Heartbroken, day after
My mind is spinning
Hopelessly out of control
Heartbroken, day after
Your side is winning
And I find myself in the cold
Hey, hey
It's gonna be okay
At least that's what I tell myself
Anyway
Hey, hey
Don't look so sad
It's not that bad
Or is it?
It might be today
Heartbroken, day after
My heart is racing
To find a way out of this place
Heartbroken, day after
Our world is wasting away
And it's too much to face
Oh, hey, hey
It's gonna be okay
My little one
I promise
We'll find our way
Hey, hey
Don't look so worried
We'll have to hurry
And climb out of this mess we've made
Find a way out
Find a way out
Find a way out
Find a way out
Find a way out
Find a way out
Find a way out
Find a way out
Find a way out
Find a way out
Heartbroken, day after
My mind is spinning
Hopelessly out of control
Heartbroken, day after
Coeur brisé, jour après jour
My mind is spinning
Ma tête tourne
Hopelessly out of control
Hors de contrôle, sans espoir
Heartbroken, day after
Coeur brisé, jour après jour
Your side is winning
Ton côté est en train de gagner
And I find myself in the cold
Et je me retrouve dans le froid
Hey, hey
Hey, hey
It's gonna be okay
Ça va aller
At least that's what I tell myself
C'est ce que je me dis
Anyway
De toute façon
Hey, hey
Hey, hey
Don't look so sad
Ne sois pas si triste
It's not that bad
Ce n'est pas si mal
Or is it?
Ou l'est-ce ?
It might be today
Ça pourrait l'être aujourd'hui
Heartbroken, day after
Coeur brisé, jour après jour
My heart is racing
Mon coeur bat la chamade
To find a way out of this place
Pour trouver une sortie à cet endroit
Heartbroken, day after
Coeur brisé, jour après jour
Our world is wasting away
Notre monde se gaspille
And it's too much to face
Et c'est trop à affronter
Oh, hey, hey
Oh, hey, hey
It's gonna be okay
Ça va aller
My little one
Mon petit
I promise
Je promets
We'll find our way
Nous trouverons notre chemin
Hey, hey
Hey, hey
Don't look so worried
Ne sois pas si inquiet
We'll have to hurry
Nous devrons nous dépêcher
And climb out of this mess we've made
Et sortir de ce gâchis que nous avons fait
Find a way out
Trouver une sortie
Find a way out
Trouver une sortie
Find a way out
Trouver une sortie
Find a way out
Trouver une sortie
Find a way out
Trouver une sortie
Find a way out
Trouver une sortie
Find a way out
Trouver une sortie
Find a way out
Trouver une sortie
Find a way out
Trouver une sortie
Find a way out
Trouver une sortie
Heartbroken, day after
Coeur brisé, jour après jour
My mind is spinning
Ma tête tourne
Hopelessly out of control
Hors de contrôle, sans espoir
Heartbroken, day after
Com o coração partido, dia seguinte
My mind is spinning
Minha mente está girando
Hopelessly out of control
Sem esperanças e fora de controle
Heartbroken, day after
Com o coração partido, dia seguinte
Your side is winning
Seu lado está ganhando
And I find myself in the cold
E eu me encontro no frio
Hey, hey
Ei, ei
It's gonna be okay
Vai ficar tudo bem
At least that's what I tell myself
Pelo menos é o que eu digo a mim mesma
Anyway
De qualquer forma
Hey, hey
Ei ei
Don't look so sad
Não fique tão triste
It's not that bad
Não é assim tão ruim
Or is it?
Ou é?
It might be today
Talvez seja hoje
Heartbroken, day after
Com o coração partido, dia seguinte
My heart is racing
Meu coração está acelerando
To find a way out of this place
Para encontrar uma saída deste lugar
Heartbroken, day after
Com o coração partido, dia seguinte
Our world is wasting away
Nosso mundo está se desperdiçando
And it's too much to face
E é demais para enfrentar
Oh, hey, hey
Ei, ei
It's gonna be okay
Vai ficar tudo bem
My little one
Meu pequenino
I promise
Eu prometo
We'll find our way
Nós encontraremos nosso caminho
Hey, hey
Ei, ei
Don't look so worried
Não fique tão preocupado
We'll have to hurry
Teremos que nos apressar
And climb out of this mess we've made
E sair dessa bagunça que fizemos
Find a way out
Encontrar uma saída
Find a way out
Encontrar uma saída
Find a way out
Encontrar uma saída
Find a way out
Encontrar uma saída
Find a way out
Encontrar uma saída
Find a way out
Encontrar uma saída
Find a way out
Encontrar uma saída
Find a way out
Encontrar uma saída
Find a way out
Encontrar uma saída
Find a way out
Encontrar uma saída
Heartbroken, day after
Com o coração partido, dia seguinte
My mind is spinning
Minha mente está girando
Hopelessly out of control
Sem esperanças e fora de controle
Heartbroken, day after
Desconsolado, día tras día
My mind is spinning
Mi mente está girando
Hopelessly out of control
Descontroladamente fuera de control
Heartbroken, day after
Desconsolado, día tras día
Your side is winning
Tu lado está ganando
And I find myself in the cold
Y me encuentro en el frío
Hey, hey
Hey, hey
It's gonna be okay
Va a estar bien
At least that's what I tell myself
Al menos eso es lo que me digo
Anyway
De todos modos
Hey, hey
Hey, hey
Don't look so sad
No te veas tan triste
It's not that bad
No es tan malo
Or is it?
¿O sí lo es?
It might be today
Podría ser hoy
Heartbroken, day after
Desconsolado, día tras día
My heart is racing
Mi corazón está acelerado
To find a way out of this place
Para encontrar una salida de este lugar
Heartbroken, day after
Desconsolado, día tras día
Our world is wasting away
Nuestro mundo se está desvaneciendo
And it's too much to face
Y es demasiado para enfrentar
Oh, hey, hey
Oh, hey, hey
It's gonna be okay
Va a estar bien
My little one
Mi pequeño
I promise
Lo prometo
We'll find our way
Encontraremos nuestro camino
Hey, hey
Hey, hey
Don't look so worried
No te veas tan preocupado
We'll have to hurry
Tendremos que apurarnos
And climb out of this mess we've made
Y salir de este lío que hemos hecho
Find a way out
Encuentra una salida
Find a way out
Encuentra una salida
Find a way out
Encuentra una salida
Find a way out
Encuentra una salida
Find a way out
Encuentra una salida
Find a way out
Encuentra una salida
Find a way out
Encuentra una salida
Find a way out
Encuentra una salida
Find a way out
Encuentra una salida
Find a way out
Encuentra una salida
Heartbroken, day after
Desconsolado, día tras día
My mind is spinning
Mi mente está girando
Hopelessly out of control
Descontroladamente fuera de control
Heartbroken, day after
Herzzerbrochen, Tag danach
My mind is spinning
Mein Kopf dreht sich
Hopelessly out of control
Hoffnungslos außer Kontrolle
Heartbroken, day after
Herzzerbrochen, Tag danach
Your side is winning
Deine Seite gewinnt
And I find myself in the cold
Und ich finde mich in der Kälte
Hey, hey
Hey, hey
It's gonna be okay
Es wird schon okay sein
At least that's what I tell myself
Das sage ich mir zumindest
Anyway
Wie auch immer
Hey, hey
Hey, hey
Don't look so sad
Sieh nicht so traurig aus
It's not that bad
Es ist nicht so schlimm
Or is it?
Oder doch?
It might be today
Vielleicht ist es heute so
Heartbroken, day after
Herzzerbrochen, Tag danach
My heart is racing
Mein Herz rast
To find a way out of this place
Um einen Weg aus diesem Ort zu finden
Heartbroken, day after
Herzzerbrochen, Tag danach
Our world is wasting away
Unsere Welt verschwendet sich
And it's too much to face
Und es ist zu viel, um es zu ertragen
Oh, hey, hey
Oh, hey, hey
It's gonna be okay
Es wird schon okay sein
My little one
Mein Kleiner
I promise
Ich verspreche es
We'll find our way
Wir finden unseren Weg
Hey, hey
Hey, hey
Don't look so worried
Sieh nicht so besorgt aus
We'll have to hurry
Wir müssen uns beeilen
And climb out of this mess we've made
Und aus diesem Durcheinander, das wir verursacht haben, herausklettern
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Find a way out
Finde einen Weg hinaus
Heartbroken, day after
Herzzerbrochen, Tag danach
My mind is spinning
Mein Kopf dreht sich
Hopelessly out of control
Hoffnungslos außer Kontrolle
Heartbroken, day after
Cuore infranto, giorno dopo
My mind is spinning
La mia mente sta girando
Hopelessly out of control
Senza speranza fuori controllo
Heartbroken, day after
Cuore infranto, giorno dopo
Your side is winning
Il tuo lato sta vincendo
And I find myself in the cold
E mi trovo nel freddo
Hey, hey
Ehi, ehi
It's gonna be okay
Andrà tutto bene
At least that's what I tell myself
Almeno è quello che mi dico
Anyway
Comunque
Hey, hey
Ehi, ehi
Don't look so sad
Non sembrare così triste
It's not that bad
Non è così male
Or is it?
O lo è?
It might be today
Potrebbe essere oggi
Heartbroken, day after
Cuore infranto, giorno dopo
My heart is racing
Il mio cuore sta correndo
To find a way out of this place
Per trovare una via d'uscita da questo posto
Heartbroken, day after
Cuore infranto, giorno dopo
Our world is wasting away
Il nostro mondo sta svanendo
And it's too much to face
Ed è troppo da affrontare
Oh, hey, hey
Oh, ehi, ehi
It's gonna be okay
Andrà tutto bene
My little one
Piccolo mio
I promise
Lo prometto
We'll find our way
Troveremo la nostra strada
Hey, hey
Ehi, ehi
Don't look so worried
Non sembrare così preoccupato
We'll have to hurry
Dovremo sbrigare
And climb out of this mess we've made
E uscire da questo pasticcio che abbiamo fatto
Find a way out
Trova una via d'uscita
Find a way out
Trova una via d'uscita
Find a way out
Trova una via d'uscita
Find a way out
Trova una via d'uscita
Find a way out
Trova una via d'uscita
Find a way out
Trova una via d'uscita
Find a way out
Trova una via d'uscita
Find a way out
Trova una via d'uscita
Find a way out
Trova una via d'uscita
Find a way out
Trova una via d'uscita
Heartbroken, day after
Cuore infranto, giorno dopo
My mind is spinning
La mia mente sta girando
Hopelessly out of control
Senza speranza fuori controllo