Lost Cause

Sam De Jong, Samuel Elliot Roman, Stephen Wrabel

Paroles Traduction

Is it me?
'Cause I know that you noticed I hate kissing you with my eyes closed
Keep 'em open and stare at your face making sure that your eyes close
'Cause I was never taught to trust somebody, nobody

Is it you?
'Cause you pushed all my buttons and turned yourself into a trigger
And it feels like I'm stuck at a party without any liquor
And now the music stopped and we're not dancing, there's no dancing

Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me

But don't tell me I'm a lost cause
Don't tell me I'm a lost cause
Say you're sick of my guts
But don't tell me I'm a lost cause
Tell me I'm a loser
Tell me I'm a stranger
You don't want to see again
But don't tell me I'm a lost cause

I'm a bitch
A possessive and jealous love addict but, boy, you're an asshole
And I'm tired of thinking that tragic's romantic, it's bad hope
If all that's left to do is leave
Don't twist your knife as you're walking away
You could end lives with the words that you say

Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me

But don't tell me I'm a lost cause
Don't tell me I'm a lost cause
Say you're sick of my guts
But don't tell me I'm a lost cause
Tell me I'm a loser
Tell me I'm a stranger
You don't want to see again
But don't tell me I'm a lost cause

Don't tell me I'm lost cause

Is it me?
Est-ce moi ?
'Cause I know that you noticed I hate kissing you with my eyes closed
Parce que je sais que tu as remarqué que je déteste t'embrasser les yeux fermés
Keep 'em open and stare at your face making sure that your eyes close
Je les garde ouverts et je fixe ton visage pour m'assurer que tes yeux se ferment
'Cause I was never taught to trust somebody, nobody
Parce qu'on ne m'a jamais appris à faire confiance à quelqu'un, à personne
Is it you?
Est-ce toi ?
'Cause you pushed all my buttons and turned yourself into a trigger
Parce que tu as appuyé sur tous mes boutons et tu t'es transformé en déclencheur
And it feels like I'm stuck at a party without any liquor
Et j'ai l'impression d'être coincé à une fête sans aucune liqueur
And now the music stopped and we're not dancing, there's no dancing
Et maintenant la musique s'est arrêtée et nous ne dansons pas, il n'y a pas de danse
Ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me
Lance tes bâtons et tes pierres sur moi
But don't tell me I'm a lost cause
Mais ne me dis pas que je suis une cause perdue
Don't tell me I'm a lost cause
Ne me dis pas que je suis une cause perdue
Say you're sick of my guts
Dis que tu en as marre de mes tripes
But don't tell me I'm a lost cause
Mais ne me dis pas que je suis une cause perdue
Tell me I'm a loser
Dis-moi que je suis un perdant
Tell me I'm a stranger
Dis-moi que je suis un étranger
You don't want to see again
Que tu ne veux plus revoir
But don't tell me I'm a lost cause
Mais ne me dis pas que je suis une cause perdue
I'm a bitch
Je suis une garce
A possessive and jealous love addict but, boy, you're an asshole
Une amoureuse possessive et jalouse mais, garçon, tu es un connard
And I'm tired of thinking that tragic's romantic, it's bad hope
Et j'en ai marre de penser que le tragique est romantique, c'est un mauvais espoir
If all that's left to do is leave
Si tout ce qu'il reste à faire est de partir
Don't twist your knife as you're walking away
Ne tourne pas ton couteau en partant
You could end lives with the words that you say
Tu pourrais mettre fin à des vies avec les mots que tu dis
Ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me
Lance tes bâtons et tes pierres sur moi
But don't tell me I'm a lost cause
Mais ne me dis pas que je suis une cause perdue
Don't tell me I'm a lost cause
Ne me dis pas que je suis une cause perdue
Say you're sick of my guts
Dis que tu en as marre de mes tripes
But don't tell me I'm a lost cause
Mais ne me dis pas que je suis une cause perdue
Tell me I'm a loser
Dis-moi que je suis un perdant
Tell me I'm a stranger
Dis-moi que je suis un étranger
You don't want to see again
Que tu ne veux plus revoir
But don't tell me I'm a lost cause
Mais ne me dis pas que je suis une cause perdue
Don't tell me I'm lost cause
Ne me dis pas que je suis une cause perdue
Is it me?
Sou eu?
'Cause I know that you noticed I hate kissing you with my eyes closed
Porque eu sei que você notou que eu odeio beijar você de olhos fechados
Keep 'em open and stare at your face making sure that your eyes close
Mantenho-os abertos e encaro seu rosto, certificando-me de que seus olhos se fecham
'Cause I was never taught to trust somebody, nobody
Porque nunca me ensinaram a confiar em alguém, em ninguém
Is it you?
É você?
'Cause you pushed all my buttons and turned yourself into a trigger
Porque você apertou todos os meus botões e se transformou em um gatilho
And it feels like I'm stuck at a party without any liquor
E parece que estou preso em uma festa sem nenhuma bebida
And now the music stopped and we're not dancing, there's no dancing
E agora a música parou e não estamos dançando, não há dança
Ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me
Atire suas pedras e paus em mim
But don't tell me I'm a lost cause
Mas não me diga que sou um caso perdido
Don't tell me I'm a lost cause
Não me diga que sou um caso perdido
Say you're sick of my guts
Diga que está cansado do meu jeito
But don't tell me I'm a lost cause
Mas não me diga que sou um caso perdido
Tell me I'm a loser
Diga-me que sou um perdedor
Tell me I'm a stranger
Diga-me que sou um estranho
You don't want to see again
Que você não quer ver novamente
But don't tell me I'm a lost cause
Mas não me diga que sou um caso perdido
I'm a bitch
Sou uma vadia
A possessive and jealous love addict but, boy, you're an asshole
Uma possessiva e ciumenta viciada em amor, mas, garoto, você é um idiota
And I'm tired of thinking that tragic's romantic, it's bad hope
E estou cansada de pensar que o trágico é romântico, é uma esperança ruim
If all that's left to do is leave
Se tudo o que resta a fazer é partir
Don't twist your knife as you're walking away
Não torça sua faca enquanto você está indo embora
You could end lives with the words that you say
Você poderia acabar com vidas com as palavras que você diz
Ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me
Atire suas pedras e paus em mim
But don't tell me I'm a lost cause
Mas não me diga que sou um caso perdido
Don't tell me I'm a lost cause
Não me diga que sou um caso perdido
Say you're sick of my guts
Diga que está cansado do meu jeito
But don't tell me I'm a lost cause
Mas não me diga que sou um caso perdido
Tell me I'm a loser
Diga-me que sou um perdedor
Tell me I'm a stranger
Diga-me que sou um estranho
You don't want to see again
Que você não quer ver novamente
But don't tell me I'm a lost cause
Mas não me diga que sou um caso perdido
Don't tell me I'm lost cause
Não me diga que sou um caso perdido
Is it me?
¿Soy yo?
'Cause I know that you noticed I hate kissing you with my eyes closed
Porque sé que has notado que odio besarte con los ojos cerrados
Keep 'em open and stare at your face making sure that your eyes close
Mantenlos abiertos y mira tu rostro asegurándome de que tus ojos se cierren
'Cause I was never taught to trust somebody, nobody
Porque nunca me enseñaron a confiar en alguien, en nadie
Is it you?
¿Eres tú?
'Cause you pushed all my buttons and turned yourself into a trigger
Porque presionaste todos mis botones y te convertiste en un gatillo
And it feels like I'm stuck at a party without any liquor
Y se siente como si estuviera atrapada en una fiesta sin licor
And now the music stopped and we're not dancing, there's no dancing
Y ahora la música se detuvo y no estamos bailando, no hay baile
Ohh-ohh-ohh
Oh-oh-oh
Throw your sticks and stones at me
Lanza tus palos y piedras contra mí
But don't tell me I'm a lost cause
Pero no me digas que soy una causa perdida
Don't tell me I'm a lost cause
No me digas que soy una causa perdida
Say you're sick of my guts
Di que estás harto de mis entrañas
But don't tell me I'm a lost cause
Pero no me digas que soy una causa perdida
Tell me I'm a loser
Dime que soy una perdedora
Tell me I'm a stranger
Dime que soy una extraña
You don't want to see again
Que no quieres volver a ver
But don't tell me I'm a lost cause
Pero no me digas que soy una causa perdida
I'm a bitch
Soy una perra
A possessive and jealous love addict but, boy, you're an asshole
Una posesiva y celosa adicta del amor, pero, chico, eres un idiota
And I'm tired of thinking that tragic's romantic, it's bad hope
Y estoy cansado de pensar que lo trágico es romántico, es una mala esperanza
If all that's left to do is leave
Si todo lo que queda por hacer es irse
Don't twist your knife as you're walking away
No retuerzas el cuchillo mientras te alejas
You could end lives with the words that you say
Podrías acabar con vidas con las palabras que dices
Ohh-ohh-ohh
Oh-oh-oh
Throw your sticks and stones at me
Lanza tus palos y piedras contra mí
But don't tell me I'm a lost cause
Pero no me digas que soy una causa perdida
Don't tell me I'm a lost cause
No me digas que soy una causa perdida
Say you're sick of my guts
Di que estás harto de mis entrañas
But don't tell me I'm a lost cause
Pero no me digas que soy una causa perdida
Tell me I'm a loser
Dime que soy una perdedora
Tell me I'm a stranger
Dime que soy una extraña
You don't want to see again
Que no quieres volver a ver
But don't tell me I'm a lost cause
Pero no me digas que soy una causa perdida
Don't tell me I'm lost cause
No me digas que soy una causa perdida
Is it me?
Bin ich es?
'Cause I know that you noticed I hate kissing you with my eyes closed
Denn ich weiß, dass du bemerkt hast, dass ich es hasse, dich mit geschlossenen Augen zu küssen
Keep 'em open and stare at your face making sure that your eyes close
Halte sie offen und starre auf dein Gesicht, um sicherzustellen, dass deine Augen schließen
'Cause I was never taught to trust somebody, nobody
Denn mir wurde nie beigebracht, jemandem zu vertrauen, niemandem
Is it you?
Bist du es?
'Cause you pushed all my buttons and turned yourself into a trigger
Denn du hast alle meine Knöpfe gedrückt und dich selbst zu einem Auslöser gemacht
And it feels like I'm stuck at a party without any liquor
Und es fühlt sich an, als wäre ich auf einer Party ohne Alkohol festgefahren
And now the music stopped and we're not dancing, there's no dancing
Und jetzt hat die Musik aufgehört und wir tanzen nicht, es gibt kein Tanzen
Ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me
Wirf deine Stöcke und Steine auf mich
But don't tell me I'm a lost cause
Aber sag mir nicht, dass ich eine verlorene Sache bin
Don't tell me I'm a lost cause
Sag mir nicht, dass ich eine verlorene Sache bin
Say you're sick of my guts
Sag, dass du meine Eingeweide satt hast
But don't tell me I'm a lost cause
Aber sag mir nicht, dass ich eine verlorene Sache bin
Tell me I'm a loser
Sag mir, dass ich ein Verlierer bin
Tell me I'm a stranger
Sag mir, dass ich ein Fremder bin
You don't want to see again
Den du nicht wiedersehen willst
But don't tell me I'm a lost cause
Aber sag mir nicht, dass ich eine verlorene Sache bin
I'm a bitch
Ich bin eine Zicke
A possessive and jealous love addict but, boy, you're an asshole
Eine besitzergreifende und eifersüchtige Liebessüchtige, aber Junge, du bist ein Arschloch
And I'm tired of thinking that tragic's romantic, it's bad hope
Und ich bin es leid zu denken, dass Tragik romantisch ist, es ist falsche Hoffnung
If all that's left to do is leave
Wenn alles, was noch zu tun ist, gehen ist
Don't twist your knife as you're walking away
Drehe dein Messer nicht, während du gehst
You could end lives with the words that you say
Du könntest Leben beenden mit den Worten, die du sagst
Ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me
Wirf deine Stöcke und Steine auf mich
But don't tell me I'm a lost cause
Aber sag mir nicht, dass ich eine verlorene Sache bin
Don't tell me I'm a lost cause
Sag mir nicht, dass ich eine verlorene Sache bin
Say you're sick of my guts
Sag, dass du meine Eingeweide satt hast
But don't tell me I'm a lost cause
Aber sag mir nicht, dass ich eine verlorene Sache bin
Tell me I'm a loser
Sag mir, dass ich ein Verlierer bin
Tell me I'm a stranger
Sag mir, dass ich ein Fremder bin
You don't want to see again
Den du nicht wiedersehen willst
But don't tell me I'm a lost cause
Aber sag mir nicht, dass ich eine verlorene Sache bin
Don't tell me I'm lost cause
Sag mir nicht, dass ich eine verlorene Sache bin
Is it me?
Sono io?
'Cause I know that you noticed I hate kissing you with my eyes closed
Perché so che hai notato che odio baciarti con gli occhi chiusi
Keep 'em open and stare at your face making sure that your eyes close
Li tengo aperti e fisso il tuo volto assicurandomi che i tuoi occhi si chiudano
'Cause I was never taught to trust somebody, nobody
Perché non mi è mai stato insegnato a fidarmi di qualcuno, di nessuno
Is it you?
Sei tu?
'Cause you pushed all my buttons and turned yourself into a trigger
Perché hai premuto tutti i miei pulsanti e ti sei trasformato in un grilletto
And it feels like I'm stuck at a party without any liquor
E sembra che io sia bloccato a una festa senza alcun liquore
And now the music stopped and we're not dancing, there's no dancing
E ora la musica si è fermata e non stiamo ballando, non c'è ballo
Ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me
Lancia i tuoi bastoni e pietre contro di me
But don't tell me I'm a lost cause
Ma non dirmi che sono un caso perso
Don't tell me I'm a lost cause
Non dirmi che sono un caso perso
Say you're sick of my guts
Dì che sei stanco delle mie budella
But don't tell me I'm a lost cause
Ma non dirmi che sono un caso perso
Tell me I'm a loser
Dimmi che sono un perdente
Tell me I'm a stranger
Dimmi che sono uno sconosciuto
You don't want to see again
Che non vuoi più vedere
But don't tell me I'm a lost cause
Ma non dirmi che sono un caso perso
I'm a bitch
Sono una stronza
A possessive and jealous love addict but, boy, you're an asshole
Una possessiva e gelosa dipendente dall'amore ma, ragazzo, sei un idiota
And I'm tired of thinking that tragic's romantic, it's bad hope
E sono stanco di pensare che il tragico sia romantico, è una cattiva speranza
If all that's left to do is leave
Se tutto ciò che resta da fare è andarsene
Don't twist your knife as you're walking away
Non girare il tuo coltello mentre te ne vai
You could end lives with the words that you say
Potresti porre fine alle vite con le parole che dici
Ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh
Throw your sticks and stones at me
Lancia i tuoi bastoni e pietre contro di me
But don't tell me I'm a lost cause
Ma non dirmi che sono un caso perso
Don't tell me I'm a lost cause
Non dirmi che sono un caso perso
Say you're sick of my guts
Dì che sei stanco delle mie budella
But don't tell me I'm a lost cause
Ma non dirmi che sono un caso perso
Tell me I'm a loser
Dimmi che sono un perdente
Tell me I'm a stranger
Dimmi che sono uno sconosciuto
You don't want to see again
Che non vuoi più vedere
But don't tell me I'm a lost cause
Ma non dirmi che sono un caso perso
Don't tell me I'm lost cause
Non dirmi che sono un caso perso

Curiosités sur la chanson Lost Cause de P!nk

Sur quels albums la chanson “Lost Cause” a-t-elle été lancée par P!nk?
P!nk a lancé la chanson sur les albums “TRUSTFALL” en 2023 et “TRUSTFALL (Tour Deluxe Edition)” en 2023.
Qui a composé la chanson “Lost Cause” de P!nk?
La chanson “Lost Cause” de P!nk a été composée par Sam De Jong, Samuel Elliot Roman, Stephen Wrabel.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] P!nk

Autres artistes de Pop rock