Christian Jesus Gonzalez Nodal, Cristian Quirante Catalan, David Escobar Gallego, David Lorduy Hernandez, Edgar Barrera, Juan David Huertas Clavijo, Miguel Angel Ospino Herrera, Pablo Mejia Bermudez
Piso 21, yeah
Christian Nodal
Ya no aguanto tanto trago
Te he pensado más de lo que he olvidado
Mis amigos me la tiraron
Que como siga así voy pa'l carajo
Yo ya olvidé lo que es el relajo
No juego FIFA desde hace rato
Botellas a medias no me quedaron
Tomo un trago y otro trago
Me da por poner dizque Dalmata y Ñejo
A veces escucho el consejo del viejo
La verdad es que te fuiste lejos
Quedé con la cara de pendejo
Tengo una vaina guardada en el pecho
¿Será despecho?
Como huevón mirando pa'l techo
Ya lo hecho está hecho
Por favor que alguien me diga
Qué se toma pa' las penas
Cuando está recién herido
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Pa' olvidarme de ella
Ya bailé con otros labios
Y me acuerdo siempre de ella
He cantado mil rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Pa' olvidarme de ella
Que descanse en paz aquí
Tú te fuiste y yo me fui
Mi cuerpo camina solo
Mi alma se fue tras de ti
Tú no tienes la culpa
Que yo no me acostumbro a estar sin ti
(Yo no me acostumbro a estar sin ti)
Pero si voy a olvidarte
Te lo juro por quien quiera
Solo es cuestión de tiempo
Hasta que llegue una más buena que tú
Que lo haga mejor que tú
Por favor que alguien me diga
Qué se toma pa' las penas
Cuando está recién herido
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Pa' olvidarme de ella
Ya bailé con otros labios
Y me acuerdo siempre de ella
He cantado mil rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (yeah)
Pa' olvidarme de ella
Ya bajé Tinder en mi celular
Y subí una foto pa' que le dé Match
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
De mi cama no pienso sacarla
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Al tequila duro quiero darle
A mis penas yo las quiero ahogar
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Ya bajé Tinder en mi celular
Y subí una foto pa' que le dé Match
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
De mi cama no pienso sacarla
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Al tequila duro quiero darle
A mis penas yo las quiero ahogar
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Por favor que alguien me diga
Que se toma pa' las penas
Cuando está recién herido
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Ya bailé con otros labios
Y me acuerdo siempre de ella
He cantado mil rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Piso 21, yeah
Piso 21, ouais
Christian Nodal
Christian Nodal
Ya no aguanto tanto trago
Je ne supporte plus tant de boisson
Te he pensado más de lo que he olvidado
Je t'ai pensé plus que je n'ai oublié
Mis amigos me la tiraron
Mes amis m'ont averti
Que como siga así voy pa'l carajo
Que si je continue comme ça, je vais mal finir
Yo ya olvidé lo que es el relajo
J'ai déjà oublié ce qu'est la détente
No juego FIFA desde hace rato
Je ne joue plus à FIFA depuis un moment
Botellas a medias no me quedaron
Il ne me reste plus de bouteilles à moitié pleines
Tomo un trago y otro trago
Je prends un verre et encore un verre
Me da por poner dizque Dalmata y Ñejo
J'ai tendance à mettre Dalmata et Ñejo
A veces escucho el consejo del viejo
Parfois j'écoute les conseils du vieux
La verdad es que te fuiste lejos
La vérité est que tu es partie loin
Quedé con la cara de pendejo
Je suis resté avec une expression stupide
Tengo una vaina guardada en el pecho
J'ai quelque chose de gardé dans la poitrine
¿Será despecho?
Est-ce du ressentiment ?
Como huevón mirando pa'l techo
Comme un idiot regardant le plafond
Ya lo hecho está hecho
Ce qui est fait est fait
Por favor que alguien me diga
S'il vous plaît, que quelqu'un me dise
Qué se toma pa' las penas
Qu'est-ce qu'on prend pour les peines
Cuando está recién herido
Quand on est fraîchement blessé
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Et l'alcool n'aide pas à m'oublier d'elle
Pa' olvidarme de ella
Pour m'oublier d'elle
Ya bailé con otros labios
J'ai déjà dansé avec d'autres lèvres
Y me acuerdo siempre de ella
Et je me souviens toujours d'elle
He cantado mil rancheras
J'ai chanté mille rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Et l'alcool n'aide pas à m'oublier d'elle
Pa' olvidarme de ella
Pour m'oublier d'elle
Que descanse en paz aquí
Repose en paix ici
Tú te fuiste y yo me fui
Tu es partie et je suis parti
Mi cuerpo camina solo
Mon corps marche seul
Mi alma se fue tras de ti
Mon âme est partie après toi
Tú no tienes la culpa
Tu n'es pas à blâmer
Que yo no me acostumbro a estar sin ti
Que je ne m'habitue pas à être sans toi
(Yo no me acostumbro a estar sin ti)
(Je ne m'habitue pas à être sans toi)
Pero si voy a olvidarte
Mais si je vais t'oublier
Te lo juro por quien quiera
Je te le jure par qui tu veux
Solo es cuestión de tiempo
C'est juste une question de temps
Hasta que llegue una más buena que tú
Jusqu'à ce qu'une meilleure que toi arrive
Que lo haga mejor que tú
Qui le fait mieux que toi
Por favor que alguien me diga
S'il vous plaît, que quelqu'un me dise
Qué se toma pa' las penas
Qu'est-ce qu'on prend pour les peines
Cuando está recién herido
Quand on est fraîchement blessé
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Et l'alcool n'aide pas à m'oublier d'elle
Pa' olvidarme de ella
Pour m'oublier d'elle
Ya bailé con otros labios
J'ai déjà dansé avec d'autres lèvres
Y me acuerdo siempre de ella
Et je me souviens toujours d'elle
He cantado mil rancheras
J'ai chanté mille rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (yeah)
Et l'alcool n'aide pas à m'oublier d'elle (ouais)
Pa' olvidarme de ella
Pour m'oublier d'elle
Ya bajé Tinder en mi celular
J'ai déjà téléchargé Tinder sur mon téléphone
Y subí una foto pa' que le dé Match
Et j'ai posté une photo pour qu'elle matche
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
Une qui est bonne et qui m'aide à l'oublier
De mi cama no pienso sacarla
Je ne compte pas la sortir de mon lit
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Jusqu'à ce qu'elle apparaisse, je compte me saouler
Al tequila duro quiero darle
Je veux frapper fort le tequila
A mis penas yo las quiero ahogar
Je veux noyer mes peines
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Mais ces salauds savent déjà nager (ouais)
Ya bajé Tinder en mi celular
J'ai déjà téléchargé Tinder sur mon téléphone
Y subí una foto pa' que le dé Match
Et j'ai posté une photo pour qu'elle matche
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
Une qui est bonne et qui m'aide à l'oublier
De mi cama no pienso sacarla
Je ne compte pas la sortir de mon lit
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Jusqu'à ce qu'elle apparaisse, je compte me saouler
Al tequila duro quiero darle
Je veux frapper fort le tequila
A mis penas yo las quiero ahogar
Je veux noyer mes peines
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Mais ces salauds savent déjà nager (ouais)
Por favor que alguien me diga
S'il vous plaît, que quelqu'un me dise
Que se toma pa' las penas
Qu'est-ce qu'on prend pour les peines
Cuando está recién herido
Quand on est fraîchement blessé
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Et l'alcool n'aide pas à m'oublier d'elle
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Pour m'oublier d'elle (pour m'oublier d'elle)
Ya bailé con otros labios
J'ai déjà dansé avec d'autres lèvres
Y me acuerdo siempre de ella
Et je me souviens toujours d'elle
He cantado mil rancheras
J'ai chanté mille rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Et l'alcool n'aide pas à m'oublier d'elle (pour m'oublier d'elle)
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Pour m'oublier d'elle (pour m'oublier d'elle)
Piso 21, yeah
Piso 21, yeah
Christian Nodal
Christian Nodal
Ya no aguanto tanto trago
Já não aguento tanto álcool
Te he pensado más de lo que he olvidado
Pensei em você mais do que esqueci
Mis amigos me la tiraron
Meus amigos me alertaram
Que como siga así voy pa'l carajo
Que se continuar assim vou para o inferno
Yo ya olvidé lo que es el relajo
Já esqueci o que é relaxar
No juego FIFA desde hace rato
Não jogo FIFA há um tempo
Botellas a medias no me quedaron
Não me restaram garrafas pela metade
Tomo un trago y otro trago
Tomo um gole e outro gole
Me da por poner dizque Dalmata y Ñejo
Me dá vontade de ouvir Dalmata e Ñejo
A veces escucho el consejo del viejo
Às vezes escuto o conselho do velho
La verdad es que te fuiste lejos
A verdade é que você foi longe
Quedé con la cara de pendejo
Fiquei com cara de idiota
Tengo una vaina guardada en el pecho
Tenho algo guardado no peito
¿Será despecho?
Será rancor?
Como huevón mirando pa'l techo
Como um idiota olhando para o teto
Ya lo hecho está hecho
O que está feito, está feito
Por favor que alguien me diga
Por favor, alguém me diga
Qué se toma pa' las penas
O que se toma para as tristezas
Cuando está recién herido
Quando está recém ferido
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
E o álcool não ajuda a esquecer dela
Pa' olvidarme de ella
Para esquecer dela
Ya bailé con otros labios
Já beijei outros lábios
Y me acuerdo siempre de ella
E sempre me lembro dela
He cantado mil rancheras
Cantei mil rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
E o álcool não ajuda a esquecer dela
Pa' olvidarme de ella
Para esquecer dela
Que descanse en paz aquí
Que descanse em paz aqui
Tú te fuiste y yo me fui
Você se foi e eu fui
Mi cuerpo camina solo
Meu corpo caminha sozinho
Mi alma se fue tras de ti
Minha alma foi atrás de você
Tú no tienes la culpa
Você não tem culpa
Que yo no me acostumbro a estar sin ti
Que eu não me acostumo a estar sem você
(Yo no me acostumbro a estar sin ti)
(Eu não me acostumo a estar sem você)
Pero si voy a olvidarte
Mas se vou te esquecer
Te lo juro por quien quiera
Juro por quem quiser
Solo es cuestión de tiempo
É só questão de tempo
Hasta que llegue una más buena que tú
Até que chegue uma melhor que você
Que lo haga mejor que tú
Que faça melhor que você
Por favor que alguien me diga
Por favor, alguém me diga
Qué se toma pa' las penas
O que se toma para as tristezas
Cuando está recién herido
Quando está recém ferido
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
E o álcool não ajuda a esquecer dela
Pa' olvidarme de ella
Para esquecer dela
Ya bailé con otros labios
Já beijei outros lábios
Y me acuerdo siempre de ella
E sempre me lembro dela
He cantado mil rancheras
Cantei mil rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (yeah)
E o álcool não ajuda a esquecer dela (yeah)
Pa' olvidarme de ella
Para esquecer dela
Ya bajé Tinder en mi celular
Já baixei Tinder no meu celular
Y subí una foto pa' que le dé Match
E subi uma foto para dar match
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
Uma que seja boa e me ajude a esquecê-la
De mi cama no pienso sacarla
Da minha cama não penso em tirá-la
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Até que apareça, penso em me embriagar
Al tequila duro quiero darle
Quero beber tequila forte
A mis penas yo las quiero ahogar
Quero afogar minhas tristezas
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Mas as danadas já sabem nadar (yeah)
Ya bajé Tinder en mi celular
Já baixei Tinder no meu celular
Y subí una foto pa' que le dé Match
E subi uma foto para dar match
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
Uma que seja boa e me ajude a esquecê-la
De mi cama no pienso sacarla
Da minha cama não penso em tirá-la
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Até que apareça, penso em me embriagar
Al tequila duro quiero darle
Quero beber tequila forte
A mis penas yo las quiero ahogar
Quero afogar minhas tristezas
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Mas as danadas já sabem nadar (yeah)
Por favor que alguien me diga
Por favor, alguém me diga
Que se toma pa' las penas
O que se toma para as tristezas
Cuando está recién herido
Quando está recém ferido
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
E o álcool não ajuda a esquecer dela
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Para esquecer dela (para esquecer dela)
Ya bailé con otros labios
Já beijei outros lábios
Y me acuerdo siempre de ella
E sempre me lembro dela
He cantado mil rancheras
Cantei mil rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
E o álcool não ajuda a esquecer dela (para esquecer dela)
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Para esquecer dela (para esquecer dela)
Piso 21, yeah
Piso 21, yeah
Christian Nodal
Christian Nodal
Ya no aguanto tanto trago
I can't stand so much drinking
Te he pensado más de lo que he olvidado
I've thought about you more than I've forgotten
Mis amigos me la tiraron
My friends warned me
Que como siga así voy pa'l carajo
That if I keep going like this, I'm screwed
Yo ya olvidé lo que es el relajo
I've forgotten what relaxation is
No juego FIFA desde hace rato
I haven't played FIFA in a while
Botellas a medias no me quedaron
I have no half-empty bottles left
Tomo un trago y otro trago
I take one drink and then another
Me da por poner dizque Dalmata y Ñejo
I feel like playing Dalmata and Ñejo
A veces escucho el consejo del viejo
Sometimes I listen to the old man's advice
La verdad es que te fuiste lejos
The truth is that you went far away
Quedé con la cara de pendejo
I was left looking like a fool
Tengo una vaina guardada en el pecho
I have something stuck in my chest
¿Será despecho?
Could it be spite?
Como huevón mirando pa'l techo
Like a fool looking at the ceiling
Ya lo hecho está hecho
What's done is done
Por favor que alguien me diga
Please, someone tell me
Qué se toma pa' las penas
What to drink for the sorrows
Cuando está recién herido
When you're freshly wounded
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
And alcohol doesn't help to forget her
Pa' olvidarme de ella
To forget her
Ya bailé con otros labios
I've danced with other lips
Y me acuerdo siempre de ella
And I always remember her
He cantado mil rancheras
I've sung a thousand rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
And alcohol doesn't help to forget her
Pa' olvidarme de ella
To forget her
Que descanse en paz aquí
Rest in peace here
Tú te fuiste y yo me fui
You left and I left
Mi cuerpo camina solo
My body walks alone
Mi alma se fue tras de ti
My soul followed you
Tú no tienes la culpa
It's not your fault
Que yo no me acostumbro a estar sin ti
That I'm not used to being without you
(Yo no me acostumbro a estar sin ti)
(I'm not used to being without you)
Pero si voy a olvidarte
But if I'm going to forget you
Te lo juro por quien quiera
I swear by whoever
Solo es cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Hasta que llegue una más buena que tú
Until someone better than you comes along
Que lo haga mejor que tú
Who does it better than you
Por favor que alguien me diga
Please, someone tell me
Qué se toma pa' las penas
What to drink for the sorrows
Cuando está recién herido
When you're freshly wounded
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
And alcohol doesn't help to forget her
Pa' olvidarme de ella
To forget her
Ya bailé con otros labios
I've danced with other lips
Y me acuerdo siempre de ella
And I always remember her
He cantado mil rancheras
I've sung a thousand rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (yeah)
And alcohol doesn't help to forget her (yeah)
Pa' olvidarme de ella
To forget her
Ya bajé Tinder en mi celular
I've downloaded Tinder on my phone
Y subí una foto pa' que le dé Match
And uploaded a photo for a match
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
One that's good and helps me forget her
De mi cama no pienso sacarla
I don't plan on kicking her out of my bed
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Until she appears, I plan on getting drunk
Al tequila duro quiero darle
I want to hit the tequila hard
A mis penas yo las quiero ahogar
I want to drown my sorrows
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
But the damn things already know how to swim (yeah)
Ya bajé Tinder en mi celular
I've downloaded Tinder on my phone
Y subí una foto pa' que le dé Match
And uploaded a photo for a match
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
One that's good and helps me forget her
De mi cama no pienso sacarla
I don't plan on kicking her out of my bed
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Until she appears, I plan on getting drunk
Al tequila duro quiero darle
I want to hit the tequila hard
A mis penas yo las quiero ahogar
I want to drown my sorrows
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
But the damn things already know how to swim (yeah)
Por favor que alguien me diga
Please, someone tell me
Que se toma pa' las penas
What to drink for the sorrows
Cuando está recién herido
When you're freshly wounded
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
And alcohol doesn't help to forget her
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
To forget her (to forget her)
Ya bailé con otros labios
I've danced with other lips
Y me acuerdo siempre de ella
And I always remember her
He cantado mil rancheras
I've sung a thousand rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
And alcohol doesn't help to forget her (to forget her)
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
To forget her (to forget her)
Piso 21, yeah
Piso 21, yeah
Christian Nodal
Christian Nodal
Ya no aguanto tanto trago
Ich kann nicht mehr so viel trinken
Te he pensado más de lo que he olvidado
Ich habe mehr an dich gedacht als ich vergessen habe
Mis amigos me la tiraron
Meine Freunde haben mich gewarnt
Que como siga así voy pa'l carajo
Dass ich so weitermache, gehe ich zugrunde
Yo ya olvidé lo que es el relajo
Ich habe schon vergessen, was Entspannung ist
No juego FIFA desde hace rato
Ich habe schon lange kein FIFA mehr gespielt
Botellas a medias no me quedaron
Halbvolle Flaschen habe ich nicht mehr
Tomo un trago y otro trago
Ich trinke einen Schluck und dann noch einen
Me da por poner dizque Dalmata y Ñejo
Ich höre Dalmata und Ñejo
A veces escucho el consejo del viejo
Manchmal höre ich auf den Rat des Alten
La verdad es que te fuiste lejos
Die Wahrheit ist, dass du weit weg gegangen bist
Quedé con la cara de pendejo
Ich blieb mit einem dummen Gesicht zurück
Tengo una vaina guardada en el pecho
Ich habe etwas im Herzen versteckt
¿Será despecho?
Ist es Eifersucht?
Como huevón mirando pa'l techo
Wie ein Idiot schaue ich zur Decke
Ya lo hecho está hecho
Was getan ist, ist getan
Por favor que alguien me diga
Bitte, kann mir jemand sagen
Qué se toma pa' las penas
Was man gegen den Kummer nimmt
Cuando está recién herido
Wenn man frisch verletzt ist
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Und Alkohol hilft nicht, sie zu vergessen
Pa' olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ya bailé con otros labios
Ich habe schon mit anderen Lippen getanzt
Y me acuerdo siempre de ella
Und ich erinnere mich immer an sie
He cantado mil rancheras
Ich habe tausend Rancheras gesungen
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Und Alkohol hilft nicht, sie zu vergessen
Pa' olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Que descanse en paz aquí
Möge sie hier in Frieden ruhen
Tú te fuiste y yo me fui
Du bist gegangen und ich bin gegangen
Mi cuerpo camina solo
Mein Körper geht alleine
Mi alma se fue tras de ti
Meine Seele ist dir gefolgt
Tú no tienes la culpa
Du bist nicht schuld
Que yo no me acostumbro a estar sin ti
Dass ich mich nicht daran gewöhne, ohne dich zu sein
(Yo no me acostumbro a estar sin ti)
(Ich gewöhne mich nicht daran, ohne dich zu sein)
Pero si voy a olvidarte
Aber wenn ich dich vergessen will
Te lo juro por quien quiera
Ich schwöre es bei wem auch immer
Solo es cuestión de tiempo
Es ist nur eine Frage der Zeit
Hasta que llegue una más buena que tú
Bis eine bessere als du kommt
Que lo haga mejor que tú
Die es besser macht als du
Por favor que alguien me diga
Bitte, kann mir jemand sagen
Qué se toma pa' las penas
Was man gegen den Kummer nimmt
Cuando está recién herido
Wenn man frisch verletzt ist
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Und Alkohol hilft nicht, sie zu vergessen
Pa' olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ya bailé con otros labios
Ich habe schon mit anderen Lippen getanzt
Y me acuerdo siempre de ella
Und ich erinnere mich immer an sie
He cantado mil rancheras
Ich habe tausend Rancheras gesungen
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (yeah)
Und Alkohol hilft nicht, sie zu vergessen (yeah)
Pa' olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ya bajé Tinder en mi celular
Ich habe Tinder auf meinem Handy heruntergeladen
Y subí una foto pa' que le dé Match
Und ein Foto hochgeladen, damit sie mir ein Match gibt
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
Eine, die gut ist und mir hilft, sie zu vergessen
De mi cama no pienso sacarla
Ich habe nicht vor, sie aus meinem Bett zu werfen
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Bis sie auftaucht, plane ich, mich zu betrinken
Al tequila duro quiero darle
Ich will hart Tequila trinken
A mis penas yo las quiero ahogar
Ich will meine Sorgen ertränken
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Aber die verdammten wissen schon, wie man schwimmt (yeah)
Ya bajé Tinder en mi celular
Ich habe Tinder auf meinem Handy heruntergeladen
Y subí una foto pa' que le dé Match
Und ein Foto hochgeladen, damit sie mir ein Match gibt
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
Eine, die gut ist und mir hilft, sie zu vergessen
De mi cama no pienso sacarla
Ich habe nicht vor, sie aus meinem Bett zu werfen
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Bis sie auftaucht, plane ich, mich zu betrinken
Al tequila duro quiero darle
Ich will hart Tequila trinken
A mis penas yo las quiero ahogar
Ich will meine Sorgen ertränken
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Aber die verdammten wissen schon, wie man schwimmt (yeah)
Por favor que alguien me diga
Bitte, kann mir jemand sagen
Que se toma pa' las penas
Was man gegen den Kummer nimmt
Cuando está recién herido
Wenn man frisch verletzt ist
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
Und Alkohol hilft nicht, sie zu vergessen
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Um sie zu vergessen (um sie zu vergessen)
Ya bailé con otros labios
Ich habe schon mit anderen Lippen getanzt
Y me acuerdo siempre de ella
Und ich erinnere mich immer an sie
He cantado mil rancheras
Ich habe tausend Rancheras gesungen
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Und Alkohol hilft nicht, sie zu vergessen (um sie zu vergessen)
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
Um sie zu vergessen (um sie zu vergessen)
Piso 21, yeah
Piso 21, yeah
Christian Nodal
Christian Nodal
Ya no aguanto tanto trago
Non sopporto più tanto alcol
Te he pensado más de lo que he olvidado
Ti ho pensato più di quanto ho dimenticato
Mis amigos me la tiraron
I miei amici mi hanno detto
Que como siga así voy pa'l carajo
Che se continuo così andrò all'inferno
Yo ya olvidé lo que es el relajo
Ho già dimenticato cosa sia il relax
No juego FIFA desde hace rato
Non gioco a FIFA da un po'
Botellas a medias no me quedaron
Non mi sono rimaste bottiglie a metà
Tomo un trago y otro trago
Bevo un sorso e un altro sorso
Me da por poner dizque Dalmata y Ñejo
Mi metto a sentire Dalmata e Ñejo
A veces escucho el consejo del viejo
A volte ascolto il consiglio del vecchio
La verdad es que te fuiste lejos
La verità è che te ne sei andata lontano
Quedé con la cara de pendejo
Sono rimasto con la faccia da stupido
Tengo una vaina guardada en el pecho
Ho una cosa nascosta nel petto
¿Será despecho?
Sarà rancore?
Como huevón mirando pa'l techo
Come un idiota guardando il soffitto
Ya lo hecho está hecho
Ciò che è fatto è fatto
Por favor que alguien me diga
Per favore, qualcuno mi dica
Qué se toma pa' las penas
Cosa si beve per i dispiaceri
Cuando está recién herido
Quando si è appena feriti
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
E l'alcol non aiuta a dimenticarla
Pa' olvidarme de ella
A dimenticarla
Ya bailé con otros labios
Ho già baciato altre labbra
Y me acuerdo siempre de ella
E mi ricordo sempre di lei
He cantado mil rancheras
Ho cantato mille rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
E l'alcol non aiuta a dimenticarla
Pa' olvidarme de ella
A dimenticarla
Que descanse en paz aquí
Che riposi in pace qui
Tú te fuiste y yo me fui
Tu te ne sei andata e io me ne sono andato
Mi cuerpo camina solo
Il mio corpo cammina da solo
Mi alma se fue tras de ti
La mia anima ti ha seguito
Tú no tienes la culpa
Non è colpa tua
Que yo no me acostumbro a estar sin ti
Che non riesco ad abituarmi a stare senza di te
(Yo no me acostumbro a estar sin ti)
(Non riesco ad abituarmi a stare senza di te)
Pero si voy a olvidarte
Ma se devo dimenticarti
Te lo juro por quien quiera
Te lo giuro su chiunque
Solo es cuestión de tiempo
È solo questione di tempo
Hasta que llegue una más buena que tú
Fino a quando arriverà una migliore di te
Que lo haga mejor que tú
Che lo faccia meglio di te
Por favor que alguien me diga
Per favore, qualcuno mi dica
Qué se toma pa' las penas
Cosa si beve per i dispiaceri
Cuando está recién herido
Quando si è appena feriti
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
E l'alcol non aiuta a dimenticarla
Pa' olvidarme de ella
A dimenticarla
Ya bailé con otros labios
Ho già baciato altre labbra
Y me acuerdo siempre de ella
E mi ricordo sempre di lei
He cantado mil rancheras
Ho cantato mille rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (yeah)
E l'alcol non aiuta a dimenticarla (yeah)
Pa' olvidarme de ella
A dimenticarla
Ya bajé Tinder en mi celular
Ho già scaricato Tinder sul mio cellulare
Y subí una foto pa' que le dé Match
E ho caricato una foto per avere un match
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
Una che sia bella e mi aiuti a dimenticarla
De mi cama no pienso sacarla
Dal mio letto non penso di toglierla
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Fino a quando non arriva penso di ubriacarmi
Al tequila duro quiero darle
Voglio dare duro al tequila
A mis penas yo las quiero ahogar
Voglio annegare i miei dispiaceri
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Ma le bastarde sanno già nuotare (yeah)
Ya bajé Tinder en mi celular
Ho già scaricato Tinder sul mio cellulare
Y subí una foto pa' que le dé Match
E ho caricato una foto per avere un match
Una que esté buena y me ayude a olvidarla
Una che sia bella e mi aiuti a dimenticarla
De mi cama no pienso sacarla
Dal mio letto non penso di toglierla
Hasta que aparezca pienso emborracharme
Fino a quando non arriva penso di ubriacarmi
Al tequila duro quiero darle
Voglio dare duro al tequila
A mis penas yo las quiero ahogar
Voglio annegare i miei dispiaceri
Pero las cabronas ya saben nadar (yeah)
Ma le bastarde sanno già nuotare (yeah)
Por favor que alguien me diga
Per favore, qualcuno mi dica
Que se toma pa' las penas
Cosa si beve per i dispiaceri
Cuando está recién herido
Quando si è appena feriti
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella
E l'alcol non aiuta a dimenticarla
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
A dimenticarla (a dimenticarla)
Ya bailé con otros labios
Ho già baciato altre labbra
Y me acuerdo siempre de ella
E mi ricordo sempre di lei
He cantado mil rancheras
Ho cantato mille rancheras
Y el alcohol no ayuda pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
E l'alcol non aiuta a dimenticarla (a dimenticarla)
Pa' olvidarme de ella (pa' olvidarme de ella)
A dimenticarla (a dimenticarla)