AMOR NARCÓTICO

Cristian Salazar, Daniel Echavarria Oviedo, Daniel Gutierrez, Javier Falquet, Michael A. Torres Monge, Orlando J. Cepeda Matos

Paroles Traduction

Woh-oh-oh, oh-oh

¿Sabes? Tú sin pensar me hiciste montarme en tu viaje
Llegaste a mí, te estás volviendo indispensable
Yo no pensé, pero el destino fue el culpable
Contigo yo me siento estable

Y es tan romántico tu amor narcótico
Bebé, me resucitó, eso fue automático
Tus besos son explícitos, yo los necesito
No soy tan poético, soy má' bien erótico

Un aguacero en pleno mañanero
Siento que te quiero y no e' por lo sexual
Si te deseo e' porque yo creo
Y en tus ojo' leo que hay algo más, ah

Pensando en ti me la paso yo
Ella mojó las sábana'
Conmigo soñó, se jugó solita y se resolvió
Tú ere' un problema
Le gusta jugar con fuego y no se quema
Yo no estoy pa' estarle dedicando poema'
Mejor vamo' a bellaquear en el cinema
De las porno recrea las escena'
Se 'esnúa encima de la mesa y esa es mi cena
Lo escupe y despué' adentro se lo almacena
Ella los tiene gastándose la quincena
Por el oído le digo palabra' obscena'
Por-por ahí yo sé que su nombre suena
Uñas violeta, ella no quiere azucena'
Baby, me voy a capela, pero tengo que venirme afuera

Un aguacero en pleno mañanero
Siento que te quiero y no e' por lo sexual
Si te deseo e' porque yo creo
Y en tus ojo' leo que hay algo más, ah

Húmeda, la cama está húmeda
Sé que a vece' tú te va' y vuelve' como un boomerang
Foto' conmigo, súbela', cuando yo prendo tú le da'
To'a la noche estuve dándole hasta que no pude má', ah

¿Sabe'? Tú sin pensar me hiciste montarme en tu viaje
Llegaste a mí, te estás volviendo indispensable
Yo no pensé, pero el destino fue el culpable
Contigo yo me siento estable, eh

O-O-Ovy On The Drums

Woh-oh-oh, oh-oh
Woah-oh-oh, oh-oh
¿Sabes? Tú sin pensar me hiciste montarme en tu viaje
You know? Without thinking, you made me join your journey
Llegaste a mí, te estás volviendo indispensable
You came to me, you're becoming indispensable
Yo no pensé, pero el destino fue el culpable
I didn't think, but fate was to blame
Contigo yo me siento estable
With you, I feel stable
Y es tan romántico tu amor narcótico
And your love is so romantic, narcotic
Bebé, me resucitó, eso fue automático
Baby, it revived me, it was automatic
Tus besos son explícitos, yo los necesito
Your kisses are explicit, I need them
No soy tan poético, soy má' bien erótico
I'm not so poetic, I'm more erotic
Un aguacero en pleno mañanero
A downpour in the early morning
Siento que te quiero y no e' por lo sexual
I feel that I love you and it's not for the sexual
Si te deseo e' porque yo creo
If I desire you it's because I believe
Y en tus ojo' leo que hay algo más, ah
And in your eyes I read that there's something more, ah
Pensando en ti me la paso yo
Thinking about you, I spend my time
Ella mojó las sábana'
She wet the sheets
Conmigo soñó, se jugó solita y se resolvió
She dreamed of me, she played alone and strummed herself
Tú ere' un problema
You're a problem
Le gusta jugar con fuego y no se quema
She likes to play with fire and doesn't get burned
Yo no estoy pa' estarle dedicando poema'
I'm not here to dedicate poems to her
Mejor vamo' a bellaquear en el cinema
We should better get naughty in the cinema
De las porno recrea las escena'
She recreates the scenes from the porn
Se 'esnúa encima de la mesa y esa es mi cena
She undresses on the table and that's my dinner
Lo escupe y despué' adentro se lo almacena
She spits it out and then stores it inside
Ella los tiene gastándose la quincena
She has them spending their fortnight's pay
Por el oído le digo palabra' obscena'
I whisper obscene words in her ear
Por-por ahí yo sé que su nombre suena
I know her name is known around there
Uñas violeta, ella no quiere azucena'
Purple nails, she doesn't want lilies
Baby, me voy a capela, pero tengo que venirme afuera
Baby, I'm going a cappella, but I have to come outside
Un aguacero en pleno mañanero
A downpour in the early morning
Siento que te quiero y no e' por lo sexual
I feel that I love you and it's not for the sexual
Si te deseo e' porque yo creo
If I desire you it's because I believe
Y en tus ojo' leo que hay algo más, ah
And in your eyes I read that there's something more, ah
Húmeda, la cama está húmeda
Wet, the bed is wet
Sé que a vece' tú te va' y vuelve' como un boomerang
I know that sometimes you go and come back like a boomerang
Foto' conmigo, súbela', cuando yo prendo tú le da'
Photos with me, upload them, when I light up you give in
To'a la noche estuve dándole hasta que no pude má', ah
All night I was giving it to her until I couldn't anymore, ah
¿Sabe'? Tú sin pensar me hiciste montarme en tu viaje
You know? Without thinking, you made me join your journey
Llegaste a mí, te estás volviendo indispensable
You came to me, you're becoming indispensable
Yo no pensé, pero el destino fue el culpable
I didn't think, but fate was to blame
Contigo yo me siento estable, eh
With you, I feel stable, eh
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums

Curiosités sur la chanson AMOR NARCÓTICO de Ovy on the Drums

Quand la chanson “AMOR NARCÓTICO” a-t-elle été lancée par Ovy on the Drums?
La chanson AMOR NARCÓTICO a été lancée en 2024, sur l’album “CASSETTE 01”.
Qui a composé la chanson “AMOR NARCÓTICO” de Ovy on the Drums?
La chanson “AMOR NARCÓTICO” de Ovy on the Drums a été composée par Cristian Salazar, Daniel Echavarria Oviedo, Daniel Gutierrez, Javier Falquet, Michael A. Torres Monge, Orlando J. Cepeda Matos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ovy on the Drums

Autres artistes de Reggaeton