Angelito

Daniel Echavarria Oviedo, Brandon De Jesus Lopez Orozco, Manuelita Garcia

Paroles Traduction

O-O-Ovy On The Drums
Mmm, yeah (Yeah)
Yeah-yeah (eh)

Tu piel rozando con la mía (Ah-ah-ah) (Yeah)
Si me enamoro, mala mía (Mala mía, mala mía) (Yeah)
Miro tus ojo' y no lo creo
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo (Yeah)

Desde hace tiempo buscaba
Alguien que me diera amor
Acompañao' de la luna
Recorriendo todo el mundito para encontrarte y estar los do'

Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Antes estaba sola y perdida
Y ahora te tengo y soy mejor

Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Soy el pirata y tú mi tesoro
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor

Angelito mío que tanto me guarda'
Bendíceme pa' que siempre me haga' falta
Con tu mirada siento que tengo todo
Y siento paz cuando beso tus labios rojo'
Me prende', mami, woh, oh
Eres siempre mi antojo (Yeah-yeah-yeah-yeah)
Y solo por ti, baby (Yah)

Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Antes estaba solo y perdido
Y ahora te tengo y soy mejor

Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo') (Ah-ah)
Soy el pirata y tú mi tesoro
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
Yeah-yeah-yeah-yeah (yah), uh

He conocido muchos lugare' (yah)
Muchos hombre' y todos son iguale'
Pero no hay nadie que te iguale
Porque tus besos son los que valen
Bad Milk (woh-oh-oh)
Ya no quiero a nadie diferente cada vez que apague la lu' (woh-oh-oh)
Sola y vacía (uh-uh-uh), mantenía' hasta el día que llegaste tú

Eres todo lo que tengo
Ven y rompamo' el silencio
Es el momento de prenderno' (Yah)
Y si má' te pienso má' me tiento, oh

Eres todo lo que tengo
Ven y rompamo' el silencio (Oh-oh)
Siempre a tu disposición
Pa' los otros pongo el modo avión (yeah)

Yeah-yeah-yeah-yeah, uh

Y siento paz cuando beso tus labios rojo' (oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)res siempre mi antojo
Yeah-yeah-yeah-yeah

Tu piel rozando con la mía (Yeah)
Si me enamoro, mala mía (ay no me mire', no, no, no) (Yeah)
Miro tus ojo' y no lo creo (yo bro, yo bro-bro-bro)
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo

Desde hace tiempo
Yeah-yeah
Desde hace tiempo
Hmm-yeh, Ovy
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (yeah)
(O-O-Ovy On The Drums) (yeah)
Beéle-e
Beéle
Bad Milk
Bad-Bad Milk, oh
The Kristoman, yeah
El Súper Da-Da-Dakis, yeah

Soy el pirata y tú mi tesoro (yeah)
Angelito mío que tanto me guarda', oh
Yeh-eh-eh

O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Mmm, yeah (Yeah)
Mmm, ouais (Ouais)
Yeah-yeah (eh)
Ouais-ouais (eh)
Tu piel rozando con la mía (Ah-ah-ah) (Yeah)
Ta peau frôlant la mienne (Ah-ah-ah) (Ouais)
Si me enamoro, mala mía (Mala mía, mala mía) (Yeah)
Si je tombe amoureux, c'est ma faute (Ma faute, ma faute) (Ouais)
Miro tus ojo' y no lo creo
Je regarde tes yeux et je n'y crois pas
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo (Yeah)
J'ai trouvé ce que je désirais depuis longtemps (Ouais)
Desde hace tiempo buscaba
Depuis longtemps je cherchais
Alguien que me diera amor
Quelqu'un qui me donnerait de l'amour
Acompañao' de la luna
Accompagné de la lune
Recorriendo todo el mundito para encontrarte y estar los do'
Parcourant le monde entier pour te trouver et être ensemble
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
J'ai trouvé quelqu'un qui me donne de l'amour (-mour', -mour', -mour', -mour', -mour')
Antes estaba sola y perdida
Avant j'étais seule et perdue
Y ahora te tengo y soy mejor
Et maintenant je t'ai et je suis meilleure
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
J'ai trouvé quelqu'un qui me donne de l'amour (-mour', -mour', -mour', -mour', -mour')
Soy el pirata y tú mi tesoro
Je suis le pirate et tu es mon trésor
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
Mon soleil, ma terre, mon doux amour
Angelito mío que tanto me guarda'
Mon petit ange qui me protège tant
Bendíceme pa' que siempre me haga' falta
Bénis-moi pour que tu me manques toujours
Con tu mirada siento que tengo todo
Avec ton regard je sens que j'ai tout
Y siento paz cuando beso tus labios rojo'
Et je ressens la paix quand je baise tes lèvres rouges
Me prende', mami, woh, oh
Tu m'allumes, maman, woh, oh
Eres siempre mi antojo (Yeah-yeah-yeah-yeah)
Tu es toujours mon envie (Ouais-ouais-ouais-ouais)
Y solo por ti, baby (Yah)
Et seulement pour toi, bébé (Yah)
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
J'ai trouvé quelqu'un qui me donne de l'amour (-mour', -mour', -mour', -mour', -mour')
Antes estaba solo y perdido
Avant j'étais seul et perdu
Y ahora te tengo y soy mejor
Et maintenant je t'ai et je suis meilleur
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo') (Ah-ah)
J'ai trouvé quelqu'un qui me donne de l'amour (-mour', -mour', -mour', -mour', -mour') (Ah-ah)
Soy el pirata y tú mi tesoro
Je suis le pirate et tu es mon trésor
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
Mon soleil, ma terre, mon doux amour
Yeah-yeah-yeah-yeah (yah), uh
Ouais-ouais-ouais-ouais (yah), uh
He conocido muchos lugare' (yah)
J'ai connu beaucoup d'endroits (yah)
Muchos hombre' y todos son iguale'
Beaucoup d'hommes et tous sont pareils
Pero no hay nadie que te iguale
Mais il n'y a personne comme toi
Porque tus besos son los que valen
Parce que tes baisers sont ceux qui valent
Bad Milk (woh-oh-oh)
Bad Milk (woh-oh-oh)
Ya no quiero a nadie diferente cada vez que apague la lu' (woh-oh-oh)
Je ne veux plus personne de différent chaque fois que j'éteins la lumière (woh-oh-oh)
Sola y vacía (uh-uh-uh), mantenía' hasta el día que llegaste tú
Seule et vide (uh-uh-uh), je restais jusqu'au jour où tu es arrivé
Eres todo lo que tengo
Tu es tout ce que j'ai
Ven y rompamo' el silencio
Viens et brisons le silence
Es el momento de prenderno' (Yah)
C'est le moment de nous allumer (Yah)
Y si má' te pienso má' me tiento, oh
Et plus je pense à toi, plus je suis tentée, oh
Eres todo lo que tengo
Tu es tout ce que j'ai
Ven y rompamo' el silencio (Oh-oh)
Viens et brisons le silence (Oh-oh)
Siempre a tu disposición
Toujours à ta disposition
Pa' los otros pongo el modo avión (yeah)
Pour les autres, je mets le mode avion (ouais)
Yeah-yeah-yeah-yeah, uh
Ouais-ouais-ouais-ouais, uh
Y siento paz cuando beso tus labios rojo' (oh-oh)
Et je ressens la paix quand je baise tes lèvres rouges (oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)res siempre mi antojo
(Oh-oh-oh-oh) Tu es toujours mon envie
Yeah-yeah-yeah-yeah
Ouais-ouais-ouais-ouais
Tu piel rozando con la mía (Yeah)
Ta peau frôlant la mienne (Ouais)
Si me enamoro, mala mía (ay no me mire', no, no, no) (Yeah)
Si je tombe amoureux, c'est ma faute (ne me regarde pas, non, non, non) (Ouais)
Miro tus ojo' y no lo creo (yo bro, yo bro-bro-bro)
Je regarde tes yeux et je n'y crois pas (yo bro, yo bro-bro-bro)
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo
J'ai trouvé ce que je désirais depuis longtemps
Desde hace tiempo
Depuis longtemps
Yeah-yeah
Ouais-ouais
Desde hace tiempo
Depuis longtemps
Hmm-yeh, Ovy
Hmm-yeh, Ovy
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (yeah)
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (ouais)
(O-O-Ovy On The Drums) (yeah)
(O-O-Ovy On The Drums) (ouais)
Beéle-e
Beéle-e
Beéle
Beéle
Bad Milk
Bad Milk
Bad-Bad Milk, oh
Bad-Bad Milk, oh
The Kristoman, yeah
The Kristoman, ouais
El Súper Da-Da-Dakis, yeah
El Súper Da-Da-Dakis, ouais
Soy el pirata y tú mi tesoro (yeah)
Je suis le pirate et tu es mon trésor (ouais)
Angelito mío que tanto me guarda', oh
Mon petit ange qui me protège tant, oh
Yeh-eh-eh
Yeh-eh-eh
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Mmm, yeah (Yeah)
Mmm, yeah (Yeah)
Yeah-yeah (eh)
Yeah-yeah (eh)
Tu piel rozando con la mía (Ah-ah-ah) (Yeah)
Tua pele roçando a minha (Ah-ah-ah) (Yeah)
Si me enamoro, mala mía (Mala mía, mala mía) (Yeah)
Se me apaixono, má sorte minha (Má sorte minha, má sorte minha) (Yeah)
Miro tus ojo' y no lo creo
Olho para os teus olhos e não acredito
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo (Yeah)
Encontrei o que desejava há muito tempo (Yeah)
Desde hace tiempo buscaba
Há muito tempo procurava
Alguien que me diera amor
Alguém que me desse amor
Acompañao' de la luna
Acompanhado da lua
Recorriendo todo el mundito para encontrarte y estar los do'
Percorrendo todo o mundo para te encontrar e estarmos juntos
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Já encontrei quem me desse amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Antes estaba sola y perdida
Antes estava sozinha e perdida
Y ahora te tengo y soy mejor
E agora tenho-te e sou melhor
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Já encontrei quem me desse amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Soy el pirata y tú mi tesoro
Sou o pirata e tu o meu tesouro
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
Meu sol, minha terra, meu doce amor
Angelito mío que tanto me guarda'
Meu anjinho que tanto me protege
Bendíceme pa' que siempre me haga' falta
Abençoa-me para que sempre me faças falta
Con tu mirada siento que tengo todo
Com o teu olhar sinto que tenho tudo
Y siento paz cuando beso tus labios rojo'
E sinto paz quando beijo os teus lábios vermelhos
Me prende', mami, woh, oh
Acendes-me, mamã, woh, oh
Eres siempre mi antojo (Yeah-yeah-yeah-yeah)
És sempre o meu desejo (Yeah-yeah-yeah-yeah)
Y solo por ti, baby (Yah)
E só por ti, baby (Yah)
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Já encontrei quem me desse amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Antes estaba solo y perdido
Antes estava sozinho e perdido
Y ahora te tengo y soy mejor
E agora tenho-te e sou melhor
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo') (Ah-ah)
Já encontrei quem me desse amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo') (Ah-ah)
Soy el pirata y tú mi tesoro
Sou o pirata e tu o meu tesouro
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
Meu sol, minha terra, meu doce amor
Yeah-yeah-yeah-yeah (yah), uh
Yeah-yeah-yeah-yeah (yah), uh
He conocido muchos lugare' (yah)
Conheci muitos lugares (yah)
Muchos hombre' y todos son iguale'
Muitos homens e todos são iguais
Pero no hay nadie que te iguale
Mas não há ninguém que se compare a ti
Porque tus besos son los que valen
Porque os teus beijos são os que valem
Bad Milk (woh-oh-oh)
Bad Milk (woh-oh-oh)
Ya no quiero a nadie diferente cada vez que apague la lu' (woh-oh-oh)
Não quero mais ninguém diferente cada vez que apago a luz (woh-oh-oh)
Sola y vacía (uh-uh-uh), mantenía' hasta el día que llegaste tú
Sozinha e vazia (uh-uh-uh), mantinha-me até o dia em que chegaste tu
Eres todo lo que tengo
És tudo o que tenho
Ven y rompamo' el silencio
Vem e quebremos o silêncio
Es el momento de prenderno' (Yah)
É o momento de nos acendermos (Yah)
Y si má' te pienso má' me tiento, oh
E quanto mais penso em ti, mais me tento, oh
Eres todo lo que tengo
És tudo o que tenho
Ven y rompamo' el silencio (Oh-oh)
Vem e quebremos o silêncio (Oh-oh)
Siempre a tu disposición
Sempre à tua disposição
Pa' los otros pongo el modo avión (yeah)
Para os outros ponho o modo avião (yeah)
Yeah-yeah-yeah-yeah, uh
Yeah-yeah-yeah-yeah, uh
Y siento paz cuando beso tus labios rojo' (oh-oh)
E sinto paz quando beijo os teus lábios vermelhos (oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)res siempre mi antojo
(Oh-oh-oh-oh) És sempre o meu desejo
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Tu piel rozando con la mía (Yeah)
Tua pele roçando a minha (Yeah)
Si me enamoro, mala mía (ay no me mire', no, no, no) (Yeah)
Se me apaixono, má sorte minha (ai não me olhes, não, não, não) (Yeah)
Miro tus ojo' y no lo creo (yo bro, yo bro-bro-bro)
Olho para os teus olhos e não acredito (yo bro, yo bro-bro-bro)
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo
Encontrei o que desejava há muito tempo
Desde hace tiempo
Há muito tempo
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Desde hace tiempo
Há muito tempo
Hmm-yeh, Ovy
Hmm-yeh, Ovy
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (yeah)
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (yeah)
(O-O-Ovy On The Drums) (yeah)
(O-O-Ovy On The Drums) (yeah)
Beéle-e
Beéle-e
Beéle
Beéle
Bad Milk
Bad Milk
Bad-Bad Milk, oh
Bad-Bad Milk, oh
The Kristoman, yeah
The Kristoman, yeah
El Súper Da-Da-Dakis, yeah
El Súper Da-Da-Dakis, yeah
Soy el pirata y tú mi tesoro (yeah)
Sou o pirata e tu o meu tesouro (yeah)
Angelito mío que tanto me guarda', oh
Meu anjinho que tanto me protege, oh
Yeh-eh-eh
Yeh-eh-eh
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Mmm, yeah (Yeah)
Mmm, yeah (Yeah)
Yeah-yeah (eh)
Yeah-yeah (eh)
Tu piel rozando con la mía (Ah-ah-ah) (Yeah)
Your skin brushing against mine (Ah-ah-ah) (Yeah)
Si me enamoro, mala mía (Mala mía, mala mía) (Yeah)
If I fall in love, my bad (My bad, my bad) (Yeah)
Miro tus ojo' y no lo creo
I look into your eyes and I can't believe it
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo (Yeah)
I found what I've been wanting for a long time (Yeah)
Desde hace tiempo buscaba
I've been looking for a long time
Alguien que me diera amor
For someone to give me love
Acompañao' de la luna
Accompanied by the moon
Recorriendo todo el mundito para encontrarte y estar los do'
Traveling all over the world to find you and be together
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
I found someone who gives me love (-love, -love, -love, -love, -love)
Antes estaba sola y perdida
Before I was alone and lost
Y ahora te tengo y soy mejor
And now I have you and I'm better
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
I found someone who gives me love (-love, -love, -love, -love, -love)
Soy el pirata y tú mi tesoro
I'm the pirate and you're my treasure
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
My sun, my earth, my sweet love
Angelito mío que tanto me guarda'
My little angel who always protects me
Bendíceme pa' que siempre me haga' falta
Bless me so I always miss you
Con tu mirada siento que tengo todo
With your gaze I feel like I have everything
Y siento paz cuando beso tus labios rojo'
And I feel peace when I kiss your red lips
Me prende', mami, woh, oh
You turn me on, mommy, woh, oh
Eres siempre mi antojo (Yeah-yeah-yeah-yeah)
You're always my craving (Yeah-yeah-yeah-yeah)
Y solo por ti, baby (Yah)
And only for you, baby (Yah)
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
I found someone who gives me love (-love, -love, -love, -love, -love)
Antes estaba solo y perdido
Before I was alone and lost
Y ahora te tengo y soy mejor
And now I have you and I'm better
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo') (Ah-ah)
I found someone who gives me love (-love, -love, -love, -love, -love') (Ah-ah)
Soy el pirata y tú mi tesoro
I'm the pirate and you're my treasure
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
My sun, my earth, my sweet love
Yeah-yeah-yeah-yeah (yah), uh
Yeah-yeah-yeah-yeah (yah), uh
He conocido muchos lugare' (yah)
I've known many places (yah)
Muchos hombre' y todos son iguale'
Many men and they're all the same
Pero no hay nadie que te iguale
But there's no one like you
Porque tus besos son los que valen
Because your kisses are the ones that matter
Bad Milk (woh-oh-oh)
Bad Milk (woh-oh-oh)
Ya no quiero a nadie diferente cada vez que apague la lu' (woh-oh-oh)
I don't want anyone different every time I turn off the light (woh-oh-oh)
Sola y vacía (uh-uh-uh), mantenía' hasta el día que llegaste tú
Alone and empty (uh-uh-uh), I kept going until the day you arrived
Eres todo lo que tengo
You're all I have
Ven y rompamo' el silencio
Come and let's break the silence
Es el momento de prenderno' (Yah)
It's time to turn us on (Yah)
Y si má' te pienso má' me tiento, oh
And the more I think about you, the more I'm tempted, oh
Eres todo lo que tengo
You're all I have
Ven y rompamo' el silencio (Oh-oh)
Come and let's break the silence (Oh-oh)
Siempre a tu disposición
Always at your disposal
Pa' los otros pongo el modo avión (yeah)
For the others I put on airplane mode (yeah)
Yeah-yeah-yeah-yeah, uh
Yeah-yeah-yeah-yeah, uh
Y siento paz cuando beso tus labios rojo' (oh-oh)
And I feel peace when I kiss your red lips (oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)res siempre mi antojo
(Oh-oh-oh-oh) You're always my craving
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Tu piel rozando con la mía (Yeah)
Your skin brushing against mine (Yeah)
Si me enamoro, mala mía (ay no me mire', no, no, no) (Yeah)
If I fall in love, my bad (don't look at me, no, no, no) (Yeah)
Miro tus ojo' y no lo creo (yo bro, yo bro-bro-bro)
I look into your eyes and I can't believe it (yo bro, yo bro-bro-bro)
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo
I found what I've been wanting for a long time
Desde hace tiempo
For a long time
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Desde hace tiempo
For a long time
Hmm-yeh, Ovy
Hmm-yeh, Ovy
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (yeah)
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (yeah)
(O-O-Ovy On The Drums) (yeah)
(O-O-Ovy On The Drums) (yeah)
Beéle-e
Beéle-e
Beéle
Beéle
Bad Milk
Bad Milk
Bad-Bad Milk, oh
Bad-Bad Milk, oh
The Kristoman, yeah
The Kristoman, yeah
El Súper Da-Da-Dakis, yeah
The Super Da-Da-Dakis, yeah
Soy el pirata y tú mi tesoro (yeah)
I'm the pirate and you're my treasure (yeah)
Angelito mío que tanto me guarda', oh
My little angel who always protects me, oh
Yeh-eh-eh
Yeh-eh-eh
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Mmm, yeah (Yeah)
Mmm, ja (Ja)
Yeah-yeah (eh)
Ja-ja (eh)
Tu piel rozando con la mía (Ah-ah-ah) (Yeah)
Deine Haut streift meine (Ah-ah-ah) (Ja)
Si me enamoro, mala mía (Mala mía, mala mía) (Yeah)
Wenn ich mich verliebe, mein Pech (Mein Pech, mein Pech) (Ja)
Miro tus ojo' y no lo creo
Ich schaue in deine Augen und kann es nicht glauben
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo (Yeah)
Ich habe gefunden, was ich schon lange wollte (Ja)
Desde hace tiempo buscaba
Seit langem suchte ich
Alguien que me diera amor
Jemanden, der mir Liebe gibt
Acompañao' de la luna
Begleitet vom Mond
Recorriendo todo el mundito para encontrarte y estar los do'
Die ganze Welt bereisend, um dich zu finden und zusammen zu sein
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Ich habe jemanden gefunden, der mir Liebe gibt (-be', -be', -be', -be', -be')
Antes estaba sola y perdida
Früher war ich allein und verloren
Y ahora te tengo y soy mejor
Und jetzt habe ich dich und bin besser
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Ich habe jemanden gefunden, der mir Liebe gibt (-be', -be', -be', -be', -be')
Soy el pirata y tú mi tesoro
Ich bin der Pirat und du mein Schatz
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
Meine Sonne, meine Erde, meine süße Liebe
Angelito mío que tanto me guarda'
Mein kleiner Engel, der mich so sehr beschützt
Bendíceme pa' que siempre me haga' falta
Segne mich, damit ich dich immer vermisse
Con tu mirada siento que tengo todo
Mit deinem Blick fühle ich, dass ich alles habe
Y siento paz cuando beso tus labios rojo'
Und ich fühle Frieden, wenn ich deine roten Lippen küsse
Me prende', mami, woh, oh
Du machst mich an, Mami, woh, oh
Eres siempre mi antojo (Yeah-yeah-yeah-yeah)
Du bist immer meine Laune (Ja-ja-ja-ja)
Y solo por ti, baby (Yah)
Und nur für dich, Baby (Jah)
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Ich habe jemanden gefunden, der mir Liebe gibt (-be', -be', -be', -be', -be')
Antes estaba solo y perdido
Früher war ich allein und verloren
Y ahora te tengo y soy mejor
Und jetzt habe ich dich und bin besser
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo') (Ah-ah)
Ich habe jemanden gefunden, der mir Liebe gibt (-be', -be', -be', -be', -be') (Ah-ah)
Soy el pirata y tú mi tesoro
Ich bin der Pirat und du mein Schatz
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
Meine Sonne, meine Erde, meine süße Liebe
Yeah-yeah-yeah-yeah (yah), uh
Ja-ja-ja-ja (jah), uh
He conocido muchos lugare' (yah)
Ich habe viele Orte kennengelernt (jah)
Muchos hombre' y todos son iguale'
Viele Männer und alle sind gleich
Pero no hay nadie que te iguale
Aber es gibt niemanden, der dir gleichkommt
Porque tus besos son los que valen
Denn deine Küsse sind die, die zählen
Bad Milk (woh-oh-oh)
Bad Milk (woh-oh-oh)
Ya no quiero a nadie diferente cada vez que apague la lu' (woh-oh-oh)
Ich will niemanden anderen mehr, jedes Mal wenn ich das Licht ausschalte (woh-oh-oh)
Sola y vacía (uh-uh-uh), mantenía' hasta el día que llegaste tú
Allein und leer (uh-uh-uh), bis du kamst
Eres todo lo que tengo
Du bist alles, was ich habe
Ven y rompamo' el silencio
Komm und brechen wir das Schweigen
Es el momento de prenderno' (Yah)
Es ist Zeit, uns anzumachen (Jah)
Y si má' te pienso má' me tiento, oh
Und je mehr ich an dich denke, desto mehr werde ich versucht, oh
Eres todo lo que tengo
Du bist alles, was ich habe
Ven y rompamo' el silencio (Oh-oh)
Komm und brechen wir das Schweigen (Oh-oh)
Siempre a tu disposición
Immer zu deiner Verfügung
Pa' los otros pongo el modo avión (yeah)
Für die anderen schalte ich den Flugmodus ein (ja)
Yeah-yeah-yeah-yeah, uh
Ja-ja-ja-ja, uh
Y siento paz cuando beso tus labios rojo' (oh-oh)
Und ich fühle Frieden, wenn ich deine roten Lippen küsse (oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)res siempre mi antojo
(Oh-oh-oh-oh) Du bist immer meine Laune
Yeah-yeah-yeah-yeah
Ja-ja-ja-ja
Tu piel rozando con la mía (Yeah)
Deine Haut streift meine (Ja)
Si me enamoro, mala mía (ay no me mire', no, no, no) (Yeah)
Wenn ich mich verliebe, mein Pech (schau mich nicht an, nein, nein, nein) (Ja)
Miro tus ojo' y no lo creo (yo bro, yo bro-bro-bro)
Ich schaue in deine Augen und kann es nicht glauben (yo bro, yo bro-bro-bro)
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo
Ich habe gefunden, was ich schon lange wollte
Desde hace tiempo
Seit langem
Yeah-yeah
Ja-ja
Desde hace tiempo
Seit langem
Hmm-yeh, Ovy
Hmm-jah, Ovy
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (yeah)
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (ja)
(O-O-Ovy On The Drums) (yeah)
(O-O-Ovy On The Drums) (ja)
Beéle-e
Beéle-e
Beéle
Beéle
Bad Milk
Bad Milk
Bad-Bad Milk, oh
Bad-Bad Milk, oh
The Kristoman, yeah
The Kristoman, ja
El Súper Da-Da-Dakis, yeah
El Súper Da-Da-Dakis, ja
Soy el pirata y tú mi tesoro (yeah)
Ich bin der Pirat und du mein Schatz (ja)
Angelito mío que tanto me guarda', oh
Mein kleiner Engel, der mich so sehr beschützt, oh
Yeh-eh-eh
Jeh-eh-eh
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Mmm, yeah (Yeah)
Mmm, sì (Sì)
Yeah-yeah (eh)
Sì-sì (eh)
Tu piel rozando con la mía (Ah-ah-ah) (Yeah)
La tua pelle sfiora la mia (Ah-ah-ah) (Sì)
Si me enamoro, mala mía (Mala mía, mala mía) (Yeah)
Se mi innamoro, è un mio problema (È un mio problema, è un mio problema) (Sì)
Miro tus ojo' y no lo creo
Guardo i tuoi occhi e non ci credo
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo (Yeah)
Ho trovato quello che desideravo da tanto tempo (Sì)
Desde hace tiempo buscaba
Da tanto tempo cercavo
Alguien que me diera amor
Qualcuno che mi desse amore
Acompañao' de la luna
Accompagnato dalla luna
Recorriendo todo el mundito para encontrarte y estar los do'
Girando tutto il mondo per trovarti e stare insieme
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Ho trovato chi mi desse amore (-more', -more', -more', -more', -more')
Antes estaba sola y perdida
Prima ero sola e persa
Y ahora te tengo y soy mejor
E ora ti ho e sono migliore
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Ho trovato chi mi desse amore (-more', -more', -more', -more', -more')
Soy el pirata y tú mi tesoro
Sono il pirata e tu il mio tesoro
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
Il mio sole, la mia terra, il mio dolce amore
Angelito mío que tanto me guarda'
Angioletto mio che tanto mi protegge
Bendíceme pa' que siempre me haga' falta
Benedicimi perché mi manchi sempre
Con tu mirada siento que tengo todo
Con il tuo sguardo sento di avere tutto
Y siento paz cuando beso tus labios rojo'
E sento pace quando bacio le tue labbra rosse
Me prende', mami, woh, oh
Mi accendi, mamma, woh, oh
Eres siempre mi antojo (Yeah-yeah-yeah-yeah)
Sei sempre il mio desiderio (Sì-sì-sì-sì)
Y solo por ti, baby (Yah)
E solo per te, baby (Yah)
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo')
Ho trovato chi mi desse amore (-more', -more', -more', -more', -more')
Antes estaba solo y perdido
Prima ero solo e perso
Y ahora te tengo y soy mejor
E ora ti ho e sono migliore
Ya encontré quien me diera amor (-mo', -mo', -mo', -mo', -mo') (Ah-ah)
Ho trovato chi mi desse amore (-more', -more', -more', -more', -more') (Ah-ah)
Soy el pirata y tú mi tesoro
Sono il pirata e tu il mio tesoro
Mi sol, mi tierra, mi dulce amor
Il mio sole, la mia terra, il mio dolce amore
Yeah-yeah-yeah-yeah (yah), uh
Sì-sì-sì-sì (yah), uh
He conocido muchos lugare' (yah)
Ho conosciuto molti posti (yah)
Muchos hombre' y todos son iguale'
Molti uomini e tutti sono uguali
Pero no hay nadie que te iguale
Ma non c'è nessuno che ti assomigli
Porque tus besos son los que valen
Perché i tuoi baci sono quelli che contano
Bad Milk (woh-oh-oh)
Bad Milk (woh-oh-oh)
Ya no quiero a nadie diferente cada vez que apague la lu' (woh-oh-oh)
Non voglio più nessuno diverso ogni volta che spengo la luce (woh-oh-oh)
Sola y vacía (uh-uh-uh), mantenía' hasta el día que llegaste tú
Sola e vuota (uh-uh-uh), mi mantenevo fino al giorno in cui sei arrivato tu
Eres todo lo que tengo
Sei tutto quello che ho
Ven y rompamo' el silencio
Vieni e rompiamo il silenzio
Es el momento de prenderno' (Yah)
È il momento di accenderci (Yah)
Y si má' te pienso má' me tiento, oh
E più ti penso più mi tento, oh
Eres todo lo que tengo
Sei tutto quello che ho
Ven y rompamo' el silencio (Oh-oh)
Vieni e rompiamo il silenzio (Oh-oh)
Siempre a tu disposición
Sempre a tua disposizione
Pa' los otros pongo el modo avión (yeah)
Per gli altri metto la modalità aereo (sì)
Yeah-yeah-yeah-yeah, uh
Sì-sì-sì-sì, uh
Y siento paz cuando beso tus labios rojo' (oh-oh)
E sento pace quando bacio le tue labbra rosse (oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)res siempre mi antojo
(Oh-oh-oh-oh) Sei sempre il mio desiderio
Yeah-yeah-yeah-yeah
Sì-sì-sì-sì
Tu piel rozando con la mía (Yeah)
La tua pelle sfiora la mia (Sì)
Si me enamoro, mala mía (ay no me mire', no, no, no) (Yeah)
Se mi innamoro, è un mio problema (oh non guardarmi, no, no, no) (Sì)
Miro tus ojo' y no lo creo (yo bro, yo bro-bro-bro)
Guardo i tuoi occhi e non ci credo (yo bro, yo bro-bro-bro)
Encontré lo que deseaba desde hace tiempo
Ho trovato quello che desideravo da tanto tempo
Desde hace tiempo
Da tanto tempo
Yeah-yeah
Sì-sì
Desde hace tiempo
Da tanto tempo
Hmm-yeh, Ovy
Hmm-yeh, Ovy
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (yeah)
Ovy On The Drums-Drums, Drums-Drums (sì)
(O-O-Ovy On The Drums) (yeah)
(O-O-Ovy On The Drums) (sì)
Beéle-e
Beéle-e
Beéle
Beéle
Bad Milk
Bad Milk
Bad-Bad Milk, oh
Bad-Bad Milk, oh
The Kristoman, yeah
The Kristoman, sì
El Súper Da-Da-Dakis, yeah
El Súper Da-Da-Dakis, sì
Soy el pirata y tú mi tesoro (yeah)
Sono il pirata e tu il mio tesoro (sì)
Angelito mío que tanto me guarda', oh
Angioletto mio che tanto mi protegge, oh
Yeh-eh-eh
Yeh-eh-eh

Curiosités sur la chanson Angelito de Ovy on the Drums

Qui a composé la chanson “Angelito” de Ovy on the Drums?
La chanson “Angelito” de Ovy on the Drums a été composée par Daniel Echavarria Oviedo, Brandon De Jesus Lopez Orozco, Manuelita Garcia.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ovy on the Drums

Autres artistes de Reggaeton