Vedi attraverso di me
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you? How do you?
Come fai? Come fai?
How do you? How do you?
Come fai? Come fai?
How do you?
Come fai?
You let me win, you let me ride
Mi lasci vincere, mi lasci cavalcare
You let me rock, you let me slide
Mi lasci dondolare, mi lasci scivolare
And when they lookin', you let me hide
E quando guardano, mi lasci nascondere
Defend my honor, protect my pride
Difendi il mio onore, proteggi il mio orgoglio
The good advice, I always hated
I buoni consigli, che ho sempre odiato
But lookin' back, it made me greater
Ma guardando indietro, mi hanno reso più grande
You always told me forget the haters
Mi hai sempre detto di dimenticare gli odiatori
Just get my money, just get my weight up
Basta prendere i miei soldi, basta aumentare il mio peso
Know when I'm lyin', know when I'm cryin'
Sai quando sto mentendo, sai quando sto piangendo
It's like you got it down to a science
È come se avessi ridotto tutto a una scienza
Why am I tryin'? Know you ain't buyin'
Perché sto cercando? So che non stai comprando
I tried to fight it back with defiance
Ho cercato di combatterlo con la sfida
You make me laugh, you make me hoarse
Mi fai ridere, mi fai raucedine
From yellin' at you and gettin' at you
Da urlare a te e prendertela con te
Pickin' up dishes, throwin' 'em at you
Raccogliendo i piatti, lanciandoli a te
Why are you speakin' when no one asked you?
Perché stai parlando quando nessuno ti ha chiesto?
You see right through me
Vedi attraverso di me
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you? How do you?
Come fai? Come fai?
How do you? How do you?
Come fai? Come fai?
How do you?
Come fai?
You see right through me
Vedi attraverso di me
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Come fai? (Fai quello) Come fai? (Fai quello)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Come fai? (Fai quello) Come fai? (Fai quello)
How do you?
Come fai?
What are we doin'? Could you see through me?
Cosa stiamo facendo? Puoi vedere attraverso di me?
'Cause you say, "Nicki," and I say, "Who, me?"
Perché dici, "Nicki," e io dico, "Chi, io?"
And you say, "No, you," and I say, "Screw you"
E tu dici, "No, tu," e io dico, "Fottiti"
Then you start dressin' and you start leavin'
Poi inizi a vestirti e inizi a partire
And I start cryin' and I start screamin'
E io inizio a piangere e inizio a urlare
The heavy breathin', but what's the reason?
Il respiro pesante, ma qual è il motivo?
Always get the reaction you wanted
Ottieni sempre la reazione che volevi
I'm actually frontin', I'm askin' you somethin', yo
Sto effettivamente fingendo, ti sto chiedendo qualcosa, yo
Answer this question, class is in session
Rispondi a questa domanda, la lezione è iniziata
Tired of lettin' passive-aggression
Stanco di lasciare che l'aggressione passiva
Control my mind, capture my soul
Controlli la mia mente, catturi la mia anima
Okay, you're right, just let it go
Okay, hai ragione, lascia perdere
Okay, you got it, it's in the can
Okay, l'hai preso, è nel barattolo
Before I played it, you knew my hand
Prima che lo giocassi, conoscevi la mia mano
You could turn a free throw to a goal
Potresti trasformare un tiro libero in un gol
Nigga got the peephole to my soul
Nigga ha lo spioncino alla mia anima
You see right through me
Vedi attraverso di me
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you? How do you?
Come fai? Come fai?
How do you? How do you?
Come fai? Come fai?
How do you?
Come fai?
You see right through me
Vedi attraverso di me
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Come fai? (Fai quello) Come fai? (Fai quello)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Come fai? (Fai quello) Come fai? (Fai quello)
How do you?
Come fai?
Stop (ooh)
Ferma (ooh)
Stop (ooh)
Ferma (ooh)
Won't you just stop lookin' through me? 'Cause I can't take it
Non potresti semplicemente smettere di guardarmi attraverso? Perché non ce la faccio
No, I can't take it
No, non ce la faccio
You see right
Vedi giusto
You see right through me
Vedi attraverso di me
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you do that shit?
Come fai a fare quella roba?
How do you? How do you?
Come fai? Come fai?
How do you? How do you?
Come fai? Come fai?
How do you?
Come fai?
You see right through me
Vedi attraverso di me
You see right through me, baby
Vedi attraverso di me, baby
You see right through me (do that shit)
Vedi attraverso di me (fai quella roba)
You see right through me (how do you do that shit?)
Vedi attraverso di me (come fai a fare quella roba?)
How do you do that? How do you do that?
Come fai a fare quello? Come fai a fare quello?
How do you do that? How do you do that?
Come fai a fare quello? Come fai a fare quello?
Baby
Baby
You see right through me
Kamu bisa melihat diriku dengan jelas
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you? How do you?
Bagaimana kamu? Bagaimana kamu?
How do you? How do you?
Bagaimana kamu? Bagaimana kamu?
How do you?
Bagaimana kamu?
You let me win, you let me ride
Kamu membiarkan aku menang, kamu membiarkan aku berkendara
You let me rock, you let me slide
Kamu membiarkan aku berpesta, kamu membiarkan aku lepas
And when they lookin', you let me hide
Dan saat mereka melihat, kamu membiarkan aku bersembunyi
Defend my honor, protect my pride
Membela kehormatanku, melindungi kebanggaanku
The good advice, I always hated
Nasihat baik, aku selalu membencinya
But lookin' back, it made me greater
Tapi melihat ke belakang, itu membuatku lebih hebat
You always told me forget the haters
Kamu selalu bilang padaku lupakan para pembenci
Just get my money, just get my weight up
Hanya dapatkan uangku, hanya tingkatkan berat badanku
Know when I'm lyin', know when I'm cryin'
Tahu saat aku berbohong, tahu saat aku menangis
It's like you got it down to a science
Sepertinya kamu tahu persis ilmunya
Why am I tryin'? Know you ain't buyin'
Mengapa aku mencoba? Tahu kamu tidak membelinya
I tried to fight it back with defiance
Aku mencoba melawannya dengan penentangan
You make me laugh, you make me hoarse
Kamu membuatku tertawa, kamu membuatku serak
From yellin' at you and gettin' at you
Dari berteriak padamu dan mendapatkanmu
Pickin' up dishes, throwin' 'em at you
Mengambil piring, melemparkannya padamu
Why are you speakin' when no one asked you?
Mengapa kamu berbicara saat tidak ada yang memintamu?
You see right through me
Kamu bisa melihat diriku dengan jelas
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you? How do you?
Bagaimana kamu? Bagaimana kamu?
How do you? How do you?
Bagaimana kamu? Bagaimana kamu?
How do you?
Bagaimana kamu?
You see right through me
Kamu bisa melihat diriku dengan jelas
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Bagaimana kamu? (Lakukan itu) Bagaimana kamu? (Lakukan itu)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Bagaimana kamu? (Lakukan itu) Bagaimana kamu? (Lakukan itu)
How do you?
Bagaimana kamu?
What are we doin'? Could you see through me?
Apa yang kita lakukan? Bisakah kamu melihat diriku?
'Cause you say, "Nicki," and I say, "Who, me?"
Karena kamu bilang, "Nicki," dan aku bilang, "Siapa, aku?"
And you say, "No, you," and I say, "Screw you"
Dan kamu bilang, "Tidak, kamu," dan aku bilang, "Pergi kau"
Then you start dressin' and you start leavin'
Lalu kamu mulai berpakaian dan kamu mulai pergi
And I start cryin' and I start screamin'
Dan aku mulai menangis dan aku mulai berteriak
The heavy breathin', but what's the reason?
Napas berat, tapi apa alasannya?
Always get the reaction you wanted
Selalu mendapatkan reaksi yang kamu inginkan
I'm actually frontin', I'm askin' you somethin', yo
Aku sebenarnya pura-pura, aku bertanya padamu sesuatu, yo
Answer this question, class is in session
Jawab pertanyaan ini, kelas sedang berlangsung
Tired of lettin' passive-aggression
Lelah membiarkan agresi pasif
Control my mind, capture my soul
Mengendalikan pikiranku, menangkap jiwaku
Okay, you're right, just let it go
Oke, kamu benar, biarkan saja
Okay, you got it, it's in the can
Oke, kamu mendapatkannya, itu sudah dalam kaleng
Before I played it, you knew my hand
Sebelum aku memainkannya, kamu tahu tanganku
You could turn a free throw to a goal
Kamu bisa mengubah lemparan bebas menjadi gol
Nigga got the peephole to my soul
Nigga mendapat lubang pengintai ke jiwaku
You see right through me
Kamu bisa melihat diriku dengan jelas
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you? How do you?
Bagaimana kamu? Bagaimana kamu?
How do you? How do you?
Bagaimana kamu? Bagaimana kamu?
How do you?
Bagaimana kamu?
You see right through me
Kamu bisa melihat diriku dengan jelas
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Bagaimana kamu? (Lakukan itu) Bagaimana kamu? (Lakukan itu)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
Bagaimana kamu? (Lakukan itu) Bagaimana kamu? (Lakukan itu)
How do you?
Bagaimana kamu?
Stop (ooh)
Berhenti (ooh)
Stop (ooh)
Berhenti (ooh)
Won't you just stop lookin' through me? 'Cause I can't take it
Tidakkah kamu berhenti melihat diriku? Karena aku tidak tahan
No, I can't take it
Tidak, aku tidak tahan
You see right
Kamu bisa melihat
You see right through me
Kamu bisa melihat diriku dengan jelas
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that shit?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you? How do you?
Bagaimana kamu? Bagaimana kamu?
How do you? How do you?
Bagaimana kamu? Bagaimana kamu?
How do you?
Bagaimana kamu?
You see right through me
Kamu bisa melihat diriku dengan jelas
You see right through me, baby
Kamu bisa melihat diriku dengan jelas, sayang
You see right through me (do that shit)
Kamu bisa melihat diriku (lakukan itu)
You see right through me (how do you do that shit?)
Kamu bisa melihat diriku (bagaimana kamu bisa melakukan itu?)
How do you do that? How do you do that?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu? Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
How do you do that? How do you do that?
Bagaimana kamu bisa melakukan itu? Bagaimana kamu bisa melakukan itu?
Baby
Sayang
You see right through me
你透彻地看穿我
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you? How do you?
你怎么做?你怎么做?
How do you? How do you?
你怎么做?你怎么做?
How do you?
你怎么做?
You let me win, you let me ride
你让我赢,你让我骑
You let me rock, you let me slide
你让我摇滚,你让我滑行
And when they lookin', you let me hide
当他们在看的时候,你让我藏起来
Defend my honor, protect my pride
捍卫我的荣誉,保护我的自尊
The good advice, I always hated
那些好的建议,我总是讨厌
But lookin' back, it made me greater
但回头看,它让我变得更好
You always told me forget the haters
你总是告诉我忘记那些讨厌的人
Just get my money, just get my weight up
只要赚我的钱,只要增加我的体重
Know when I'm lyin', know when I'm cryin'
知道我在撒谎,知道我在哭
It's like you got it down to a science
就像你把它变成了一门科学
Why am I tryin'? Know you ain't buyin'
我为什么还在尝试?知道你不会买账
I tried to fight it back with defiance
我试图用反抗来抵抗它
You make me laugh, you make me hoarse
你让我笑,你让我嘶哑
From yellin' at you and gettin' at you
因为对你大喊大叫和追逐你
Pickin' up dishes, throwin' 'em at you
拿起盘子,向你扔去
Why are you speakin' when no one asked you?
为什么你要说话,没人问你?
You see right through me
你透彻地看穿我
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you? How do you?
你怎么做?你怎么做?
How do you? How do you?
你怎么做?你怎么做?
How do you?
你怎么做?
You see right through me
你透彻地看穿我
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
你怎么做?(做那件事)你怎么做?(做那件事)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
你怎么做?(做那件事)你怎么做?(做那件事)
How do you?
你怎么做?
What are we doin'? Could you see through me?
我们在做什么?你能看穿我吗?
'Cause you say, "Nicki," and I say, "Who, me?"
因为你说,“Nicki”,我说,“谁,我?”
And you say, "No, you," and I say, "Screw you"
然后你说,“不,是你”,我说,“去你的”
Then you start dressin' and you start leavin'
然后你开始穿衣服,你开始离开
And I start cryin' and I start screamin'
我开始哭泣,我开始尖叫
The heavy breathin', but what's the reason?
沉重的呼吸,但是原因是什么?
Always get the reaction you wanted
总是得到你想要的反应
I'm actually frontin', I'm askin' you somethin', yo
我其实在装,我在问你,哟
Answer this question, class is in session
回答这个问题,课堂在上
Tired of lettin' passive-aggression
厌倦了让被动攻击
Control my mind, capture my soul
控制我的思想,占据我的灵魂
Okay, you're right, just let it go
好吧,你说得对,就让它去吧
Okay, you got it, it's in the can
好吧,你得到了,它在罐子里
Before I played it, you knew my hand
在我播放之前,你就知道我的手
You could turn a free throw to a goal
你可以把一个罚球变成一个进球
Nigga got the peephole to my soul
黑人得到了窥视我的灵魂的窥视孔
You see right through me
你透彻地看穿我
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you? How do you?
你怎么做?你怎么做?
How do you? How do you?
你怎么做?你怎么做?
How do you?
你怎么做?
You see right through me
你透彻地看穿我
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
你怎么做?(做那件事)你怎么做?(做那件事)
How do you? (Do that) How do you? (Do that)
你怎么做?(做那件事)你怎么做?(做那件事)
How do you?
你怎么做?
Stop (ooh)
停止(哦)
Stop (ooh)
停止(哦)
Won't you just stop lookin' through me? 'Cause I can't take it
你能不能停止看穿我?因为我受不了
No, I can't take it
不,我受不了
You see right
你看得很透彻
You see right through me
你透彻地看穿我
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you do that shit?
你是怎么做到的?
How do you? How do you?
你怎么做?你怎么做?
How do you? How do you?
你怎么做?你怎么做?
How do you?
你怎么做?
You see right through me
你透彻地看穿我
You see right through me, baby
你透彻地看穿我,宝贝
You see right through me (do that shit)
你透彻地看穿我(做那件事)
You see right through me (how do you do that shit?)
你透彻地看穿我(你是怎么做到的?)
How do you do that? How do you do that?
你怎么做到的?你怎么做到的?
How do you do that? How do you do that?
你怎么做到的?你怎么做到的?
Baby
宝贝

Curiosités sur la chanson Right Thru Me de Nicki Minaj

Sur quels albums la chanson “Right Thru Me” a-t-elle été lancée par Nicki Minaj?
Nicki Minaj a lancé la chanson sur les albums “Pink Friday” en 2010 et “Queen Radio: Volume 1” en 2022.
Qui a composé la chanson “Right Thru Me” de Nicki Minaj?
La chanson “Right Thru Me” de Nicki Minaj a été composée par Onika Tanya Maraj, Joe Satriani, Andrew Evan Thielk.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nicki Minaj

Autres artistes de Hip Hop/Rap