My niggas scream, "CSB," cuh they bun fellas
Man I'm ICB, but it's the same umbrella
(Zino Records)
They know where I be, I'm in the favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
They know where I be, I'm in the favela
I ain't even landed this ki'
My brother Lofty grew it, this is family tree (lyin' I'm dyin')
T-T-Trappin' crazy, talkin' more boxes than the back of JD
Before I sold bricks old cheap
I was runnin' through the stones, F-Flinstone feet
My album went number one, I can't even sleep
Said, "I'm 'bout to stop trappin'," that lasted a week
T-T-Told him, "Wear a shirt gotta' look the part"
Then I dropped him a key, a little push to start (hold that, uh)
G-G-Got my gun on my waist
They don't fear Nines, 'til it's one to their face
They know where I be, I'm in the favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter (uh)
They know where I be, I'm in the favela
Movin' hammy when I should be tryna' make another hit (yeah)
Flew to Cali then brought LA back to the strip (uh)
I ain't no underdog, I run the block
Pull up with this AK, let off 'bout a a hundred shots
.9 under my top, I ain't fightin' like it's Tekken
Anytime I got the drop, I was right there in a second
Tried to bring my nigga through, but I gave him the wrong cutters
Now he's mad it's Stardawg and not Gorilla Glue
Old school like a So Soild and Heartless tape
My youngins do balloons, drink lean, fam, I can't relate
And I need to slow down, all these chicks that I bang
Got my whole body tired like the Michelin man
They know where I be, I'm in the favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
They know where I be, I'm in the favela
Look, I ain't a robber, but I pull a heist quick
Remember last summer, finessed five bricks
Nearly got my head buss that day, might slip
Buwop told me, "You better make your time tick"
My niggas scream, "CSB," cuh they bun fellas
Mes potes crient, "CSB," car ils brûlent les mecs
Man I'm ICB, but it's the same umbrella
Mec, je suis ICB, mais c'est le même parapluie
(Zino Records)
(Zino Records)
They know where I be, I'm in the favela
Ils savent où je suis, je suis dans la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Viens avec le-, mon pote a le Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Arrive dans le vaisseau spatial maintenant, ça les rend jaloux
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
Et on pourrait avoir la même voiture, mais la mienne a les cuirs (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Ils savent où je suis, je suis dans la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Viens avec le-, mon pote a le Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Bébé, je suis un go getter
They know where I be, I'm in the favela
Ils savent où je suis, je suis dans la favela
I ain't even landed this ki'
Je n'ai même pas atterri cette clé
My brother Lofty grew it, this is family tree (lyin' I'm dyin')
Mon frère Lofty l'a cultivé, c'est l'arbre familial (je mens, je meurs)
T-T-Trappin' crazy, talkin' more boxes than the back of JD
T-T-Trappin' fou, parlant plus de boîtes que l'arrière de JD
Before I sold bricks old cheap
Avant que je ne vende des briques bon marché
I was runnin' through the stones, F-Flinstone feet
Je courais à travers les pierres, les pieds de F-Flinstone
My album went number one, I can't even sleep
Mon album est numéro un, je ne peux même pas dormir
Said, "I'm 'bout to stop trappin'," that lasted a week
J'ai dit, "Je vais arrêter de trapper," ça a duré une semaine
T-T-Told him, "Wear a shirt gotta' look the part"
T-T-Told lui, "Porte une chemise, faut avoir l'air de la partie"
Then I dropped him a key, a little push to start (hold that, uh)
Puis je lui ai donné une clé, un petit coup de pouce pour démarrer (tiens ça, uh)
G-G-Got my gun on my waist
G-G-Got mon arme à ma taille
They don't fear Nines, 'til it's one to their face
Ils ne craignent pas Nines, jusqu'à ce qu'il y en ait un sur leur visage
They know where I be, I'm in the favela
Ils savent où je suis, je suis dans la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Viens avec le-, mon pote a le Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Arrive dans le vaisseau spatial maintenant, ça les rend jaloux
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
Et on pourrait avoir la même voiture, mais la mienne a les cuirs (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Ils savent où je suis, je suis dans la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Viens avec le-, mon pote a le Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter (uh)
Bébé, je suis un go getter (uh)
They know where I be, I'm in the favela
Ils savent où je suis, je suis dans la favela
Movin' hammy when I should be tryna' make another hit (yeah)
Je bouge hammy quand je devrais essayer de faire un autre hit (ouais)
Flew to Cali then brought LA back to the strip (uh)
Volé à Cali puis ramené LA à la bande (uh)
I ain't no underdog, I run the block
Je ne suis pas un outsider, je dirige le bloc
Pull up with this AK, let off 'bout a a hundred shots
Arrive avec cette AK, laisse partir environ une centaine de coups
.9 under my top, I ain't fightin' like it's Tekken
.9 sous mon haut, je ne me bats pas comme si c'était Tekken
Anytime I got the drop, I was right there in a second
Chaque fois que j'avais le drop, j'étais là en une seconde
Tried to bring my nigga through, but I gave him the wrong cutters
J'ai essayé de faire passer mon pote, mais je lui ai donné les mauvais cutters
Now he's mad it's Stardawg and not Gorilla Glue
Maintenant il est en colère c'est Stardawg et pas Gorilla Glue
Old school like a So Soild and Heartless tape
Old school comme une cassette So Soild et Heartless
My youngins do balloons, drink lean, fam, I can't relate
Mes jeunes font des ballons, boivent du lean, fam, je ne peux pas m'identifier
And I need to slow down, all these chicks that I bang
Et j'ai besoin de ralentir, toutes ces poules que je tape
Got my whole body tired like the Michelin man
Mon corps entier est fatigué comme l'homme Michelin
They know where I be, I'm in the favela
Ils savent où je suis, je suis dans la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Viens avec le-, mon pote a le Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Arrive dans le vaisseau spatial maintenant, ça les rend jaloux
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
Et on pourrait avoir la même voiture, mais la mienne a les cuirs (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Ils savent où je suis, je suis dans la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Viens avec le-, mon pote a le Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Bébé, je suis un go getter
They know where I be, I'm in the favela
Ils savent où je suis, je suis dans la favela
Look, I ain't a robber, but I pull a heist quick
Regarde, je ne suis pas un voleur, mais je fais un braquage rapide
Remember last summer, finessed five bricks
Je me souviens de l'été dernier, j'ai finessé cinq briques
Nearly got my head buss that day, might slip
J'ai failli me faire exploser la tête ce jour-là, je pourrais glisser
Buwop told me, "You better make your time tick"
Buwop m'a dit, "Tu ferais mieux de faire tic-tac ton temps"
My niggas scream, "CSB," cuh they bun fellas
Os meus manos gritam, "CSB," porque eles queimam caras
Man I'm ICB, but it's the same umbrella
Cara, eu sou ICB, mas é o mesmo guarda-chuva
(Zino Records)
(Zino Records)
They know where I be, I'm in the favela
Eles sabem onde eu estou, estou na favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Chego com o-, meu mano tem o Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Chego na nave espacial agora, deixando-os com ciúmes
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
E nós podemos ter o mesmo carro, mas o meu tem couro (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Eles sabem onde eu estou, estou na favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Chego com o-, meu mano tem o Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Baby, eu sou um conquistador
They know where I be, I'm in the favela
Eles sabem onde eu estou, estou na favela
I ain't even landed this ki'
Eu nem mesmo aterrei esta chave
My brother Lofty grew it, this is family tree (lyin' I'm dyin')
Meu irmão Lofty cultivou, esta é a árvore da família (mentindo estou morrendo)
T-T-Trappin' crazy, talkin' more boxes than the back of JD
T-T-Trabalhando loucamente, falando mais caixas do que o fundo do JD
Before I sold bricks old cheap
Antes de vender tijolos baratos
I was runnin' through the stones, F-Flinstone feet
Eu estava correndo pelas pedras, pés de F-Flinstone
My album went number one, I can't even sleep
Meu álbum foi número um, eu nem consigo dormir
Said, "I'm 'bout to stop trappin'," that lasted a week
Disse, "Estou prestes a parar de traficar", isso durou uma semana
T-T-Told him, "Wear a shirt gotta' look the part"
T-T-Disse a ele, "Use uma camisa, tem que parecer a parte"
Then I dropped him a key, a little push to start (hold that, uh)
Então eu lhe dei uma chave, um pequeno empurrão para começar (segure isso, uh)
G-G-Got my gun on my waist
G-G-Got minha arma na minha cintura
They don't fear Nines, 'til it's one to their face
Eles não temem Nines, até que seja um no rosto deles
They know where I be, I'm in the favela
Eles sabem onde eu estou, estou na favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Chego com o-, meu mano tem o Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Chego na nave espacial agora, deixando-os com ciúmes
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
E nós podemos ter o mesmo carro, mas o meu tem couro (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Eles sabem onde eu estou, estou na favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Chego com o-, meu mano tem o Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter (uh)
Baby, eu sou um conquistador (uh)
They know where I be, I'm in the favela
Eles sabem onde eu estou, estou na favela
Movin' hammy when I should be tryna' make another hit (yeah)
Movendo hammy quando eu deveria estar tentando fazer outro hit (yeah)
Flew to Cali then brought LA back to the strip (uh)
Voei para Cali e trouxe LA de volta para a faixa (uh)
I ain't no underdog, I run the block
Eu não sou um azarão, eu comando o bloco
Pull up with this AK, let off 'bout a a hundred shots
Chego com esta AK, disparo cerca de cem tiros
.9 under my top, I ain't fightin' like it's Tekken
.9 debaixo da minha camisa, eu não estou lutando como se fosse Tekken
Anytime I got the drop, I was right there in a second
Sempre que eu tinha a oportunidade, eu estava lá em um segundo
Tried to bring my nigga through, but I gave him the wrong cutters
Tentei trazer meu mano, mas dei a ele as tesouras erradas
Now he's mad it's Stardawg and not Gorilla Glue
Agora ele está chateado porque é Stardawg e não Gorilla Glue
Old school like a So Soild and Heartless tape
Velha escola como uma fita So Soild e Heartless
My youngins do balloons, drink lean, fam, I can't relate
Meus jovens fazem balões, bebem lean, fam, eu não consigo me relacionar
And I need to slow down, all these chicks that I bang
E eu preciso desacelerar, todas essas garotas que eu pego
Got my whole body tired like the Michelin man
Deixaram meu corpo todo cansado como o homem Michelin
They know where I be, I'm in the favela
Eles sabem onde eu estou, estou na favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Chego com o-, meu mano tem o Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Chego na nave espacial agora, deixando-os com ciúmes
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
E nós podemos ter o mesmo carro, mas o meu tem couro (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Eles sabem onde eu estou, estou na favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Chego com o-, meu mano tem o Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Baby, eu sou um conquistador
They know where I be, I'm in the favela
Eles sabem onde eu estou, estou na favela
Look, I ain't a robber, but I pull a heist quick
Olha, eu não sou um ladrão, mas eu faço um assalto rápido
Remember last summer, finessed five bricks
Lembro do último verão, finessing cinco tijolos
Nearly got my head buss that day, might slip
Quase levei um tiro na cabeça naquele dia, pode escorregar
Buwop told me, "You better make your time tick"
Buwop me disse, "É melhor você fazer seu tempo valer a pena"
My niggas scream, "CSB," cuh they bun fellas
Mis amigos gritan, "CSB," porque son tipos duros
Man I'm ICB, but it's the same umbrella
Hombre, yo soy ICB, pero es el mismo paraguas
(Zino Records)
(Zino Records)
They know where I be, I'm in the favela
Saben dónde estoy, estoy en la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Vengo con el-, mi amigo tiene el Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Llego en la nave espacial ahora, los tengo celosos
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
Y podríamos tener el mismo coche, pero el mío tiene cuero (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Saben dónde estoy, estoy en la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Vengo con el-, mi amigo tiene el Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Cariño, soy un buscavidas
They know where I be, I'm in the favela
Saben dónde estoy, estoy en la favela
I ain't even landed this ki'
Ni siquiera he aterrizado esta llave
My brother Lofty grew it, this is family tree (lyin' I'm dyin')
Mi hermano Lofty la cultivó, este es el árbol familiar (mintiendo, estoy muriendo)
T-T-Trappin' crazy, talkin' more boxes than the back of JD
T-T-Trappin' loco, hablando más cajas que la parte trasera de JD
Before I sold bricks old cheap
Antes de vender ladrillos viejos baratos
I was runnin' through the stones, F-Flinstone feet
Estaba corriendo por las piedras, pies F-Flinstone
My album went number one, I can't even sleep
Mi álbum fue número uno, ni siquiera puedo dormir
Said, "I'm 'bout to stop trappin'," that lasted a week
Dije, "Voy a dejar de trappin'," eso duró una semana
T-T-Told him, "Wear a shirt gotta' look the part"
T-T-Told him, "Ponte una camisa, tienes que parecer la parte"
Then I dropped him a key, a little push to start (hold that, uh)
Luego le dejé una llave, un pequeño empujón para empezar (sostén eso, uh)
G-G-Got my gun on my waist
G-G-Got my gun on my waist
They don't fear Nines, 'til it's one to their face
No temen a Nines, hasta que es uno en su cara
They know where I be, I'm in the favela
Saben dónde estoy, estoy en la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Vengo con el-, mi amigo tiene el Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Llego en la nave espacial ahora, los tengo celosos
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
Y podríamos tener el mismo coche, pero el mío tiene cuero (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Saben dónde estoy, estoy en la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Vengo con el-, mi amigo tiene el Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter (uh)
Cariño, soy un buscavidas (uh)
They know where I be, I'm in the favela
Saben dónde estoy, estoy en la favela
Movin' hammy when I should be tryna' make another hit (yeah)
Moviendo hammy cuando debería estar intentando hacer otro hit (sí)
Flew to Cali then brought LA back to the strip (uh)
Volé a Cali y luego traje LA de vuelta a la tira (uh)
I ain't no underdog, I run the block
No soy un perdedor, yo controlo el bloque
Pull up with this AK, let off 'bout a a hundred shots
Llego con este AK, disparo alrededor de cien tiros
.9 under my top, I ain't fightin' like it's Tekken
.9 debajo de mi top, no estoy peleando como en Tekken
Anytime I got the drop, I was right there in a second
Cada vez que tenía la caída, estaba allí en un segundo
Tried to bring my nigga through, but I gave him the wrong cutters
Intenté llevar a mi amigo, pero le di las tijeras equivocadas
Now he's mad it's Stardawg and not Gorilla Glue
Ahora está enfadado porque es Stardawg y no Gorilla Glue
Old school like a So Soild and Heartless tape
Vieja escuela como una cinta de So Soild y Heartless
My youngins do balloons, drink lean, fam, I can't relate
Mis jóvenes hacen globos, beben lean, familia, no puedo relacionarme
And I need to slow down, all these chicks that I bang
Y necesito desacelerar, todas estas chicas con las que me acuesto
Got my whole body tired like the Michelin man
Tienen todo mi cuerpo cansado como el hombre Michelin
They know where I be, I'm in the favela
Saben dónde estoy, estoy en la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Vengo con el-, mi amigo tiene el Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Llego en la nave espacial ahora, los tengo celosos
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
Y podríamos tener el mismo coche, pero el mío tiene cuero (extras)
They know where I be, I'm in the favela
Saben dónde estoy, estoy en la favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Vengo con el-, mi amigo tiene el Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Cariño, soy un buscavidas
They know where I be, I'm in the favela
Saben dónde estoy, estoy en la favela
Look, I ain't a robber, but I pull a heist quick
Mira, no soy un ladrón, pero hago un atraco rápido
Remember last summer, finessed five bricks
Recuerdo el verano pasado, estafé cinco ladrillos
Nearly got my head buss that day, might slip
Casi me rompen la cabeza ese día, podría resbalar
Buwop told me, "You better make your time tick"
Buwop me dijo, "Mejor aprovecha tu tiempo"
My niggas scream, "CSB," cuh they bun fellas
Meine Jungs schreien, „CSB,“ weil sie Kerle abknallen
Man I'm ICB, but it's the same umbrella
Mann, ich bin ICB, aber es ist der gleiche Schirm
(Zino Records)
(Zino Records)
They know where I be, I'm in the favela
Sie wissen, wo ich bin, ich bin in der Favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Komm durch mit dem-, mein Nigga hat den Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Jetzt im Raumschiff angekommen, sie sind eifersüchtig
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
Und wir haben vielleicht das gleiche Auto, aber meins hat die Ledersitze (Extras)
They know where I be, I'm in the favela
Sie wissen, wo ich bin, ich bin in der Favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Komm durch mit dem-, mein Nigga hat den Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Baby, ich bin ein Macher
They know where I be, I'm in the favela
Sie wissen, wo ich bin, ich bin in der Favela
I ain't even landed this ki'
Ich habe diesen Schlüssel noch nicht mal gelandet
My brother Lofty grew it, this is family tree (lyin' I'm dyin')
Mein Bruder Lofty hat es angebaut, das ist der Familienbaum (lüge ich, sterbe ich)
T-T-Trappin' crazy, talkin' more boxes than the back of JD
T-T-Trappin' verrückt, rede von mehr Kisten als auf der Rückseite von JD
Before I sold bricks old cheap
Bevor ich alte Ziegelsteine billig verkauft habe
I was runnin' through the stones, F-Flinstone feet
Ich bin durch die Steine gelaufen, F-Flinstone Füße
My album went number one, I can't even sleep
Mein Album wurde Nummer eins, ich kann nicht mal schlafen
Said, "I'm 'bout to stop trappin'," that lasted a week
Sagte, „Ich werde aufhören zu trappen“, das hat eine Woche gedauert
T-T-Told him, "Wear a shirt gotta' look the part"
T-T-Told ihm, „Trag ein Hemd, musst den Teil aussehen“
Then I dropped him a key, a little push to start (hold that, uh)
Dann habe ich ihm einen Schlüssel gegeben, ein kleiner Schubs zum Starten (halt das, uh)
G-G-Got my gun on my waist
G-G-Got meine Waffe an meiner Taille
They don't fear Nines, 'til it's one to their face
Sie fürchten keine Neunen, bis sie eine ins Gesicht bekommen
They know where I be, I'm in the favela
Sie wissen, wo ich bin, ich bin in der Favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Komm durch mit dem-, mein Nigga hat den Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Jetzt im Raumschiff angekommen, sie sind eifersüchtig
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
Und wir haben vielleicht das gleiche Auto, aber meins hat die Ledersitze (Extras)
They know where I be, I'm in the favela
Sie wissen, wo ich bin, ich bin in der Favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Komm durch mit dem-, mein Nigga hat den Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter (uh)
Baby, ich bin ein Macher (uh)
They know where I be, I'm in the favela
Sie wissen, wo ich bin, ich bin in der Favela
Movin' hammy when I should be tryna' make another hit (yeah)
Bewegung hammy, wenn ich versuchen sollte, einen weiteren Hit zu machen (ja)
Flew to Cali then brought LA back to the strip (uh)
Flog nach Cali und brachte LA zurück auf den Strip (uh)
I ain't no underdog, I run the block
Ich bin kein Underdog, ich beherrsche den Block
Pull up with this AK, let off 'bout a a hundred shots
Komm mit dieser AK, lass etwa hundert Schüsse ab
.9 under my top, I ain't fightin' like it's Tekken
.9 unter meinem Top, ich kämpfe nicht wie in Tekken
Anytime I got the drop, I was right there in a second
Jedes Mal, wenn ich den Tropfen hatte, war ich in einer Sekunde da
Tried to bring my nigga through, but I gave him the wrong cutters
Versuchte, meinen Nigga durchzubringen, aber ich gab ihm die falschen Schneidwerkzeuge
Now he's mad it's Stardawg and not Gorilla Glue
Jetzt ist er sauer, es ist Stardawg und nicht Gorilla Glue
Old school like a So Soild and Heartless tape
Old School wie ein So Soild und Heartless Tape
My youngins do balloons, drink lean, fam, I can't relate
Meine Jungen machen Ballons, trinken Lean, Fam, ich kann nicht nachvollziehen
And I need to slow down, all these chicks that I bang
Und ich muss langsamer werden, all diese Küken, die ich knalle
Got my whole body tired like the Michelin man
Habe meinen ganzen Körper müde wie den Michelin-Mann
They know where I be, I'm in the favela
Sie wissen, wo ich bin, ich bin in der Favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Komm durch mit dem-, mein Nigga hat den Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Jetzt im Raumschiff angekommen, sie sind eifersüchtig
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
Und wir haben vielleicht das gleiche Auto, aber meins hat die Ledersitze (Extras)
They know where I be, I'm in the favela
Sie wissen, wo ich bin, ich bin in der Favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Komm durch mit dem-, mein Nigga hat den Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Baby, ich bin ein Macher
They know where I be, I'm in the favela
Sie wissen, wo ich bin, ich bin in der Favela
Look, I ain't a robber, but I pull a heist quick
Schau, ich bin kein Räuber, aber ich mache schnell einen Raubzug
Remember last summer, finessed five bricks
Erinnere dich an letzten Sommer, fünf Ziegelsteine geschickt
Nearly got my head buss that day, might slip
Hätte an diesem Tag fast meinen Kopf gebrochen, könnte ausrutschen
Buwop told me, "You better make your time tick"
Buwop sagte mir, „Du solltest deine Zeit nutzen“
My niggas scream, "CSB," cuh they bun fellas
I miei amici gridano, "CSB," perché bruciano ragazzi
Man I'm ICB, but it's the same umbrella
Dio, sono ICB, ma è lo stesso ombrello
(Zino Records)
(Zino Records)
They know where I be, I'm in the favela
Sanno dove sono, sono nella favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Arrivo con il-, il mio amico ha il Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Arrivo nella navicella spaziale ora, li ho resi gelosi
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
E potremmo avere la stessa macchina, ma la mia ha i sedili in pelle (extra)
They know where I be, I'm in the favela
Sanno dove sono, sono nella favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Arrivo con il-, il mio amico ha il Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Baby, sono un realizzatore
They know where I be, I'm in the favela
Sanno dove sono, sono nella favela
I ain't even landed this ki'
Non ho nemmeno sbarcato questo chilo
My brother Lofty grew it, this is family tree (lyin' I'm dyin')
Mio fratello Lofty lo ha coltivato, questo è l'albero genealogico (sto mentendo sto morendo)
T-T-Trappin' crazy, talkin' more boxes than the back of JD
T-T-Trappin' pazzo, parlando più scatole che il retro di JD
Before I sold bricks old cheap
Prima vendevi mattoni a buon mercato
I was runnin' through the stones, F-Flinstone feet
Correvo tra le pietre, piedi F-Flinstone
My album went number one, I can't even sleep
Il mio album è andato al numero uno, non riesco nemmeno a dormire
Said, "I'm 'bout to stop trappin'," that lasted a week
Ho detto, "Sto per smettere di trappin'," è durato una settimana
T-T-Told him, "Wear a shirt gotta' look the part"
T-T-T gli ho detto, "Indossa una camicia devi sembrare la parte"
Then I dropped him a key, a little push to start (hold that, uh)
Poi gli ho lasciato una chiave, un piccolo spinta per iniziare (tieni quello, uh)
G-G-Got my gun on my waist
G-G-Got la mia pistola sulla mia cintura
They don't fear Nines, 'til it's one to their face
Non temono Nines, fino a quando non ne hanno uno in faccia
They know where I be, I'm in the favela
Sanno dove sono, sono nella favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Arrivo con il-, il mio amico ha il Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Arrivo nella navicella spaziale ora, li ho resi gelosi
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
E potremmo avere la stessa macchina, ma la mia ha i sedili in pelle (extra)
They know where I be, I'm in the favela
Sanno dove sono, sono nella favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Arrivo con il-, il mio amico ha il Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter (uh)
Baby, sono un realizzatore (uh)
They know where I be, I'm in the favela
Sanno dove sono, sono nella favela
Movin' hammy when I should be tryna' make another hit (yeah)
Mi sto muovendo quando dovrei cercare di fare un altro colpo (sì)
Flew to Cali then brought LA back to the strip (uh)
Volato in California poi ho riportato LA alla striscia (uh)
I ain't no underdog, I run the block
Non sono un sottocane, comando il blocco
Pull up with this AK, let off 'bout a a hundred shots
Arrivo con questo AK, lascio andare circa un centinaio di colpi
.9 under my top, I ain't fightin' like it's Tekken
.9 sotto la mia cima, non sto combattendo come se fosse Tekken
Anytime I got the drop, I was right there in a second
Ogni volta che ho avuto l'occasione, ero lì in un secondo
Tried to bring my nigga through, but I gave him the wrong cutters
Ho cercato di portare il mio amico, ma gli ho dato le forbici sbagliate
Now he's mad it's Stardawg and not Gorilla Glue
Ora è arrabbiato perché è Stardawg e non Gorilla Glue
Old school like a So Soild and Heartless tape
Vecchia scuola come un nastro So Soild e Heartless
My youngins do balloons, drink lean, fam, I can't relate
I miei giovani fanno palloncini, bevono lean, fam, non riesco a capire
And I need to slow down, all these chicks that I bang
E devo rallentare, tutte queste ragazze che mi scopo
Got my whole body tired like the Michelin man
Ho tutto il corpo stanco come l'uomo Michelin
They know where I be, I'm in the favela
Sanno dove sono, sono nella favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (blaow)
Arrivo con il-, il mio amico ha il Dweller (blaow)
Pull up in the spaceship now, got 'em jealous
Arrivo nella navicella spaziale ora, li ho resi gelosi
And we might have the same whip, but my one got the leathers (extras)
E potremmo avere la stessa macchina, ma la mia ha i sedili in pelle (extra)
They know where I be, I'm in the favela
Sanno dove sono, sono nella favela
Come through with the-, my nigga got the Dweller (ayy)
Arrivo con il-, il mio amico ha il Dweller (ayy)
Baby, I'ma go getter
Baby, sono un realizzatore
They know where I be, I'm in the favela
Sanno dove sono, sono nella favela
Look, I ain't a robber, but I pull a heist quick
Guarda, non sono un rapinatore, ma faccio una rapina veloce
Remember last summer, finessed five bricks
Ricordo l'estate scorsa, ho fregato cinque mattoni
Nearly got my head buss that day, might slip
Quel giorno ho quasi preso una botta in testa, potrei scivolare
Buwop told me, "You better make your time tick"
Buwop mi ha detto, "Faresti meglio a far scorrere il tuo tempo"