Mirage

Brendan Angelides, Coleton Rubin, Grant Boutin, Mishaal Tamer, Ryan Tedder, William Jay Behlendorf

Paroles Traduction

Ayy
Yeah, I look for drama
Yeah, I'm chasing karma
See some things that other people can't see
Yeah, I'm motivated
Yeah, I'm underrated
Watch the imitators lookin' like me

This life's like a fantasy
Everyone wants to be on
Reach out for the things I need
But is it all just a mirage?

Is it just a mirage?
Is it just a mirage?
Just a mirage

Yeah, I look for drama
Yeah, I'm chasing karma
See some things that other people can't see
Yeah, I'm on a mission
I don't need permission
Living like I'll hit a hundred and three

This life's like a fantasy
Everyone wants to be on
Reach out for the things I need
But is it all just a mirage?

Is it just a mirage?
Is it just a mirage?
Is it just a mirage?

كلنا نغير الجو
كلنا نقوي الضو
‫قلت صاحبي تحت To the floor
جوة بس راح ضوضو
كلنا نغير الجو (كلنا)
كلنا نقوي الضو (كلنا)
‫قلت صاحبي تحت To the floor
جوة بس راح ضوضو

This life's like a fantasy
Everyone wants to be on
Reach out for the things I need
But is it all just a mirage?

Is it just a mirage?

Ayy
Ayy
Yeah, I look for drama
Ouais, je cherche des ennuis
Yeah, I'm chasing karma
Ouais, je poursuis le karma
See some things that other people can't see
Je vois des choses que d'autres personnes ne peuvent pas voir
Yeah, I'm motivated
Ouais, je suis motivé
Yeah, I'm underrated
Ouais, je suis sous-estimé
Watch the imitators lookin' like me
Regarde les imitateurs qui me ressemblent
This life's like a fantasy
Cette vie est comme un fantasme
Everyone wants to be on
Tout le monde veut être dessus
Reach out for the things I need
J'atteins les choses dont j'ai besoin
But is it all just a mirage?
Mais est-ce juste un mirage?
Is it just a mirage?
Est-ce juste un mirage?
Is it just a mirage?
Est-ce juste un mirage?
Just a mirage
Juste un mirage
Yeah, I look for drama
Ouais, je cherche des ennuis
Yeah, I'm chasing karma
Ouais, je poursuis le karma
See some things that other people can't see
Je vois des choses que d'autres personnes ne peuvent pas voir
Yeah, I'm on a mission
Ouais, je suis en mission
I don't need permission
Je n'ai pas besoin de permission
Living like I'll hit a hundred and three
Je vis comme si j'allais atteindre cent trois ans
This life's like a fantasy
Cette vie est comme un fantasme
Everyone wants to be on
Tout le monde veut être dessus
Reach out for the things I need
J'atteins les choses dont j'ai besoin
But is it all just a mirage?
Mais est-ce juste un mirage?
Is it just a mirage?
Est-ce juste un mirage?
Is it just a mirage?
Est-ce juste un mirage?
Is it just a mirage?
Est-ce juste un mirage?
كلنا نغير الجو
كلنا نغير الجو
كلنا نقوي الضو
كلنا نقوي الضو
‫قلت صاحبي تحت To the floor
‫قلت صاحبي تحت To the floor
جوة بس راح ضوضو
جوة بس راح ضوضو
كلنا نغير الجو (كلنا)
كلنا نغير الجو (كلنا)
كلنا نقوي الضو (كلنا)
كلنا نقوي الضو (كلنا)
‫قلت صاحبي تحت To the floor
‫قلت صاحبي تحت To the floor
جوة بس راح ضوضو
جوة بس راح ضوضو
This life's like a fantasy
Cette vie est comme un fantasme
Everyone wants to be on
Tout le monde veut être dessus
Reach out for the things I need
J'atteins les choses dont j'ai besoin
But is it all just a mirage?
Mais est-ce juste un mirage?
Is it just a mirage?
Est-ce juste un mirage?
Ayy
Ayy
Yeah, I look for drama
Sim, eu procuro drama
Yeah, I'm chasing karma
Sim, estou perseguindo karma
See some things that other people can't see
Vejo algumas coisas que outras pessoas não conseguem ver
Yeah, I'm motivated
Sim, estou motivado
Yeah, I'm underrated
Sim, sou subestimado
Watch the imitators lookin' like me
Veja os imitadores parecendo comigo
This life's like a fantasy
Esta vida é como uma fantasia
Everyone wants to be on
Todo mundo quer estar ligado
Reach out for the things I need
Alcanço as coisas de que preciso
But is it all just a mirage?
Mas será tudo apenas uma miragem?
Is it just a mirage?
É apenas uma miragem?
Is it just a mirage?
É apenas uma miragem?
Just a mirage
Apenas uma miragem
Yeah, I look for drama
Sim, eu procuro drama
Yeah, I'm chasing karma
Sim, estou perseguindo karma
See some things that other people can't see
Vejo algumas coisas que outras pessoas não conseguem ver
Yeah, I'm on a mission
Sim, estou numa missão
I don't need permission
Não preciso de permissão
Living like I'll hit a hundred and three
Vivendo como se fosse chegar aos cento e três
This life's like a fantasy
Esta vida é como uma fantasia
Everyone wants to be on
Todo mundo quer estar ligado
Reach out for the things I need
Alcanço as coisas de que preciso
But is it all just a mirage?
Mas será tudo apenas uma miragem?
Is it just a mirage?
É apenas uma miragem?
Is it just a mirage?
É apenas uma miragem?
Is it just a mirage?
É apenas uma miragem?
كلنا نغير الجو
كلنا نغير الجو
كلنا نقوي الضو
كلنا نقوي الضو
‫قلت صاحبي تحت To the floor
‫قلت صاحبي تحت To the floor
جوة بس راح ضوضو
جوة بس راح ضوضو
كلنا نغير الجو (كلنا)
كلنا نغير الجو (كلنا)
كلنا نقوي الضو (كلنا)
كلنا نقوي الضو (كلنا)
‫قلت صاحبي تحت To the floor
‫قلت صاحبي تحت To the floor
جوة بس راح ضوضو
جوة بس راح ضوضو
This life's like a fantasy
Esta vida é como uma fantasia
Everyone wants to be on
Todo mundo quer estar ligado
Reach out for the things I need
Alcanço as coisas de que preciso
But is it all just a mirage?
Mas será tudo apenas uma miragem?
Is it just a mirage?
É apenas uma miragem?
Ayy
Ayy
Yeah, I look for drama
Sí, busco drama
Yeah, I'm chasing karma
Sí, estoy persiguiendo karma
See some things that other people can't see
Veo algunas cosas que otras personas no pueden ver
Yeah, I'm motivated
Sí, estoy motivado
Yeah, I'm underrated
Sí, estoy infravalorado
Watch the imitators lookin' like me
Mira a los imitadores pareciéndose a mí
This life's like a fantasy
Esta vida es como una fantasía
Everyone wants to be on
Todos quieren estar en ella
Reach out for the things I need
Alcanzo las cosas que necesito
But is it all just a mirage?
¿Pero es todo solo un espejismo?
Is it just a mirage?
¿Es solo un espejismo?
Is it just a mirage?
¿Es solo un espejismo?
Just a mirage
Solo un espejismo
Yeah, I look for drama
Sí, busco drama
Yeah, I'm chasing karma
Sí, estoy persiguiendo karma
See some things that other people can't see
Veo algunas cosas que otras personas no pueden ver
Yeah, I'm on a mission
Sí, estoy en una misión
I don't need permission
No necesito permiso
Living like I'll hit a hundred and three
Viviendo como si fuera a llegar a los cien y tres
This life's like a fantasy
Esta vida es como una fantasía
Everyone wants to be on
Todos quieren estar en ella
Reach out for the things I need
Alcanzo las cosas que necesito
But is it all just a mirage?
¿Pero es todo solo un espejismo?
Is it just a mirage?
¿Es solo un espejismo?
Is it just a mirage?
¿Es solo un espejismo?
Is it just a mirage?
¿Es solo un espejismo?
كلنا نغير الجو
Todos cambiamos el ambiente
كلنا نقوي الضو
Todos fortalecemos la luz
‫قلت صاحبي تحت To the floor
Dije a mi amigo abajo hasta el suelo
جوة بس راح ضوضو
Dentro pero se fue el alboroto
كلنا نغير الجو (كلنا)
Todos cambiamos el ambiente (todos)
كلنا نقوي الضو (كلنا)
Todos fortalecemos la luz (todos)
‫قلت صاحبي تحت To the floor
Dije a mi amigo abajo hasta el suelo
جوة بس راح ضوضو
Dentro pero se fue el alboroto
This life's like a fantasy
Esta vida es como una fantasía
Everyone wants to be on
Todos quieren estar en ella
Reach out for the things I need
Alcanzo las cosas que necesito
But is it all just a mirage?
¿Pero es todo solo un espejismo?
Is it just a mirage?
¿Es solo un espejismo?
Ayy
Ayy
Yeah, I look for drama
Ja, ich suche Drama
Yeah, I'm chasing karma
Ja, ich jage Karma
See some things that other people can't see
Sehe Dinge, die andere Leute nicht sehen können
Yeah, I'm motivated
Ja, ich bin motiviert
Yeah, I'm underrated
Ja, ich bin unterschätzt
Watch the imitators lookin' like me
Beobachte die Nachahmer, die aussehen wie ich
This life's like a fantasy
Dieses Leben ist wie eine Fantasie
Everyone wants to be on
Jeder will dabei sein
Reach out for the things I need
Greife nach den Dingen, die ich brauche
But is it all just a mirage?
Aber ist das alles nur eine Fata Morgana?
Is it just a mirage?
Ist es nur eine Fata Morgana?
Is it just a mirage?
Ist es nur eine Fata Morgana?
Just a mirage
Nur eine Fata Morgana
Yeah, I look for drama
Ja, ich suche Drama
Yeah, I'm chasing karma
Ja, ich jage Karma
See some things that other people can't see
Sehe Dinge, die andere Leute nicht sehen können
Yeah, I'm on a mission
Ja, ich bin auf einer Mission
I don't need permission
Ich brauche keine Erlaubnis
Living like I'll hit a hundred and three
Lebe so, als würde ich hundertdreizehn werden
This life's like a fantasy
Dieses Leben ist wie eine Fantasie
Everyone wants to be on
Jeder will dabei sein
Reach out for the things I need
Greife nach den Dingen, die ich brauche
But is it all just a mirage?
Aber ist das alles nur eine Fata Morgana?
Is it just a mirage?
Ist es nur eine Fata Morgana?
Is it just a mirage?
Ist es nur eine Fata Morgana?
Is it just a mirage?
Ist es nur eine Fata Morgana?
كلنا نغير الجو
Wir alle ändern die Stimmung
كلنا نقوي الضو
Wir alle stärken das Licht
‫قلت صاحبي تحت To the floor
Ich sagte zu meinem Freund, geh auf den Boden
جوة بس راح ضوضو
Innen ist es nur Chaos
كلنا نغير الجو (كلنا)
Wir alle ändern die Stimmung (wir alle)
كلنا نقوي الضو (كلنا)
Wir alle stärken das Licht (wir alle)
‫قلت صاحبي تحت To the floor
Ich sagte zu meinem Freund, geh auf den Boden
جوة بس راح ضوضو
Innen ist es nur Chaos
This life's like a fantasy
Dieses Leben ist wie eine Fantasie
Everyone wants to be on
Jeder will dabei sein
Reach out for the things I need
Greife nach den Dingen, die ich brauche
But is it all just a mirage?
Aber ist das alles nur eine Fata Morgana?
Is it just a mirage?
Ist es nur eine Fata Morgana?
Ayy
Ayy
Yeah, I look for drama
Sì, cerco il dramma
Yeah, I'm chasing karma
Sì, sto inseguendo il karma
See some things that other people can't see
Vedo alcune cose che altre persone non riescono a vedere
Yeah, I'm motivated
Sì, sono motivato
Yeah, I'm underrated
Sì, sono sottovalutato
Watch the imitators lookin' like me
Guarda gli imitatori che mi assomigliano
This life's like a fantasy
Questa vita è come una fantasia
Everyone wants to be on
Tutti vogliono essere dentro
Reach out for the things I need
Raggiungo le cose di cui ho bisogno
But is it all just a mirage?
Ma è tutto solo un miraggio?
Is it just a mirage?
È solo un miraggio?
Is it just a mirage?
È solo un miraggio?
Just a mirage
Solo un miraggio
Yeah, I look for drama
Sì, cerco il dramma
Yeah, I'm chasing karma
Sì, sto inseguendo il karma
See some things that other people can't see
Vedo alcune cose che altre persone non riescono a vedere
Yeah, I'm on a mission
Sì, sono in missione
I don't need permission
Non ho bisogno di permesso
Living like I'll hit a hundred and three
Vivo come se arrivassi a centotré
This life's like a fantasy
Questa vita è come una fantasia
Everyone wants to be on
Tutti vogliono essere dentro
Reach out for the things I need
Raggiungo le cose di cui ho bisogno
But is it all just a mirage?
Ma è tutto solo un miraggio?
Is it just a mirage?
È solo un miraggio?
Is it just a mirage?
È solo un miraggio?
Is it just a mirage?
È solo un miraggio?
كلنا نغير الجو
Tutti noi cambiamo l'atmosfera
كلنا نقوي الضو
Tutti noi rafforziamo la luce
‫قلت صاحبي تحت To the floor
Ho detto al mio amico sotto Al pavimento
جوة بس راح ضوضو
Dentro ma è andato tutto in confusione
كلنا نغير الجو (كلنا)
Tutti noi cambiamo l'atmosfera (tutti noi)
كلنا نقوي الضو (كلنا)
Tutti noi rafforziamo la luce (tutti noi)
‫قلت صاحبي تحت To the floor
Ho detto al mio amico sotto Al pavimento
جوة بس راح ضوضو
Dentro ma è andato tutto in confusione
This life's like a fantasy
Questa vita è come una fantasia
Everyone wants to be on
Tutti vogliono essere dentro
Reach out for the things I need
Raggiungo le cose di cui ho bisogno
But is it all just a mirage?
Ma è tutto solo un miraggio?
Is it just a mirage?
È solo un miraggio?

Curiosités sur la chanson Mirage de OneRepublic

Quand la chanson “Mirage” a-t-elle été lancée par OneRepublic?
La chanson Mirage a été lancée en 2023, sur l’album “Mirage (for Assassin's Creed Mirage)”.
Qui a composé la chanson “Mirage” de OneRepublic?
La chanson “Mirage” de OneRepublic a été composée par Brendan Angelides, Coleton Rubin, Grant Boutin, Mishaal Tamer, Ryan Tedder, William Jay Behlendorf.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] OneRepublic

Autres artistes de Pop rock