Poetas No Topo 2

Fabricio Do Caixeta, Diogo Ferreira Moncorvo, Gustavo Vinicius Gomes De Sousa, Renato Froid, Flavio Castro, Stephan Peixoto

Paroles Traduction

We are advancing
Huuuum, ya'all
Poetas no Topo, vem, yo
Pega tua ambição e usa a favor da sua vida
Pega meu conselho dê valor ao seu trabalho, irmão
Pega tua visão, teu copo, teu beck, tua mina
Pega sua hipocrisia e vai pra casa do caralho
A minha gangue domina o Rio
Pensa que eu sou menino Moleque bongarino
Se não tem kunk pro mix
Relaxa que é nós, manda um salve pro primo rico
Ainda sigo rindo desses menor fodido
Que pensa que é bandido
E fica trancado no quarto, fumando
Pensando que o trabalho 'tá fluindo
É foda, o sucesso dos mano da cidade te incomoda
Concordo com o Spinardi, a moda é criticar a moda
Saudade quando tudo era só freestyle na roda
E geral era só mais um fumando besteira e falando: Essa erva merda
Saudade o vento leva, na moral
Tu só vai falar que domina essa porra quando tu parar de gozar com meu pau, y'all
Seguindo calmo e tranquilão
Eu sei fazer o som do momento e faço do momento um som
Então sossega o facho, não sabe não fala, cabaço
Orochi, São Gonçalo, que te mata agora e assina embaixo, e fé

Original GE
Informações caras, tipo enciclopédia Barsa
Formações caras, pique atletas do Barça
Ícaro me emprestou asas
Caderno embaixo do travesseiro e eu nunca tive sonhos tão reais
Terremotos na China, terror, monstro das rimas
Katrina, as linhas vão te tirar do chão
K-K-K não são potássios
Nós deram trabalho, voltamos com S's cifrados
Paco na mão
Falam de negócios, já que são eles o produto
A ser negociado, estão na promoção
Som de elevador? Não, de elevação
Versos originalidade e eles só versão

Ei, Froid, você é foda, cara
Queria uma foto nossa
Te acompanho das batalhas
Sua levada é venenosa
Pseudosocial é um clássico
Então vamo gravar um feat
Vai lá em casa pr'um churrasco
Tem PC pro 'cê, faz beat
Fala sério, eu amo o RAP
Tu e Disstinto são skrtt
Sua camisa tem seu logo
Como pode? É muito estilo
Sério, eu também curto OVNI
Tipo, eu também vejo espírito
Pseudo sem fronteira óbvio
Tipo Tim Infinity
Eu não li, eu não assisti
Nego, eu vivo o Negro Drama
Minha mãe fez bruxaria
Tipo toda mãe solteira
Mas veja bem se eu não rimasse, onde eu taria?
Aposta em mim, pensa no prêmio, assim, que nem na loteria
Y'all 50 tons de marrom
150 sons de amor sobre a mesma mulher
Só muda o sabor do batom e do calor
Gali, muito, muito playboy
Meu filho nem vai ter avô
Não entende a letra, Genius
Nem uso a caneta, Jesus
Sou um semi-analfabeto, eu não li
Eu não vi, eu sou, sou
Roupas e jóias funcionam como sistema de cota
Agora os negros têm bolos de notas, e drogas, e armas
Por isso eu falo em metáforas, y'a-a-all
Não tem mais filosofia na escola

(Hey, listen)

Bloco 7, as verdades que 'cê não quer ouvir (fala)
Mas fica mec, os moleque veio pra se divertir (claro)
Falando nisso, traz mais duas dessa aí
Estilo Jackie Chan, Drunken Master, killing MC's
Então paga pra assistir, meu mano, eu fiz valer o ingresso
Vi uns cara se iludindo, eu fiz o inverso
Vi uns amigo partir, escrevi uns versos
Tu me ver sorrir, mano, é bem mais do que o sucesso
Eu desconheço o perigo, preferido das cachorra
Ama a vida que eu vivo, mas não entende o mate ou morra, é
Profissão perigo, as conta bate, o banco cobra
Não 'tá envolvido, vira massa de manobra
Eu não me contento com a sobra, chapa, 'cê 'tá ligado
'Tô sempre pela Glória, como os meus soldados (KGL porra!)
Vendo como o mundo roda, roda, roda
Mas eu não ganho nada se eu ficar parado
Porque dias passam, meses passam, anos passam rápido
Escolhas são severas, vacilos sempre trágicos
O jogo é a vera e no mundo real é mágico
Sain com dente de ouro no esquema tático
Eu faço parecer fácil, faço isso há muito tempo
Churrasquin' na Pedro, eles juram que tão me vendo
Seu argumento é frágil, palavras voam com vento
Terror nenhum, meu chapa, 'tô vivendo o momento, fala

Fala, fala
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, neguin'

E se for pro jogo virar, que o jogo vire, e se
For pra fazer som pra chapar, meu som que fez Alice
Viajar naquela onda pura e fugir da mesmice
Acreditar que existe cura pra minha maluquice
Eu não me contive em ouvir só merda e tanta babaquice
Pros péla depois dessa pedra, é pow, rest in peace
E se essa bomba explodir antes do apocalipse
Só me dê tempo pra encontrá-la e beijá-la no eclipse
Me veio o convite pra colar, eu colei com o time
Já disse não é pra idolatrar, mas nunca subestime
Licença pra poder cantar tudo que eu quero cantar
Onze anos pra somar e eu 'tô firme, huh
Poesias, rataria, freguesia, noites frias
Quem diria que hoje em dia escutariam meu som?
Lutei pela família, mãe Luzia, pelos cria
Que fizeram a correria sem pensar só em cifrão
Já faz um tempo, eu também sei quem tava lá
O foco é o topo, mas de ninguém vou falar
Sempre fui louco, sempre quis acreditar
Num sonho que além de estranho tem o tamanho do mar
Antigamente era diferente, é
Atualmente dizem que há droga e mulher
Mas quero mais é que se foda, já que 'tô fazendo bodas
E não é com a minha esposa, é com minha fé, luz

Fechei meu corpo, abri minha mente, é quente
Sumi dois ano pra volta no mínimo cinco à frente
Com um álbum foda, criando hype pra mim lançar
Matar fakes e gritar "trágico" com a ironia do Sr. Omar
Alma respira jazz, igual o flow do Rakim
'Cês são seco igual cantareira na gestão do Alckmin
Apenas Dórias da rima, sem maldade
São contra o povo, mas ganham porque têm publicidade
São novos tempos, eles perderam o timing
A vida é corda bamba, 'tô brincando de slackline
De-mo-lidor, homem sem medo
Saí do barco e andei sobre as água, me chamem de Pedro
Sem explicação pra física, enlouqueci Isaac Newton
Tomei de assalto, me chamem de Huey Newton
Quem sabe quem foi Huey Newton? Me diz
Se não sabe, estude, igual eu fazia ao ouvir Fábio Luis
Pique Marecha e o projeto livrar, eu quero livrar a cena
De cair, quebrar e só ficar os caco
Então, colei no show de MC's limitado
Esperei eles cantar, e arremessei livros no palco
Ano dos lírico, em vida entregamo rosa
Escute Amiri, ouça Drika Barbosa
Kamau é habeas corpus pra mente Rincon, Bolt na corrida
Somos Van Gogh, e venderemos quadros em vida
Meu MC favorito não entope a napa
Seu MC favorito nom rima eu risquei do mapa
Essa cypher é tornado, mãe Iansã que mandou o sopro
Hashtag eleve o nível, ou melhor, pretos no topo

Eu já me aventurei com a morte como Billy & Mandy
Vocês ligam a cobrar pra Deus e reclamam que ele não atende
O público quer que eu faça o som que vende
Só pra me chamar de vendido
2017 é o ano lírico, 'cês tão fodido
Só falam de banca, meus piva', de roubam um banco
RAP tava tipo Michael Jackson, doente e branco
Mas não deixamos, nós o curamos
Esses moleque quer ser rei só pra cagar no trono
Eu 'tô sem tempo, me perdoa, Cronos
Vá se foder para lá, mas você já se fodeu
Eu tenho fé no seu verso como Nietzsche crê em Deus
Minha existência é heresia, Espírito Sant
Morri e voltei no terceiro dia, Malcolm Afrosamurai X
MC's correm de mim RUN DMC, RUN DMC
Querem patrocínio da Supreme, eu da Skol
Querem ser Gengis Khan, mas 'cês só são mongol
Somos reencarnação de deuses, não temo o capeta
'Cês tem dinheiro, eu tenho letra
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Prada pra preta, Prada pra preta
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Prada pra preta, Prada pra preta

Poetas no topo do topo (topo do topo)
Topo do topo do topo
Poetas no topo do topo do topo do topo do topo do topo
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo do topo (sempre no topo)
Facção carinhosa, ê hey, ê hey

We are advancing
Nous avançons
Huuuum, ya'all
Huuuum, ya'all
Poetas no Topo, vem, yo
Poetas no Topo, viens, yo
Pega tua ambição e usa a favor da sua vida
Prends ton ambition et utilise-la en faveur de ta vie
Pega meu conselho dê valor ao seu trabalho, irmão
Prends mon conseil, valorise ton travail, frère
Pega tua visão, teu copo, teu beck, tua mina
Prends ta vision, ton verre, ton joint, ta meuf
Pega sua hipocrisia e vai pra casa do caralho
Prends ton hypocrisie et va te faire foutre
A minha gangue domina o Rio
Mon gang domine Rio
Pensa que eu sou menino Moleque bongarino
Tu penses que je suis un gamin, un petit bonhomme
Se não tem kunk pro mix
S'il n'y a pas de kunk pour le mix
Relaxa que é nós, manda um salve pro primo rico
Détends-toi, c'est nous, envoie un salut à mon cousin riche
Ainda sigo rindo desses menor fodido
Je continue à rire de ces petits merdeux
Que pensa que é bandido
Qui pensent qu'ils sont des bandits
E fica trancado no quarto, fumando
Et restent enfermés dans leur chambre, en fumant
Pensando que o trabalho 'tá fluindo
Pensant que le travail 'coule'
É foda, o sucesso dos mano da cidade te incomoda
C'est dur, le succès des gars de la ville te dérange
Concordo com o Spinardi, a moda é criticar a moda
Je suis d'accord avec Spinardi, la mode est de critiquer la mode
Saudade quando tudo era só freestyle na roda
Nostalgie quand tout était juste du freestyle en cercle
E geral era só mais um fumando besteira e falando: Essa erva merda
Et tout le monde était juste un autre fumant des conneries et disant : Cette herbe de merde
Saudade o vento leva, na moral
La nostalgie, le vent l'emporte, sérieusement
Tu só vai falar que domina essa porra quando tu parar de gozar com meu pau, y'all
Tu ne diras que tu domines cette merde que quand tu arrêteras de jouir avec ma bite, y'all
Seguindo calmo e tranquilão
Continuant calmement et tranquillement
Eu sei fazer o som do momento e faço do momento um som
Je sais faire le son du moment et je fais du moment un son
Então sossega o facho, não sabe não fala, cabaço
Alors calme-toi, si tu ne sais pas, ne parle pas, imbécile
Orochi, São Gonçalo, que te mata agora e assina embaixo, e fé
Orochi, São Gonçalo, qui te tue maintenant et signe en dessous, et foi
Original GE
Original GE
Informações caras, tipo enciclopédia Barsa
Informations chères, comme une encyclopédie Barsa
Formações caras, pique atletas do Barça
Formations chères, comme les athlètes du Barça
Ícaro me emprestou asas
Icare m'a prêté ses ailes
Caderno embaixo do travesseiro e eu nunca tive sonhos tão reais
Cahier sous l'oreiller et je n'ai jamais eu de rêves aussi réels
Terremotos na China, terror, monstro das rimas
Tremblements de terre en Chine, terreur, monstre des rimes
Katrina, as linhas vão te tirar do chão
Katrina, les lignes vont te faire décoller
K-K-K não são potássios
K-K-K ne sont pas des potasses
Nós deram trabalho, voltamos com S's cifrados
Nous avons donné du travail, nous sommes revenus avec des S's chiffrés
Paco na mão
Paco à la main
Falam de negócios, já que são eles o produto
Ils parlent d'affaires, puisqu'ils sont eux-mêmes le produit
A ser negociado, estão na promoção
À être négocié, ils sont en promotion
Som de elevador? Não, de elevação
Son d'ascenseur ? Non, d'élévation
Versos originalidade e eles só versão
Versets d'originalité et eux seulement version
Ei, Froid, você é foda, cara
Eh, Froid, tu es génial, mec
Queria uma foto nossa
Je voulais une photo de nous
Te acompanho das batalhas
Je te suis depuis les batailles
Sua levada é venenosa
Ton flow est venimeux
Pseudosocial é um clássico
Pseudosocial est un classique
Então vamo gravar um feat
Alors allons enregistrer un feat
Vai lá em casa pr'um churrasco
Viens chez moi pour un barbecue
Tem PC pro 'cê, faz beat
Il y a un PC pour toi, fais des beats
Fala sério, eu amo o RAP
Sérieusement, j'adore le RAP
Tu e Disstinto são skrtt
Toi et Disstinto êtes skrtt
Sua camisa tem seu logo
Ton t-shirt a ton logo
Como pode? É muito estilo
Comment est-ce possible ? C'est trop stylé
Sério, eu também curto OVNI
Sérieusement, j'aime aussi OVNI
Tipo, eu também vejo espírito
Genre, je vois aussi des esprits
Pseudo sem fronteira óbvio
Pseudo sans frontière évidemment
Tipo Tim Infinity
Comme Tim Infinity
Eu não li, eu não assisti
Je n'ai pas lu, je n'ai pas regardé
Nego, eu vivo o Negro Drama
Négro, je vis le drame noir
Minha mãe fez bruxaria
Ma mère a fait de la sorcellerie
Tipo toda mãe solteira
Comme toutes les mères célibataires
Mas veja bem se eu não rimasse, onde eu taria?
Mais si je ne rimais pas, où serais-je ?
Aposta em mim, pensa no prêmio, assim, que nem na loteria
Parie sur moi, pense au prix, comme à la loterie
Y'all 50 tons de marrom
Y'all 50 nuances de marron
150 sons de amor sobre a mesma mulher
150 sons d'amour sur la même femme
Só muda o sabor do batom e do calor
Seul le goût du rouge à lèvres et de la chaleur change
Gali, muito, muito playboy
Gali, très, très playboy
Meu filho nem vai ter avô
Mon fils n'aura même pas de grand-père
Não entende a letra, Genius
Il ne comprend pas les paroles, Genius
Nem uso a caneta, Jesus
Je n'utilise même pas le stylo, Jésus
Sou um semi-analfabeto, eu não li
Je suis un semi-analphabète, je n'ai pas lu
Eu não vi, eu sou, sou
Je n'ai pas vu, je suis, je suis
Roupas e jóias funcionam como sistema de cota
Les vêtements et les bijoux fonctionnent comme un système de quota
Agora os negros têm bolos de notas, e drogas, e armas
Maintenant les noirs ont des liasses de billets, et des drogues, et des armes
Por isso eu falo em metáforas, y'a-a-all
C'est pourquoi je parle en métaphores, y'a-a-a-all
Não tem mais filosofia na escola
Il n'y a plus de philosophie à l'école
(Hey, listen)
(Hey, écoute)
Bloco 7, as verdades que 'cê não quer ouvir (fala)
Bloc 7, les vérités que tu ne veux pas entendre (parle)
Mas fica mec, os moleque veio pra se divertir (claro)
Mais reste cool, les gars sont venus pour s'amuser (bien sûr)
Falando nisso, traz mais duas dessa aí
À propos, apporte-moi deux de plus de ça
Estilo Jackie Chan, Drunken Master, killing MC's
Style Jackie Chan, Drunken Master, tuant des MC's
Então paga pra assistir, meu mano, eu fiz valer o ingresso
Alors paie pour regarder, mon pote, j'ai fait en sorte que le billet en vaille la peine
Vi uns cara se iludindo, eu fiz o inverso
J'ai vu des mecs se faire des illusions, j'ai fait l'inverse
Vi uns amigo partir, escrevi uns versos
J'ai vu des amis partir, j'ai écrit des vers
Tu me ver sorrir, mano, é bem mais do que o sucesso
Me voir sourire, mec, c'est bien plus que le succès
Eu desconheço o perigo, preferido das cachorra
Je ne connais pas le danger, préféré des chiennes
Ama a vida que eu vivo, mas não entende o mate ou morra, é
Il aime la vie que je mène, mais ne comprend pas le tuer ou mourir, c'est
Profissão perigo, as conta bate, o banco cobra
Profession danger, les factures arrivent, la banque réclame
Não 'tá envolvido, vira massa de manobra
Il n'est pas impliqué, il devient un pion
Eu não me contento com a sobra, chapa, 'cê 'tá ligado
Je ne me contente pas des restes, mec, tu sais
'Tô sempre pela Glória, como os meus soldados (KGL porra!)
Je suis toujours par la Gloire, comme mes soldats (KGL putain !)
Vendo como o mundo roda, roda, roda
Voyant comment le monde tourne, tourne, tourne
Mas eu não ganho nada se eu ficar parado
Mais je ne gagne rien si je reste immobile
Porque dias passam, meses passam, anos passam rápido
Parce que les jours passent, les mois passent, les années passent vite
Escolhas são severas, vacilos sempre trágicos
Les choix sont sévères, les erreurs toujours tragiques
O jogo é a vera e no mundo real é mágico
Le jeu est sérieux et dans le monde réel c'est magique
Sain com dente de ouro no esquema tático
Sain avec une dent en or dans le schéma tactique
Eu faço parecer fácil, faço isso há muito tempo
Je fais paraître facile, je fais ça depuis longtemps
Churrasquin' na Pedro, eles juram que tão me vendo
Barbecue chez Pedro, ils jurent qu'ils me voient
Seu argumento é frágil, palavras voam com vento
Ton argument est faible, les mots s'envolent avec le vent
Terror nenhum, meu chapa, 'tô vivendo o momento, fala
Aucune terreur, mon pote, je vis le moment, parle
Fala, fala
Parle, parle
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, neguin'
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, petit
E se for pro jogo virar, que o jogo vire, e se
Et si c'est pour le jeu de changer, que le jeu change, et si
For pra fazer som pra chapar, meu som que fez Alice
C'est pour faire du son pour se défoncer, mon son qui a fait voyager Alice
Viajar naquela onda pura e fugir da mesmice
Sur cette vague pure et fuir la monotonie
Acreditar que existe cura pra minha maluquice
Croire qu'il existe un remède à ma folie
Eu não me contive em ouvir só merda e tanta babaquice
Je ne pouvais pas m'empêcher d'entendre que des conneries et tant d'idioties
Pros péla depois dessa pedra, é pow, rest in peace
Pour les pieds après cette pierre, c'est pow, repose en paix
E se essa bomba explodir antes do apocalipse
Et si cette bombe explose avant l'apocalypse
Só me dê tempo pra encontrá-la e beijá-la no eclipse
Donne-moi juste le temps de la retrouver et de l'embrasser lors de l'éclipse
Me veio o convite pra colar, eu colei com o time
On m'a invité à coller, j'ai collé avec l'équipe
Já disse não é pra idolatrar, mas nunca subestime
J'ai déjà dit qu'il ne faut pas idolâtrer, mais ne jamais sous-estimer
Licença pra poder cantar tudo que eu quero cantar
Permission de pouvoir chanter tout ce que je veux chanter
Onze anos pra somar e eu 'tô firme, huh
Onze ans à ajouter et je suis solide, hein
Poesias, rataria, freguesia, noites frias
Poésies, ratés, clientèle, nuits froides
Quem diria que hoje em dia escutariam meu som?
Qui aurait dit qu'aujourd'hui on écouterait ma musique ?
Lutei pela família, mãe Luzia, pelos cria
J'ai lutté pour la famille, mère Luzia, pour les enfants
Que fizeram a correria sem pensar só em cifrão
Qui ont fait la course sans penser qu'à l'argent
Já faz um tempo, eu também sei quem tava lá
Ça fait un temps, je sais aussi qui était là
O foco é o topo, mas de ninguém vou falar
Le but est le sommet, mais je ne parlerai de personne
Sempre fui louco, sempre quis acreditar
J'ai toujours été fou, j'ai toujours voulu croire
Num sonho que além de estranho tem o tamanho do mar
Dans un rêve qui, en plus d'être étrange, a la taille de la mer
Antigamente era diferente, é
Autrefois c'était différent, oui
Atualmente dizem que há droga e mulher
Aujourd'hui, ils disent qu'il y a de la drogue et des femmes
Mas quero mais é que se foda, já que 'tô fazendo bodas
Mais je m'en fous, puisque je fais mes noces
E não é com a minha esposa, é com minha fé, luz
Et ce n'est pas avec ma femme, c'est avec ma foi, lumière
Fechei meu corpo, abri minha mente, é quente
J'ai fermé mon corps, j'ai ouvert mon esprit, c'est chaud
Sumi dois ano pra volta no mínimo cinco à frente
J'ai disparu deux ans pour revenir au moins cinq ans plus tard
Com um álbum foda, criando hype pra mim lançar
Avec un album génial, créant du hype pour moi à lancer
Matar fakes e gritar "trágico" com a ironia do Sr. Omar
Tuer les faux et crier "tragique" avec l'ironie de M. Omar
Alma respira jazz, igual o flow do Rakim
L'âme respire le jazz, comme le flow de Rakim
'Cês são seco igual cantareira na gestão do Alckmin
Vous êtes secs comme Cantareira sous la gestion d'Alckmin
Apenas Dórias da rima, sem maldade
Juste des Dórias de la rime, sans méchanceté
São contra o povo, mas ganham porque têm publicidade
Ils sont contre le peuple, mais ils gagnent parce qu'ils ont de la publicité
São novos tempos, eles perderam o timing
Ce sont de nouveaux temps, ils ont perdu le timing
A vida é corda bamba, 'tô brincando de slackline
La vie est une corde raide, je joue à la slackline
De-mo-lidor, homem sem medo
Démolisseur, homme sans peur
Saí do barco e andei sobre as água, me chamem de Pedro
Je suis sorti du bateau et j'ai marché sur l'eau, appelez-moi Pierre
Sem explicação pra física, enlouqueci Isaac Newton
Sans explication pour la physique, j'ai rendu fou Isaac Newton
Tomei de assalto, me chamem de Huey Newton
J'ai pris d'assaut, appelez-moi Huey Newton
Quem sabe quem foi Huey Newton? Me diz
Qui sait qui était Huey Newton ? Dis-moi
Se não sabe, estude, igual eu fazia ao ouvir Fábio Luis
Si tu ne sais pas, étudie, comme je le faisais en écoutant Fábio Luis
Pique Marecha e o projeto livrar, eu quero livrar a cena
Comme Marecha et le projet de libérer, je veux libérer la scène
De cair, quebrar e só ficar os caco
De tomber, de se briser et de ne laisser que des débris
Então, colei no show de MC's limitado
Alors, j'ai collé au spectacle de MC's limité
Esperei eles cantar, e arremessei livros no palco
J'ai attendu qu'ils chantent, et j'ai lancé des livres sur scène
Ano dos lírico, em vida entregamo rosa
Année des lyriques, en vie nous donnons des roses
Escute Amiri, ouça Drika Barbosa
Écoute Amiri, écoute Drika Barbosa
Kamau é habeas corpus pra mente Rincon, Bolt na corrida
Kamau est un habeas corpus pour l'esprit Rincon, Bolt dans la course
Somos Van Gogh, e venderemos quadros em vida
Nous sommes Van Gogh, et nous vendrons des tableaux de notre vivant
Meu MC favorito não entope a napa
Mon MC préféré ne bouche pas la napa
Seu MC favorito nom rima eu risquei do mapa
Votre MC préféré ne rime pas, je l'ai rayé de la carte
Essa cypher é tornado, mãe Iansã que mandou o sopro
Cette cypher est une tornade, mère Iansã qui a envoyé le souffle
Hashtag eleve o nível, ou melhor, pretos no topo
Hashtag élève le niveau, ou mieux, les noirs au sommet
Eu já me aventurei com a morte como Billy & Mandy
J'ai déjà flirté avec la mort comme Billy & Mandy
Vocês ligam a cobrar pra Deus e reclamam que ele não atende
Vous appelez Dieu à collecter et vous vous plaignez qu'il ne répond pas
O público quer que eu faça o som que vende
Le public veut que je fasse le son qui se vend
Só pra me chamar de vendido
Juste pour m'appeler vendu
2017 é o ano lírico, 'cês tão fodido
2017 est l'année lyrique, vous êtes foutus
Só falam de banca, meus piva', de roubam um banco
Ils ne parlent que de banque, mes gars, de voler une banque
RAP tava tipo Michael Jackson, doente e branco
Le RAP était comme Michael Jackson, malade et blanc
Mas não deixamos, nós o curamos
Mais nous ne l'avons pas laissé, nous l'avons guéri
Esses moleque quer ser rei só pra cagar no trono
Ces gamins veulent être roi juste pour chier sur le trône
Eu 'tô sem tempo, me perdoa, Cronos
Je suis à court de temps, pardonne-moi, Cronos
Vá se foder para lá, mas você já se fodeu
Va te faire foutre là-bas, mais tu t'es déjà fait avoir
Eu tenho fé no seu verso como Nietzsche crê em Deus
J'ai foi en ton vers comme Nietzsche croit en Dieu
Minha existência é heresia, Espírito Sant
Mon existence est une hérésie, Esprit Saint
Morri e voltei no terceiro dia, Malcolm Afrosamurai X
Je suis mort et revenu le troisième jour, Malcolm Afrosamurai X
MC's correm de mim RUN DMC, RUN DMC
Les MC's fuient de moi RUN DMC, RUN DMC
Querem patrocínio da Supreme, eu da Skol
Ils veulent le parrainage de Supreme, moi de Skol
Querem ser Gengis Khan, mas 'cês só são mongol
Ils veulent être Gengis Khan, mais vous n'êtes que des mongols
Somos reencarnação de deuses, não temo o capeta
Nous sommes la réincarnation des dieux, nous ne craignons pas le diable
'Cês tem dinheiro, eu tenho letra
Vous avez de l'argent, j'ai des lettres
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Je vole l'argent des MC's pour le donner aux mères noires
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada pour la noire, Prada pour la noire
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Je vole l'argent des MC's pour le donner aux mères noires
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada pour la noire, Prada pour la noire
Poetas no topo do topo (topo do topo)
Poètes au sommet du sommet (sommet du sommet)
Topo do topo do topo
Sommet du sommet du sommet
Poetas no topo do topo do topo do topo do topo do topo
Poètes au sommet du sommet du sommet du sommet du sommet
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo
Poètes au sommet du sommet, sommet du sommet du sommet du sommet
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo do topo (sempre no topo)
Poètes au sommet du sommet, sommet du sommet du sommet du sommet du sommet (toujours au sommet)
Facção carinhosa, ê hey, ê hey
Faction affectueuse, eh hey, eh hey
We are advancing
We are advancing
Huuuum, ya'all
Huuuum, ya'all
Poetas no Topo, vem, yo
Poets on Top, come, yo
Pega tua ambição e usa a favor da sua vida
Take your ambition and use it in favor of your life
Pega meu conselho dê valor ao seu trabalho, irmão
Take my advice, value your work, brother
Pega tua visão, teu copo, teu beck, tua mina
Take your vision, your glass, your joint, your girl
Pega sua hipocrisia e vai pra casa do caralho
Take your hypocrisy and go to hell
A minha gangue domina o Rio
My gang dominates Rio
Pensa que eu sou menino Moleque bongarino
Think I'm a kid, a young boy
Se não tem kunk pro mix
If there's no kunk for the mix
Relaxa que é nós, manda um salve pro primo rico
Relax, it's us, send a shout out to the rich cousin
Ainda sigo rindo desses menor fodido
I'm still laughing at these messed up kids
Que pensa que é bandido
Who think they're gangsters
E fica trancado no quarto, fumando
And stay locked in their room, smoking
Pensando que o trabalho 'tá fluindo
Thinking that the work is flowing
É foda, o sucesso dos mano da cidade te incomoda
It's tough, the success of the city guys bothers you
Concordo com o Spinardi, a moda é criticar a moda
I agree with Spinardi, the trend is to criticize the trend
Saudade quando tudo era só freestyle na roda
I miss when everything was just freestyle in the circle
E geral era só mais um fumando besteira e falando: Essa erva merda
And everyone was just another one smoking nonsense and saying: This weed sucks
Saudade o vento leva, na moral
The wind takes away the nostalgia, honestly
Tu só vai falar que domina essa porra quando tu parar de gozar com meu pau, y'all
You're only going to say you dominate this shit when you stop getting off on my dick, y'all
Seguindo calmo e tranquilão
Moving calmly and peacefully
Eu sei fazer o som do momento e faço do momento um som
I know how to make the sound of the moment and I make a moment a sound
Então sossega o facho, não sabe não fala, cabaço
So calm down, if you don't know, don't talk, virgin
Orochi, São Gonçalo, que te mata agora e assina embaixo, e fé
Orochi, São Gonçalo, that kills you now and signs below, and faith
Original GE
Original GE
Informações caras, tipo enciclopédia Barsa
Expensive information, like Barsa encyclopedia
Formações caras, pique atletas do Barça
Expensive formations, like Barça athletes
Ícaro me emprestou asas
Icarus lent me wings
Caderno embaixo do travesseiro e eu nunca tive sonhos tão reais
Notebook under the pillow and I've never had such real dreams
Terremotos na China, terror, monstro das rimas
Earthquakes in China, terror, monster of rhymes
Katrina, as linhas vão te tirar do chão
Katrina, the lines will take you off the ground
K-K-K não são potássios
K-K-K are not potassiums
Nós deram trabalho, voltamos com S's cifrados
We gave them work, we came back with encrypted S's
Paco na mão
Paco in hand
Falam de negócios, já que são eles o produto
They talk about business, since they are the product
A ser negociado, estão na promoção
To be negotiated, they are on sale
Som de elevador? Não, de elevação
Elevator sound? No, of elevation
Versos originalidade e eles só versão
Verses originality and they are just a version
Ei, Froid, você é foda, cara
Hey, Froid, you're awesome, man
Queria uma foto nossa
I wanted a picture of us
Te acompanho das batalhas
I've been following you since the battles
Sua levada é venenosa
Your flow is poisonous
Pseudosocial é um clássico
Pseudosocial is a classic
Então vamo gravar um feat
So let's record a feat
Vai lá em casa pr'um churrasco
Come to my house for a barbecue
Tem PC pro 'cê, faz beat
There's a PC for you, make a beat
Fala sério, eu amo o RAP
Seriously, I love RAP
Tu e Disstinto são skrtt
You and Disstinto are skrtt
Sua camisa tem seu logo
Your shirt has your logo
Como pode? É muito estilo
How can it be? It's so stylish
Sério, eu também curto OVNI
Seriously, I also like UFO
Tipo, eu também vejo espírito
Like, I also see spirits
Pseudo sem fronteira óbvio
Pseudo without borders obviously
Tipo Tim Infinity
Like Tim Infinity
Eu não li, eu não assisti
I didn't read, I didn't watch
Nego, eu vivo o Negro Drama
Dude, I live the Black Drama
Minha mãe fez bruxaria
My mom did witchcraft
Tipo toda mãe solteira
Like every single mother
Mas veja bem se eu não rimasse, onde eu taria?
But see if I didn't rhyme, where would I be?
Aposta em mim, pensa no prêmio, assim, que nem na loteria
Bet on me, think about the prize, like in the lottery
Y'all 50 tons de marrom
Y'all 50 shades of brown
150 sons de amor sobre a mesma mulher
150 love songs about the same woman
Só muda o sabor do batom e do calor
Only the flavor of the lipstick and the heat changes
Gali, muito, muito playboy
Gali, very, very playboy
Meu filho nem vai ter avô
My son won't even have a grandfather
Não entende a letra, Genius
Don't understand the lyrics, Genius
Nem uso a caneta, Jesus
I don't even use the pen, Jesus
Sou um semi-analfabeto, eu não li
I'm a semi-illiterate, I didn't read
Eu não vi, eu sou, sou
I didn't see, I am, I am
Roupas e jóias funcionam como sistema de cota
Clothes and jewelry work as a quota system
Agora os negros têm bolos de notas, e drogas, e armas
Now blacks have stacks of bills, and drugs, and guns
Por isso eu falo em metáforas, y'a-a-all
That's why I speak in metaphors, y'a-a-all
Não tem mais filosofia na escola
There's no more philosophy in school
(Hey, listen)
(Hey, listen)
Bloco 7, as verdades que 'cê não quer ouvir (fala)
Block 7, the truths you don't want to hear (speak)
Mas fica mec, os moleque veio pra se divertir (claro)
But chill, the kids came to have fun (sure)
Falando nisso, traz mais duas dessa aí
Speaking of which, bring two more of those
Estilo Jackie Chan, Drunken Master, killing MC's
Jackie Chan style, Drunken Master, killing MC's
Então paga pra assistir, meu mano, eu fiz valer o ingresso
So pay to watch, my dude, I made the ticket worth it
Vi uns cara se iludindo, eu fiz o inverso
I saw some guys deluding themselves, I did the opposite
Vi uns amigo partir, escrevi uns versos
I saw some friends leave, I wrote some verses
Tu me ver sorrir, mano, é bem mais do que o sucesso
You see me smile, dude, it's much more than success
Eu desconheço o perigo, preferido das cachorra
I don't know danger, favorite of the bitches
Ama a vida que eu vivo, mas não entende o mate ou morra, é
Love the life I live, but don't understand the kill or die, is
Profissão perigo, as conta bate, o banco cobra
Dangerous profession, the bills hit, the bank charges
Não 'tá envolvido, vira massa de manobra
Not involved, becomes a pawn
Eu não me contento com a sobra, chapa, 'cê 'tá ligado
I'm not content with the leftovers, dude, you know
'Tô sempre pela Glória, como os meus soldados (KGL porra!)
I'm always by Glory, like my soldiers (KGL damn!)
Vendo como o mundo roda, roda, roda
Seeing how the world spins, spins, spins
Mas eu não ganho nada se eu ficar parado
But I don't gain anything if I stay still
Porque dias passam, meses passam, anos passam rápido
Because days pass, months pass, years pass quickly
Escolhas são severas, vacilos sempre trágicos
Choices are severe, mistakes always tragic
O jogo é a vera e no mundo real é mágico
The game is real and in the real world it's magical
Sain com dente de ouro no esquema tático
Sain with gold teeth in the tactical scheme
Eu faço parecer fácil, faço isso há muito tempo
I make it look easy, I've been doing this for a long time
Churrasquin' na Pedro, eles juram que tão me vendo
Barbecue at Pedro's, they swear they're seeing me
Seu argumento é frágil, palavras voam com vento
Your argument is weak, words fly with the wind
Terror nenhum, meu chapa, 'tô vivendo o momento, fala
No terror, my dude, I'm living the moment, speak
Fala, fala
Speak, speak
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, neguin'
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, little one'
E se for pro jogo virar, que o jogo vire, e se
And if it's for the game to turn, let the game turn, and if
For pra fazer som pra chapar, meu som que fez Alice
It's to make a sound to get high, my sound made Alice
Viajar naquela onda pura e fugir da mesmice
Travel on that pure wave and escape from the sameness
Acreditar que existe cura pra minha maluquice
Believe that there is a cure for my madness
Eu não me contive em ouvir só merda e tanta babaquice
I couldn't contain myself from hearing only shit and so much foolishness
Pros péla depois dessa pedra, é pow, rest in peace
For the losers after this stone, it's pow, rest in peace
E se essa bomba explodir antes do apocalipse
And if this bomb explodes before the apocalypse
Só me dê tempo pra encontrá-la e beijá-la no eclipse
Just give me time to find her and kiss her in the eclipse
Me veio o convite pra colar, eu colei com o time
I got the invitation to stick, I stuck with the team
Já disse não é pra idolatrar, mas nunca subestime
I've already said it's not for idolizing, but never underestimate
Licença pra poder cantar tudo que eu quero cantar
Permission to be able to sing everything I want to sing
Onze anos pra somar e eu 'tô firme, huh
Eleven years to add and I'm firm, huh
Poesias, rataria, freguesia, noites frias
Poetry, rat race, clientele, cold nights
Quem diria que hoje em dia escutariam meu som?
Who would have thought that nowadays they would listen to my sound?
Lutei pela família, mãe Luzia, pelos cria
I fought for the family, mother Luzia, for the kids
Que fizeram a correria sem pensar só em cifrão
Who made the hustle without thinking only about money
Já faz um tempo, eu também sei quem tava lá
It's been a while, I also know who was there
O foco é o topo, mas de ninguém vou falar
The focus is the top, but I won't talk about anyone
Sempre fui louco, sempre quis acreditar
I've always been crazy, I've always wanted to believe
Num sonho que além de estranho tem o tamanho do mar
In a dream that besides being strange is the size of the sea
Antigamente era diferente, é
In the old days it was different, yeah
Atualmente dizem que há droga e mulher
Nowadays they say there's drugs and women
Mas quero mais é que se foda, já que 'tô fazendo bodas
But I don't give a damn, since I'm making vows
E não é com a minha esposa, é com minha fé, luz
And it's not with my wife, it's with my faith, light
Fechei meu corpo, abri minha mente, é quente
I closed my body, opened my mind, it's hot
Sumi dois ano pra volta no mínimo cinco à frente
I disappeared for two years to come back at least five ahead
Com um álbum foda, criando hype pra mim lançar
With a badass album, creating hype for me to launch
Matar fakes e gritar "trágico" com a ironia do Sr. Omar
Kill fakes and shout "tragic" with the irony of Mr. Omar
Alma respira jazz, igual o flow do Rakim
Soul breathes jazz, like Rakim's flow
'Cês são seco igual cantareira na gestão do Alckmin
You guys are dry like Cantareira in Alckmin's administration
Apenas Dórias da rima, sem maldade
Just Dórias of rhyme, without malice
São contra o povo, mas ganham porque têm publicidade
They are against the people, but they win because they have publicity
São novos tempos, eles perderam o timing
These are new times, they lost the timing
A vida é corda bamba, 'tô brincando de slackline
Life is a tightrope, I'm playing slackline
De-mo-lidor, homem sem medo
Demolisher, fearless man
Saí do barco e andei sobre as água, me chamem de Pedro
I left the boat and walked on the water, call me Peter
Sem explicação pra física, enlouqueci Isaac Newton
No explanation for physics, I drove Isaac Newton crazy
Tomei de assalto, me chamem de Huey Newton
I took it by storm, call me Huey Newton
Quem sabe quem foi Huey Newton? Me diz
Who knows who Huey Newton was? Tell me
Se não sabe, estude, igual eu fazia ao ouvir Fábio Luis
If you don't know, study, like I used to do when I listened to Fábio Luis
Pique Marecha e o projeto livrar, eu quero livrar a cena
Like Marecha and the free project, I want to free the scene
De cair, quebrar e só ficar os caco
From falling, breaking and only the shards remaining
Então, colei no show de MC's limitado
So, I stuck to the limited MC's show
Esperei eles cantar, e arremessei livros no palco
I waited for them to sing, and threw books on the stage
Ano dos lírico, em vida entregamo rosa
Year of the lyrical, in life we give roses
Escute Amiri, ouça Drika Barbosa
Listen to Amiri, listen to Drika Barbosa
Kamau é habeas corpus pra mente Rincon, Bolt na corrida
Kamau is habeas corpus for the mind Rincon, Bolt in the race
Somos Van Gogh, e venderemos quadros em vida
We are Van Gogh, and we will sell paintings in life
Meu MC favorito não entope a napa
My favorite MC doesn't stuff his face
Seu MC favorito nom rima eu risquei do mapa
Your favorite MC doesn't rhyme I scratched off the map
Essa cypher é tornado, mãe Iansã que mandou o sopro
This cypher is a tornado, mother Iansã sent the breath
Hashtag eleve o nível, ou melhor, pretos no topo
Hashtag raise the level, or better, blacks on top
Eu já me aventurei com a morte como Billy & Mandy
I've already ventured with death like Billy & Mandy
Vocês ligam a cobrar pra Deus e reclamam que ele não atende
You guys call collect to God and complain that he doesn't answer
O público quer que eu faça o som que vende
The audience wants me to make the sound that sells
Só pra me chamar de vendido
Just to call me a sellout
2017 é o ano lírico, 'cês tão fodido
2017 is the lyrical year, you guys are fucked
Só falam de banca, meus piva', de roubam um banco
They only talk about gang, my boys, about robbing a bank
RAP tava tipo Michael Jackson, doente e branco
RAP was like Michael Jackson, sick and white
Mas não deixamos, nós o curamos
But we didn't let it, we cured it
Esses moleque quer ser rei só pra cagar no trono
These kids want to be king just to shit on the throne
Eu 'tô sem tempo, me perdoa, Cronos
I'm out of time, forgive me, Cronos
Vá se foder para lá, mas você já se fodeu
Go fuck yourself over there, but you've already fucked yourself
Eu tenho fé no seu verso como Nietzsche crê em Deus
I have faith in your verse like Nietzsche believes in God
Minha existência é heresia, Espírito Sant
My existence is heresy, Holy Spirit
Morri e voltei no terceiro dia, Malcolm Afrosamurai X
I died and came back on the third day, Malcolm Afrosamurai X
MC's correm de mim RUN DMC, RUN DMC
MC's run from me RUN DMC, RUN DMC
Querem patrocínio da Supreme, eu da Skol
They want sponsorship from Supreme, I from Skol
Querem ser Gengis Khan, mas 'cês só são mongol
They want to be Genghis Khan, but you guys are just Mongols
Somos reencarnação de deuses, não temo o capeta
We are reincarnation of gods, I don't fear the devil
'Cês tem dinheiro, eu tenho letra
You guys have money, I have lyrics
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
I steal MC's money to give to black mothers
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada for black, Prada for black
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
I steal MC's money to give to black mothers
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada for black, Prada for black
Poetas no topo do topo (topo do topo)
Poets at the top of the top (top of the top)
Topo do topo do topo
Top of the top of the top
Poetas no topo do topo do topo do topo do topo do topo
Poets at the top of the top of the top of the top of the top
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo
Poets at the top of the top, top of the top of the top of the top
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo do topo (sempre no topo)
Poets at the top of the top, top of the top of the top of the top (always at the top)
Facção carinhosa, ê hey, ê hey
Affectionate faction, hey hey, hey hey
We are advancing
Estamos avanzando
Huuuum, ya'all
Huuuum, ya'all
Poetas no Topo, vem, yo
Poetas en la cima, ven, yo
Pega tua ambição e usa a favor da sua vida
Toma tu ambición y úsala a favor de tu vida
Pega meu conselho dê valor ao seu trabalho, irmão
Toma mi consejo, valora tu trabajo, hermano
Pega tua visão, teu copo, teu beck, tua mina
Toma tu visión, tu copa, tu porro, tu chica
Pega sua hipocrisia e vai pra casa do caralho
Toma tu hipocresía y vete a la mierda
A minha gangue domina o Rio
Mi pandilla domina Río
Pensa que eu sou menino Moleque bongarino
Piensas que soy un niño, un chico bongarino
Se não tem kunk pro mix
Si no hay kunk para la mezcla
Relaxa que é nós, manda um salve pro primo rico
Relájate, somos nosotros, manda un saludo al primo rico
Ainda sigo rindo desses menor fodido
Todavía me río de estos chicos jodidos
Que pensa que é bandido
Que piensan que son bandidos
E fica trancado no quarto, fumando
Y se quedan encerrados en su habitación, fumando
Pensando que o trabalho 'tá fluindo
Pensando que el trabajo está fluyendo
É foda, o sucesso dos mano da cidade te incomoda
Es jodido, el éxito de los chicos de la ciudad te molesta
Concordo com o Spinardi, a moda é criticar a moda
Estoy de acuerdo con Spinardi, la moda es criticar la moda
Saudade quando tudo era só freestyle na roda
Echo de menos cuando todo era solo freestyle en la rueda
E geral era só mais um fumando besteira e falando: Essa erva merda
Y todos eran solo uno más fumando tonterías y diciendo: Esta hierba es una mierda
Saudade o vento leva, na moral
La nostalgia se la lleva el viento, en serio
Tu só vai falar que domina essa porra quando tu parar de gozar com meu pau, y'all
Solo dirás que dominas esta mierda cuando dejes de gozar con mi polla, y'all
Seguindo calmo e tranquilão
Siguiendo tranquilo y relajado
Eu sei fazer o som do momento e faço do momento um som
Sé hacer el sonido del momento y hago del momento un sonido
Então sossega o facho, não sabe não fala, cabaço
Así que relájate, si no sabes no hables, virgen
Orochi, São Gonçalo, que te mata agora e assina embaixo, e fé
Orochi, São Gonçalo, que te mata ahora y firma debajo, y fe
Original GE
Original GE
Informações caras, tipo enciclopédia Barsa
Información cara, como la enciclopedia Barsa
Formações caras, pique atletas do Barça
Formaciones caras, como los atletas del Barça
Ícaro me emprestou asas
Ícaro me prestó alas
Caderno embaixo do travesseiro e eu nunca tive sonhos tão reais
Cuaderno debajo de la almohada y nunca tuve sueños tan reales
Terremotos na China, terror, monstro das rimas
Terremotos en China, terror, monstruo de las rimas
Katrina, as linhas vão te tirar do chão
Katrina, las líneas te levantarán del suelo
K-K-K não são potássios
K-K-K no son potasios
Nós deram trabalho, voltamos com S's cifrados
Nos dieron trabajo, volvimos con S's cifrados
Paco na mão
Paco en la mano
Falam de negócios, já que são eles o produto
Hablan de negocios, ya que ellos son el producto
A ser negociado, estão na promoção
A ser negociado, están en promoción
Som de elevador? Não, de elevação
¿Sonido de ascensor? No, de elevación
Versos originalidade e eles só versão
Versos originalidad y ellos solo versión
Ei, Froid, você é foda, cara
Ei, Froid, eres genial, tío
Queria uma foto nossa
Quería una foto nuestra
Te acompanho das batalhas
Te sigo desde las batallas
Sua levada é venenosa
Tu ritmo es venenoso
Pseudosocial é um clássico
Pseudosocial es un clásico
Então vamo gravar um feat
Entonces vamos a grabar un feat
Vai lá em casa pr'um churrasco
Ven a mi casa para una barbacoa
Tem PC pro 'cê, faz beat
Tengo un PC para ti, haz un beat
Fala sério, eu amo o RAP
En serio, amo el RAP
Tu e Disstinto são skrtt
Tú y Disstinto son skrtt
Sua camisa tem seu logo
Tu camiseta tiene tu logo
Como pode? É muito estilo
¿Cómo puede ser? Es mucho estilo
Sério, eu também curto OVNI
En serio, yo también me gusta OVNI
Tipo, eu também vejo espírito
Tipo, yo también veo espíritus
Pseudo sem fronteira óbvio
Pseudo sin fronteras obvio
Tipo Tim Infinity
Tipo Tim Infinity
Eu não li, eu não assisti
No leí, no vi
Nego, eu vivo o Negro Drama
Negro, vivo el Drama Negro
Minha mãe fez bruxaria
Mi madre hizo brujería
Tipo toda mãe solteira
Como toda madre soltera
Mas veja bem se eu não rimasse, onde eu taria?
Pero mira si yo no rimara, ¿dónde estaría?
Aposta em mim, pensa no prêmio, assim, que nem na loteria
Apuesta por mí, piensa en el premio, así, como en la lotería
Y'all 50 tons de marrom
Y'all 50 tonos de marrón
150 sons de amor sobre a mesma mulher
150 sonidos de amor sobre la misma mujer
Só muda o sabor do batom e do calor
Solo cambia el sabor del lápiz labial y del calor
Gali, muito, muito playboy
Gali, muy, muy playboy
Meu filho nem vai ter avô
Mi hijo ni siquiera tendrá abuelo
Não entende a letra, Genius
No entiende la letra, Genius
Nem uso a caneta, Jesus
Ni uso la pluma, Jesús
Sou um semi-analfabeto, eu não li
Soy un semi-analfabeto, no leí
Eu não vi, eu sou, sou
No vi, yo soy, soy
Roupas e jóias funcionam como sistema de cota
Ropa y joyas funcionan como sistema de cuotas
Agora os negros têm bolos de notas, e drogas, e armas
Ahora los negros tienen fajos de billetes, y drogas, y armas
Por isso eu falo em metáforas, y'a-a-all
Por eso hablo en metáforas, y'a-a-all
Não tem mais filosofia na escola
Ya no hay filosofía en la escuela
(Hey, listen)
(Hey, escucha)
Bloco 7, as verdades que 'cê não quer ouvir (fala)
Bloque 7, las verdades que no quieres oír (habla)
Mas fica mec, os moleque veio pra se divertir (claro)
Pero quédate tranquilo, los chicos vinieron a divertirse (claro)
Falando nisso, traz mais duas dessa aí
Hablando de eso, trae dos más de esas
Estilo Jackie Chan, Drunken Master, killing MC's
Estilo Jackie Chan, Drunken Master, matando MC's
Então paga pra assistir, meu mano, eu fiz valer o ingresso
Entonces paga para ver, mi hermano, hice que valiera la pena la entrada
Vi uns cara se iludindo, eu fiz o inverso
Vi a unos chicos ilusionándose, yo hice lo contrario
Vi uns amigo partir, escrevi uns versos
Vi a unos amigos irse, escribí unos versos
Tu me ver sorrir, mano, é bem mais do que o sucesso
Ves que sonrío, hermano, es mucho más que el éxito
Eu desconheço o perigo, preferido das cachorra
Desconozco el peligro, el favorito de las perras
Ama a vida que eu vivo, mas não entende o mate ou morra, é
Ama la vida que vivo, pero no entiende el mata o muere, es
Profissão perigo, as conta bate, o banco cobra
Profesión peligro, las cuentas llegan, el banco cobra
Não 'tá envolvido, vira massa de manobra
No está involucrado, se convierte en masa de maniobra
Eu não me contento com a sobra, chapa, 'cê 'tá ligado
No me conformo con las sobras, tío, lo sabes
'Tô sempre pela Glória, como os meus soldados (KGL porra!)
Siempre estoy por la Gloria, como mis soldados (¡KGL, joder!)
Vendo como o mundo roda, roda, roda
Viendo cómo gira el mundo, gira, gira
Mas eu não ganho nada se eu ficar parado
Pero no gano nada si me quedo parado
Porque dias passam, meses passam, anos passam rápido
Porque los días pasan, los meses pasan, los años pasan rápido
Escolhas são severas, vacilos sempre trágicos
Las elecciones son severas, los errores siempre trágicos
O jogo é a vera e no mundo real é mágico
El juego es real y en el mundo real es mágico
Sain com dente de ouro no esquema tático
Sain con diente de oro en el esquema táctico
Eu faço parecer fácil, faço isso há muito tempo
Hago que parezca fácil, llevo mucho tiempo haciéndolo
Churrasquin' na Pedro, eles juram que tão me vendo
Barbacoa en Pedro, juran que me están viendo
Seu argumento é frágil, palavras voam com vento
Tu argumento es frágil, las palabras vuelan con el viento
Terror nenhum, meu chapa, 'tô vivendo o momento, fala
Ningún terror, mi amigo, estoy viviendo el momento, habla
Fala, fala
Habla, habla
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, neguin'
2-2-7-9-0, Río de Janeiro, neguin'
E se for pro jogo virar, que o jogo vire, e se
Y si es para que el juego cambie, que cambie el juego, y si
For pra fazer som pra chapar, meu som que fez Alice
Es para hacer música para alucinar, mi música hizo que Alice
Viajar naquela onda pura e fugir da mesmice
Viajara en esa onda pura y escapara de la monotonía
Acreditar que existe cura pra minha maluquice
Creer que existe una cura para mi locura
Eu não me contive em ouvir só merda e tanta babaquice
No pude contenerme al escuchar solo mierda y tanta tontería
Pros péla depois dessa pedra, é pow, rest in peace
Para los pies después de esa piedra, es pow, descansa en paz
E se essa bomba explodir antes do apocalipse
Y si esta bomba explota antes del apocalipsis
Só me dê tempo pra encontrá-la e beijá-la no eclipse
Solo dame tiempo para encontrarla y besarla en el eclipse
Me veio o convite pra colar, eu colei com o time
Me llegó la invitación para pegar, pegué con el equipo
Já disse não é pra idolatrar, mas nunca subestime
Ya dije que no es para idolatrar, pero nunca subestimes
Licença pra poder cantar tudo que eu quero cantar
Permiso para poder cantar todo lo que quiero cantar
Onze anos pra somar e eu 'tô firme, huh
Once años para sumar y yo estoy firme, huh
Poesias, rataria, freguesia, noites frias
Poesías, ratas, clientela, noches frías
Quem diria que hoje em dia escutariam meu som?
¿Quién diría que hoy en día escucharían mi sonido?
Lutei pela família, mãe Luzia, pelos cria
Luché por la familia, madre Luzia, por los niños
Que fizeram a correria sem pensar só em cifrão
Que hicieron la carrera sin pensar solo en el dinero
Já faz um tempo, eu também sei quem tava lá
Hace un tiempo, yo también sé quién estaba allí
O foco é o topo, mas de ninguém vou falar
El foco es la cima, pero no hablaré de nadie
Sempre fui louco, sempre quis acreditar
Siempre fui loco, siempre quise creer
Num sonho que além de estranho tem o tamanho do mar
En un sueño que además de extraño tiene el tamaño del mar
Antigamente era diferente, é
Antiguamente era diferente, sí
Atualmente dizem que há droga e mulher
Actualmente dicen que hay drogas y mujeres
Mas quero mais é que se foda, já que 'tô fazendo bodas
Pero quiero más es que se joda, ya que estoy haciendo bodas
E não é com a minha esposa, é com minha fé, luz
Y no es con mi esposa, es con mi fe, luz
Fechei meu corpo, abri minha mente, é quente
Cerré mi cuerpo, abrí mi mente, es caliente
Sumi dois ano pra volta no mínimo cinco à frente
Desaparecí dos años para volver al menos cinco adelante
Com um álbum foda, criando hype pra mim lançar
Con un álbum genial, creando hype para lanzarme
Matar fakes e gritar "trágico" com a ironia do Sr. Omar
Matar fakes y gritar "trágico" con la ironía del Sr. Omar
Alma respira jazz, igual o flow do Rakim
El alma respira jazz, igual que el flow de Rakim
'Cês são seco igual cantareira na gestão do Alckmin
Ustedes son secos como la cantareira en la gestión de Alckmin
Apenas Dórias da rima, sem maldade
Solo Dórias de la rima, sin maldad
São contra o povo, mas ganham porque têm publicidade
Están contra el pueblo, pero ganan porque tienen publicidad
São novos tempos, eles perderam o timing
Son nuevos tiempos, ellos perdieron el timing
A vida é corda bamba, 'tô brincando de slackline
La vida es una cuerda floja, estoy jugando al slackline
De-mo-lidor, homem sem medo
Demoledor, hombre sin miedo
Saí do barco e andei sobre as água, me chamem de Pedro
Salí del barco y caminé sobre el agua, llámenme Pedro
Sem explicação pra física, enlouqueci Isaac Newton
Sin explicación para la física, volví loco a Isaac Newton
Tomei de assalto, me chamem de Huey Newton
Tomé por asalto, llámenme Huey Newton
Quem sabe quem foi Huey Newton? Me diz
¿Quién sabe quién fue Huey Newton? Dime
Se não sabe, estude, igual eu fazia ao ouvir Fábio Luis
Si no sabes, estudia, como yo hacía al escuchar a Fábio Luis
Pique Marecha e o projeto livrar, eu quero livrar a cena
Pique Marecha y el proyecto liberar, quiero liberar la escena
De cair, quebrar e só ficar os caco
De caer, romper y solo quedar los pedazos
Então, colei no show de MC's limitado
Entonces, pegué en el show de MC's limitado
Esperei eles cantar, e arremessei livros no palco
Esperé a que cantaran, y arrojé libros al escenario
Ano dos lírico, em vida entregamo rosa
Año de los líricos, en vida entregamos rosas
Escute Amiri, ouça Drika Barbosa
Escucha a Amiri, escucha a Drika Barbosa
Kamau é habeas corpus pra mente Rincon, Bolt na corrida
Kamau es habeas corpus para la mente Rincon, Bolt en la carrera
Somos Van Gogh, e venderemos quadros em vida
Somos Van Gogh, y venderemos cuadros en vida
Meu MC favorito não entope a napa
Mi MC favorito no obstruye la nariz
Seu MC favorito nom rima eu risquei do mapa
Tu MC favorito no rima lo taché del mapa
Essa cypher é tornado, mãe Iansã que mandou o sopro
Esta cypher es un tornado, madre Iansã que mandó el soplo
Hashtag eleve o nível, ou melhor, pretos no topo
Hashtag eleva el nivel, o mejor, negros en la cima
Eu já me aventurei com a morte como Billy & Mandy
Ya me aventuré con la muerte como Billy & Mandy
Vocês ligam a cobrar pra Deus e reclamam que ele não atende
Ustedes llaman a cobrar a Dios y se quejan de que él no responde
O público quer que eu faça o som que vende
El público quiere que haga el sonido que vende
Só pra me chamar de vendido
Solo para llamarme vendido
2017 é o ano lírico, 'cês tão fodido
2017 es el año lírico, ustedes están jodidos
Só falam de banca, meus piva', de roubam um banco
Solo hablan de bancos, mis chicos, de robar un banco
RAP tava tipo Michael Jackson, doente e branco
RAP estaba como Michael Jackson, enfermo y blanco
Mas não deixamos, nós o curamos
Pero no lo dejamos, lo curamos
Esses moleque quer ser rei só pra cagar no trono
Estos chicos quieren ser reyes solo para cagar en el trono
Eu 'tô sem tempo, me perdoa, Cronos
Estoy sin tiempo, perdóname, Cronos
Vá se foder para lá, mas você já se fodeu
Vete a la mierda para allá, pero ya te jodiste
Eu tenho fé no seu verso como Nietzsche crê em Deus
Tengo fe en tu verso como Nietzsche cree en Dios
Minha existência é heresia, Espírito Sant
Mi existencia es herejía, Espíritu Santo
Morri e voltei no terceiro dia, Malcolm Afrosamurai X
Morí y volví al tercer día, Malcolm Afrosamurai X
MC's correm de mim RUN DMC, RUN DMC
Los MC's huyen de mí RUN DMC, RUN DMC
Querem patrocínio da Supreme, eu da Skol
Quieren patrocinio de Supreme, yo de Skol
Querem ser Gengis Khan, mas 'cês só são mongol
Quieren ser Gengis Khan, pero ustedes solo son mongoles
Somos reencarnação de deuses, não temo o capeta
Somos reencarnación de dioses, no temo al diablo
'Cês tem dinheiro, eu tenho letra
Ustedes tienen dinero, yo tengo letras
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Robo el dinero de los MC's para dar a las madres negras
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada para la negra, Prada para la negra
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Robo el dinero de los MC's para dar a las madres negras
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada para la negra, Prada para la negra
Poetas no topo do topo (topo do topo)
Poetas en la cima de la cima (cima de la cima)
Topo do topo do topo
Cima de la cima de la cima
Poetas no topo do topo do topo do topo do topo do topo
Poetas en la cima de la cima de la cima de la cima de la cima
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo
Poetas en la cima de la cima, cima de la cima de la cima de la cima
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo do topo (sempre no topo)
Poetas en la cima de la cima, cima de la cima de la cima de la cima de la cima (siempre en la cima)
Facção carinhosa, ê hey, ê hey
Facción cariñosa, eh hey, eh hey
We are advancing
Wir machen Fortschritte
Huuuum, ya'all
Huuuum, ya'all
Poetas no Topo, vem, yo
Poetas no Topo, komm, yo
Pega tua ambição e usa a favor da sua vida
Nimm deinen Ehrgeiz und nutze ihn zu deinem Vorteil im Leben
Pega meu conselho dê valor ao seu trabalho, irmão
Nimm meinen Rat an und schätze deine Arbeit, Bruder
Pega tua visão, teu copo, teu beck, tua mina
Nimm deine Vision, dein Glas, deinen Beck, deine Mina
Pega sua hipocrisia e vai pra casa do caralho
Nimm deine Heuchelei und geh zum Teufel nach Hause
A minha gangue domina o Rio
Meine Gang beherrscht Rio
Pensa que eu sou menino Moleque bongarino
Denkst du, ich bin ein kleiner Junge, Moleque Bongarino
Se não tem kunk pro mix
Wenn es keinen Kunk für den Mix gibt
Relaxa que é nós, manda um salve pro primo rico
Entspann dich, wir sind es, grüß den reichen Cousin
Ainda sigo rindo desses menor fodido
Ich lache immer noch über diese verfickten Kleinen
Que pensa que é bandido
Die denken, sie sind Banditen
E fica trancado no quarto, fumando
Und eingesperrt in ihrem Zimmer, rauchend
Pensando que o trabalho 'tá fluindo
Denken, dass die Arbeit fließt
É foda, o sucesso dos mano da cidade te incomoda
Es ist hart, der Erfolg der Jungs aus der Stadt stört dich
Concordo com o Spinardi, a moda é criticar a moda
Ich stimme Spinardi zu, es ist in Mode, die Mode zu kritisieren
Saudade quando tudo era só freestyle na roda
Ich vermisse die Zeiten, als alles nur Freestyle im Kreis war
E geral era só mais um fumando besteira e falando: Essa erva merda
Und jeder war nur ein weiterer, der Unsinn rauchte und sagte: Dieses Gras ist Scheiße
Saudade o vento leva, na moral
Die Sehnsucht nimmt der Wind mit, ehrlich
Tu só vai falar que domina essa porra quando tu parar de gozar com meu pau, y'all
Du wirst erst sagen, dass du diese Scheiße beherrschst, wenn du aufhörst, mit meinem Schwanz zu kommen, y'all
Seguindo calmo e tranquilão
Ruhig und gelassen weitermachen
Eu sei fazer o som do momento e faço do momento um som
Ich kann den Sound des Moments machen und mache aus dem Moment einen Sound
Então sossega o facho, não sabe não fala, cabaço
Also beruhige dich, wenn du es nicht weißt, sag es nicht, du Trottel
Orochi, São Gonçalo, que te mata agora e assina embaixo, e fé
Orochi, São Gonçalo, der dich jetzt tötet und unterschreibt, und Glaube
Original GE
Original GE
Informações caras, tipo enciclopédia Barsa
Wertvolle Informationen, wie eine Barsa Enzyklopädie
Formações caras, pique atletas do Barça
Teure Formationen, wie die Spieler von Barça
Ícaro me emprestou asas
Ikarus lieh mir seine Flügel
Caderno embaixo do travesseiro e eu nunca tive sonhos tão reais
Notizbuch unter dem Kopfkissen und ich hatte noch nie so realistische Träume
Terremotos na China, terror, monstro das rimas
Erdbeben in China, Terror, Monster der Reime
Katrina, as linhas vão te tirar do chão
Katrina, die Zeilen werden dich vom Boden heben
K-K-K não são potássios
K-K-K sind keine Kaliume
Nós deram trabalho, voltamos com S's cifrados
Wir haben Arbeit gemacht, wir sind mit verschlüsselten S's zurückgekommen
Paco na mão
Paco in der Hand
Falam de negócios, já que são eles o produto
Sie sprechen von Geschäften, da sie das Produkt sind
A ser negociado, estão na promoção
Zum Verhandeln, sie sind im Angebot
Som de elevador? Não, de elevação
Aufzugsmusik? Nein, Erhebungsmusik
Versos originalidade e eles só versão
Originale Verse und sie sind nur Versionen
Ei, Froid, você é foda, cara
Hey, Froid, du bist toll, Mann
Queria uma foto nossa
Ich wollte ein Foto von uns
Te acompanho das batalhas
Ich folge dir seit den Schlachten
Sua levada é venenosa
Dein Flow ist giftig
Pseudosocial é um clássico
Pseudosozial ist ein Klassiker
Então vamo gravar um feat
Also lass uns ein Feature aufnehmen
Vai lá em casa pr'um churrasco
Komm zu mir nach Hause zum Grillen
Tem PC pro 'cê, faz beat
Ich habe einen PC für dich, mach einen Beat
Fala sério, eu amo o RAP
Im Ernst, ich liebe RAP
Tu e Disstinto são skrtt
Du und Disstinto seid skrtt
Sua camisa tem seu logo
Dein Shirt hat dein Logo
Como pode? É muito estilo
Wie kann das sein? Es ist so stilvoll
Sério, eu também curto OVNI
Im Ernst, ich mag auch OVNI
Tipo, eu também vejo espírito
Also, ich sehe auch Geister
Pseudo sem fronteira óbvio
Pseudo ohne Grenzen offensichtlich
Tipo Tim Infinity
Wie Tim Infinity
Eu não li, eu não assisti
Ich habe nicht gelesen, ich habe nicht gesehen
Nego, eu vivo o Negro Drama
Nigger, ich lebe das Negerdrama
Minha mãe fez bruxaria
Meine Mutter hat Hexerei betrieben
Tipo toda mãe solteira
Wie jede alleinerziehende Mutter
Mas veja bem se eu não rimasse, onde eu taria?
Aber sieh mal, wenn ich nicht reimen würde, wo wäre ich dann?
Aposta em mim, pensa no prêmio, assim, que nem na loteria
Setz auf mich, denk an den Preis, so wie im Lotto
Y'all 50 tons de marrom
Y'all 50 Shades of Brown
150 sons de amor sobre a mesma mulher
150 Liebeslieder über die gleiche Frau
Só muda o sabor do batom e do calor
Nur der Geschmack des Lippenstifts und der Hitze ändert sich
Gali, muito, muito playboy
Gali, sehr, sehr Playboy
Meu filho nem vai ter avô
Mein Sohn wird keinen Großvater haben
Não entende a letra, Genius
Versteht den Text nicht, Genius
Nem uso a caneta, Jesus
Ich benutze nicht mal den Stift, Jesus
Sou um semi-analfabeto, eu não li
Ich bin ein Halbanalphabet, ich habe nicht gelesen
Eu não vi, eu sou, sou
Ich habe nicht gesehen, ich bin, ich bin
Roupas e jóias funcionam como sistema de cota
Kleidung und Schmuck funktionieren wie ein Quotensystem
Agora os negros têm bolos de notas, e drogas, e armas
Jetzt haben die Schwarzen Geldbündel, und Drogen, und Waffen
Por isso eu falo em metáforas, y'a-a-all
Deshalb spreche ich in Metaphern, y'a-a-all
Não tem mais filosofia na escola
Es gibt keine Philosophie mehr in der Schule
(Hey, listen)
(Hey, hör zu)
Bloco 7, as verdades que 'cê não quer ouvir (fala)
Block 7, die Wahrheiten, die du nicht hören willst (sprich)
Mas fica mec, os moleque veio pra se divertir (claro)
Aber bleib cool, die Jungs sind hier, um Spaß zu haben (klar)
Falando nisso, traz mais duas dessa aí
Apropos, bring noch zwei von denen
Estilo Jackie Chan, Drunken Master, killing MC's
Im Stil von Jackie Chan, Drunken Master, tötet MC's
Então paga pra assistir, meu mano, eu fiz valer o ingresso
Also zahl, um zuzusehen, mein Bruder, ich habe das Ticket wert gemacht
Vi uns cara se iludindo, eu fiz o inverso
Ich habe gesehen, wie sich Leute Illusionen machen, ich habe das Gegenteil gemacht
Vi uns amigo partir, escrevi uns versos
Ich habe gesehen, wie Freunde gehen, ich habe Verse geschrieben
Tu me ver sorrir, mano, é bem mais do que o sucesso
Wenn du mich lächeln siehst, Bruder, ist das viel mehr als Erfolg
Eu desconheço o perigo, preferido das cachorra
Ich kenne keine Gefahr, der Liebling der Hündinnen
Ama a vida que eu vivo, mas não entende o mate ou morra, é
Liebt das Leben, das ich führe, versteht aber nicht das Töten oder Sterben, ist
Profissão perigo, as conta bate, o banco cobra
Gefährlicher Beruf, die Rechnungen kommen, die Bank fordert
Não 'tá envolvido, vira massa de manobra
Ist nicht beteiligt, wird zur manipulierbaren Masse
Eu não me contento com a sobra, chapa, 'cê 'tá ligado
Ich bin nicht zufrieden mit den Resten, Kumpel, du weißt Bescheid
'Tô sempre pela Glória, como os meus soldados (KGL porra!)
Ich bin immer in der Glorie, wie meine Soldaten (KGL verdammt!)
Vendo como o mundo roda, roda, roda
Sehe, wie die Welt sich dreht, dreht, dreht
Mas eu não ganho nada se eu ficar parado
Aber ich gewinne nichts, wenn ich stillstehe
Porque dias passam, meses passam, anos passam rápido
Denn Tage vergehen, Monate vergehen, Jahre vergehen schnell
Escolhas são severas, vacilos sempre trágicos
Entscheidungen sind hart, Fehler immer tragisch
O jogo é a vera e no mundo real é mágico
Das Spiel ist echt und in der realen Welt ist es magisch
Sain com dente de ouro no esquema tático
Sain mit goldenen Zähnen im taktischen Schema
Eu faço parecer fácil, faço isso há muito tempo
Ich mache es leicht aussehen, ich mache das schon lange
Churrasquin' na Pedro, eles juram que tão me vendo
Grillen auf der Pedro, sie schwören, sie sehen mich
Seu argumento é frágil, palavras voam com vento
Dein Argument ist schwach, Worte fliegen mit dem Wind
Terror nenhum, meu chapa, 'tô vivendo o momento, fala
Kein Terror, mein Kumpel, ich lebe den Moment, sprich
Fala, fala
Sprich, sprich
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, neguin'
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, neguin'
E se for pro jogo virar, que o jogo vire, e se
Und wenn das Spiel sich wenden soll, dann soll es sich wenden, und wenn
For pra fazer som pra chapar, meu som que fez Alice
Es darum geht, Musik zum Abheben zu machen, meine Musik hat Alice
Viajar naquela onda pura e fugir da mesmice
Auf dieser reinen Welle reisen und der Eintönigkeit entfliehen lassen
Acreditar que existe cura pra minha maluquice
Glauben, dass es eine Heilung für meinen Wahnsinn gibt
Eu não me contive em ouvir só merda e tanta babaquice
Ich konnte es nicht ertragen, nur Mist und so viel Dummheit zu hören
Pros péla depois dessa pedra, é pow, rest in peace
Für die Füße nach diesem Stein, ist es pow, Ruhe in Frieden
E se essa bomba explodir antes do apocalipse
Und wenn diese Bombe vor der Apokalypse explodiert
Só me dê tempo pra encontrá-la e beijá-la no eclipse
Gib mir nur Zeit, sie zu finden und sie während der Sonnenfinsternis zu küssen
Me veio o convite pra colar, eu colei com o time
Ich wurde eingeladen, mitzumachen, ich bin mit dem Team gekommen
Já disse não é pra idolatrar, mas nunca subestime
Ich habe schon gesagt, es geht nicht darum, anzubeten, aber unterschätze niemals
Licença pra poder cantar tudo que eu quero cantar
Die Erlaubnis, alles zu singen, was ich singen will
Onze anos pra somar e eu 'tô firme, huh
Elf Jahre zum Addieren und ich bin standhaft, huh
Poesias, rataria, freguesia, noites frias
Poesien, Ratten, Kundschaft, kalte Nächte
Quem diria que hoje em dia escutariam meu som?
Wer hätte gedacht, dass sie heute meine Musik hören würden?
Lutei pela família, mãe Luzia, pelos cria
Ich habe für die Familie gekämpft, Mutter Luzia, für die Kinder
Que fizeram a correria sem pensar só em cifrão
Die haben sich abgerackert, ohne nur an Geld zu denken
Já faz um tempo, eu também sei quem tava lá
Es ist schon eine Weile her, ich weiß auch, wer da war
O foco é o topo, mas de ninguém vou falar
Der Fokus liegt auf der Spitze, aber ich werde über niemanden sprechen
Sempre fui louco, sempre quis acreditar
Ich war schon immer verrückt, ich wollte immer glauben
Num sonho que além de estranho tem o tamanho do mar
An einen Traum, der neben seiner Seltsamkeit die Größe des Meeres hat
Antigamente era diferente, é
Früher war es anders, ja
Atualmente dizem que há droga e mulher
Heutzutage sagen sie, es gibt Drogen und Frauen
Mas quero mais é que se foda, já que 'tô fazendo bodas
Aber ich will, dass es zur Hölle geht, da ich Hochzeit feiere
E não é com a minha esposa, é com minha fé, luz
Und es ist nicht mit meiner Frau, es ist mit meinem Glauben, Licht
Fechei meu corpo, abri minha mente, é quente
Ich habe meinen Körper geschlossen, meinen Geist geöffnet, es ist heiß
Sumi dois ano pra volta no mínimo cinco à frente
Ich bin zwei Jahre verschwunden, um mindestens fünf Jahre voraus zu sein
Com um álbum foda, criando hype pra mim lançar
Mit einem tollen Album, um Hype für mich zu erzeugen
Matar fakes e gritar "trágico" com a ironia do Sr. Omar
Fakes töten und "tragisch" mit der Ironie von Herrn Omar schreien
Alma respira jazz, igual o flow do Rakim
Die Seele atmet Jazz, genau wie der Flow von Rakim
'Cês são seco igual cantareira na gestão do Alckmin
Ihr seid trocken wie Cantareira unter der Regierung von Alckmin
Apenas Dórias da rima, sem maldade
Nur Dórias des Reims, ohne Bosheit
São contra o povo, mas ganham porque têm publicidade
Sie sind gegen das Volk, aber sie gewinnen, weil sie Werbung haben
São novos tempos, eles perderam o timing
Es sind neue Zeiten, sie haben das Timing verloren
A vida é corda bamba, 'tô brincando de slackline
Das Leben ist ein Drahtseilakt, ich spiele Slackline
De-mo-lidor, homem sem medo
Zerstörer, furchtloser Mann
Saí do barco e andei sobre as água, me chamem de Pedro
Ich bin aus dem Boot gestiegen und habe auf dem Wasser gewandelt, nennt mich Peter
Sem explicação pra física, enlouqueci Isaac Newton
Keine Erklärung für die Physik, ich habe Isaac Newton verrückt gemacht
Tomei de assalto, me chamem de Huey Newton
Ich habe überfallen, nennt mich Huey Newton
Quem sabe quem foi Huey Newton? Me diz
Wer weiß, wer Huey Newton war? Sag mir
Se não sabe, estude, igual eu fazia ao ouvir Fábio Luis
Wenn du es nicht weißt, studiere, so wie ich es getan habe, als ich Fábio Luis hörte
Pique Marecha e o projeto livrar, eu quero livrar a cena
Wie Marecha und das Projekt befreien, ich will die Szene befreien
De cair, quebrar e só ficar os caco
Vom Fallen, Brechen und nur den Scherben bleiben
Então, colei no show de MC's limitado
Also, ich bin zur Show von limitierten MCs gegangen
Esperei eles cantar, e arremessei livros no palco
Ich habe gewartet, bis sie gesungen haben, und dann Bücher auf die Bühne geworfen
Ano dos lírico, em vida entregamo rosa
Das Jahr der Lyriker, wir geben Rosen zu Lebzeiten
Escute Amiri, ouça Drika Barbosa
Hört Amiri, hört Drika Barbosa
Kamau é habeas corpus pra mente Rincon, Bolt na corrida
Kamau ist Habeas Corpus für den Verstand Rincon, Bolt im Rennen
Somos Van Gogh, e venderemos quadros em vida
Wir sind Van Gogh, und wir werden Bilder zu Lebzeiten verkaufen
Meu MC favorito não entope a napa
Mein Lieblings-MC stopft nicht die Napa
Seu MC favorito nom rima eu risquei do mapa
Dein Lieblings-MC reimt nicht, ich habe ihn von der Karte gestrichen
Essa cypher é tornado, mãe Iansã que mandou o sopro
Diese Cypher ist ein Tornado, Mutter Iansã hat den Atem geschickt
Hashtag eleve o nível, ou melhor, pretos no topo
Hashtag hebe das Niveau, oder besser, Schwarze an der Spitze
Eu já me aventurei com a morte como Billy & Mandy
Ich habe schon mit dem Tod Abenteuer erlebt wie Billy & Mandy
Vocês ligam a cobrar pra Deus e reclamam que ele não atende
Ihr ruft bei Gott an und beschwert euch, dass er nicht antwortet
O público quer que eu faça o som que vende
Das Publikum will, dass ich die Musik mache, die sich verkauft
Só pra me chamar de vendido
Nur um mich dann einen Verkäufer zu nennen
2017 é o ano lírico, 'cês tão fodido
2017 ist das Jahr der Lyriker, ihr seid am Arsch
Só falam de banca, meus piva', de roubam um banco
Ihr redet nur von Banden, meine Jungs, von Banküberfällen
RAP tava tipo Michael Jackson, doente e branco
RAP war wie Michael Jackson, krank und weiß
Mas não deixamos, nós o curamos
Aber wir haben es nicht zugelassen, wir haben ihn geheilt
Esses moleque quer ser rei só pra cagar no trono
Diese Jungs wollen König sein, nur um auf dem Thron zu scheißen
Eu 'tô sem tempo, me perdoa, Cronos
Ich habe keine Zeit, entschuldige, Chronos
Vá se foder para lá, mas você já se fodeu
Verpiss dich, aber du hast dich schon verpisst
Eu tenho fé no seu verso como Nietzsche crê em Deus
Ich habe Glauben an deinen Vers wie Nietzsche an Gott glaubt
Minha existência é heresia, Espírito Sant
Meine Existenz ist Häresie, Heiliger Geist
Morri e voltei no terceiro dia, Malcolm Afrosamurai X
Ich starb und kam am dritten Tag zurück, Malcolm Afrosamurai X
MC's correm de mim RUN DMC, RUN DMC
MCs rennen vor mir weg RUN DMC, RUN DMC
Querem patrocínio da Supreme, eu da Skol
Sie wollen Sponsoring von Supreme, ich von Skol
Querem ser Gengis Khan, mas 'cês só são mongol
Sie wollen Gengis Khan sein, aber ihr seid nur Mongolen
Somos reencarnação de deuses, não temo o capeta
Wir sind Reinkarnationen von Göttern, wir fürchten den Teufel nicht
'Cês tem dinheiro, eu tenho letra
Ihr habt Geld, ich habe Texte
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Ich stehle das Geld von MCs, um es schwarzen Müttern zu geben
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada für Schwarze, Prada für Schwarze
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Ich stehle das Geld von MCs, um es schwarzen Müttern zu geben
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada für Schwarze, Prada für Schwarze
Poetas no topo do topo (topo do topo)
Dichter an der Spitze der Spitze (Spitze der Spitze)
Topo do topo do topo
Spitze der Spitze der Spitze
Poetas no topo do topo do topo do topo do topo do topo
Dichter an der Spitze der Spitze der Spitze der Spitze der Spitze
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo
Dichter an der Spitze der Spitze, Spitze der Spitze der Spitze der Spitze
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo do topo (sempre no topo)
Dichter an der Spitze der Spitze, Spitze der Spitze der Spitze der Spitze der Spitze (immer an der Spitze)
Facção carinhosa, ê hey, ê hey
Liebevolle Fraktion, ê hey, ê hey
We are advancing
Stiamo avanzando
Huuuum, ya'all
Huuuum, ya'all
Poetas no Topo, vem, yo
Poetas no Topo, vieni, yo
Pega tua ambição e usa a favor da sua vida
Prendi la tua ambizione e usala a favore della tua vita
Pega meu conselho dê valor ao seu trabalho, irmão
Prendi il mio consiglio, dai valore al tuo lavoro, fratello
Pega tua visão, teu copo, teu beck, tua mina
Prendi la tua visione, il tuo bicchiere, il tuo beck, la tua ragazza
Pega sua hipocrisia e vai pra casa do caralho
Prendi la tua ipocrisia e vai a casa del diavolo
A minha gangue domina o Rio
La mia gang domina Rio
Pensa que eu sou menino Moleque bongarino
Pensi che io sia un ragazzino Moleque bongarino
Se não tem kunk pro mix
Se non c'è kunk per il mix
Relaxa que é nós, manda um salve pro primo rico
Rilassati, siamo noi, manda un saluto al cugino ricco
Ainda sigo rindo desses menor fodido
Continuo a ridere di questi ragazzini fottuti
Que pensa que é bandido
Che pensano di essere banditi
E fica trancado no quarto, fumando
E rimangono chiusi in camera, fumando
Pensando que o trabalho 'tá fluindo
Pensando che il lavoro stia andando bene
É foda, o sucesso dos mano da cidade te incomoda
È difficile, il successo dei ragazzi della città ti infastidisce
Concordo com o Spinardi, a moda é criticar a moda
Concordo con Spinardi, la moda è criticare la moda
Saudade quando tudo era só freestyle na roda
Mi mancano i tempi in cui tutto era solo freestyle in cerchio
E geral era só mais um fumando besteira e falando: Essa erva merda
E tutti erano solo un altro fumando stronzate e dicendo: Questa erba è merda
Saudade o vento leva, na moral
La nostalgia se la porta via il vento, seriamente
Tu só vai falar que domina essa porra quando tu parar de gozar com meu pau, y'all
Dirai di dominare questa merda solo quando smetterai di godere con il mio cazzo, y'all
Seguindo calmo e tranquilão
Proseguendo calmo e tranquillo
Eu sei fazer o som do momento e faço do momento um som
So fare la canzone del momento e faccio del momento una canzone
Então sossega o facho, não sabe não fala, cabaço
Quindi calmati, se non sai non parlare, coglione
Orochi, São Gonçalo, que te mata agora e assina embaixo, e fé
Orochi, São Gonçalo, che ti uccide ora e firma sotto, e fede
Original GE
Original GE
Informações caras, tipo enciclopédia Barsa
Informazioni costose, come un'enciclopedia Barsa
Formações caras, pique atletas do Barça
Formazioni costose, come gli atleti del Barça
Ícaro me emprestou asas
Icaro mi ha prestato le ali
Caderno embaixo do travesseiro e eu nunca tive sonhos tão reais
Quaderno sotto il cuscino e non ho mai avuto sogni così reali
Terremotos na China, terror, monstro das rimas
Terremoti in Cina, terrore, mostro delle rime
Katrina, as linhas vão te tirar do chão
Katrina, le linee ti faranno levitare
K-K-K não são potássios
K-K-K non sono potassio
Nós deram trabalho, voltamos com S's cifrados
Ci hanno dato del filo da torcere, siamo tornati con S's cifrati
Paco na mão
Paco in mano
Falam de negócios, já que são eles o produto
Parlano di affari, dato che sono loro il prodotto
A ser negociado, estão na promoção
Da negoziare, sono in promozione
Som de elevador? Não, de elevação
Suono dell'ascensore? No, di elevazione
Versos originalidade e eles só versão
Versi originali e loro solo versioni
Ei, Froid, você é foda, cara
Ehi, Froid, sei forte, amico
Queria uma foto nossa
Vorrei una nostra foto
Te acompanho das batalhas
Ti seguo dalle battaglie
Sua levada é venenosa
Il tuo flow è velenoso
Pseudosocial é um clássico
Pseudosocial è un classico
Então vamo gravar um feat
Allora facciamo un feat
Vai lá em casa pr'um churrasco
Vieni a casa mia per un barbecue
Tem PC pro 'cê, faz beat
Ho un PC per te, fai beat
Fala sério, eu amo o RAP
Davvero, amo il RAP
Tu e Disstinto são skrtt
Tu e Disstinto siete skrtt
Sua camisa tem seu logo
La tua maglietta ha il tuo logo
Como pode? É muito estilo
Come può? È troppo stile
Sério, eu também curto OVNI
Davvero, anch'io amo OVNI
Tipo, eu também vejo espírito
Tipo, anch'io vedo spiriti
Pseudo sem fronteira óbvio
Pseudo senza frontiere ovviamente
Tipo Tim Infinity
Tipo Tim Infinity
Eu não li, eu não assisti
Non ho letto, non ho guardato
Nego, eu vivo o Negro Drama
Nego, vivo il Negro Drama
Minha mãe fez bruxaria
Mia madre ha fatto stregoneria
Tipo toda mãe solteira
Come tutte le madri single
Mas veja bem se eu não rimasse, onde eu taria?
Ma vedi, se non rimassi, dove sarei?
Aposta em mim, pensa no prêmio, assim, que nem na loteria
Scommetti su di me, pensa al premio, come alla lotteria
Y'all 50 tons de marrom
Y'all 50 sfumature di marrone
150 sons de amor sobre a mesma mulher
150 canzoni d'amore sulla stessa donna
Só muda o sabor do batom e do calor
Solo il sapore del rossetto e del calore cambiano
Gali, muito, muito playboy
Gali, molto, molto playboy
Meu filho nem vai ter avô
Mio figlio non avrà nemmeno un nonno
Não entende a letra, Genius
Non capisce il testo, Genius
Nem uso a caneta, Jesus
Nemmeno uso la penna, Gesù
Sou um semi-analfabeto, eu não li
Sono un semi-analfabeta, non ho letto
Eu não vi, eu sou, sou
Non ho visto, io sono, sono
Roupas e jóias funcionam como sistema de cota
Vestiti e gioielli funzionano come sistema di quote
Agora os negros têm bolos de notas, e drogas, e armas
Ora i neri hanno mazzi di banconote, e droghe, e armi
Por isso eu falo em metáforas, y'a-a-all
Ecco perché parlo in metafore, y'a-a-all
Não tem mais filosofia na escola
Non c'è più filosofia a scuola
(Hey, listen)
(Hey, ascolta)
Bloco 7, as verdades que 'cê não quer ouvir (fala)
Bloco 7, le verità che non vuoi sentire (parla)
Mas fica mec, os moleque veio pra se divertir (claro)
Ma stai tranquillo, i ragazzi sono venuti per divertirsi (certo)
Falando nisso, traz mais duas dessa aí
A proposito, porta altre due di quelle
Estilo Jackie Chan, Drunken Master, killing MC's
Stile Jackie Chan, Drunken Master, uccidendo MC's
Então paga pra assistir, meu mano, eu fiz valer o ingresso
Allora paga per guardare, amico, ho fatto valere il biglietto
Vi uns cara se iludindo, eu fiz o inverso
Ho visto alcuni ragazzi illudersi, ho fatto l'opposto
Vi uns amigo partir, escrevi uns versos
Ho visto alcuni amici andarsene, ho scritto alcuni versi
Tu me ver sorrir, mano, é bem mais do que o sucesso
Vedermi sorridere, amico, è molto più del successo
Eu desconheço o perigo, preferido das cachorra
Non conosco il pericolo, preferito dalle cagne
Ama a vida que eu vivo, mas não entende o mate ou morra, é
Ama la vita che vivo, ma non capisce il mangia o muori, è
Profissão perigo, as conta bate, o banco cobra
Professione pericolo, le bollette arrivano, la banca chiede
Não 'tá envolvido, vira massa de manobra
Non sei coinvolto, diventi un pedone
Eu não me contento com a sobra, chapa, 'cê 'tá ligado
Non mi accontento delle briciole, amico, lo sai
'Tô sempre pela Glória, como os meus soldados (KGL porra!)
Sono sempre per la Gloria, come i miei soldati (KGL cazzo!)
Vendo como o mundo roda, roda, roda
Vedo come gira il mondo, gira, gira
Mas eu não ganho nada se eu ficar parado
Ma non guadagno nulla se rimango fermo
Porque dias passam, meses passam, anos passam rápido
Perché i giorni passano, i mesi passano, gli anni passano velocemente
Escolhas são severas, vacilos sempre trágicos
Le scelte sono severe, gli errori sempre tragici
O jogo é a vera e no mundo real é mágico
Il gioco è vero e nel mondo reale è magico
Sain com dente de ouro no esquema tático
Sain con denti d'oro nello schema tattico
Eu faço parecer fácil, faço isso há muito tempo
Lo faccio sembrare facile, lo faccio da molto tempo
Churrasquin' na Pedro, eles juram que tão me vendo
Barbecue a Pedro, giurano che mi stanno vedendo
Seu argumento é frágil, palavras voam com vento
Il tuo argomento è debole, le parole volano con il vento
Terror nenhum, meu chapa, 'tô vivendo o momento, fala
Nessun terrore, amico, sto vivendo il momento, parla
Fala, fala
Parla, parla
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, neguin'
2-2-7-9-0, Rio de Janeiro, neguin'
E se for pro jogo virar, que o jogo vire, e se
E se è per cambiare il gioco, che il gioco cambi, e se
For pra fazer som pra chapar, meu som que fez Alice
È per fare musica per sballare, la mia musica ha fatto viaggiare Alice
Viajar naquela onda pura e fugir da mesmice
In quell'onda pura e fuggire dalla monotonia
Acreditar que existe cura pra minha maluquice
Credere che esista una cura per la mia pazzia
Eu não me contive em ouvir só merda e tanta babaquice
Non ho potuto resistere all'ascolto di solo merda e tanta stupidità
Pros péla depois dessa pedra, é pow, rest in peace
Per i piedi dopo questa pietra, è pow, riposa in pace
E se essa bomba explodir antes do apocalipse
E se questa bomba esploderà prima dell'apocalisse
Só me dê tempo pra encontrá-la e beijá-la no eclipse
Dammi solo il tempo di trovarla e baciarla durante l'eclissi
Me veio o convite pra colar, eu colei com o time
Mi è arrivato l'invito a unirmi, mi sono unito alla squadra
Já disse não é pra idolatrar, mas nunca subestime
Ho già detto che non è per idolatrare, ma non sottovalutare mai
Licença pra poder cantar tudo que eu quero cantar
Permesso di cantare tutto quello che voglio cantare
Onze anos pra somar e eu 'tô firme, huh
Undici anni da sommare e io sono fermo, huh
Poesias, rataria, freguesia, noites frias
Poesie, ratti, clientela, notti fredde
Quem diria que hoje em dia escutariam meu som?
Chi avrebbe detto che oggi ascolterebbero la mia musica?
Lutei pela família, mãe Luzia, pelos cria
Ho lottato per la famiglia, madre Luzia, per i bambini
Que fizeram a correria sem pensar só em cifrão
Che hanno fatto la corsa senza pensare solo ai soldi
Já faz um tempo, eu também sei quem tava lá
È passato un po' di tempo, so anche chi c'era
O foco é o topo, mas de ninguém vou falar
L'obiettivo è la cima, ma non parlerò di nessuno
Sempre fui louco, sempre quis acreditar
Sono sempre stato pazzo, ho sempre voluto credere
Num sonho que além de estranho tem o tamanho do mar
In un sogno che oltre ad essere strano è grande come il mare
Antigamente era diferente, é
Una volta era diverso, eh
Atualmente dizem que há droga e mulher
Oggi dicono che ci sono droga e donne
Mas quero mais é que se foda, já que 'tô fazendo bodas
Ma voglio che se ne fottano, visto che sto facendo le nozze
E não é com a minha esposa, é com minha fé, luz
E non è con mia moglie, è con la mia fede, luce
Fechei meu corpo, abri minha mente, é quente
Ho chiuso il mio corpo, ho aperto la mia mente, è caldo
Sumi dois ano pra volta no mínimo cinco à frente
Sono sparito due anni per tornare almeno cinque anni avanti
Com um álbum foda, criando hype pra mim lançar
Con un album fico, creando hype per me da lanciare
Matar fakes e gritar "trágico" com a ironia do Sr. Omar
Uccidere i falsi e gridare "tragico" con l'ironia del Sig. Omar
Alma respira jazz, igual o flow do Rakim
L'anima respira jazz, come il flow di Rakim
'Cês são seco igual cantareira na gestão do Alckmin
Voi siete secchi come la cantareira nella gestione di Alckmin
Apenas Dórias da rima, sem maldade
Solo Dórias della rima, senza cattiveria
São contra o povo, mas ganham porque têm publicidade
Sono contro il popolo, ma vincono perché hanno pubblicità
São novos tempos, eles perderam o timing
Sono nuovi tempi, loro hanno perso il timing
A vida é corda bamba, 'tô brincando de slackline
La vita è una corda tesa, sto giocando a slackline
De-mo-lidor, homem sem medo
Demolitore, uomo senza paura
Saí do barco e andei sobre as água, me chamem de Pedro
Sono uscito dalla barca e ho camminato sull'acqua, chiamatemi Pietro
Sem explicação pra física, enlouqueci Isaac Newton
Senza spiegazione per la fisica, ho fatto impazzire Isaac Newton
Tomei de assalto, me chamem de Huey Newton
Ho preso d'assalto, chiamatemi Huey Newton
Quem sabe quem foi Huey Newton? Me diz
Chi sa chi era Huey Newton? Dimmi
Se não sabe, estude, igual eu fazia ao ouvir Fábio Luis
Se non lo sai, studia, come facevo io ascoltando Fábio Luis
Pique Marecha e o projeto livrar, eu quero livrar a cena
Come Marecha e il progetto liberare, voglio liberare la scena
De cair, quebrar e só ficar os caco
Da cadere, rompersi e rimanere solo i cocci
Então, colei no show de MC's limitado
Allora, sono andato allo spettacolo di MC's limitato
Esperei eles cantar, e arremessei livros no palco
Ho aspettato che cantassero, e ho lanciato libri sul palco
Ano dos lírico, em vida entregamo rosa
Anno dei lirici, in vita diamo rose
Escute Amiri, ouça Drika Barbosa
Ascolta Amiri, ascolta Drika Barbosa
Kamau é habeas corpus pra mente Rincon, Bolt na corrida
Kamau è habeas corpus per la mente Rincon, Bolt nella corsa
Somos Van Gogh, e venderemos quadros em vida
Siamo Van Gogh, e venderemo quadri in vita
Meu MC favorito não entope a napa
Il mio MC preferito non intasa la napa
Seu MC favorito nom rima eu risquei do mapa
Il tuo MC preferito non rima l'ho cancellato dalla mappa
Essa cypher é tornado, mãe Iansã que mandou o sopro
Questa cypher è un tornado, madre Iansã che ha mandato il soffio
Hashtag eleve o nível, ou melhor, pretos no topo
Hashtag eleva il livello, o meglio, neri in cima
Eu já me aventurei com a morte como Billy & Mandy
Mi sono già avventurato con la morte come Billy & Mandy
Vocês ligam a cobrar pra Deus e reclamam que ele não atende
Voi chiamate a carico di Dio e vi lamentate che lui non risponde
O público quer que eu faça o som que vende
Il pubblico vuole che io faccia la musica che vende
Só pra me chamar de vendido
Solo per chiamarmi venduto
2017 é o ano lírico, 'cês tão fodido
2017 è l'anno lirico, voi siete fottuti
Só falam de banca, meus piva', de roubam um banco
Parlate solo di banca, i miei ragazzi, di rubare una banca
RAP tava tipo Michael Jackson, doente e branco
RAP era come Michael Jackson, malato e bianco
Mas não deixamos, nós o curamos
Ma non lo abbiamo permesso, lo abbiamo curato
Esses moleque quer ser rei só pra cagar no trono
Questi ragazzi vogliono essere re solo per cagare sul trono
Eu 'tô sem tempo, me perdoa, Cronos
Non ho tempo, perdonami, Cronos
Vá se foder para lá, mas você já se fodeu
Vai a farti fottere da là, ma tu ti sei già fottuto
Eu tenho fé no seu verso como Nietzsche crê em Deus
Ho fede nel tuo verso come Nietzsche crede in Dio
Minha existência é heresia, Espírito Sant
La mia esistenza è eresia, Spirito Santo
Morri e voltei no terceiro dia, Malcolm Afrosamurai X
Sono morto e sono tornato il terzo giorno, Malcolm Afrosamurai X
MC's correm de mim RUN DMC, RUN DMC
Gli MC's scappano da me RUN DMC, RUN DMC
Querem patrocínio da Supreme, eu da Skol
Vogliono il patrocinio di Supreme, io di Skol
Querem ser Gengis Khan, mas 'cês só são mongol
Vogliono essere Gengis Khan, ma voi siete solo mongoli
Somos reencarnação de deuses, não temo o capeta
Siamo reincarnazioni di dei, non temiamo il diavolo
'Cês tem dinheiro, eu tenho letra
Voi avete soldi, io ho lettere
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Rubo i soldi degli MC's per darli alle madri nere
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada per la nera, Prada per la nera
Roubo o dinheiro de MC's para dar para mães pretas
Rubo i soldi degli MC's per darli alle madri nere
Prada pra preta, Prada pra preta
Prada per la nera, Prada per la nera
Poetas no topo do topo (topo do topo)
Poeti in cima alla cima (cima della cima)
Topo do topo do topo
Cima della cima della cima
Poetas no topo do topo do topo do topo do topo do topo
Poeti in cima alla cima della cima della cima della cima
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo
Poeti in cima alla cima, cima della cima della cima della cima
Poetas no topo do topo, topo do topo do topo do topo do topo (sempre no topo)
Poeti in cima alla cima, cima della cima della cima della cima della cima (sempre in cima)
Facção carinhosa, ê hey, ê hey
Fazione affettuosa, eh hey, eh hey

Curiosités sur la chanson Poetas No Topo 2 de Pineapple StormTv

Quand la chanson “Poetas No Topo 2” a-t-elle été lancée par Pineapple StormTv?
La chanson Poetas No Topo 2 a été lancée en 2016, sur l’album “Poetas no Topo”.
Qui a composé la chanson “Poetas No Topo 2” de Pineapple StormTv?
La chanson “Poetas No Topo 2” de Pineapple StormTv a été composée par Fabricio Do Caixeta, Diogo Ferreira Moncorvo, Gustavo Vinicius Gomes De Sousa, Renato Froid, Flavio Castro, Stephan Peixoto.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pineapple StormTv

Autres artistes de