Seven Years

Lee Alexander

Paroles Traduction

Spinning, laughing, dancing to
Her favorite song
A little girl with nothing wrong
Is all alone

Eyes wide open
Always hoping for the sun
And she'll sing her song to anyone
That comes along

Fragile as a leaf in autumn
Just fallin' to the ground
Without a sound

Crooked little smile on her face
Tells a tale of grace
That's all her own

Fragile as a leaf in autumn
Just fallin' to the ground
Without a sound

Spinning, laughing, dancing to her
Favorite song
Well, she's a little girl with nothing wrong
And she's all alone
A little girl with nothing wrong
And she's all alone

Spinning, laughing, dancing to
Tournant, riant, dansant sur
Her favorite song
Sa chanson préférée
A little girl with nothing wrong
Une petite fille sans aucun problème
Is all alone
Est toute seule
Eyes wide open
Les yeux grands ouverts
Always hoping for the sun
Toujours espérant le soleil
And she'll sing her song to anyone
Et elle chantera sa chanson à quiconque
That comes along
Qui passe par là
Fragile as a leaf in autumn
Fragile comme une feuille en automne
Just fallin' to the ground
Juste tombant au sol
Without a sound
Sans un bruit
Crooked little smile on her face
Petit sourire tordu sur son visage
Tells a tale of grace
Raconte une histoire de grâce
That's all her own
Qui est toute à elle
Fragile as a leaf in autumn
Fragile comme une feuille en automne
Just fallin' to the ground
Juste tombant au sol
Without a sound
Sans un bruit
Spinning, laughing, dancing to her
Tournant, riant, dansant sur sa
Favorite song
Chanson préférée
Well, she's a little girl with nothing wrong
Eh bien, c'est une petite fille sans aucun problème
And she's all alone
Et elle est toute seule
A little girl with nothing wrong
Une petite fille sans aucun problème
And she's all alone
Et elle est toute seule
Spinning, laughing, dancing to
Girando, rindo, dançando
Her favorite song
A música favorita dela
A little girl with nothing wrong
Uma menininha sem nada de errado
Is all alone
Está sozinha
Eyes wide open
Olhos bem abertos
Always hoping for the sun
Sempre esperando pelo sol
And she'll sing her song to anyone
E ela canta sua música para qualquer um
That comes along
Que vier
Fragile as a leaf in autumn
Frágil como uma folha no outono
Just fallin' to the ground
Apenas caindo no chão
Without a sound
Sem fazer som algum
Crooked little smile on her face
Sorrisinho torto no rosto
Tells a tale of grace
Conta um conto de graça
That's all her own
Isso é tudo dela
Fragile as a leaf in autumn
Frágil como uma folha no outono
Just fallin' to the ground
Apenas caindo no chão
Without a sound
Sem fazer som algum
Spinning, laughing, dancing to her
Girando, rindo, dançando
Favorite song
A música favorita dela
Well, she's a little girl with nothing wrong
Uma menininha sem nada de errado
And she's all alone
E ela está sozinha
A little girl with nothing wrong
Uma garotinha sem nada de errado
And she's all alone
E ela está sozinha
Spinning, laughing, dancing to
Girando, riendo, bailando
Her favorite song
Su canción favorita
A little girl with nothing wrong
Una niña sin nada malo
Is all alone
Está sola
Eyes wide open
Ojos bien abiertos
Always hoping for the sun
Siempre esperando el sol
And she'll sing her song to anyone
Y cantará su canción a cualquiera
That comes along
Que se acerque
Fragile as a leaf in autumn
Frágil como una hoja en otoño
Just fallin' to the ground
Cayendo al suelo
Without a sound
Sin hacer ruido
Crooked little smile on her face
Pequeña sonrisa torcida en su cara
Tells a tale of grace
Cuenta una historia de gracia
That's all her own
Que es toda suya
Fragile as a leaf in autumn
Frágil como una hoja en otoño
Just fallin' to the ground
Cayendo al suelo
Without a sound
Sin hacer ruido
Spinning, laughing, dancing to her
Girando, riendo, bailando con ella
Favorite song
Canción favorita
Well, she's a little girl with nothing wrong
Bueno, ella es una niña pequeña sin nada malo
And she's all alone
Y está sola
A little girl with nothing wrong
Una niña pequeña sin nada malo
And she's all alone
Y está sola
Spinning, laughing, dancing to
Drehend, lachend, tanzend zu
Her favorite song
Ihrem Lieblingslied
A little girl with nothing wrong
Ein kleines Mädchen, mit nichts falsch
Is all alone
Ist ganz alleine
Eyes wide open
Augen weit offen
Always hoping for the sun
Immer hoffend auf die Sonne
And she'll sing her song to anyone
Und sie wird ihr Lied jedem singen
That comes along
Der vorbeikommt
Fragile as a leaf in autumn
Zerbrechlich wie ein Blatt im Herbst
Just fallin' to the ground
Einfach zu Boden fallend
Without a sound
Ohne einen Ton
Crooked little smile on her face
Schiefer kleines Lächeln auf ihrem Gesicht
Tells a tale of grace
Erzählt eine Geschichte von Anmut
That's all her own
Die ganz ihr eigen ist
Fragile as a leaf in autumn
Zerbrechlich wie ein Blatt im Herbst
Just fallin' to the ground
Einfach zu Boden fallend
Without a sound
Ohne einen Ton
Spinning, laughing, dancing to her
Drehend, lachend, tanzend zu ihrem
Favorite song
Lieblingslied
Well, she's a little girl with nothing wrong
Nun, sie ist ein kleines Mädchen, mit nichts falsch
And she's all alone
Und sie ist ganz alleine
A little girl with nothing wrong
Ein kleines Mädchen, mit nichts falsch
And she's all alone
Und sie ist ganz alleine
Spinning, laughing, dancing to
Girando, ridendo, ballando su
Her favorite song
La sua canzone preferita
A little girl with nothing wrong
Una piccola ragazza senza nulla di sbagliato
Is all alone
È tutta sola
Eyes wide open
Occhi spalancati
Always hoping for the sun
Sperando sempre per il sole
And she'll sing her song to anyone
E lei canterà la sua canzone a chiunque
That comes along
Che passa
Fragile as a leaf in autumn
Fragile come una foglia in autunno
Just fallin' to the ground
Che cade a terra
Without a sound
Senza un suono
Crooked little smile on her face
Piccolo sorriso storto sul suo viso
Tells a tale of grace
Racconta una storia di grazia
That's all her own
Che è tutta sua
Fragile as a leaf in autumn
Fragile come una foglia in autunno
Just fallin' to the ground
Che cade a terra
Without a sound
Senza un suono
Spinning, laughing, dancing to her
Girando, ridendo, ballando su
Favorite song
La sua canzone preferita
Well, she's a little girl with nothing wrong
Beh, lei è una piccola ragazza senza nulla di sbagliato
And she's all alone
Ed è tutta sola
A little girl with nothing wrong
Una piccola ragazza senza nulla di sbagliato
And she's all alone
Ed è tutta sola
Spinning, laughing, dancing to
Berputar, tertawa, menari ke
Her favorite song
Lagu favoritnya
A little girl with nothing wrong
Seorang gadis kecil yang tak ada salahnya
Is all alone
Hanya sendirian
Eyes wide open
Mata terbuka lebar
Always hoping for the sun
Selalu berharap untuk matahari
And she'll sing her song to anyone
Dan dia akan menyanyikan lagunya untuk siapa saja
That comes along
Yang datang
Fragile as a leaf in autumn
Lemah seperti daun di musim gugur
Just fallin' to the ground
Hanya jatuh ke tanah
Without a sound
Tanpa suara
Crooked little smile on her face
Senyum kecil yang bengkok di wajahnya
Tells a tale of grace
Menceritakan kisah anugerah
That's all her own
Yang hanya miliknya
Fragile as a leaf in autumn
Lemah seperti daun di musim gugur
Just fallin' to the ground
Hanya jatuh ke tanah
Without a sound
Tanpa suara
Spinning, laughing, dancing to her
Berputar, tertawa, menari ke lagunya
Favorite song
Lagu favoritnya
Well, she's a little girl with nothing wrong
Nah, dia adalah gadis kecil yang tak ada salahnya
And she's all alone
Dan dia hanya sendirian
A little girl with nothing wrong
Seorang gadis kecil yang tak ada salahnya
And she's all alone
Dan dia hanya sendirian
Spinning, laughing, dancing to
回転し、笑い、踊りながら
Her favorite song
彼女のお気に入りの曲に
A little girl with nothing wrong
何も悪いとことのない小さな女の子は
Is all alone
一人ぼっち
Eyes wide open
目は大きく開いて
Always hoping for the sun
常に太陽を望んで
And she'll sing her song to anyone
そして彼女は誰にでも歌を歌う
That comes along
その道すがら
Fragile as a leaf in autumn
秋の葉のように壊れやすく
Just fallin' to the ground
ただ地面に落ちていく
Without a sound
音もなく
Crooked little smile on her face
彼女の顔には少し歪んだ笑顔
Tells a tale of grace
それは優雅な物語を語る
That's all her own
彼女だけの
Fragile as a leaf in autumn
秋の葉のように壊れやすく
Just fallin' to the ground
ただ地面に落ちていく
Without a sound
音もなく
Spinning, laughing, dancing to her
回転し、笑い、踊りながら
Favorite song
彼女のお気に入りの曲に
Well, she's a little girl with nothing wrong
まあ、何も悪いとことのない小さな女の子
And she's all alone
そして彼女は一人ぼっち
A little girl with nothing wrong
何も悪いとことのない小さな女の子
And she's all alone
そして彼女は一人ぼっち
Spinning, laughing, dancing to
หมุนเวียน, หัวเราะ, เต้นตาม
Her favorite song
เพลงโปรดของเธอ
A little girl with nothing wrong
เด็กสาวที่ไม่มีอะไรผิดพลาด
Is all alone
อยู่คนเดียว
Eyes wide open
ดวงตากว้างๆ
Always hoping for the sun
เสมอที่จะหวังให้มีแสงอาทิตย์
And she'll sing her song to anyone
และเธอจะร้องเพลงของเธอให้ทุกคน
That comes along
ที่มาทางนี้
Fragile as a leaf in autumn
บอบบางเหมือนใบไม้ในฤดูใบร่วง
Just fallin' to the ground
แค่ตกลงมาที่พื้น
Without a sound
โดยไม่มีเสียง
Crooked little smile on her face
ยิ้มแบบเบี้ยวบิดบนใบหน้าของเธอ
Tells a tale of grace
เล่าถึงความงาม
That's all her own
ที่เป็นของเธอเอง
Fragile as a leaf in autumn
บอบบางเหมือนใบไม้ในฤดูใบร่วง
Just fallin' to the ground
แค่ตกลงมาที่พื้น
Without a sound
โดยไม่มีเสียง
Spinning, laughing, dancing to her
หมุนเวียน, หัวเราะ, เต้นตามเธอ
Favorite song
เพลงโปรด
Well, she's a little girl with nothing wrong
เธอคือเด็กสาวที่ไม่มีอะไรผิดพลาด
And she's all alone
และเธออยู่คนเดียว
A little girl with nothing wrong
เด็กสาวที่ไม่มีอะไรผิดพลาด
And she's all alone
และเธออยู่คนเดียว

Curiosités sur la chanson Seven Years de Norah Jones

Quand la chanson “Seven Years” a-t-elle été lancée par Norah Jones?
La chanson Seven Years a été lancée en 2003, sur l’album “Live in New Orleans”.
Qui a composé la chanson “Seven Years” de Norah Jones?
La chanson “Seven Years” de Norah Jones a été composée par Lee Alexander.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Norah Jones

Autres artistes de Jazz