Marcelo Falcao Custodio, Lauro Jose De Farias, Marcelo Lobato, Alexandre Menezes, Marcelo Fontes Do Nascimento Santana
Se meus joelhos não doessem mais
Diante de um bom motivo
Que me traga fé, que me traga fé
Se por alguns segundos eu observar
E só observar
A isca e o anzol, a isca e o anzol
A isca e o anzol, a isca e o anzol
Ainda assim estarei pronto pra comemorar
Se eu me tornar menos faminto
E curioso, curioso
O mar escuro, trará o medo lado a lado
Com os corais mais coloridos
Valeu a pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Pescador de ilusões
Valeu a pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Pescador de ilusões
Se eu ousar catar
Na superfície de qualquer manhã
As palavras de um livro sem final
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Valeu a pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Pescador de ilusões
Valeu a pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Pescador de ilusões
Valeu a pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Pescador
Valeu a pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Pescador
Se eu ousar catar
Na superfície de qualquer manhã
As palavras de um livro sem final
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Valeu a pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Pescador de ilusões
Valeu a pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Pescador de ilusões
Valeu a pena, ê ê
Ê ê pescador
Valeu a pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Pescador
Acredite nos seus sonhos brother
Insista
Falaram pra gente que não era possível
Se começar foi fácil, difícil vai ser parar
Valeu a pena
Valeu a pena, pescador
Valeu a pena
Valeu a pena, pescador
Oh Lord, have mercy
Se meus joelhos não doessem mais
Si mes genoux ne faisaient plus mal
Diante de um bom motivo
Devant une bonne raison
Que me traga fé, que me traga fé
Qui me donne la foi, qui me donne la foi
Se por alguns segundos eu observar
Si pendant quelques secondes je regarde
E só observar
Et seulement observer
A isca e o anzol, a isca e o anzol
L'appât et l'hameçon, l'appât et l'hameçon
A isca e o anzol, a isca e o anzol
L'appât et l'hameçon, l'appât et l'hameçon
Ainda assim estarei pronto pra comemorar
Je serai quand même prêt à célébrer
Se eu me tornar menos faminto
Si je deviens moins affamé
E curioso, curioso
Et curieux, curieux
O mar escuro, trará o medo lado a lado
La mer sombre, apportera la peur côte à côte
Com os corais mais coloridos
Avec les coraux les plus colorés
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Pescador de ilusões
Pêcheur d'illusions
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Pescador de ilusões
Pêcheur d'illusions
Se eu ousar catar
Si j'ose ramasser
Na superfície de qualquer manhã
Sur la surface de n'importe quel matin
As palavras de um livro sem final
Les mots d'un livre sans fin
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Un livre, sans fin, sans fin, sans fin, fin
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Pescador de ilusões
Pêcheur d'illusions
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Pescador de ilusões
Pêcheur d'illusions
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Pescador
Pêcheur
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Pescador
Pêcheur
Se eu ousar catar
Si j'ose ramasser
Na superfície de qualquer manhã
Sur la surface de n'importe quel matin
As palavras de um livro sem final
Les mots d'un livre sans fin
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Un livre, sans fin, sans fin, sans fin, fin
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Pescador de ilusões
Pêcheur d'illusions
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Pescador de ilusões
Pêcheur d'illusions
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Ê ê pescador
Ê ê pêcheur
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Ça valait la peine, ê ê
Pescador
Pêcheur
Acredite nos seus sonhos brother
Crois en tes rêves frère
Insista
Insiste
Falaram pra gente que não era possível
Ils nous ont dit que ce n'était pas possible
Se começar foi fácil, difícil vai ser parar
Si commencer a été facile, arrêter sera difficile
Valeu a pena
Ça valait la peine
Valeu a pena, pescador
Ça valait la peine, pêcheur
Valeu a pena
Ça valait la peine
Valeu a pena, pescador
Ça valait la peine, pêcheur
Oh Lord, have mercy
Oh Seigneur, aie pitié
Se meus joelhos não doessem mais
If my knees didn't hurt anymore
Diante de um bom motivo
In front of a good reason
Que me traga fé, que me traga fé
That brings me faith, that brings me faith
Se por alguns segundos eu observar
If for a few seconds I observe
E só observar
And just observe
A isca e o anzol, a isca e o anzol
The bait and the hook, the bait and the hook
A isca e o anzol, a isca e o anzol
The bait and the hook, the bait and the hook
Ainda assim estarei pronto pra comemorar
Still, I'll be ready to celebrate
Se eu me tornar menos faminto
If I become less hungry
E curioso, curioso
And curious, curious
O mar escuro, trará o medo lado a lado
The dark sea, will bring fear side by side
Com os corais mais coloridos
With the most colorful corals
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Pescador de ilusões
Fisherman of illusions
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Pescador de ilusões
Fisherman of illusions
Se eu ousar catar
If I dare to pick
Na superfície de qualquer manhã
On the surface of any morning
As palavras de um livro sem final
The words from a book without end
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
A book, without end, without end, without end, end
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Pescador de ilusões
Fisherman of illusions
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Pescador de ilusões
Fisherman of illusions
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Pescador
Fisherman
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Pescador
Fisherman
Se eu ousar catar
If I dare to pick
Na superfície de qualquer manhã
On the surface of any morning
As palavras de um livro sem final
The words from a book without end
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
A book, without end, without end, without end, end
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Pescador de ilusões
Fisherman of illusions
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Pescador de ilusões
Fisherman of illusions
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Ê ê pescador
Eh eh fisherman
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Valeu a pena, ê ê
It was worth it, eh eh
Pescador
Fisherman
Acredite nos seus sonhos brother
Believe in your dreams brother
Insista
Insist
Falaram pra gente que não era possível
They told us it wasn't possible
Se começar foi fácil, difícil vai ser parar
If starting was easy, stopping will be hard
Valeu a pena
It was worth it
Valeu a pena, pescador
It was worth it, fisherman
Valeu a pena
It was worth it
Valeu a pena, pescador
It was worth it, fisherman
Oh Lord, have mercy
Oh Lord, have mercy
Se meus joelhos não doessem mais
Si mis rodillas no dolieran más
Diante de um bom motivo
Ante una buena razón
Que me traga fé, que me traga fé
Que me traiga fe, que me traiga fe
Se por alguns segundos eu observar
Si por unos segundos yo observo
E só observar
Y solo observo
A isca e o anzol, a isca e o anzol
El cebo y el anzuelo, el cebo y el anzuelo
A isca e o anzol, a isca e o anzol
El cebo y el anzuelo, el cebo y el anzuelo
Ainda assim estarei pronto pra comemorar
Aún así estaré listo para celebrar
Se eu me tornar menos faminto
Si me vuelvo menos hambriento
E curioso, curioso
Y curioso, curioso
O mar escuro, trará o medo lado a lado
El mar oscuro, traerá el miedo lado a lado
Com os corais mais coloridos
Con los corales más coloridos
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Pescador de ilusões
Pescador de ilusiones
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Pescador de ilusões
Pescador de ilusiones
Se eu ousar catar
Si me atrevo a recoger
Na superfície de qualquer manhã
En la superficie de cualquier mañana
As palavras de um livro sem final
Las palabras de un libro sin final
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Un libro, sin final, sin final, sin final, final
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Pescador de ilusões
Pescador de ilusiones
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Pescador de ilusões
Pescador de ilusiones
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Pescador
Pescador
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Pescador
Pescador
Se eu ousar catar
Si me atrevo a recoger
Na superfície de qualquer manhã
En la superficie de cualquier mañana
As palavras de um livro sem final
Las palabras de un libro sin final
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Un libro, sin final, sin final, sin final, final
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Pescador de ilusões
Pescador de ilusiones
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Pescador de ilusões
Pescador de ilusiones
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Ê ê pescador
Ê ê pescador
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Valió la pena, ê ê
Pescador
Pescador
Acredite nos seus sonhos brother
Cree en tus sueños hermano
Insista
Insiste
Falaram pra gente que não era possível
Nos dijeron que no era posible
Se começar foi fácil, difícil vai ser parar
Si empezar fue fácil, difícil será parar
Valeu a pena
Valió la pena
Valeu a pena, pescador
Valió la pena, pescador
Valeu a pena
Valió la pena
Valeu a pena, pescador
Valió la pena, pescador
Oh Lord, have mercy
Oh Señor, ten piedad
Se meus joelhos não doessem mais
Wenn meine Knie nicht mehr schmerzen würden
Diante de um bom motivo
Vor einem guten Grund
Que me traga fé, que me traga fé
Der mir Glauben bringt, der mir Glauben bringt
Se por alguns segundos eu observar
Wenn ich für ein paar Sekunden beobachte
E só observar
Und nur beobachte
A isca e o anzol, a isca e o anzol
Den Köder und den Haken, den Köder und den Haken
A isca e o anzol, a isca e o anzol
Den Köder und den Haken, den Köder und den Haken
Ainda assim estarei pronto pra comemorar
Trotzdem werde ich bereit sein zu feiern
Se eu me tornar menos faminto
Wenn ich weniger hungrig werde
E curioso, curioso
Und neugierig, neugierig
O mar escuro, trará o medo lado a lado
Das dunkle Meer wird die Angst Seite an Seite bringen
Com os corais mais coloridos
Mit den buntesten Korallen
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Pescador de ilusões
Fischer der Illusionen
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Pescador de ilusões
Fischer der Illusionen
Se eu ousar catar
Wenn ich es wage zu sammeln
Na superfície de qualquer manhã
Auf der Oberfläche eines jeden Morgens
As palavras de um livro sem final
Die Worte eines Buches ohne Ende
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Ein Buch, ohne Ende, ohne Ende, ohne Ende, Ende
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Pescador de ilusões
Fischer der Illusionen
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Pescador de ilusões
Fischer der Illusionen
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Pescador
Fischer
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Pescador
Fischer
Se eu ousar catar
Wenn ich es wage zu sammeln
Na superfície de qualquer manhã
Auf der Oberfläche eines jeden Morgens
As palavras de um livro sem final
Die Worte eines Buches ohne Ende
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Ein Buch, ohne Ende, ohne Ende, ohne Ende, Ende
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Pescador de ilusões
Fischer der Illusionen
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Pescador de ilusões
Fischer der Illusionen
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Ê ê pescador
Ê ê Fischer
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Valeu a pena, ê ê
Es hat sich gelohnt, ê ê
Pescador
Fischer
Acredite nos seus sonhos brother
Glaube an deine Träume Bruder
Insista
Bestehe darauf
Falaram pra gente que não era possível
Sie haben uns gesagt, dass es nicht möglich war
Se começar foi fácil, difícil vai ser parar
Wenn es einfach war zu beginnen, wird es schwer sein aufzuhören
Valeu a pena
Es hat sich gelohnt
Valeu a pena, pescador
Es hat sich gelohnt, Fischer
Valeu a pena
Es hat sich gelohnt
Valeu a pena, pescador
Es hat sich gelohnt, Fischer
Oh Lord, have mercy
Oh Herr, hab Erbarmen
Se meus joelhos não doessem mais
Se i miei ginocchi non dolessero più
Diante de um bom motivo
Di fronte a una buona ragione
Que me traga fé, que me traga fé
Che mi porti fede, che mi porti fede
Se por alguns segundos eu observar
Se per alcuni secondi osservo
E só observar
E solo osservo
A isca e o anzol, a isca e o anzol
L'esca e l'amo, l'esca e l'amo
A isca e o anzol, a isca e o anzol
L'esca e l'amo, l'esca e l'amo
Ainda assim estarei pronto pra comemorar
Sarò comunque pronto a festeggiare
Se eu me tornar menos faminto
Se divento meno affamato
E curioso, curioso
E curioso, curioso
O mar escuro, trará o medo lado a lado
Il mare scuro, porterà la paura a fianco
Com os corais mais coloridos
Ai coralli più colorati
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Pescador de ilusões
Pescatore di illusioni
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Pescador de ilusões
Pescatore di illusioni
Se eu ousar catar
Se oso raccogliere
Na superfície de qualquer manhã
Sulla superficie di qualsiasi mattina
As palavras de um livro sem final
Le parole di un libro senza fine
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Un libro, senza fine, senza fine, senza fine, fine
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Pescador de ilusões
Pescatore di illusioni
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Pescador de ilusões
Pescatore di illusioni
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Pescador
Pescatore
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Pescador
Pescatore
Se eu ousar catar
Se oso raccogliere
Na superfície de qualquer manhã
Sulla superficie di qualsiasi mattina
As palavras de um livro sem final
Le parole di un libro senza fine
Um livro, sem final, sem final, sem final, final
Un libro, senza fine, senza fine, senza fine, fine
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Pescador de ilusões
Pescatore di illusioni
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Pescador de ilusões
Pescatore di illusioni
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Ê ê pescador
Eh eh pescatore
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Valeu a pena, ê ê
Ne è valsa la pena, eh eh
Pescador
Pescatore
Acredite nos seus sonhos brother
Credi nei tuoi sogni fratello
Insista
Insisti
Falaram pra gente que não era possível
Ci hanno detto che non era possibile
Se começar foi fácil, difícil vai ser parar
Se iniziare è stato facile, sarà difficile fermarsi
Valeu a pena
Ne è valsa la pena
Valeu a pena, pescador
Ne è valsa la pena, pescatore
Valeu a pena
Ne è valsa la pena
Valeu a pena, pescador
Ne è valsa la pena, pescatore
Oh Lord, have mercy
Oh Signore, abbi pietà