Living Hope

Phil Wickham, Brian Mark Johnson

Paroles Traduction

How great the chasm that lay between us
How high the mountain I could not climb
In desperation, I turned to heaven
And spoke Your name into the night
Then through the darkness, Your loving-kindness
Tore through the shadows of my soul
The work is finished, the end is written
Jesus Christ, my living hope

Who could imagine so great a mercy?
What heart could fathom such boundless grace?
The God of ages stepped down from glory
To wear my sin and bear my shame
The cross has spoken, I am forgiven
The King of kings calls me His own
Beautiful Savior, I'm Yours forever
Jesus Christ, my living hope

Hallelujah, praise the One who set me free
Hallelujah, death has lost its grip on me
You have broken every chain
There's salvation in Your name
Jesus Christ, my living hope

Hallelujah, praise the One who set me free
Hallelujah, death has lost its grip on me
You have broken every chain
There's salvation in Your name
Jesus Christ, my living hope

Then came the morning that sealed the promise
Your buried body began to breathe
Out of the silence, the Roaring Lion
Declared the grave has no claim on me
Then came the morning that sealed the promise
Your buried body began to breathe
Out of the silence, the Roaring Lion
Declared the grave has no claim on me
Jesus, Yours is the victory, whoa!

Hallelujah, praise the One who set me free
Hallelujah, death has lost its grip on me
You have broken every chain
There's salvation in Your name
Jesus Christ, my living hope

Hallelujah, praise the One who set me free
Hallelujah, death has lost its grip on me
You have broken every chain
There's salvation in Your name
Jesus Christ, my living hope

Jesus Christ, my living hope
Oh God, You are my living hope

How great the chasm that lay between us
Quel grand gouffre qui se trouvait entre nous
How high the mountain I could not climb
Quelle haute montagne je ne pouvais pas grimper
In desperation, I turned to heaven
Dans le désespoir, je me suis tourné vers le ciel
And spoke Your name into the night
Et j'ai prononcé Ton nom dans la nuit
Then through the darkness, Your loving-kindness
Puis à travers les ténèbres, Ta bienveillance
Tore through the shadows of my soul
A déchiré les ombres de mon âme
The work is finished, the end is written
Le travail est terminé, la fin est écrite
Jesus Christ, my living hope
Jésus Christ, mon espoir vivant
Who could imagine so great a mercy?
Qui pourrait imaginer une si grande miséricorde?
What heart could fathom such boundless grace?
Quel cœur pourrait comprendre une telle grâce sans limites?
The God of ages stepped down from glory
Le Dieu des âges est descendu de la gloire
To wear my sin and bear my shame
Pour porter mon péché et supporter ma honte
The cross has spoken, I am forgiven
La croix a parlé, je suis pardonné
The King of kings calls me His own
Le Roi des rois m'appelle le Sien
Beautiful Savior, I'm Yours forever
Beau Sauveur, je suis à Toi pour toujours
Jesus Christ, my living hope
Jésus Christ, mon espoir vivant
Hallelujah, praise the One who set me free
Alléluia, loue Celui qui m'a libéré
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alléluia, la mort a perdu son emprise sur moi
You have broken every chain
Tu as brisé chaque chaîne
There's salvation in Your name
Il y a le salut dans Ton nom
Jesus Christ, my living hope
Jésus Christ, mon espoir vivant
Hallelujah, praise the One who set me free
Alléluia, loue Celui qui m'a libéré
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alléluia, la mort a perdu son emprise sur moi
You have broken every chain
Tu as brisé chaque chaîne
There's salvation in Your name
Il y a le salut dans Ton nom
Jesus Christ, my living hope
Jésus Christ, mon espoir vivant
Then came the morning that sealed the promise
Puis est venu le matin qui a scellé la promesse
Your buried body began to breathe
Ton corps enterré a commencé à respirer
Out of the silence, the Roaring Lion
Sorti du silence, le Lion rugissant
Declared the grave has no claim on me
A déclaré que la tombe n'a aucune emprise sur moi
Then came the morning that sealed the promise
Puis est venu le matin qui a scellé la promesse
Your buried body began to breathe
Ton corps enterré a commencé à respirer
Out of the silence, the Roaring Lion
Sorti du silence, le Lion rugissant
Declared the grave has no claim on me
A déclaré que la tombe n'a aucune emprise sur moi
Jesus, Yours is the victory, whoa!
Jésus, à Toi la victoire, whoa!
Hallelujah, praise the One who set me free
Alléluia, loue Celui qui m'a libéré
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alléluia, la mort a perdu son emprise sur moi
You have broken every chain
Tu as brisé chaque chaîne
There's salvation in Your name
Il y a le salut dans Ton nom
Jesus Christ, my living hope
Jésus Christ, mon espoir vivant
Hallelujah, praise the One who set me free
Alléluia, loue Celui qui m'a libéré
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alléluia, la mort a perdu son emprise sur moi
You have broken every chain
Tu as brisé chaque chaîne
There's salvation in Your name
Il y a le salut dans Ton nom
Jesus Christ, my living hope
Jésus Christ, mon espoir vivant
Jesus Christ, my living hope
Jésus Christ, mon espoir vivant
Oh God, You are my living hope
Oh Dieu, Tu es mon espoir vivant
How great the chasm that lay between us
Quão grande o abismo que se estende entre nós
How high the mountain I could not climb
Quão alta a montanha que eu não podia escalar
In desperation, I turned to heaven
Em desespero, eu me voltei para o céu
And spoke Your name into the night
E falei Seu nome na noite
Then through the darkness, Your loving-kindness
Então, através da escuridão, Sua bondade amorosa
Tore through the shadows of my soul
Rasgou as sombras da minha alma
The work is finished, the end is written
O trabalho está terminado, o fim está escrito
Jesus Christ, my living hope
Jesus Cristo, minha esperança viva
Who could imagine so great a mercy?
Quem poderia imaginar tão grande misericórdia?
What heart could fathom such boundless grace?
Que coração poderia compreender tal graça sem limites?
The God of ages stepped down from glory
O Deus das eras desceu da glória
To wear my sin and bear my shame
Para usar meu pecado e suportar minha vergonha
The cross has spoken, I am forgiven
A cruz falou, eu sou perdoado
The King of kings calls me His own
O Rei dos reis me chama de Seu
Beautiful Savior, I'm Yours forever
Belíssimo Salvador, sou Teu para sempre
Jesus Christ, my living hope
Jesus Cristo, minha esperança viva
Hallelujah, praise the One who set me free
Aleluia, louve Aquele que me libertou
Hallelujah, death has lost its grip on me
Aleluia, a morte perdeu seu domínio sobre mim
You have broken every chain
Você quebrou todas as correntes
There's salvation in Your name
Há salvação em Seu nome
Jesus Christ, my living hope
Jesus Cristo, minha esperança viva
Hallelujah, praise the One who set me free
Aleluia, louve Aquele que me libertou
Hallelujah, death has lost its grip on me
Aleluia, a morte perdeu seu domínio sobre mim
You have broken every chain
Você quebrou todas as correntes
There's salvation in Your name
Há salvação em Seu nome
Jesus Christ, my living hope
Jesus Cristo, minha esperança viva
Then came the morning that sealed the promise
Então veio a manhã que selou a promessa
Your buried body began to breathe
Seu corpo enterrado começou a respirar
Out of the silence, the Roaring Lion
Do silêncio, o Leão Rugente
Declared the grave has no claim on me
Declarou que a sepultura não tem reivindicação sobre mim
Then came the morning that sealed the promise
Então veio a manhã que selou a promessa
Your buried body began to breathe
Seu corpo enterrado começou a respirar
Out of the silence, the Roaring Lion
Do silêncio, o Leão Rugente
Declared the grave has no claim on me
Declarou que a sepultura não tem reivindicação sobre mim
Jesus, Yours is the victory, whoa!
Jesus, Tua é a vitória, uau!
Hallelujah, praise the One who set me free
Aleluia, louve Aquele que me libertou
Hallelujah, death has lost its grip on me
Aleluia, a morte perdeu seu domínio sobre mim
You have broken every chain
Você quebrou todas as correntes
There's salvation in Your name
Há salvação em Seu nome
Jesus Christ, my living hope
Jesus Cristo, minha esperança viva
Hallelujah, praise the One who set me free
Aleluia, louve Aquele que me libertou
Hallelujah, death has lost its grip on me
Aleluia, a morte perdeu seu domínio sobre mim
You have broken every chain
Você quebrou todas as correntes
There's salvation in Your name
Há salvação em Seu nome
Jesus Christ, my living hope
Jesus Cristo, minha esperança viva
Jesus Christ, my living hope
Jesus Cristo, minha esperança viva
Oh God, You are my living hope
Oh Deus, Você é minha esperança viva
How great the chasm that lay between us
Qué grande el abismo que yacía entre nosotros
How high the mountain I could not climb
Qué alta la montaña que no podía escalar
In desperation, I turned to heaven
En desesperación, me volví al cielo
And spoke Your name into the night
Y pronuncié Tu nombre en la noche
Then through the darkness, Your loving-kindness
Luego a través de la oscuridad, Tu amorosa bondad
Tore through the shadows of my soul
Rasgó las sombras de mi alma
The work is finished, the end is written
El trabajo está terminado, el final está escrito
Jesus Christ, my living hope
Jesucristo, mi esperanza viva
Who could imagine so great a mercy?
¿Quién podría imaginar una misericordia tan grande?
What heart could fathom such boundless grace?
¿Qué corazón podría comprender tal gracia sin límites?
The God of ages stepped down from glory
El Dios de las edades descendió de la gloria
To wear my sin and bear my shame
Para llevar mi pecado y soportar mi vergüenza
The cross has spoken, I am forgiven
La cruz ha hablado, estoy perdonado
The King of kings calls me His own
El Rey de reyes me llama Suyo
Beautiful Savior, I'm Yours forever
Hermoso Salvador, soy Tuyo para siempre
Jesus Christ, my living hope
Jesucristo, mi esperanza viva
Hallelujah, praise the One who set me free
Aleluya, alaba al Único que me liberó
Hallelujah, death has lost its grip on me
Aleluya, la muerte ha perdido su agarre en mí
You have broken every chain
Has roto cada cadena
There's salvation in Your name
Hay salvación en Tu nombre
Jesus Christ, my living hope
Jesucristo, mi esperanza viva
Hallelujah, praise the One who set me free
Aleluya, alaba al Único que me liberó
Hallelujah, death has lost its grip on me
Aleluya, la muerte ha perdido su agarre en mí
You have broken every chain
Has roto cada cadena
There's salvation in Your name
Hay salvación en Tu nombre
Jesus Christ, my living hope
Jesucristo, mi esperanza viva
Then came the morning that sealed the promise
Luego vino la mañana que selló la promesa
Your buried body began to breathe
Tu cuerpo enterrado comenzó a respirar
Out of the silence, the Roaring Lion
Fuera del silencio, el León rugiente
Declared the grave has no claim on me
Declaró que la tumba no tiene reclamo sobre mí
Then came the morning that sealed the promise
Luego vino la mañana que selló la promesa
Your buried body began to breathe
Tu cuerpo enterrado comenzó a respirar
Out of the silence, the Roaring Lion
Fuera del silencio, el León rugiente
Declared the grave has no claim on me
Declaró que la tumba no tiene reclamo sobre mí
Jesus, Yours is the victory, whoa!
Jesús, Tuya es la victoria, ¡oh!
Hallelujah, praise the One who set me free
Aleluya, alaba al Único que me liberó
Hallelujah, death has lost its grip on me
Aleluya, la muerte ha perdido su agarre en mí
You have broken every chain
Has roto cada cadena
There's salvation in Your name
Hay salvación en Tu nombre
Jesus Christ, my living hope
Jesucristo, mi esperanza viva
Hallelujah, praise the One who set me free
Aleluya, alaba al Único que me liberó
Hallelujah, death has lost its grip on me
Aleluya, la muerte ha perdido su agarre en mí
You have broken every chain
Has roto cada cadena
There's salvation in Your name
Hay salvación en Tu nombre
Jesus Christ, my living hope
Jesucristo, mi esperanza viva
Jesus Christ, my living hope
Jesucristo, mi esperanza viva
Oh God, You are my living hope
Oh Dios, Tú eres mi esperanza viva
How great the chasm that lay between us
Wie groß der Abgrund, der zwischen uns lag
How high the mountain I could not climb
Wie hoch der Berg, den ich nicht erklimmen konnte
In desperation, I turned to heaven
In Verzweiflung wandte ich mich an den Himmel
And spoke Your name into the night
Und sprach Deinen Namen in die Nacht
Then through the darkness, Your loving-kindness
Dann durch die Dunkelheit, Deine liebevolle Güte
Tore through the shadows of my soul
Zerriss die Schatten meiner Seele
The work is finished, the end is written
Die Arbeit ist beendet, das Ende ist geschrieben
Jesus Christ, my living hope
Jesus Christus, meine lebendige Hoffnung
Who could imagine so great a mercy?
Wer könnte sich so eine große Barmherzigkeit vorstellen?
What heart could fathom such boundless grace?
Welches Herz könnte solch grenzenlose Gnade fassen?
The God of ages stepped down from glory
Der Gott der Zeitalter stieg von der Herrlichkeit herab
To wear my sin and bear my shame
Um meine Sünde zu tragen und meine Schande zu ertragen
The cross has spoken, I am forgiven
Das Kreuz hat gesprochen, ich bin vergeben
The King of kings calls me His own
Der König der Könige nennt mich Sein Eigen
Beautiful Savior, I'm Yours forever
Schöner Erlöser, ich gehöre Dir für immer
Jesus Christ, my living hope
Jesus Christus, meine lebendige Hoffnung
Hallelujah, praise the One who set me free
Halleluja, preise den, der mich befreit hat
Hallelujah, death has lost its grip on me
Halleluja, der Tod hat seinen Griff über mich verloren
You have broken every chain
Du hast jede Kette gebrochen
There's salvation in Your name
Es gibt Erlösung in Deinem Namen
Jesus Christ, my living hope
Jesus Christus, meine lebendige Hoffnung
Hallelujah, praise the One who set me free
Halleluja, preise den, der mich befreit hat
Hallelujah, death has lost its grip on me
Halleluja, der Tod hat seinen Griff über mich verloren
You have broken every chain
Du hast jede Kette gebrochen
There's salvation in Your name
Es gibt Erlösung in Deinem Namen
Jesus Christ, my living hope
Jesus Christus, meine lebendige Hoffnung
Then came the morning that sealed the promise
Dann kam der Morgen, der das Versprechen besiegelte
Your buried body began to breathe
Dein begrabenener Körper begann zu atmen
Out of the silence, the Roaring Lion
Aus der Stille, der brüllende Löwe
Declared the grave has no claim on me
Erklärte, dass das Grab keinen Anspruch auf mich hat
Then came the morning that sealed the promise
Dann kam der Morgen, der das Versprechen besiegelte
Your buried body began to breathe
Dein begrabenener Körper begann zu atmen
Out of the silence, the Roaring Lion
Aus der Stille, der brüllende Löwe
Declared the grave has no claim on me
Erklärte, dass das Grab keinen Anspruch auf mich hat
Jesus, Yours is the victory, whoa!
Jesus, Dein ist der Sieg, whoa!
Hallelujah, praise the One who set me free
Halleluja, preise den, der mich befreit hat
Hallelujah, death has lost its grip on me
Halleluja, der Tod hat seinen Griff über mich verloren
You have broken every chain
Du hast jede Kette gebrochen
There's salvation in Your name
Es gibt Erlösung in Deinem Namen
Jesus Christ, my living hope
Jesus Christus, meine lebendige Hoffnung
Hallelujah, praise the One who set me free
Halleluja, preise den, der mich befreit hat
Hallelujah, death has lost its grip on me
Halleluja, der Tod hat seinen Griff über mich verloren
You have broken every chain
Du hast jede Kette gebrochen
There's salvation in Your name
Es gibt Erlösung in Deinem Namen
Jesus Christ, my living hope
Jesus Christus, meine lebendige Hoffnung
Jesus Christ, my living hope
Jesus Christus, meine lebendige Hoffnung
Oh God, You are my living hope
Oh Gott, Du bist meine lebendige Hoffnung
How great the chasm that lay between us
Quanto grande l'abisso che giaceva tra noi
How high the mountain I could not climb
Quanto alta la montagna che non potevo scalare
In desperation, I turned to heaven
Nella disperazione, mi sono rivolto al cielo
And spoke Your name into the night
E ho pronunciato il Tuo nome nella notte
Then through the darkness, Your loving-kindness
Poi attraverso l'oscurità, la Tua amorevole gentilezza
Tore through the shadows of my soul
Ha squarciato le ombre della mia anima
The work is finished, the end is written
Il lavoro è finito, la fine è scritta
Jesus Christ, my living hope
Gesù Cristo, la mia speranza vivente
Who could imagine so great a mercy?
Chi potrebbe immaginare una misericordia così grande?
What heart could fathom such boundless grace?
Quale cuore potrebbe comprendere una grazia così senza limiti?
The God of ages stepped down from glory
Il Dio delle età è sceso dalla gloria
To wear my sin and bear my shame
Per indossare il mio peccato e sopportare la mia vergogna
The cross has spoken, I am forgiven
La croce ha parlato, sono perdonato
The King of kings calls me His own
Il Re dei re mi chiama Sua proprietà
Beautiful Savior, I'm Yours forever
Bellissimo Salvatore, sono Tuo per sempre
Jesus Christ, my living hope
Gesù Cristo, la mia speranza vivente
Hallelujah, praise the One who set me free
Alleluia, loda Colui che mi ha liberato
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alleluia, la morte ha perso la sua presa su di me
You have broken every chain
Hai spezzato ogni catena
There's salvation in Your name
C'è salvezza nel Tuo nome
Jesus Christ, my living hope
Gesù Cristo, la mia speranza vivente
Hallelujah, praise the One who set me free
Alleluia, loda Colui che mi ha liberato
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alleluia, la morte ha perso la sua presa su di me
You have broken every chain
Hai spezzato ogni catena
There's salvation in Your name
C'è salvezza nel Tuo nome
Jesus Christ, my living hope
Gesù Cristo, la mia speranza vivente
Then came the morning that sealed the promise
Poi è arrivata la mattina che ha sigillato la promessa
Your buried body began to breathe
Il Tuo corpo sepolto ha iniziato a respirare
Out of the silence, the Roaring Lion
Fuori dal silenzio, il Leone ruggente
Declared the grave has no claim on me
Ha dichiarato che la tomba non ha pretese su di me
Then came the morning that sealed the promise
Poi è arrivata la mattina che ha sigillato la promessa
Your buried body began to breathe
Il Tuo corpo sepolto ha iniziato a respirare
Out of the silence, the Roaring Lion
Fuori dal silenzio, il Leone ruggente
Declared the grave has no claim on me
Ha dichiarato che la tomba non ha pretese su di me
Jesus, Yours is the victory, whoa!
Gesù, Tua è la vittoria, oh!
Hallelujah, praise the One who set me free
Alleluia, loda Colui che mi ha liberato
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alleluia, la morte ha perso la sua presa su di me
You have broken every chain
Hai spezzato ogni catena
There's salvation in Your name
C'è salvezza nel Tuo nome
Jesus Christ, my living hope
Gesù Cristo, la mia speranza vivente
Hallelujah, praise the One who set me free
Alleluia, loda Colui che mi ha liberato
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alleluia, la morte ha perso la sua presa su di me
You have broken every chain
Hai spezzato ogni catena
There's salvation in Your name
C'è salvezza nel Tuo nome
Jesus Christ, my living hope
Gesù Cristo, la mia speranza vivente
Jesus Christ, my living hope
Gesù Cristo, la mia speranza vivente
Oh God, You are my living hope
Oh Dio, Tu sei la mia speranza vivente
How great the chasm that lay between us
我々の間にある深い淵は何と偉大だろう
How high the mountain I could not climb
私が登ることのできない高い山は、どれほど高いのか
In desperation, I turned to heaven
絶望の中、私は天に向かって
And spoke Your name into the night
あなたの名を闇の中に呼びました
Then through the darkness, Your loving-kindness
そして暗闇の中で、あなたの優しさが
Tore through the shadows of my soul
私の魂の影を貫いてた
The work is finished, the end is written
仕事は終わり、結末は書かれている
Jesus Christ, my living hope
イエス・キリスト、私の生ける希望
Who could imagine so great a mercy?
誰がこんなに大きな慈悲を想像できるだろう?
What heart could fathom such boundless grace?
誰がこんなに限りない恵みを理解できるだろう?
The God of ages stepped down from glory
永遠の神が栄光から降りてこられて
To wear my sin and bear my shame
私の罪を背負い、恥を負う
The cross has spoken, I am forgiven
十字架が語りかけ、私は赦された
The King of kings calls me His own
万王の王が私を自分のものと呼ぶ
Beautiful Savior, I'm Yours forever
美しい救い主、私は永遠にあなたのもの
Jesus Christ, my living hope
イエス・キリスト、私の生ける希望
Hallelujah, praise the One who set me free
ハレルヤ、私を解放した方を讃えます
Hallelujah, death has lost its grip on me
ハレルヤ、死者は私への支配を失った
You have broken every chain
あなたは全ての束縛を解き放った
There's salvation in Your name
あなたの名に救いがあるのだ
Jesus Christ, my living hope
イエス・キリスト、私の生ける希望
Hallelujah, praise the One who set me free
ハレルヤ、私を解放した方を讃えます
Hallelujah, death has lost its grip on me
ハレルヤ、死者は私への支配を失った
You have broken every chain
あなたは全ての束縛を解き放った
There's salvation in Your name
あなたの名に救いがあるのだ
Jesus Christ, my living hope
イエス・キリスト、私の生ける希望
Then came the morning that sealed the promise
そして約束を誓った朝が来た
Your buried body began to breathe
あなたの埋められた体が息を吹き返しました
Out of the silence, the Roaring Lion
静寂の中から、うなり声を上げるライオンは
Declared the grave has no claim on me
墓に私を縛るものはないと宣言した
Then came the morning that sealed the promise
そして約束を誓った朝が来た
Your buried body began to breathe
あなたの埋められた体が息を吹き返しました
Out of the silence, the Roaring Lion
静寂の中から、うなり声を上げるライオンは
Declared the grave has no claim on me
墓に私を縛るものはないと宣言した
Jesus, Yours is the victory, whoa!
イエス、勝利はあなたのもの whoa!
Hallelujah, praise the One who set me free
ハレルヤ、私を解放した方を讃えます
Hallelujah, death has lost its grip on me
ハレルヤ、死者は私への支配を失った
You have broken every chain
あなたは全ての束縛を解き放った
There's salvation in Your name
あなたの名に救いがあるのだ
Jesus Christ, my living hope
イエス・キリスト、私の生ける希望
Hallelujah, praise the One who set me free
ハレルヤ、私を解放した方を讃えます
Hallelujah, death has lost its grip on me
ハレルヤ、死者は私への支配を失った
You have broken every chain
あなたは全ての束縛を解き放った
There's salvation in Your name
あなたの名に救いがあるのだ
Jesus Christ, my living hope
イエス・キリスト、私の生ける希望
Jesus Christ, my living hope
イエス・キリスト、私の生ける希望
Oh God, You are my living hope
あぁ、神よ、あなたは私の生ける希望

Curiosités sur la chanson Living Hope de Phil Wickham

Sur quels albums la chanson “Living Hope” a-t-elle été lancée par Phil Wickham?
Phil Wickham a lancé la chanson sur les albums “Living Hope” en 2018 et “Singalong 4” en 2019.
Qui a composé la chanson “Living Hope” de Phil Wickham?
La chanson “Living Hope” de Phil Wickham a été composée par Phil Wickham, Brian Mark Johnson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Phil Wickham

Autres artistes de Pop rock