Hold Your Colour

Robert Swire Thompson

Paroles Traduction

Soaking through
Colours that hold us up against the wall
Soaking through
Colours that hold us up against the wall

Hold your colours against the wall
When they take everything away
Hold your colours against the wall

(I twisted the knife and opened your eyes)
(Twisted the knife and opened your eyes)
(I twisted the knife and opened your eyes)

Soaking through

Hold your colours against the wall
When they take everything away
Hold your colours against the wall

Soaking through

(I twisted the knife and opened your eyes)
(I twisted the knife and)

Ah, she looked into your eyes
And saw what laid beneath
Don't try to save yourself
The circle is complete
We're reaching out and to tell you
Nothing else can touch me

Soaking through

Hold your colours against the wall
When they take everything away
Hold your colours against the wall

Soaking through

(I twisted the knife and opened your eyes)

Ah, she looked into your eyes
And saw what laid beneath
Don't try to save yourself
The circle is complete

(I twisted the knife and opened your eyes)
(I twisted the knife and)

Fading gently
Soaking through
And starting not to show at all
We're reaching out and to take you
Nothing else can touch me

Soaking through

Hold your colours against the wall
When they take everything away
Hold your colours against the wall

Soaking through

Hold your colours against the wall
When they take everything away
Hold your colours against the wall, rinse me (I twisted the knife and opened your eyes)

Soaking through
Tremper à travers
Colours that hold us up against the wall
Des couleurs qui nous retiennent contre le mur
Soaking through
Tremper à travers
Colours that hold us up against the wall
Des couleurs qui nous retiennent contre le mur
Hold your colours against the wall
Tiens tes couleurs contre le mur
When they take everything away
Quand ils prennent tout
Hold your colours against the wall
Tiens tes couleurs contre le mur
(I twisted the knife and opened your eyes)
(J'ai tordu le couteau et ouvert tes yeux)
(Twisted the knife and opened your eyes)
(Tordu le couteau et ouvert tes yeux)
(I twisted the knife and opened your eyes)
(J'ai tordu le couteau et ouvert tes yeux)
Soaking through
Tremper à travers
Hold your colours against the wall
Tiens tes couleurs contre le mur
When they take everything away
Quand ils prennent tout
Hold your colours against the wall
Tiens tes couleurs contre le mur
Soaking through
Tremper à travers
(I twisted the knife and opened your eyes)
(J'ai tordu le couteau et ouvert tes yeux)
(I twisted the knife and)
(J'ai tordu le couteau et)
Ah, she looked into your eyes
Ah, elle a regardé dans tes yeux
And saw what laid beneath
Et a vu ce qui se cachait en dessous
Don't try to save yourself
N'essaie pas de te sauver
The circle is complete
Le cercle est complet
We're reaching out and to tell you
Nous tendons la main pour te dire
Nothing else can touch me
Rien d'autre ne peut me toucher
Soaking through
Tremper à travers
Hold your colours against the wall
Tiens tes couleurs contre le mur
When they take everything away
Quand ils prennent tout
Hold your colours against the wall
Tiens tes couleurs contre le mur
Soaking through
Tremper à travers
(I twisted the knife and opened your eyes)
(J'ai tordu le couteau et ouvert tes yeux)
Ah, she looked into your eyes
Ah, elle a regardé dans tes yeux
And saw what laid beneath
Et a vu ce qui se cachait en dessous
Don't try to save yourself
N'essaie pas de te sauver
The circle is complete
Le cercle est complet
(I twisted the knife and opened your eyes)
(J'ai tordu le couteau et ouvert tes yeux)
(I twisted the knife and)
(J'ai tordu le couteau et)
Fading gently
S'estompant doucement
Soaking through
Tremper à travers
And starting not to show at all
Et commencer à ne plus du tout montrer
We're reaching out and to take you
Nous tendons la main pour te prendre
Nothing else can touch me
Rien d'autre ne peut me toucher
Soaking through
Tremper à travers
Hold your colours against the wall
Tiens tes couleurs contre le mur
When they take everything away
Quand ils prennent tout
Hold your colours against the wall
Tiens tes couleurs contre le mur
Soaking through
Tremper à travers
Hold your colours against the wall
Tiens tes couleurs contre le mur
When they take everything away
Quand ils prennent tout
Hold your colours against the wall, rinse me (I twisted the knife and opened your eyes)
Tiens tes couleurs contre le mur, rince-moi (J'ai tordu le couteau et ouvert tes yeux)
Soaking through
Encharcando
Colours that hold us up against the wall
Cores que nos seguram contra a parede
Soaking through
Encharcando
Colours that hold us up against the wall
Cores que nos seguram contra a parede
Hold your colours against the wall
Segure suas cores contra a parede
When they take everything away
Quando eles tiram tudo
Hold your colours against the wall
Segure suas cores contra a parede
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Eu torci a faca e abri seus olhos)
(Twisted the knife and opened your eyes)
(Torci a faca e abri seus olhos)
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Eu torci a faca e abri seus olhos)
Soaking through
Encharcando
Hold your colours against the wall
Segure suas cores contra a parede
When they take everything away
Quando eles tiram tudo
Hold your colours against the wall
Segure suas cores contra a parede
Soaking through
Encharcando
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Eu torci a faca e abri seus olhos)
(I twisted the knife and)
(Eu torci a faca e)
Ah, she looked into your eyes
Ah, ela olhou nos seus olhos
And saw what laid beneath
E viu o que estava por baixo
Don't try to save yourself
Não tente se salvar
The circle is complete
O círculo está completo
We're reaching out and to tell you
Estamos estendendo a mão para te dizer
Nothing else can touch me
Nada mais pode me tocar
Soaking through
Encharcando
Hold your colours against the wall
Segure suas cores contra a parede
When they take everything away
Quando eles tiram tudo
Hold your colours against the wall
Segure suas cores contra a parede
Soaking through
Encharcando
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Eu torci a faca e abri seus olhos)
Ah, she looked into your eyes
Ah, ela olhou nos seus olhos
And saw what laid beneath
E viu o que estava por baixo
Don't try to save yourself
Não tente se salvar
The circle is complete
O círculo está completo
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Eu torci a faca e abri seus olhos)
(I twisted the knife and)
(Eu torci a faca e)
Fading gently
Desvanecendo suavemente
Soaking through
Encharcando
And starting not to show at all
E começando a não aparecer mais
We're reaching out and to take you
Estamos estendendo a mão para te levar
Nothing else can touch me
Nada mais pode me tocar
Soaking through
Encharcando
Hold your colours against the wall
Segure suas cores contra a parede
When they take everything away
Quando eles tiram tudo
Hold your colours against the wall
Segure suas cores contra a parede
Soaking through
Encharcando
Hold your colours against the wall
Segure suas cores contra a parede
When they take everything away
Quando eles tiram tudo
Hold your colours against the wall, rinse me (I twisted the knife and opened your eyes)
Segure suas cores contra a parede, me enxágue (Eu torci a faca e abri seus olhos)
Soaking through
Empapándose
Colours that hold us up against the wall
Colores que nos sostienen contra la pared
Soaking through
Empapándose
Colours that hold us up against the wall
Colores que nos sostienen contra la pared
Hold your colours against the wall
Sostén tus colores contra la pared
When they take everything away
Cuando se lleven todo
Hold your colours against the wall
Sostén tus colores contra la pared
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Torcí el cuchillo y abrí tus ojos)
(Twisted the knife and opened your eyes)
(Torcí el cuchillo y abrí tus ojos)
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Torcí el cuchillo y abrí tus ojos)
Soaking through
Empapándose
Hold your colours against the wall
Sostén tus colores contra la pared
When they take everything away
Cuando se lleven todo
Hold your colours against the wall
Sostén tus colores contra la pared
Soaking through
Empapándose
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Torcí el cuchillo y abrí tus ojos)
(I twisted the knife and)
(Torcí el cuchillo y)
Ah, she looked into your eyes
Ah, ella miró en tus ojos
And saw what laid beneath
Y vio lo que yacía debajo
Don't try to save yourself
No intentes salvarte
The circle is complete
El círculo está completo
We're reaching out and to tell you
Estamos extendiendo la mano para decirte
Nothing else can touch me
Nada más puede tocarme
Soaking through
Empapándose
Hold your colours against the wall
Sostén tus colores contra la pared
When they take everything away
Cuando se lleven todo
Hold your colours against the wall
Sostén tus colores contra la pared
Soaking through
Empapándose
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Torcí el cuchillo y abrí tus ojos)
Ah, she looked into your eyes
Ah, ella miró en tus ojos
And saw what laid beneath
Y vio lo que yacía debajo
Don't try to save yourself
No intentes salvarte
The circle is complete
El círculo está completo
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Torcí el cuchillo y abrí tus ojos)
(I twisted the knife and)
(Torcí el cuchillo y)
Fading gently
Desvaneciéndose suavemente
Soaking through
Empapándose
And starting not to show at all
Y empezando a no mostrarse en absoluto
We're reaching out and to take you
Estamos extendiendo la mano para llevarte
Nothing else can touch me
Nada más puede tocarme
Soaking through
Empapándose
Hold your colours against the wall
Sostén tus colores contra la pared
When they take everything away
Cuando se lleven todo
Hold your colours against the wall
Sostén tus colores contra la pared
Soaking through
Empapándose
Hold your colours against the wall
Sostén tus colores contra la pared
When they take everything away
Cuando se lleven todo
Hold your colours against the wall, rinse me (I twisted the knife and opened your eyes)
Sostén tus colores contra la pared, enjuágame (Torcí el cuchillo y abrí tus ojos)
Soaking through
Durchdringend
Colours that hold us up against the wall
Farben, die uns gegen die Wand halten
Soaking through
Durchdringend
Colours that hold us up against the wall
Farben, die uns gegen die Wand halten
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
When they take everything away
Wenn sie alles wegnehmen
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ich drehte das Messer und öffnete deine Augen)
(Twisted the knife and opened your eyes)
(Drehte das Messer und öffnete deine Augen)
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ich drehte das Messer und öffnete deine Augen)
Soaking through
Durchdringend
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
When they take everything away
Wenn sie alles wegnehmen
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
Soaking through
Durchdringend
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ich drehte das Messer und öffnete deine Augen)
(I twisted the knife and)
(Ich drehte das Messer und)
Ah, she looked into your eyes
Ah, sie schaute in deine Augen
And saw what laid beneath
Und sah, was darunter lag
Don't try to save yourself
Versuche nicht, dich selbst zu retten
The circle is complete
Der Kreis ist vollständig
We're reaching out and to tell you
Wir strecken uns aus und sagen dir
Nothing else can touch me
Nichts anderes kann mich berühren
Soaking through
Durchdringend
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
When they take everything away
Wenn sie alles wegnehmen
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
Soaking through
Durchdringend
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ich drehte das Messer und öffnete deine Augen)
Ah, she looked into your eyes
Ah, sie schaute in deine Augen
And saw what laid beneath
Und sah, was darunter lag
Don't try to save yourself
Versuche nicht, dich selbst zu retten
The circle is complete
Der Kreis ist vollständig
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ich drehte das Messer und öffnete deine Augen)
(I twisted the knife and)
(Ich drehte das Messer und)
Fading gently
Sanft verblassend
Soaking through
Durchdringend
And starting not to show at all
Und beginnt überhaupt nicht mehr zu zeigen
We're reaching out and to take you
Wir strecken uns aus und nehmen dich
Nothing else can touch me
Nichts anderes kann mich berühren
Soaking through
Durchdringend
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
When they take everything away
Wenn sie alles wegnehmen
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
Soaking through
Durchdringend
Hold your colours against the wall
Halte deine Farben gegen die Wand
When they take everything away
Wenn sie alles wegnehmen
Hold your colours against the wall, rinse me (I twisted the knife and opened your eyes)
Halte deine Farben gegen die Wand, spüle mich (Ich drehte das Messer und öffnete deine Augen)
Soaking through
Inzuppando
Colours that hold us up against the wall
Colori che ci tengono contro il muro
Soaking through
Inzuppando
Colours that hold us up against the wall
Colori che ci tengono contro il muro
Hold your colours against the wall
Tieni i tuoi colori contro il muro
When they take everything away
Quando ti tolgono tutto
Hold your colours against the wall
Tieni i tuoi colori contro il muro
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ho girato il coltello e aperto i tuoi occhi)
(Twisted the knife and opened your eyes)
(Ho girato il coltello e aperto i tuoi occhi)
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ho girato il coltello e aperto i tuoi occhi)
Soaking through
Inzuppando
Hold your colours against the wall
Tieni i tuoi colori contro il muro
When they take everything away
Quando ti tolgono tutto
Hold your colours against the wall
Tieni i tuoi colori contro il muro
Soaking through
Inzuppando
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ho girato il coltello e aperto i tuoi occhi)
(I twisted the knife and)
(Ho girato il coltello e)
Ah, she looked into your eyes
Ah, lei ha guardato nei tuoi occhi
And saw what laid beneath
E ha visto cosa c'era sotto
Don't try to save yourself
Non cercare di salvarti
The circle is complete
Il cerchio è completo
We're reaching out and to tell you
Stiamo cercando di dirtelo
Nothing else can touch me
Nient'altro può toccarmi
Soaking through
Inzuppando
Hold your colours against the wall
Tieni i tuoi colori contro il muro
When they take everything away
Quando ti tolgono tutto
Hold your colours against the wall
Tieni i tuoi colori contro il muro
Soaking through
Inzuppando
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ho girato il coltello e aperto i tuoi occhi)
Ah, she looked into your eyes
Ah, lei ha guardato nei tuoi occhi
And saw what laid beneath
E ha visto cosa c'era sotto
Don't try to save yourself
Non cercare di salvarti
The circle is complete
Il cerchio è completo
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Ho girato il coltello e aperto i tuoi occhi)
(I twisted the knife and)
(Ho girato il coltello e)
Fading gently
Svanendo dolcemente
Soaking through
Inzuppando
And starting not to show at all
E iniziando a non mostrarsi affatto
We're reaching out and to take you
Stiamo cercando di prenderti
Nothing else can touch me
Nient'altro può toccarmi
Soaking through
Inzuppando
Hold your colours against the wall
Tieni i tuoi colori contro il muro
When they take everything away
Quando ti tolgono tutto
Hold your colours against the wall
Tieni i tuoi colori contro il muro
Soaking through
Inzuppando
Hold your colours against the wall
Tieni i tuoi colori contro il muro
When they take everything away
Quando ti tolgono tutto
Hold your colours against the wall, rinse me (I twisted the knife and opened your eyes)
Tieni i tuoi colori contro il muro, sciacquami (Ho girato il coltello e aperto i tuoi occhi)
Soaking through
Merembes ke dalam
Colours that hold us up against the wall
Warna-warna yang menahan kita di dinding
Soaking through
Merembes ke dalam
Colours that hold us up against the wall
Warna-warna yang menahan kita di dinding
Hold your colours against the wall
Tahan warna-warnamu di dinding
When they take everything away
Ketika mereka mengambil segalanya
Hold your colours against the wall
Tahan warna-warnamu di dinding
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Aku memutar pisau dan membuka matamu)
(Twisted the knife and opened your eyes)
(Memutar pisau dan membuka matamu)
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Aku memutar pisau dan membuka matamu)
Soaking through
Merembes ke dalam
Hold your colours against the wall
Tahan warna-warnamu di dinding
When they take everything away
Ketika mereka mengambil segalanya
Hold your colours against the wall
Tahan warna-warnamu di dinding
Soaking through
Merembes ke dalam
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Aku memutar pisau dan membuka matamu)
(I twisted the knife and)
(Aku memutar pisau dan)
Ah, she looked into your eyes
Ah, dia menatap matamu
And saw what laid beneath
Dan melihat apa yang tersembunyi di bawah
Don't try to save yourself
Jangan coba untuk menyelamatkan dirimu sendiri
The circle is complete
Lingkaran sudah lengkap
We're reaching out and to tell you
Kami mencoba untuk memberitahumu
Nothing else can touch me
Tidak ada yang lain yang bisa menyentuhku
Soaking through
Merembes ke dalam
Hold your colours against the wall
Tahan warna-warnamu di dinding
When they take everything away
Ketika mereka mengambil segalanya
Hold your colours against the wall
Tahan warna-warnamu di dinding
Soaking through
Merembes ke dalam
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Aku memutar pisau dan membuka matamu)
Ah, she looked into your eyes
Ah, dia menatap matamu
And saw what laid beneath
Dan melihat apa yang tersembunyi di bawah
Don't try to save yourself
Jangan coba untuk menyelamatkan dirimu sendiri
The circle is complete
Lingkaran sudah lengkap
(I twisted the knife and opened your eyes)
(Aku memutar pisau dan membuka matamu)
(I twisted the knife and)
(Aku memutar pisau dan)
Fading gently
Memudar perlahan
Soaking through
Merembes ke dalam
And starting not to show at all
Dan mulai tidak terlihat sama sekali
We're reaching out and to take you
Kami mencoba untuk membawamu
Nothing else can touch me
Tidak ada yang lain yang bisa menyentuhku
Soaking through
Merembes ke dalam
Hold your colours against the wall
Tahan warna-warnamu di dinding
When they take everything away
Ketika mereka mengambil segalanya
Hold your colours against the wall
Tahan warna-warnamu di dinding
Soaking through
Merembes ke dalam
Hold your colours against the wall
Tahan warna-warnamu di dinding
When they take everything away
Ketika mereka mengambil segalanya
Hold your colours against the wall, rinse me (I twisted the knife and opened your eyes)
Tahan warna-warnamu di dinding, bilas aku (Aku memutar pisau dan membuka matamu)
Soaking through
แช่ลึก
Colours that hold us up against the wall
สีที่ยั้งเราอยู่ต่อผนัง
Soaking through
แช่ลึก
Colours that hold us up against the wall
สีที่ยั้งเราอยู่ต่อผนัง
Hold your colours against the wall
ยึดสีของคุณต่อผนัง
When they take everything away
เมื่อพวกเขาเอาทุกอย่างไป
Hold your colours against the wall
ยึดสีของคุณต่อผนัง
(I twisted the knife and opened your eyes)
(ฉันบิดมีดและเปิดตาของคุณ)
(Twisted the knife and opened your eyes)
(บิดมีดและเปิดตาของคุณ)
(I twisted the knife and opened your eyes)
(ฉันบิดมีดและเปิดตาของคุณ)
Soaking through
แช่ลึก
Hold your colours against the wall
ยึดสีของคุณต่อผนัง
When they take everything away
เมื่อพวกเขาเอาทุกอย่างไป
Hold your colours against the wall
ยึดสีของคุณต่อผนัง
Soaking through
แช่ลึก
(I twisted the knife and opened your eyes)
(ฉันบิดมีดและเปิดตาของคุณ)
(I twisted the knife and)
(ฉันบิดมีดและ)
Ah, she looked into your eyes
อ๊ะ, เธอมองลงไปในตาของคุณ
And saw what laid beneath
และเห็นสิ่งที่ซ่อนอยู่ด้านล่าง
Don't try to save yourself
อย่าพยายามที่จะช่วยตัวเอง
The circle is complete
วงกลมเสร็จสมบูรณ์
We're reaching out and to tell you
เรากำลังที่จะบอกคุณ
Nothing else can touch me
ไม่มีอะไรอื่นที่สามารถสัมผัสฉันได้
Soaking through
แช่ลึก
Hold your colours against the wall
ยึดสีของคุณต่อผนัง
When they take everything away
เมื่อพวกเขาเอาทุกอย่างไป
Hold your colours against the wall
ยึดสีของคุณต่อผนัง
Soaking through
แช่ลึก
(I twisted the knife and opened your eyes)
(ฉันบิดมีดและเปิดตาของคุณ)
Ah, she looked into your eyes
อ๊ะ, เธอมองลงไปในตาของคุณ
And saw what laid beneath
และเห็นสิ่งที่ซ่อนอยู่ด้านล่าง
Don't try to save yourself
อย่าพยายามที่จะช่วยตัวเอง
The circle is complete
วงกลมเสร็จสมบูรณ์
(I twisted the knife and opened your eyes)
(ฉันบิดมีดและเปิดตาของคุณ)
(I twisted the knife and)
(ฉันบิดมีดและ)
Fading gently
ค่อย ๆ จางหาย
Soaking through
แช่ลึก
And starting not to show at all
และเริ่มไม่แสดงออกเลย
We're reaching out and to take you
เรากำลังที่จะเอาคุณไป
Nothing else can touch me
ไม่มีอะไรอื่นที่สามารถสัมผัสฉันได้
Soaking through
แช่ลึก
Hold your colours against the wall
ยึดสีของคุณต่อผนัง
When they take everything away
เมื่อพวกเขาเอาทุกอย่างไป
Hold your colours against the wall
ยึดสีของคุณต่อผนัง
Soaking through
แช่ลึก
Hold your colours against the wall
ยึดสีของคุณต่อผนัง
When they take everything away
เมื่อพวกเขาเอาทุกอย่างไป
Hold your colours against the wall, rinse me (I twisted the knife and opened your eyes)
ยึดสีของคุณต่อผนัง, ล้างฉัน (ฉันบิดมีดและเปิดตาของคุณ)
Soaking through
浸透
Colours that hold us up against the wall
把我们逼到墙边的颜色
Soaking through
浸透
Colours that hold us up against the wall
把我们逼到墙边的颜色
Hold your colours against the wall
把你的颜色靠在墙上
When they take everything away
当他们把一切都夺走时
Hold your colours against the wall
把你的颜色靠在墙上
(I twisted the knife and opened your eyes)
(我扭转了刀子,让你睁开了眼睛)
(Twisted the knife and opened your eyes)
(扭转了刀子,让你睁开了眼睛)
(I twisted the knife and opened your eyes)
(我扭转了刀子,让你睁开了眼睛)
Soaking through
浸透
Hold your colours against the wall
把你的颜色靠在墙上
When they take everything away
当他们把一切都夺走时
Hold your colours against the wall
把你的颜色靠在墙上
Soaking through
浸透
(I twisted the knife and opened your eyes)
(我扭转了刀子,让你睁开了眼睛)
(I twisted the knife and)
(我扭转了刀子)
Ah, she looked into your eyes
啊,她看进你的眼睛
And saw what laid beneath
看到了隐藏在下面的东西
Don't try to save yourself
不要试图拯救自己
The circle is complete
圆圈已经闭合
We're reaching out and to tell you
我们正试图告诉你
Nothing else can touch me
没有其他东西可以触摸我
Soaking through
浸透
Hold your colours against the wall
把你的颜色靠在墙上
When they take everything away
当他们把一切都夺走时
Hold your colours against the wall
把你的颜色靠在墙上
Soaking through
浸透
(I twisted the knife and opened your eyes)
(我扭转了刀子,让你睁开了眼睛)
Ah, she looked into your eyes
啊,她看进你的眼睛
And saw what laid beneath
看到了隐藏在下面的东西
Don't try to save yourself
不要试图拯救自己
The circle is complete
圆圈已经闭合
(I twisted the knife and opened your eyes)
(我扭转了刀子,让你睁开了眼睛)
(I twisted the knife and)
(我扭转了刀子)
Fading gently
渐渐消逝
Soaking through
浸透
And starting not to show at all
开始不再显现
We're reaching out and to take you
我们正试图带走你
Nothing else can touch me
没有其他东西可以触摸我
Soaking through
浸透
Hold your colours against the wall
把你的颜色靠在墙上
When they take everything away
当他们把一切都夺走时
Hold your colours against the wall
把你的颜色靠在墙上
Soaking through
浸透
Hold your colours against the wall
把你的颜色靠在墙上
When they take everything away
当他们把一切都夺走时
Hold your colours against the wall, rinse me (I twisted the knife and opened your eyes)
把你的颜色靠在墙上,冲洗我(我扭转了刀子,让你睁开了眼睛)

Curiosités sur la chanson Hold Your Colour de Pendulum

Sur quels albums la chanson “Hold Your Colour” a-t-elle été lancée par Pendulum?
Pendulum a lancé la chanson sur les albums “Hold Your Colour” en 2005, “Live at Brixton Academy” en 2009, et “The Reworks” en 2018.
Qui a composé la chanson “Hold Your Colour” de Pendulum?
La chanson “Hold Your Colour” de Pendulum a été composée par Robert Swire Thompson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pendulum

Autres artistes de Electronica