When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
And when the broken hearted people
Living in the world agree
There will be an answer, let it be
For though they may be parted
There is still a chance that they will see
There will be an answer, let it be
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
And there will be an answer, let it be
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me
Shine on until tomorrow, let it be
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
There will be an answer, let it be
Oh, let it be
Won't you let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
Let it be
When I find myself in times of trouble
Quand je me trouve en temps de trouble
Mother Mary comes to me
Mère Marie vient à moi
Speaking words of wisdom, let it be
Parlant des mots de sagesse, laisse-le être
And in my hour of darkness
Et dans mon heure de ténèbres
She is standing right in front of me
Elle se tient juste devant moi
Speaking words of wisdom, let it be
Parlant des mots de sagesse, laisse-le être
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être
Whisper words of wisdom, let it be
Chuchote des mots de sagesse, laisse-le être
And when the broken hearted people
Et quand les gens au cœur brisé
Living in the world agree
Vivant dans le monde sont d'accord
There will be an answer, let it be
Il y aura une réponse, laisse-le être
For though they may be parted
Car bien qu'ils puissent être séparés
There is still a chance that they will see
Il y a encore une chance qu'ils verront
There will be an answer, let it be
Il y aura une réponse, laisse-le être
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être
And there will be an answer, let it be
Et il y aura une réponse, laisse-le être
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être
Whisper words of wisdom, let it be
Chuchote des mots de sagesse, laisse-le être
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être
Whisper words of wisdom, let it be
Chuchote des mots de sagesse, laisse-le être
And when the night is cloudy
Et quand la nuit est nuageuse
There is still a light that shines on me
Il y a encore une lumière qui brille sur moi
Shine on until tomorrow, let it be
Brille jusqu'à demain, laisse-le être
I wake up to the sound of music
Je me réveille au son de la musique
Mother Mary comes to me
Mère Marie vient à moi
Speaking words of wisdom, let it be
Parlant des mots de sagesse, laisse-le être
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être, laisse-le être
There will be an answer, let it be
Il y aura une réponse, laisse-le être
Oh, let it be
Oh, laisse-le être
Won't you let it be, let it be, let it be
Ne le laisseras-tu pas être, laisse-le être, laisse-le être
Whisper words of wisdom, let it be
Chuchote des mots de sagesse, laisse-le être
Let it be
Laisse-le être
When I find myself in times of trouble
Quando me encontro em tempos de dificuldade
Mother Mary comes to me
Mãe Maria vem até mim
Speaking words of wisdom, let it be
Falando palavras de sabedoria, deixe estar
And in my hour of darkness
E na minha hora de escuridão
She is standing right in front of me
Ela está bem na minha frente
Speaking words of wisdom, let it be
Falando palavras de sabedoria, deixe estar
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
Whisper words of wisdom, let it be
Sussurre palavras de sabedoria, deixe estar
And when the broken hearted people
E quando as pessoas de coração partido
Living in the world agree
Vivendo no mundo concordam
There will be an answer, let it be
Haverá uma resposta, deixe estar
For though they may be parted
Pois embora possam estar separados
There is still a chance that they will see
Ainda há uma chance de eles verem
There will be an answer, let it be
Haverá uma resposta, deixe estar
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
And there will be an answer, let it be
E haverá uma resposta, deixe estar
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
Whisper words of wisdom, let it be
Sussurre palavras de sabedoria, deixe estar
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
Whisper words of wisdom, let it be
Sussurre palavras de sabedoria, deixe estar
And when the night is cloudy
E quando a noite está nublada
There is still a light that shines on me
Ainda há uma luz que brilha em mim
Shine on until tomorrow, let it be
Brilhe até amanhã, deixe estar
I wake up to the sound of music
Eu acordo ao som da música
Mother Mary comes to me
Mãe Maria vem até mim
Speaking words of wisdom, let it be
Falando palavras de sabedoria, deixe estar
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
There will be an answer, let it be
Haverá uma resposta, deixe estar
Oh, let it be
Oh, deixe estar
Won't you let it be, let it be, let it be
Você não vai deixar estar, deixe estar, deixe estar
Whisper words of wisdom, let it be
Sussurre palavras de sabedoria, deixe estar
Let it be
Deixe estar
When I find myself in times of trouble
Cuando me encuentro en tiempos de problemas
Mother Mary comes to me
Madre María viene a mí
Speaking words of wisdom, let it be
Hablando palabras de sabiduría, déjalo ser
And in my hour of darkness
Y en mi hora de oscuridad
She is standing right in front of me
Ella está parada justo frente a mí
Speaking words of wisdom, let it be
Hablando palabras de sabiduría, déjalo ser
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser
Whisper words of wisdom, let it be
Susurra palabras de sabiduría, déjalo ser
And when the broken hearted people
Y cuando las personas con el corazón roto
Living in the world agree
Viviendo en el mundo están de acuerdo
There will be an answer, let it be
Habrá una respuesta, déjalo ser
For though they may be parted
Porque aunque puedan estar separados
There is still a chance that they will see
Todavía hay una posibilidad de que lo vean
There will be an answer, let it be
Habrá una respuesta, déjalo ser
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser
And there will be an answer, let it be
Y habrá una respuesta, déjalo ser
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser
Whisper words of wisdom, let it be
Susurra palabras de sabiduría, déjalo ser
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser
Whisper words of wisdom, let it be
Susurra palabras de sabiduría, déjalo ser
And when the night is cloudy
Y cuando la noche está nublada
There is still a light that shines on me
Todavía hay una luz que brilla sobre mí
Shine on until tomorrow, let it be
Brilla hasta mañana, déjalo ser
I wake up to the sound of music
Me despierto al sonido de la música
Mother Mary comes to me
Madre María viene a mí
Speaking words of wisdom, let it be
Hablando palabras de sabiduría, déjalo ser
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser
There will be an answer, let it be
Habrá una respuesta, déjalo ser
Oh, let it be
Oh, déjalo ser
Won't you let it be, let it be, let it be
¿No lo dejarás ser, déjalo ser, déjalo ser?
Whisper words of wisdom, let it be
Susurra palabras de sabiduría, déjalo ser
Let it be
Déjalo ser
When I find myself in times of trouble
Wenn ich mich in Zeiten der Not befinde
Mother Mary comes to me
Mutter Maria kommt zu mir
Speaking words of wisdom, let it be
Spricht Worte der Weisheit, lass es sein
And in my hour of darkness
Und in meiner dunkelsten Stunde
She is standing right in front of me
Steht sie direkt vor mir
Speaking words of wisdom, let it be
Spricht Worte der Weisheit, lass es sein
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lass es sein, lass es sein, lass es sein, lass es sein
Whisper words of wisdom, let it be
Flüstere Worte der Weisheit, lass es sein
And when the broken hearted people
Und wenn die gebrochenen Herzen der Menschen
Living in the world agree
Lebend in der Welt zustimmen
There will be an answer, let it be
Es wird eine Antwort geben, lass es sein
For though they may be parted
Denn obwohl sie vielleicht getrennt sind
There is still a chance that they will see
Gibt es immer noch eine Chance, dass sie es sehen werden
There will be an answer, let it be
Es wird eine Antwort geben, lass es sein
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lass es sein, lass es sein, lass es sein, lass es sein
And there will be an answer, let it be
Und es wird eine Antwort geben, lass es sein
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lass es sein, lass es sein, lass es sein, lass es sein
Whisper words of wisdom, let it be
Flüstere Worte der Weisheit, lass es sein
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lass es sein, lass es sein, lass es sein, lass es sein
Whisper words of wisdom, let it be
Flüstere Worte der Weisheit, lass es sein
And when the night is cloudy
Und wenn die Nacht bewölkt ist
There is still a light that shines on me
Gibt es immer noch ein Licht, das auf mich scheint
Shine on until tomorrow, let it be
Scheine weiter bis morgen, lass es sein
I wake up to the sound of music
Ich wache auf zum Klang der Musik
Mother Mary comes to me
Mutter Maria kommt zu mir
Speaking words of wisdom, let it be
Spricht Worte der Weisheit, lass es sein
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lass es sein, lass es sein, lass es sein, lass es sein
There will be an answer, let it be
Es wird eine Antwort geben, lass es sein
Oh, let it be
Oh, lass es sein
Won't you let it be, let it be, let it be
Willst du es nicht sein lassen, lass es sein, lass es sein
Whisper words of wisdom, let it be
Flüstere Worte der Weisheit, lass es sein
Let it be
Lass es sein
When I find myself in times of trouble
Quando mi trovo in tempi di difficoltà
Mother Mary comes to me
Madre Maria viene da me
Speaking words of wisdom, let it be
Parlando parole di saggezza, lascia che sia
And in my hour of darkness
E nella mia ora di oscurità
She is standing right in front of me
Lei sta proprio davanti a me
Speaking words of wisdom, let it be
Parlando parole di saggezza, lascia che sia
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia
Whisper words of wisdom, let it be
Sussurra parole di saggezza, lascia che sia
And when the broken hearted people
E quando le persone dal cuore spezzato
Living in the world agree
Vivendo nel mondo concordano
There will be an answer, let it be
Ci sarà una risposta, lascia che sia
For though they may be parted
Perché anche se possono essere separati
There is still a chance that they will see
C'è ancora una possibilità che vedranno
There will be an answer, let it be
Ci sarà una risposta, lascia che sia
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia
And there will be an answer, let it be
E ci sarà una risposta, lascia che sia
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia
Whisper words of wisdom, let it be
Sussurra parole di saggezza, lascia che sia
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia
Whisper words of wisdom, let it be
Sussurra parole di saggezza, lascia che sia
And when the night is cloudy
E quando la notte è nuvolosa
There is still a light that shines on me
C'è ancora una luce che brilla su di me
Shine on until tomorrow, let it be
Splendi fino a domani, lascia che sia
I wake up to the sound of music
Mi sveglio al suono della musica
Mother Mary comes to me
Madre Maria viene da me
Speaking words of wisdom, let it be
Parlando parole di saggezza, lascia che sia
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia, lascia che sia
There will be an answer, let it be
Ci sarà una risposta, lascia che sia
Oh, let it be
Oh, lascia che sia
Won't you let it be, let it be, let it be
Non vuoi lasciare che sia, lascia che sia, lascia che sia
Whisper words of wisdom, let it be
Sussurra parole di saggezza, lascia che sia
Let it be
Lascia che sia
When I find myself in times of trouble
Ketika aku menemukan diriku dalam masa sulit
Mother Mary comes to me
Ibu Maria datang padaku
Speaking words of wisdom, let it be
Mengucapkan kata-kata bijak, biarkan saja
And in my hour of darkness
Dan di saat kegelapan melandaku
She is standing right in front of me
Dia berdiri tepat di depanku
Speaking words of wisdom, let it be
Mengucapkan kata-kata bijak, biarkan saja
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja
Whisper words of wisdom, let it be
Bisikkan kata-kata bijak, biarkan saja
And when the broken hearted people
Dan ketika orang-orang yang patah hati
Living in the world agree
Hidup di dunia ini setuju
There will be an answer, let it be
Akan ada jawabannya, biarkan saja
For though they may be parted
Meskipun mereka mungkin terpisah
There is still a chance that they will see
Masih ada kesempatan bahwa mereka akan melihat
There will be an answer, let it be
Akan ada jawabannya, biarkan saja
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja
And there will be an answer, let it be
Dan akan ada jawabannya, biarkan saja
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja
Whisper words of wisdom, let it be
Bisikkan kata-kata bijak, biarkan saja
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja
Whisper words of wisdom, let it be
Bisikkan kata-kata bijak, biarkan saja
And when the night is cloudy
Dan ketika malam berawan
There is still a light that shines on me
Masih ada cahaya yang bersinar padaku
Shine on until tomorrow, let it be
Bersinar terus hingga esok hari, biarkan saja
I wake up to the sound of music
Aku terbangun dengan suara musik
Mother Mary comes to me
Ibu Maria datang padaku
Speaking words of wisdom, let it be
Mengucapkan kata-kata bijak, biarkan saja
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
Oh, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja, biarkan saja
There will be an answer, let it be
Akan ada jawabannya, biarkan saja
Oh, let it be
Oh, biarkan saja
Won't you let it be, let it be, let it be
Tidakkah kamu akan membiarkannya, biarkan saja, biarkan saja
Whisper words of wisdom, let it be
Bisikkan kata-kata bijak, biarkan saja
Let it be
Biarkan saja
When I find myself in times of trouble
เมื่อฉันพบตัวเองในยามที่มีปัญหา
Mother Mary comes to me
แม่มารีมาหาฉัน
Speaking words of wisdom, let it be
พูดคำพูดแห่งปัญญา, ปล่อยมันไป
And in my hour of darkness
และในชั่วโมงแห่งความมืดมิด
She is standing right in front of me
เธอยืนอยู่ตรงหน้าฉัน
Speaking words of wisdom, let it be
พูดคำพูดแห่งปัญญา, ปล่อยมันไป
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
โอ้, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Whisper words of wisdom, let it be
กระซิบคำพูดแห่งปัญญา, ปล่อยมันไป
And when the broken hearted people
และเมื่อคนที่มีหัวใจสลาย
Living in the world agree
ที่อาศัยอยู่ในโลกนี้ตกลงกัน
There will be an answer, let it be
จะมีคำตอบ, ปล่อยมันไป
For though they may be parted
แม้ว่าพวกเขาอาจจะแยกจากกัน
There is still a chance that they will see
ยังมีโอกาสที่พวกเขาจะเห็น
There will be an answer, let it be
จะมีคำตอบ, ปล่อยมันไป
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
โอ้, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
And there will be an answer, let it be
และจะมีคำตอบ, ปล่อยมันไป
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
โอ้, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Whisper words of wisdom, let it be
กระซิบคำพูดแห่งปัญญา, ปล่อยมันไป
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
โอ้, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Whisper words of wisdom, let it be
กระซิบคำพูดแห่งปัญญา, ปล่อยมันไป
And when the night is cloudy
และเมื่อคืนที่มีเมฆมืด
There is still a light that shines on me
ยังมีแสงที่ส่องมาที่ฉัน
Shine on until tomorrow, let it be
ส่องแสงจนถึงวันพรุ่งนี้, ปล่อยมันไป
I wake up to the sound of music
ฉันตื่นขึ้นมาพร้อมกับเสียงดนตรี
Mother Mary comes to me
แม่มารีมาหาฉัน
Speaking words of wisdom, let it be
พูดคำพูดแห่งปัญญา, ปล่อยมันไป
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
โอ้, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
There will be an answer, let it be
จะมีคำตอบ, ปล่อยมันไป
Oh, let it be
โอ้, ปล่อยมันไป
Won't you let it be, let it be, let it be
ไม่อยากให้ปล่อยมันไปเหรอ, ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Whisper words of wisdom, let it be
กระซิบคำพูดแห่งปัญญา, ปล่อยมันไป
Let it be
ปล่อยมันไป
When I find myself in times of trouble
当我遇到困难的时候
Mother Mary comes to me
圣母玛利亚来到我身边
Speaking words of wisdom, let it be
她说出智慧的话,顺其自然
And in my hour of darkness
在我最黑暗的时刻
She is standing right in front of me
她就站在我面前
Speaking words of wisdom, let it be
她说出智慧的话,顺其自然
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
哦,顺其自然,顺其自然,顺其自然,顺其自然
Whisper words of wisdom, let it be
低语智慧的话,顺其自然
And when the broken hearted people
当那些心碎的人们
Living in the world agree
在这个世界上达成一致时
There will be an answer, let it be
会有一个答案,顺其自然
For though they may be parted
虽然他们可能会分开
There is still a chance that they will see
但仍有机会让他们看见
There will be an answer, let it be
会有一个答案,顺其自然
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
哦,顺其自然,顺其自然,顺其自然,顺其自然
And there will be an answer, let it be
会有一个答案,顺其自然
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
哦,顺其自然,顺其自然,顺其自然,顺其自然
Whisper words of wisdom, let it be
低语智慧的话,顺其自然
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
哦,顺其自然,顺其自然,顺其自然,顺其自然
Whisper words of wisdom, let it be
低语智慧的话,顺其自然
And when the night is cloudy
当夜晚多云
There is still a light that shines on me
仍有一束光照耀着我
Shine on until tomorrow, let it be
照耀直到明天,顺其自然
I wake up to the sound of music
我醒来听到音乐声
Mother Mary comes to me
圣母玛利亚来到我身边
Speaking words of wisdom, let it be
她说出智慧的话,顺其自然
Oh, let it be, let it be, let it be, let it be
哦,顺其自然,顺其自然,顺其自然,顺其自然
There will be an answer, let it be
会有一个答案,顺其自然
Oh, let it be
哦,顺其自然
Won't you let it be, let it be, let it be
你不愿意顺其自然吗,顺其自然,顺其自然
Whisper words of wisdom, let it be
低语智慧的话,顺其自然
Let it be
顺其自然