Wintertime

Norah Jones, Jeff Tweedy

Paroles Traduction

I'm alone, but I feel alright
In the summertime and the fall
In the spring when the house is dark
Doesn't bother me at all

I know, I know it's in the light
The shadows start to move
There's a hurt, in the wintertime
Makes it hard for you

There's a dream, a dream I had
That makes me sad on the road
That the sun keeps running from
Everyone I love

I know, I know, I know I'm leaning
I'm leaning on you
It's hard, I know, I know there isn't
Much that you can do

I know, I know, I know I'll make it
I'll make it through
In the wintertime there's a candlelight
I only get from you

I know, I know, it's only light
It's only light to you
But there's a thing called the wintertime
I can't make it through

I know, I know, I know I'm leaning
I'm leaning on you
It's hard, I know, I know there isn't
Much that you can do

I know, I know, I know I'll make it
I'll make it through
In the wintertime there's a candlelight
I only get from you

I'm alone, but I feel alright
Je suis seul, mais je me sens bien
In the summertime and the fall
En été et en automne
In the spring when the house is dark
Au printemps quand la maison est sombre
Doesn't bother me at all
Ça ne me dérange pas du tout
I know, I know it's in the light
Je sais, je sais que c'est dans la lumière
The shadows start to move
Les ombres commencent à bouger
There's a hurt, in the wintertime
Il y a une douleur, en hiver
Makes it hard for you
Qui rend les choses difficiles pour toi
There's a dream, a dream I had
Il y a un rêve, un rêve que j'ai eu
That makes me sad on the road
Qui me rend triste sur la route
That the sun keeps running from
Que le soleil continue de fuir
Everyone I love
Tout le monde que j'aime
I know, I know, I know I'm leaning
Je sais, je sais, je sais que je m'appuie
I'm leaning on you
Je m'appuie sur toi
It's hard, I know, I know there isn't
C'est dur, je sais, je sais qu'il n'y a pas
Much that you can do
Beaucoup que tu peux faire
I know, I know, I know I'll make it
Je sais, je sais, je sais que je vais y arriver
I'll make it through
Je vais m'en sortir
In the wintertime there's a candlelight
En hiver, il y a une lumière de bougie
I only get from you
Que je n'obtiens que de toi
I know, I know, it's only light
Je sais, je sais, ce n'est que de la lumière
It's only light to you
Ce n'est que de la lumière pour toi
But there's a thing called the wintertime
Mais il y a une chose appelée l'hiver
I can't make it through
Que je ne peux pas traverser
I know, I know, I know I'm leaning
Je sais, je sais, je sais que je m'appuie
I'm leaning on you
Je m'appuie sur toi
It's hard, I know, I know there isn't
C'est dur, je sais, je sais qu'il n'y a pas
Much that you can do
Beaucoup que tu peux faire
I know, I know, I know I'll make it
Je sais, je sais, je sais que je vais y arriver
I'll make it through
Je vais m'en sortir
In the wintertime there's a candlelight
En hiver, il y a une lumière de bougie
I only get from you
Que je n'obtiens que de toi
I'm alone, but I feel alright
Estou sozinho, mas me sinto bem
In the summertime and the fall
No verão e no outono
In the spring when the house is dark
Na primavera, quando a casa está escura
Doesn't bother me at all
Não me incomoda em nada
I know, I know it's in the light
Eu sei, eu sei que está na luz
The shadows start to move
As sombras começam a se mexer
There's a hurt, in the wintertime
Tem uma dor, no inverno
Makes it hard for you
Fica difícil para você
There's a dream, a dream I had
Tem um sonho, um sonho que tive
That makes me sad on the road
Isso me deixa triste na estrada
That the sun keeps running from
Da qual o sol continua fugindo
Everyone I love
De todos que eu amo
I know, I know, I know I'm leaning
Eu sei, eu sei, eu sei que estou me apoiando
I'm leaning on you
Estou me apoiando em você
It's hard, I know, I know there isn't
É difícil, eu sei, eu sei que não há
Much that you can do
Muito que você possa fazer
I know, I know, I know I'll make it
Eu sei, eu sei, eu sei que vou conseguir
I'll make it through
Eu vou passar por isso
In the wintertime there's a candlelight
No inverno há uma luz de velas
I only get from you
Que eu só recebo de você
I know, I know, it's only light
Eu sei, eu sei, é apenas luz
It's only light to you
É apenas luz para você
But there's a thing called the wintertime
Mas há uma coisa chamada de inverno
I can't make it through
Pelo qual eu não consigo passar
I know, I know, I know I'm leaning
Eu sei, eu sei, eu sei que estou me apoiando
I'm leaning on you
Estou me apoiando em você
It's hard, I know, I know there isn't
É difícil, eu sei, eu sei que não há
Much that you can do
Muito que você possa fazer
I know, I know, I know I'll make it
Eu sei, eu sei, eu sei que vou conseguir
I'll make it through
Eu vou passar por isso
In the wintertime there's a candlelight
No inverno há uma luz de velas
I only get from you
Que eu só recebo de você
I'm alone, but I feel alright
Estoy solo, pero me siento bien
In the summertime and the fall
En el verano y el otoño
In the spring when the house is dark
En la primavera cuando la casa está oscura
Doesn't bother me at all
No me molesta en absoluto
I know, I know it's in the light
Lo sé, sé que está en la luz
The shadows start to move
Las sombras empiezan a moverse
There's a hurt, in the wintertime
Hay un dolor, en el invierno
Makes it hard for you
Lo hace difícil para ti
There's a dream, a dream I had
Hay un sueño, un sueño que tuve
That makes me sad on the road
Que me pone triste en el camino
That the sun keeps running from
Que el sol sigue huyendo de
Everyone I love
Todos los que amo
I know, I know, I know I'm leaning
Lo sé, sé, sé que me estoy apoyando
I'm leaning on you
Me estoy apoyando en ti
It's hard, I know, I know there isn't
Es difícil, lo sé, sé que no hay
Much that you can do
Mucho que puedas hacer
I know, I know, I know I'll make it
Lo sé, sé, sé que lo lograré
I'll make it through
Lo superaré
In the wintertime there's a candlelight
En el invierno hay una luz de vela
I only get from you
Que solo obtengo de ti
I know, I know, it's only light
Lo sé, sé, es solo luz
It's only light to you
Es solo luz para ti
But there's a thing called the wintertime
Pero hay algo llamado invierno
I can't make it through
No puedo superarlo
I know, I know, I know I'm leaning
Lo sé, sé, sé que me estoy apoyando
I'm leaning on you
Me estoy apoyando en ti
It's hard, I know, I know there isn't
Es difícil, lo sé, sé que no hay
Much that you can do
Mucho que puedas hacer
I know, I know, I know I'll make it
Lo sé, sé, sé que lo lograré
I'll make it through
Lo superaré
In the wintertime there's a candlelight
En el invierno hay una luz de vela
I only get from you
Que solo obtengo de ti
I'm alone, but I feel alright
Ich bin allein, aber ich fühle mich gut
In the summertime and the fall
Im Sommer und im Herbst
In the spring when the house is dark
Im Frühling, wenn das Haus dunkel ist
Doesn't bother me at all
Stört mich überhaupt nicht
I know, I know it's in the light
Ich weiß, ich weiß, es liegt im Licht
The shadows start to move
Die Schatten beginnen sich zu bewegen
There's a hurt, in the wintertime
Es gibt einen Schmerz, im Winter
Makes it hard for you
Macht es dir schwer
There's a dream, a dream I had
Es gibt einen Traum, einen Traum, den ich hatte
That makes me sad on the road
Der macht mich traurig auf der Straße
That the sun keeps running from
Vor dem die Sonne immer flieht
Everyone I love
Vor jedem, den ich liebe
I know, I know, I know I'm leaning
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich lehne mich an
I'm leaning on you
Ich lehne mich an dich
It's hard, I know, I know there isn't
Es ist schwer, ich weiß, ich weiß, es gibt nicht
Much that you can do
Viel, was du tun kannst
I know, I know, I know I'll make it
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich werde es schaffen
I'll make it through
Ich werde es durchstehen
In the wintertime there's a candlelight
Im Winter gibt es ein Kerzenlicht
I only get from you
Das bekomme ich nur von dir
I know, I know, it's only light
Ich weiß, ich weiß, es ist nur Licht
It's only light to you
Es ist nur Licht für dich
But there's a thing called the wintertime
Aber es gibt eine Sache namens Winter
I can't make it through
Ich kann es nicht durchstehen
I know, I know, I know I'm leaning
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich lehne mich an
I'm leaning on you
Ich lehne mich an dich
It's hard, I know, I know there isn't
Es ist schwer, ich weiß, ich weiß, es gibt nicht
Much that you can do
Viel, was du tun kannst
I know, I know, I know I'll make it
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich werde es schaffen
I'll make it through
Ich werde es durchstehen
In the wintertime there's a candlelight
Im Winter gibt es ein Kerzenlicht
I only get from you
Das bekomme ich nur von dir
I'm alone, but I feel alright
Sono solo, ma mi sento bene
In the summertime and the fall
D'estate e in autunno
In the spring when the house is dark
In primavera quando la casa è buia
Doesn't bother me at all
Non mi disturba per niente
I know, I know it's in the light
Lo so, lo so, è nella luce
The shadows start to move
Le ombre iniziano a muoversi
There's a hurt, in the wintertime
C'è un dolore, in inverno
Makes it hard for you
Rende difficile per te
There's a dream, a dream I had
C'è un sogno, un sogno che ho avuto
That makes me sad on the road
Che mi rende triste sulla strada
That the sun keeps running from
Che il sole continua a fuggire da
Everyone I love
Tutti quelli che amo
I know, I know, I know I'm leaning
Lo so, lo so, lo so che mi sto appoggiando
I'm leaning on you
Mi sto appoggiando a te
It's hard, I know, I know there isn't
È difficile, lo so, lo so che non c'è
Much that you can do
Molto che tu possa fare
I know, I know, I know I'll make it
Lo so, lo so, lo so che ce la farò
I'll make it through
Ce la farò
In the wintertime there's a candlelight
In inverno c'è una luce di candela
I only get from you
Che ricevo solo da te
I know, I know, it's only light
Lo so, lo so, è solo luce
It's only light to you
È solo luce per te
But there's a thing called the wintertime
Ma c'è una cosa chiamata inverno
I can't make it through
Non riesco a superare
I know, I know, I know I'm leaning
Lo so, lo so, lo so che mi sto appoggiando
I'm leaning on you
Mi sto appoggiando a te
It's hard, I know, I know there isn't
È difficile, lo so, lo so che non c'è
Much that you can do
Molto che tu possa fare
I know, I know, I know I'll make it
Lo so, lo so, lo so che ce la farò
I'll make it through
Ce la farò
In the wintertime there's a candlelight
In inverno c'è una luce di candela
I only get from you
Che ricevo solo da te

Curiosités sur la chanson Wintertime de Norah Jones

Sur quels albums la chanson “Wintertime” a-t-elle été lancée par Norah Jones?
Norah Jones a lancé la chanson sur les albums “Begin Again” en 2019 et “Winter Jones” en 2021.
Qui a composé la chanson “Wintertime” de Norah Jones?
La chanson “Wintertime” de Norah Jones a été composée par Norah Jones, Jeff Tweedy.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Norah Jones

Autres artistes de Jazz