Tan Bonita

Brandon de Jesus Lopez Orozco, David Escobar Gallego, David Lorduy Hernandez, Johany Alejandro Correa, Juan David Huertas, Juan Vargas, Kevyn Cruz, Lenin Yorney Palacios Machado, Pablo Mejia Bermudez

Paroles Traduction

Súbete, súbete, yeh
Súbete, ¡oh!
Súbete, súbete
Piso
Ay, Piso
Yeh, súbete
Oh oh

Ave María (oh oh)
Te he visto antes
Te pareces al amor de mi vida (al amor de mi vida)
Alucinante, me gustaste, ma, quién lo diría
Eres fresca como la sangría
Un segundo solo bastaría, ah ah, yeh

Tan bonita como tú
Tan bonita y sola
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Esto es como un déjà vu, yo te he visto por la u
Caminando sola
No me explico cómo
Tan bonita como tú
Tan bonita y sola
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Esto es como un déjà vu
Yo te he visto por la u
Caminando sola
No me explicó cómo (yeah-yeah)
Tan bonita como tú (ey, ey, ajá)

Con tanto estilo (yeah)
Sin necesidad de Fendi o Valentino, ey
Yo contigo combino (yah)
Vamos pa casa que yo te cocino (yeah yeah)
Fresa, pasto, vino (vino)
Tiene un flow bien fino (fino)
Dile a tu hermana que estoy que le doy un sobrino (-brino)
Y cuando tú quieras me llamas (me llamas)
Pa ti estoy on fire (no)
Si quieres nos vamos pa la playa
Un philliecito que no falla, ey
Mientras el sol bronceándote (ey)
Saquemos una de rosé (yeah)
En bikini que bien te ves (ey)

Tan bonita como tú
Tan bonita y sola (sola)
Estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Esto es como un déjà vu
Yo te he visto por la u
Caminando sola (sola)
No me explicó cómo
Tan bonita como tú
Tan bonita y sola
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Esto es como un déjà vu
Yo te he visto por la u
Caminando sola
No me explicó cómo
Tan bonita como tú

Mira, qué coincidencia tan bonita (bonita)
Venírmela a encontrar aquí solita (baby)
Usted es como el doctor me la medica, bebé (skrrt)
Vente pa que tengamos una cita (oh)
Un ángel que me visita, eres agua bendita
¿Exagero?, tu belleza lo amerita (wuh)
Eh, Ave María pues, las ganas no se me quitan
Yo te doy la más chimbita, ey
Dime tú qué necesitas, ey
Tan bonita y tan solita (tan bella)
Ven, yo te juro que me encantas y te veo todos los días
Nunca te pierdo de vista (ay-ay-ay-eh)
Tú naciste para mí, siempre te reconocí (ey)
Baby, te quiero cerquita (oh-oh-oh), ey
Que la noche es infinita, ¡uh!

Tan bonita como tú,
Tan bonita y sola (sola)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Esto es como un déjà vu
Yo te he visto por la u
Caminando sola (sola)
No me explicó cómo
Tan bonita como tú
Tan bonita y sola (sola, sola)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (meterte el cora)
Esto es como un déjà vu
Yo te he visto por la u
Caminando sola
No me explicó cómo
Tan bonita como tú

Súbete, súbete, yeh
Monte, monte, ouais
Súbete, ¡oh!
Monte, oh!
Súbete, súbete
Monte, monte
Piso
Étage
Ay, Piso
Ah, Étage
Yeh, súbete
Ouais, monte
Oh oh
Oh oh
Ave María (oh oh)
Ave Maria (oh oh)
Te he visto antes
Je t'ai déjà vue
Te pareces al amor de mi vida (al amor de mi vida)
Tu ressembles à l'amour de ma vie (à l'amour de ma vie)
Alucinante, me gustaste, ma, quién lo diría
Hallucinant, tu m'as plu, ma, qui l'aurait cru
Eres fresca como la sangría
Tu es fraîche comme la sangria
Un segundo solo bastaría, ah ah, yeh
Une seconde suffirait, ah ah, ouais
Tan bonita como tú
Aussi belle que toi
Tan bonita y sola
Aussi belle et seule
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Tu es comme pour mettre-, pour mettre ton cœur
Esto es como un déjà vu, yo te he visto por la u
C'est comme un déjà vu, je t'ai vue à l'université
Caminando sola
Marchant seule
No me explico cómo
Je ne comprends pas comment
Tan bonita como tú
Aussi belle que toi
Tan bonita y sola
Aussi belle et seule
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Tu es comme pour mettre-, pour mettre ton cœur
Esto es como un déjà vu
C'est comme un déjà vu
Yo te he visto por la u
Je t'ai vue à l'université
Caminando sola
Marchant seule
No me explicó cómo (yeah-yeah)
Je ne comprends pas comment (ouais-ouais)
Tan bonita como tú (ey, ey, ajá)
Aussi belle que toi (hey, hey, ah)
Con tanto estilo (yeah)
Avec tant de style (ouais)
Sin necesidad de Fendi o Valentino, ey
Sans besoin de Fendi ou Valentino, hey
Yo contigo combino (yah)
Je combine avec toi (yah)
Vamos pa casa que yo te cocino (yeah yeah)
Allons à la maison, je vais te cuisiner (ouais ouais)
Fresa, pasto, vino (vino)
Fraise, herbe, vin (vin)
Tiene un flow bien fino (fino)
Elle a un flow très fin (fin)
Dile a tu hermana que estoy que le doy un sobrino (-brino)
Dis à ta sœur que je suis prêt à lui donner un neveu (-neveu)
Y cuando tú quieras me llamas (me llamas)
Et quand tu veux, tu m'appelles (tu m'appelles)
Pa ti estoy on fire (no)
Pour toi, je suis en feu (non)
Si quieres nos vamos pa la playa
Si tu veux, nous allons à la plage
Un philliecito que no falla, ey
Un petit phillie qui ne manque jamais, hey
Mientras el sol bronceándote (ey)
Pendant que le soleil te bronze (hey)
Saquemos una de rosé (yeah)
Sortons une bouteille de rosé (ouais)
En bikini que bien te ves (ey)
En bikini, tu es superbe (hey)
Tan bonita como tú
Aussi belle que toi
Tan bonita y sola (sola)
Aussi belle et seule (seule)
Estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Tu es comme pour mettre-, pour mettre ton cœur (le cœur)
Esto es como un déjà vu
C'est comme un déjà vu
Yo te he visto por la u
Je t'ai vue à l'université
Caminando sola (sola)
Marchant seule (seule)
No me explicó cómo
Je ne comprends pas comment
Tan bonita como tú
Aussi belle que toi
Tan bonita y sola
Aussi belle et seule
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Tu es comme pour mettre-, pour mettre ton cœur
Esto es como un déjà vu
C'est comme un déjà vu
Yo te he visto por la u
Je t'ai vue à l'université
Caminando sola
Marchant seule
No me explicó cómo
Je ne comprends pas comment
Tan bonita como tú
Aussi belle que toi
Mira, qué coincidencia tan bonita (bonita)
Regarde, quelle belle coïncidence (belle)
Venírmela a encontrar aquí solita (baby)
Je l'ai trouvée ici toute seule (bébé)
Usted es como el doctor me la medica, bebé (skrrt)
Tu es comme le docteur qui me soigne, bébé (skrrt)
Vente pa que tengamos una cita (oh)
Viens pour que nous ayons un rendez-vous (oh)
Un ángel que me visita, eres agua bendita
Un ange qui me visite, tu es de l'eau bénite
¿Exagero?, tu belleza lo amerita (wuh)
J'exagère ?, ta beauté le mérite (wuh)
Eh, Ave María pues, las ganas no se me quitan
Eh, Ave Maria, je ne perds pas l'envie
Yo te doy la más chimbita, ey
Je te donne la plus belle, hey
Dime tú qué necesitas, ey
Dis-moi ce dont tu as besoin, hey
Tan bonita y tan solita (tan bella)
Aussi belle et si seule (si belle)
Ven, yo te juro que me encantas y te veo todos los días
Viens, je te jure que tu me plais et je te vois tous les jours
Nunca te pierdo de vista (ay-ay-ay-eh)
Je ne te perds jamais de vue (ay-ay-ay-eh)
Tú naciste para mí, siempre te reconocí (ey)
Tu es née pour moi, je t'ai toujours reconnue (hey)
Baby, te quiero cerquita (oh-oh-oh), ey
Bébé, je te veux près de moi (oh-oh-oh), hey
Que la noche es infinita, ¡uh!
Que la nuit est infinie, uh!
Tan bonita como tú,
Aussi belle que toi,
Tan bonita y sola (sola)
Aussi belle et seule (seule)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Tu es comme pour mettre-, pour mettre ton cœur (le cœur)
Esto es como un déjà vu
C'est comme un déjà vu
Yo te he visto por la u
Je t'ai vue à l'université
Caminando sola (sola)
Marchant seule (seule)
No me explicó cómo
Je ne comprends pas comment
Tan bonita como tú
Aussi belle que toi
Tan bonita y sola (sola, sola)
Aussi belle et seule (seule, seule)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (meterte el cora)
Tu es comme pour mettre-, pour mettre ton cœur (mettre ton cœur)
Esto es como un déjà vu
C'est comme un déjà vu
Yo te he visto por la u
Je t'ai vue à l'université
Caminando sola
Marchant seule
No me explicó cómo
Je ne comprends pas comment
Tan bonita como tú
Aussi belle que toi
Súbete, súbete, yeh
Sobe, sobe, yeh
Súbete, ¡oh!
Sobe, oh!
Súbete, súbete
Sobe, sobe
Piso
Andar
Ay, Piso
Ai, andar
Yeh, súbete
Yeh, sobe
Oh oh
Oh oh
Ave María (oh oh)
Ave Maria (oh oh)
Te he visto antes
Eu te vi antes
Te pareces al amor de mi vida (al amor de mi vida)
Você se parece com o amor da minha vida (o amor da minha vida)
Alucinante, me gustaste, ma, quién lo diría
Alucinante, eu gostei de você, quem diria
Eres fresca como la sangría
Você é fresca como a sangria
Un segundo solo bastaría, ah ah, yeh
Um segundo seria suficiente, ah ah, yeh
Tan bonita como tú
Tão bonita quanto você
Tan bonita y sola
Tão bonita e sozinha
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Você está pronta para-, para entrar no coração
Esto es como un déjà vu, yo te he visto por la u
Isso é como um déjà vu, eu te vi na universidade
Caminando sola
Andando sozinha
No me explico cómo
Não consigo entender como
Tan bonita como tú
Tão bonita quanto você
Tan bonita y sola
Tão bonita e sozinha
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Você está pronta para-, para entrar no coração
Esto es como un déjà vu
Isso é como um déjà vu
Yo te he visto por la u
Eu te vi na universidade
Caminando sola
Andando sozinha
No me explicó cómo (yeah-yeah)
Não consigo entender como (yeah-yeah)
Tan bonita como tú (ey, ey, ajá)
Tão bonita quanto você (ey, ey, aha)
Con tanto estilo (yeah)
Com tanto estilo (yeah)
Sin necesidad de Fendi o Valentino, ey
Sem necessidade de Fendi ou Valentino, ey
Yo contigo combino (yah)
Eu combino com você (yah)
Vamos pa casa que yo te cocino (yeah yeah)
Vamos para casa que eu cozinho para você (yeah yeah)
Fresa, pasto, vino (vino)
Morango, grama, vinho (vinho)
Tiene un flow bien fino (fino)
Ela tem um flow muito fino (fino)
Dile a tu hermana que estoy que le doy un sobrino (-brino)
Diga à sua irmã que estou pronto para dar-lhe um sobrinho (-brino)
Y cuando tú quieras me llamas (me llamas)
E quando você quiser, me ligue (me ligue)
Pa ti estoy on fire (no)
Para você, estou pegando fogo (não)
Si quieres nos vamos pa la playa
Se quiser, vamos para a praia
Un philliecito que no falla, ey
Um pequeno Phillie que nunca falha, ey
Mientras el sol bronceándote (ey)
Enquanto o sol bronzeia você (ey)
Saquemos una de rosé (yeah)
Vamos tirar uma garrafa de rosé (yeah)
En bikini que bien te ves (ey)
De biquíni, você fica bem (ey)
Tan bonita como tú
Tão bonita quanto você
Tan bonita y sola (sola)
Tão bonita e sozinha (sozinha)
Estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Você está pronta para-, para entrar no coração (o coração)
Esto es como un déjà vu
Isso é como um déjà vu
Yo te he visto por la u
Eu te vi na universidade
Caminando sola (sola)
Andando sozinha (sozinha)
No me explicó cómo
Não consigo entender como
Tan bonita como tú
Tão bonita quanto você
Tan bonita y sola
Tão bonita e sozinha
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Você está pronta para-, para entrar no coração
Esto es como un déjà vu
Isso é como um déjà vu
Yo te he visto por la u
Eu te vi na universidade
Caminando sola
Andando sozinha
No me explicó cómo
Não consigo entender como
Tan bonita como tú
Tão bonita quanto você
Mira, qué coincidencia tan bonita (bonita)
Olha, que coincidência tão bonita (bonita)
Venírmela a encontrar aquí solita (baby)
Encontrá-la aqui sozinha (baby)
Usted es como el doctor me la medica, bebé (skrrt)
Você é como o médico que me medica, bebê (skrrt)
Vente pa que tengamos una cita (oh)
Venha para que possamos ter um encontro (oh)
Un ángel que me visita, eres agua bendita
Um anjo que me visita, você é água benta
¿Exagero?, tu belleza lo amerita (wuh)
Exagero? Sua beleza merece (wuh)
Eh, Ave María pues, las ganas no se me quitan
Eh, Ave Maria, eu não perco a vontade
Yo te doy la más chimbita, ey
Eu te dou a mais bonita, ey
Dime tú qué necesitas, ey
Diga-me o que você precisa, ey
Tan bonita y tan solita (tan bella)
Tão bonita e tão sozinha (tão linda)
Ven, yo te juro que me encantas y te veo todos los días
Venha, eu juro que eu te amo e te vejo todos os dias
Nunca te pierdo de vista (ay-ay-ay-eh)
Nunca perco você de vista (ay-ay-ay-eh)
Tú naciste para mí, siempre te reconocí (ey)
Você nasceu para mim, eu sempre te reconheci (ey)
Baby, te quiero cerquita (oh-oh-oh), ey
Baby, eu quero você perto (oh-oh-oh), ey
Que la noche es infinita, ¡uh!
Que a noite é infinita, uh!
Tan bonita como tú,
Tão bonita quanto você,
Tan bonita y sola (sola)
Tão bonita e sozinha (sozinha)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Você está pronta para-, para entrar no coração (o coração)
Esto es como un déjà vu
Isso é como um déjà vu
Yo te he visto por la u
Eu te vi na universidade
Caminando sola (sola)
Andando sozinha (sozinha)
No me explicó cómo
Não consigo entender como
Tan bonita como tú
Tão bonita quanto você
Tan bonita y sola (sola, sola)
Tão bonita e sozinha (sozinha, sozinha)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (meterte el cora)
Você está pronta para-, para entrar no coração (entrar no coração)
Esto es como un déjà vu
Isso é como um déjà vu
Yo te he visto por la u
Eu te vi na universidade
Caminando sola
Andando sozinha
No me explicó cómo
Não consigo entender como
Tan bonita como tú
Tão bonita quanto você
Súbete, súbete, yeh
Get up, get up, yeh
Súbete, ¡oh!
Get up, oh!
Súbete, súbete
Get up, get up
Piso
Piso
Ay, Piso
Oh, Piso
Yeh, súbete
Yeh, get up
Oh oh
Oh oh
Ave María (oh oh)
Hail Mary (oh oh)
Te he visto antes
I've seen you before
Te pareces al amor de mi vida (al amor de mi vida)
You look like the love of my life (the love of my life)
Alucinante, me gustaste, ma, quién lo diría
Amazing, I liked you, ma, who would have thought
Eres fresca como la sangría
You're fresh like sangria
Un segundo solo bastaría, ah ah, yeh
A second would be enough, ah ah, yeh
Tan bonita como tú
As beautiful as you
Tan bonita y sola
So beautiful and alone
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
You're like to get-, to get your heart
Esto es como un déjà vu, yo te he visto por la u
This is like a deja vu, I've seen you at the university
Caminando sola
Walking alone
No me explico cómo
I can't explain how
Tan bonita como tú
As beautiful as you
Tan bonita y sola
So beautiful and alone
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
You're like to get-, to get your heart
Esto es como un déjà vu
This is like a deja vu
Yo te he visto por la u
I've seen you at the university
Caminando sola
Walking alone
No me explicó cómo (yeah-yeah)
I can't explain how (yeah-yeah)
Tan bonita como tú (ey, ey, ajá)
As beautiful as you (ayy, ayy, aha)
Con tanto estilo (yeah)
With so much style (yeah)
Sin necesidad de Fendi o Valentino, ey
No need for Fendi or Valentino, ayy
Yo contigo combino (yah)
I match with you (yah)
Vamos pa casa que yo te cocino (yeah yeah)
Let's go home and I'll cook for you (yeah yeah)
Fresa, pasto, vino (vino)
Strawberry, grass, wine (wine)
Tiene un flow bien fino (fino)
She has a very fine flow (fine)
Dile a tu hermana que estoy que le doy un sobrino (-brino)
Tell your sister that I'm ready to give her a nephew (-brino)
Y cuando tú quieras me llamas (me llamas)
And when you want you call me (you call me)
Pa ti estoy on fire (no)
For you I'm on fire (no)
Si quieres nos vamos pa la playa
If you want we can go to the beach
Un philliecito que no falla, ey
A little Phillie that never fails, ayy
Mientras el sol bronceándote (ey)
While the sun is tanning you (ayy)
Saquemos una de rosé (yeah)
Let's get a rose (yeah)
En bikini que bien te ves (ey)
In a bikini you look so good (ayy)
Tan bonita como tú
As beautiful as you
Tan bonita y sola (sola)
So beautiful and alone (alone)
Estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
You're like to get-, to get your heart (the heart)
Esto es como un déjà vu
This is like a deja vu
Yo te he visto por la u
I've seen you at the university
Caminando sola (sola)
Walking alone (alone)
No me explicó cómo
I can't explain how
Tan bonita como tú
As beautiful as you
Tan bonita y sola
So beautiful and alone
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
You're like to get-, to get your heart
Esto es como un déjà vu
This is like a deja vu
Yo te he visto por la u
I've seen you at the university
Caminando sola
Walking alone
No me explicó cómo
I can't explain how
Tan bonita como tú
As beautiful as you
Mira, qué coincidencia tan bonita (bonita)
Look, what a beautiful coincidence (beautiful)
Venírmela a encontrar aquí solita (baby)
To find her here alone (baby)
Usted es como el doctor me la medica, bebé (skrrt)
You're like the doctor who medicates me, baby (skrrt)
Vente pa que tengamos una cita (oh)
Come so we can have a date (oh)
Un ángel que me visita, eres agua bendita
An angel that visits me, you're holy water
¿Exagero?, tu belleza lo amerita (wuh)
Do I exaggerate?, your beauty deserves it (wuh)
Eh, Ave María pues, las ganas no se me quitan
Eh, Hail Mary, I can't resist you
Yo te doy la más chimbita, ey
I give you the best, ayy
Dime tú qué necesitas, ey
Tell me what you need, ayy
Tan bonita y tan solita (tan bella)
So beautiful and so alone (so beautiful)
Ven, yo te juro que me encantas y te veo todos los días
Come, I swear I love you and I see you every day
Nunca te pierdo de vista (ay-ay-ay-eh)
I never lose sight of you (ay-ay-ay-eh)
Tú naciste para mí, siempre te reconocí (ey)
You were born for me, I always recognized you (ayy)
Baby, te quiero cerquita (oh-oh-oh), ey
Baby, I want you close (oh-oh-oh), ayy
Que la noche es infinita, ¡uh!
The night is infinite, uh!
Tan bonita como tú,
As beautiful as you,
Tan bonita y sola (sola)
So beautiful and alone (alone)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
You're like to get-, to get your heart (the heart)
Esto es como un déjà vu
This is like a deja vu
Yo te he visto por la u
I've seen you at the university
Caminando sola (sola)
Walking alone (alone)
No me explicó cómo
I can't explain how
Tan bonita como tú
As beautiful as you
Tan bonita y sola (sola, sola)
So beautiful and alone (alone, alone)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (meterte el cora)
You're like to get-, to get your heart (get your heart)
Esto es como un déjà vu
This is like a deja vu
Yo te he visto por la u
I've seen you at the university
Caminando sola
Walking alone
No me explicó cómo
I can't explain how
Tan bonita como tú
As beautiful as you
Súbete, súbete, yeh
Steig auf, steig auf, yeh
Súbete, ¡oh!
Steig auf, oh!
Súbete, súbete
Steig auf, steig auf
Piso
Boden
Ay, Piso
Ay, Boden
Yeh, súbete
Yeh, steig auf
Oh oh
Oh oh
Ave María (oh oh)
Ave Maria (oh oh)
Te he visto antes
Ich habe dich schon einmal gesehen
Te pareces al amor de mi vida (al amor de mi vida)
Du erinnerst mich an die Liebe meines Lebens (an die Liebe meines Lebens)
Alucinante, me gustaste, ma, quién lo diría
Atemberaubend, du hast mir gefallen, ma, wer hätte das gedacht
Eres fresca como la sangría
Du bist erfrischend wie Sangria
Un segundo solo bastaría, ah ah, yeh
Eine Sekunde würde ausreichen, ah ah, yeh
Tan bonita como tú
So schön wie du
Tan bonita y sola
So schön und allein
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Du bist wie gemacht dafür, dir das Herz zu brechen
Esto es como un déjà vu, yo te he visto por la u
Das ist wie ein déjà vu, ich habe dich an der Uni gesehen
Caminando sola
Alleine gehend
No me explico cómo
Ich kann nicht verstehen, wie
Tan bonita como tú
So schön wie du
Tan bonita y sola
So schön und allein
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Du bist wie gemacht dafür, dir das Herz zu brechen
Esto es como un déjà vu
Das ist wie ein déjà vu
Yo te he visto por la u
Ich habe dich an der Uni gesehen
Caminando sola
Alleine gehend
No me explicó cómo (yeah-yeah)
Ich kann nicht verstehen, wie (yeah-yeah)
Tan bonita como tú (ey, ey, ajá)
So schön wie du (ey, ey, ajá)
Con tanto estilo (yeah)
Mit so viel Stil (yeah)
Sin necesidad de Fendi o Valentino, ey
Ohne die Notwendigkeit von Fendi oder Valentino, ey
Yo contigo combino (yah)
Ich passe zu dir (yah)
Vamos pa casa que yo te cocino (yeah yeah)
Lass uns nach Hause gehen, ich koche für dich (yeah yeah)
Fresa, pasto, vino (vino)
Erdbeere, Gras, Wein (Wein)
Tiene un flow bien fino (fino)
Sie hat einen sehr feinen Flow (fein)
Dile a tu hermana que estoy que le doy un sobrino (-brino)
Sag deiner Schwester, dass ich bereit bin, ihr einen Neffen zu geben (-brino)
Y cuando tú quieras me llamas (me llamas)
Und wann immer du willst, rufst du mich an (ruf mich an)
Pa ti estoy on fire (no)
Für dich bin ich on fire (nein)
Si quieres nos vamos pa la playa
Wenn du willst, gehen wir zum Strand
Un philliecito que no falla, ey
Ein kleiner Philly, der nie versagt, ey
Mientras el sol bronceándote (ey)
Während die Sonne dich bräunt (ey)
Saquemos una de rosé (yeah)
Lass uns einen Rosé öffnen (yeah)
En bikini que bien te ves (ey)
Im Bikini siehst du gut aus (ey)
Tan bonita como tú
So schön wie du
Tan bonita y sola (sola)
So schön und allein (allein)
Estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Du bist wie gemacht dafür, dir das Herz zu brechen (das Herz)
Esto es como un déjà vu
Das ist wie ein déjà vu
Yo te he visto por la u
Ich habe dich an der Uni gesehen
Caminando sola (sola)
Alleine gehend (allein)
No me explicó cómo
Ich kann nicht verstehen, wie
Tan bonita como tú
So schön wie du
Tan bonita y sola
So schön und allein
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Du bist wie gemacht dafür, dir das Herz zu brechen
Esto es como un déjà vu
Das ist wie ein déjà vu
Yo te he visto por la u
Ich habe dich an der Uni gesehen
Caminando sola
Alleine gehend
No me explicó cómo
Ich kann nicht verstehen, wie
Tan bonita como tú
So schön wie du
Mira, qué coincidencia tan bonita (bonita)
Schau, was für ein schöner Zufall (schön)
Venírmela a encontrar aquí solita (baby)
Sie hier ganz alleine zu treffen (baby)
Usted es como el doctor me la medica, bebé (skrrt)
Du bist wie der Arzt, der mich behandelt, Baby (skrrt)
Vente pa que tengamos una cita (oh)
Komm, lass uns ein Date haben (oh)
Un ángel que me visita, eres agua bendita
Ein Engel, der mich besucht, du bist geweihtes Wasser
¿Exagero?, tu belleza lo amerita (wuh)
Übertreibe ich?, deine Schönheit verdient es (wuh)
Eh, Ave María pues, las ganas no se me quitan
Eh, Ave Maria, ich kann nicht aufhören, dich zu wollen
Yo te doy la más chimbita, ey
Ich gebe dir das Beste, ey
Dime tú qué necesitas, ey
Sag mir, was du brauchst, ey
Tan bonita y tan solita (tan bella)
So schön und so allein (so schön)
Ven, yo te juro que me encantas y te veo todos los días
Komm, ich schwöre, du gefällst mir und ich sehe dich jeden Tag
Nunca te pierdo de vista (ay-ay-ay-eh)
Ich verliere dich nie aus den Augen (ay-ay-ay-eh)
Tú naciste para mí, siempre te reconocí (ey)
Du bist für mich geboren, ich habe dich immer erkannt (ey)
Baby, te quiero cerquita (oh-oh-oh), ey
Baby, ich will dich in meiner Nähe (oh-oh-oh), ey
Que la noche es infinita, ¡uh!
Die Nacht ist endlos, uh!
Tan bonita como tú,
So schön wie du,
Tan bonita y sola (sola)
So schön und allein (allein)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Du bist wie gemacht dafür, dir das Herz zu brechen (das Herz)
Esto es como un déjà vu
Das ist wie ein déjà vu
Yo te he visto por la u
Ich habe dich an der Uni gesehen
Caminando sola (sola)
Alleine gehend (allein)
No me explicó cómo
Ich kann nicht verstehen, wie
Tan bonita como tú
So schön wie du
Tan bonita y sola (sola, sola)
So schön und allein (allein, allein)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (meterte el cora)
Du bist wie gemacht dafür, dir das Herz zu brechen (das Herz brechen)
Esto es como un déjà vu
Das ist wie ein déjà vu
Yo te he visto por la u
Ich habe dich an der Uni gesehen
Caminando sola
Alleine gehend
No me explicó cómo
Ich kann nicht verstehen, wie
Tan bonita como tú
So schön wie du
Súbete, súbete, yeh
Sali, sali, yeh
Súbete, ¡oh!
Sali, oh!
Súbete, súbete
Sali, sali
Piso
Pavimento
Ay, Piso
Ah, Pavimento
Yeh, súbete
Yeh, sali
Oh oh
Oh oh
Ave María (oh oh)
Ave Maria (oh oh)
Te he visto antes
Ti ho visto prima
Te pareces al amor de mi vida (al amor de mi vida)
Assomigli all'amore della mia vita (all'amore della mia vita)
Alucinante, me gustaste, ma, quién lo diría
Stupendo, mi sei piaciuta, ma, chi l'avrebbe detto
Eres fresca como la sangría
Sei fresca come la sangria
Un segundo solo bastaría, ah ah, yeh
Un secondo sarebbe sufficiente, ah ah, yeh
Tan bonita como tú
Così bella come te
Tan bonita y sola
Così bella e sola
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Sei come per mettere, per metterti il cuore
Esto es como un déjà vu, yo te he visto por la u
Questo è come un déjà vu, ti ho visto all'università
Caminando sola
Camminando da sola
No me explico cómo
Non capisco come
Tan bonita como tú
Così bella come te
Tan bonita y sola
Così bella e sola
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Sei come per mettere, per metterti il cuore
Esto es como un déjà vu
Questo è come un déjà vu
Yo te he visto por la u
Ti ho visto all'università
Caminando sola
Camminando da sola
No me explicó cómo (yeah-yeah)
Non capisco come (yeah-yeah)
Tan bonita como tú (ey, ey, ajá)
Così bella come te (ey, ey, ajá)
Con tanto estilo (yeah)
Con tanto stile (yeah)
Sin necesidad de Fendi o Valentino, ey
Senza bisogno di Fendi o Valentino, ey
Yo contigo combino (yah)
Io con te combino (yah)
Vamos pa casa que yo te cocino (yeah yeah)
Andiamo a casa che ti cucino (yeah yeah)
Fresa, pasto, vino (vino)
Fragola, erba, vino (vino)
Tiene un flow bien fino (fino)
Ha un flow molto fine (fine)
Dile a tu hermana que estoy que le doy un sobrino (-brino)
Dì a tua sorella che sto per darle un nipote (-brino)
Y cuando tú quieras me llamas (me llamas)
E quando vuoi mi chiami (mi chiami)
Pa ti estoy on fire (no)
Per te sono in fiamme (no)
Si quieres nos vamos pa la playa
Se vuoi andiamo in spiaggia
Un philliecito que no falla, ey
Un piccolo phillie che non fallisce, ey
Mientras el sol bronceándote (ey)
Mentre il sole ti abbronza (ey)
Saquemos una de rosé (yeah)
Tiriamo fuori una bottiglia di rosé (yeah)
En bikini que bien te ves (ey)
In bikini stai benissimo (ey)
Tan bonita como tú
Così bella come te
Tan bonita y sola (sola)
Così bella e sola (sola)
Estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Sei come per mettere, per metterti il cuore (il cuore)
Esto es como un déjà vu
Questo è come un déjà vu
Yo te he visto por la u
Ti ho visto all'università
Caminando sola (sola)
Camminando da sola (sola)
No me explicó cómo
Non capisco come
Tan bonita como tú
Così bella come te
Tan bonita y sola
Così bella e sola
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora
Sei come per mettere, per metterti il cuore
Esto es como un déjà vu
Questo è come un déjà vu
Yo te he visto por la u
Ti ho visto all'università
Caminando sola
Camminando da sola
No me explicó cómo
Non capisco come
Tan bonita como tú
Così bella come te
Mira, qué coincidencia tan bonita (bonita)
Guarda, che bella coincidenza (bella)
Venírmela a encontrar aquí solita (baby)
Incontrarla qui da sola (baby)
Usted es como el doctor me la medica, bebé (skrrt)
Sei come il dottore che mi cura, baby (skrrt)
Vente pa que tengamos una cita (oh)
Vieni per avere un appuntamento (oh)
Un ángel que me visita, eres agua bendita
Un angelo che mi visita, sei acqua santa
¿Exagero?, tu belleza lo amerita (wuh)
Esagero?, la tua bellezza lo merita (wuh)
Eh, Ave María pues, las ganas no se me quitan
Eh, Ave Maria, non riesco a smettere di desiderarti
Yo te doy la más chimbita, ey
Ti darò la cosa più bella, ey
Dime tú qué necesitas, ey
Dimmi cosa ti serve, ey
Tan bonita y tan solita (tan bella)
Così bella e così sola (così bella)
Ven, yo te juro que me encantas y te veo todos los días
Vieni, ti giuro che mi piaci e ti vedo tutti i giorni
Nunca te pierdo de vista (ay-ay-ay-eh)
Non ti perdo mai di vista (ay-ay-ay-eh)
Tú naciste para mí, siempre te reconocí (ey)
Sei nata per me, ti ho sempre riconosciuta (ey)
Baby, te quiero cerquita (oh-oh-oh), ey
Baby, ti voglio vicino (oh-oh-oh), ey
Que la noche es infinita, ¡uh!
La notte è infinita, uh!
Tan bonita como tú,
Così bella come te,
Tan bonita y sola (sola)
Così bella e sola (sola)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (el cora)
Sei come per mettere, per metterti il cuore (il cuore)
Esto es como un déjà vu
Questo è come un déjà vu
Yo te he visto por la u
Ti ho visto all'università
Caminando sola (sola)
Camminando da sola (sola)
No me explicó cómo
Non capisco come
Tan bonita como tú
Così bella come te
Tan bonita y sola (sola, sola)
Così bella e sola (sola, sola)
Tú estás como pa mete-, pa meterte el cora (meterte el cora)
Sei come per mettere, per metterti il cuore (metterti il cuore)
Esto es como un déjà vu
Questo è come un déjà vu
Yo te he visto por la u
Ti ho visto all'università
Caminando sola
Camminando da sola
No me explicó cómo
Non capisco come
Tan bonita como tú
Così bella come te

Curiosités sur la chanson Tan Bonita de Piso 21

Sur quels albums la chanson “Tan Bonita” a-t-elle été lancée par Piso 21?
Piso 21 a lancé la chanson sur les albums “El Amor En Los Tiempos Del Perreo” en 2021 et “Los Muchachos Tour 2024 - Setlist” en 2024.
Qui a composé la chanson “Tan Bonita” de Piso 21?
La chanson “Tan Bonita” de Piso 21 a été composée par Brandon de Jesus Lopez Orozco, David Escobar Gallego, David Lorduy Hernandez, Johany Alejandro Correa, Juan David Huertas, Juan Vargas, Kevyn Cruz, Lenin Yorney Palacios Machado, Pablo Mejia Bermudez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Piso 21

Autres artistes de Pop