Messin' Around

ARMANDO PEREZ, ENRIQUE IGLESIAS, JOSE GARCIA, GARY RICHRATH, ACHRAF JANNUSI

Paroles Traduction

She's got me like na na na na na
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
She's got that look in her eyes
Enrique Iglesias
Like she wants to mess around
Enrique, talk to 'em

I heard it from a friend who heard it from a friend who
Heard it from another you been messin' around
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
Yeah, I been messin' around

The way you lick your lips, yeah, I like that
When you act like a bad girl, I like that
That little sexy look you got, mmh, I like that
The way you whisper in my ear how you want it when you want it, girl, I like that
Let's go, baby, let's ride
Let's not talk about it, let's do it
How you want it, in the suspension
Both of them
We can get freaky in the morning or in the afternoon
We can go all night long, baby, it's all up to you

You can get it sexy if you want to
And you can bring your girls if you want to
And we can hit the crib if you want to
And we can mess around if you want
Tell me, you want to?

I heard it from a friend who heard it from a friend who
Heard it from another that you been messin' around
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
Yeah, I been messin' around

Enrique, let's break it down right quick
I'm ready, girl, are you ready?
I'm ready, girl, are you ready?
I'm ready, girl, are you ready?
I'm ready, girl, are you ready?

The way you talk dirty, yeah, I like that
The way you bring other girls, yeah, I like that
The way you wear them heels, yeah, I like that
No thong up under that skirt, ooh, I like that
And you can get crazy, yeah, that's cool
You can get loose, yeah, that's cool
Yeah, that's cool
Let's jump on the bar, yeah, that's cool
Let's push the gas, I'm like ooh
I don't mean to be rude, but I swear to god
There's so many things that I'd love to do to you

You can get it sexy if you want to
And you can bring your girls if you want to
And we can hit the crib if you want to
And we can mess around if you want to
Tell me, you want to?

I heard it from a friend who heard it from a friend who
Heard it from another that you been messin' around
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
Yeah, I been messin' around

Enrique, let's break it down right quick
I'm ready, girl, are you ready?
I'm ready, girl, are you ready?
I'm ready, girl, are you ready?
I'm ready, girl, are you ready?
Let's mess around

She's got me like na na na na na
Elle m'a comme na na na na na
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
She's got that look in her eyes
Elle a ce regard dans ses yeux
Enrique Iglesias
Enrique Iglesias
Like she wants to mess around
Comme si elle voulait s'amuser
Enrique, talk to 'em
Enrique, parle-leur
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Je l'ai entendu d'un ami qui l'a entendu d'un ami qui
Heard it from another you been messin' around
A entendu d'un autre que tu t'amuses
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
J'espère que ton ami aussi t'a parlé de moi
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Parce que je vais te le dire franchement, je m'amuse
I been messin' around (I been, I been)
Je m'amuse (je suis, je suis)
I been messin' around (I been, I been)
Je m'amuse (je suis, je suis)
I been messin' around (I been, I been)
Je m'amuse (je suis, je suis)
Yeah, I been messin' around
Oui, je m'amuse
The way you lick your lips, yeah, I like that
La façon dont tu lèches tes lèvres, ouais, j'aime ça
When you act like a bad girl, I like that
Quand tu agis comme une mauvaise fille, j'aime ça
That little sexy look you got, mmh, I like that
Ce petit regard sexy que tu as, mmh, j'aime ça
The way you whisper in my ear how you want it when you want it, girl, I like that
La façon dont tu murmures à mon oreille comment tu le veux quand tu le veux, fille, j'aime ça
Let's go, baby, let's ride
Allons-y, bébé, allons-y
Let's not talk about it, let's do it
Ne parlons pas de ça, faisons-le
How you want it, in the suspension
Comme tu le veux, en suspension
Both of them
Les deux
We can get freaky in the morning or in the afternoon
On peut devenir coquins le matin ou l'après-midi
We can go all night long, baby, it's all up to you
On peut y aller toute la nuit, bébé, c'est à toi de voir
You can get it sexy if you want to
Tu peux être sexy si tu veux
And you can bring your girls if you want to
Et tu peux amener tes copines si tu veux
And we can hit the crib if you want to
Et on peut aller à la maison si tu veux
And we can mess around if you want
Et on peut s'amuser si tu veux
Tell me, you want to?
Dis-moi, tu veux ?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
J'ai entendu dire par un ami qui l'a entendu d'un ami qui
Heard it from another that you been messin' around
A entendu d'un autre que tu t'amuses
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
J'espère que ton ami aussi t'a parlé de moi
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Parce que je vais te le dire franchement, je m'amuse
I been messin' around (I been, I been)
Je m'amuse (je suis, je suis)
I been messin' around (I been, I been)
Je m'amuse (je suis, je suis)
I been messin' around (I been, I been)
Je m'amuse (je suis, je suis)
Yeah, I been messin' around
Oui, je m'amuse
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, décomposons ça rapidement
I'm ready, girl, are you ready?
Je suis prêt, fille, es-tu prête ?
I'm ready, girl, are you ready?
Je suis prêt, fille, es-tu prête ?
I'm ready, girl, are you ready?
Je suis prêt, fille, es-tu prête ?
I'm ready, girl, are you ready?
Je suis prêt, fille, es-tu prête ?
The way you talk dirty, yeah, I like that
La façon dont tu parles crûment, ouais, j'aime ça
The way you bring other girls, yeah, I like that
La façon dont tu amènes d'autres filles, ouais, j'aime ça
The way you wear them heels, yeah, I like that
La façon dont tu portes ces talons, ouais, j'aime ça
No thong up under that skirt, ooh, I like that
Pas de string sous cette jupe, ooh, j'aime ça
And you can get crazy, yeah, that's cool
Et tu peux devenir folle, ouais, c'est cool
You can get loose, yeah, that's cool
Tu peux te lâcher, ouais, c'est cool
Yeah, that's cool
Ouais, c'est cool
Let's jump on the bar, yeah, that's cool
Sautons sur le bar, ouais, c'est cool
Let's push the gas, I'm like ooh
Appuyons sur le gaz, je suis comme ooh
I don't mean to be rude, but I swear to god
Je ne veux pas être impoli, mais je jure devant Dieu
There's so many things that I'd love to do to you
Il y a tellement de choses que j'aimerais te faire
You can get it sexy if you want to
Tu peux être sexy si tu veux
And you can bring your girls if you want to
Et tu peux amener tes copines si tu veux
And we can hit the crib if you want to
Et on peut aller à la maison si tu veux
And we can mess around if you want to
Et on peut s'amuser si tu veux
Tell me, you want to?
Dis-moi, tu veux ?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
J'ai entendu dire par un ami qui l'a entendu d'un ami qui
Heard it from another that you been messin' around
A entendu d'un autre que tu t'amuses
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
J'espère que ton ami aussi t'a parlé de moi
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Parce que je vais te le dire franchement, je m'amuse
I been messin' around (I been, I been)
Je m'amuse (je suis, je suis)
I been messin' around (I been, I been)
Je m'amuse (je suis, je suis)
I been messin' around (I been, I been)
Je m'amuse (je suis, je suis)
Yeah, I been messin' around
Oui, je m'amuse
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, décomposons ça rapidement
I'm ready, girl, are you ready?
Je suis prêt, fille, es-tu prête ?
I'm ready, girl, are you ready?
Je suis prêt, fille, es-tu prête ?
I'm ready, girl, are you ready?
Je suis prêt, fille, es-tu prête ?
I'm ready, girl, are you ready?
Je suis prêt, fille, es-tu prête ?
Let's mess around
Amusons-nous
She's got me like na na na na na
Ela me pegou como na na na na na
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
She's got that look in her eyes
Ela tem aquele olhar nos olhos
Enrique Iglesias
Enrique Iglesias
Like she wants to mess around
Como se ela quisesse brincar
Enrique, talk to 'em
Enrique, fale com eles
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Eu ouvi de um amigo que ouviu de um amigo que
Heard it from another you been messin' around
Ouviu de outro que você tem andado se divertindo
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Estou esperando que seu amigo também tenha te contado sobre mim
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Porque eu vou te dizer diretamente, eu tenho me divertido
I been messin' around (I been, I been)
Eu tenho me divertido (eu tenho, eu tenho)
I been messin' around (I been, I been)
Eu tenho me divertido (eu tenho, eu tenho)
I been messin' around (I been, I been)
Eu tenho me divertido (eu tenho, eu tenho)
Yeah, I been messin' around
Sim, eu tenho me divertido
The way you lick your lips, yeah, I like that
O jeito que você lambe seus lábios, sim, eu gosto disso
When you act like a bad girl, I like that
Quando você age como uma garota má, eu gosto disso
That little sexy look you got, mmh, I like that
Aquele olhar sexy que você tem, hmm, eu gosto disso
The way you whisper in my ear how you want it when you want it, girl, I like that
O jeito que você sussurra no meu ouvido como você quer quando você quer, garota, eu gosto disso
Let's go, baby, let's ride
Vamos lá, baby, vamos andar
Let's not talk about it, let's do it
Não vamos falar sobre isso, vamos fazer
How you want it, in the suspension
Como você quer, na suspensão
Both of them
Ambos
We can get freaky in the morning or in the afternoon
Podemos ficar safados de manhã ou à tarde
We can go all night long, baby, it's all up to you
Podemos ir a noite toda, baby, depende de você
You can get it sexy if you want to
Você pode ficar sexy se quiser
And you can bring your girls if you want to
E você pode trazer suas amigas se quiser
And we can hit the crib if you want to
E podemos ir para a casa se quiser
And we can mess around if you want
E podemos brincar se quiser
Tell me, you want to?
Me diga, você quer?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Eu ouvi de um amigo que ouviu de um amigo que
Heard it from another that you been messin' around
Ouviu de outro que você tem andado se divertindo
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Estou esperando que seu amigo também tenha te contado sobre mim
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Porque eu vou te dizer diretamente, eu tenho me divertido
I been messin' around (I been, I been)
Eu tenho me divertido (eu tenho, eu tenho)
I been messin' around (I been, I been)
Eu tenho me divertido (eu tenho, eu tenho)
I been messin' around (I been, I been)
Eu tenho me divertido (eu tenho, eu tenho)
Yeah, I been messin' around
Sim, eu tenho me divertido
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, vamos quebrar isso rapidamente
I'm ready, girl, are you ready?
Estou pronto, garota, você está pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Estou pronto, garota, você está pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Estou pronto, garota, você está pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Estou pronto, garota, você está pronta?
The way you talk dirty, yeah, I like that
O jeito que você fala sujo, sim, eu gosto disso
The way you bring other girls, yeah, I like that
O jeito que você traz outras garotas, sim, eu gosto disso
The way you wear them heels, yeah, I like that
O jeito que você usa aqueles saltos, sim, eu gosto disso
No thong up under that skirt, ooh, I like that
Sem calcinha por baixo daquela saia, ooh, eu gosto disso
And you can get crazy, yeah, that's cool
E você pode ficar louca, sim, isso é legal
You can get loose, yeah, that's cool
Você pode se soltar, sim, isso é legal
Yeah, that's cool
Sim, isso é legal
Let's jump on the bar, yeah, that's cool
Vamos pular no bar, sim, isso é legal
Let's push the gas, I'm like ooh
Vamos pisar no acelerador, eu estou como ooh
I don't mean to be rude, but I swear to god
Não quero ser rude, mas eu juro por Deus
There's so many things that I'd love to do to you
Há tantas coisas que eu adoraria fazer com você
You can get it sexy if you want to
Você pode ficar sexy se quiser
And you can bring your girls if you want to
E você pode trazer suas amigas se quiser
And we can hit the crib if you want to
E podemos ir para a casa se quiser
And we can mess around if you want to
E podemos brincar se quiser
Tell me, you want to?
Me diga, você quer?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Eu ouvi de um amigo que ouviu de um amigo que
Heard it from another that you been messin' around
Ouviu de outro que você tem andado se divertindo
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Estou esperando que seu amigo também tenha te contado sobre mim
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Porque eu vou te dizer diretamente, eu tenho me divertido
I been messin' around (I been, I been)
Eu tenho me divertido (eu tenho, eu tenho)
I been messin' around (I been, I been)
Eu tenho me divertido (eu tenho, eu tenho)
I been messin' around (I been, I been)
Eu tenho me divertido (eu tenho, eu tenho)
Yeah, I been messin' around
Sim, eu tenho me divertido
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, vamos quebrar isso rapidamente
I'm ready, girl, are you ready?
Estou pronto, garota, você está pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Estou pronto, garota, você está pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Estou pronto, garota, você está pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Estou pronto, garota, você está pronta?
Let's mess around
Vamos brincar
She's got me like na na na na na
Ella me tiene como na na na na na
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
Na na na na na na na na (Señor Mundial)
She's got that look in her eyes
Ella tiene esa mirada en sus ojos
Enrique Iglesias
Enrique Iglesias
Like she wants to mess around
Como si quisiera juguetear
Enrique, talk to 'em
Enrique, háblales
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Lo escuché de un amigo que lo escuchó de un amigo que
Heard it from another you been messin' around
Escuchó de otro que has estado jugueteando
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Espero que tu amigo también te haya hablado de mí
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Porque te lo diré directamente, he estado jugueteando
I been messin' around (I been, I been)
He estado jugueteando (he estado, he estado)
I been messin' around (I been, I been)
He estado jugueteando (he estado, he estado)
I been messin' around (I been, I been)
He estado jugueteando (he estado, he estado)
Yeah, I been messin' around
Sí, he estado jugueteando
The way you lick your lips, yeah, I like that
La forma en que te lames los labios, sí, me gusta eso
When you act like a bad girl, I like that
Cuando actúas como una chica mala, me gusta eso
That little sexy look you got, mmh, I like that
Esa pequeña mirada sexy que tienes, mmh, me gusta eso
The way you whisper in my ear how you want it when you want it, girl, I like that
La forma en que susurras en mi oído cómo lo quieres cuando lo quieres, chica, me gusta eso
Let's go, baby, let's ride
Vamos, nena, vamos a montar
Let's not talk about it, let's do it
No hablemos de eso, hagámoslo
How you want it, in the suspension
Cómo lo quieres, en la suspensión
Both of them
Ambos
We can get freaky in the morning or in the afternoon
Podemos ponernos traviesos por la mañana o por la tarde
We can go all night long, baby, it's all up to you
Podemos ir toda la noche, nena, todo depende de ti
You can get it sexy if you want to
Puedes ponerte sexy si quieres
And you can bring your girls if you want to
Y puedes traer a tus amigas si quieres
And we can hit the crib if you want to
Y podemos ir a la cuna si quieres
And we can mess around if you want
Y podemos juguetear si quieres
Tell me, you want to?
Dime, ¿quieres?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Lo escuché de un amigo que lo escuchó de un amigo que
Heard it from another that you been messin' around
Escuchó de otro que has estado jugueteando
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Espero que tu amigo también te haya hablado de mí
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Porque te lo diré directamente, he estado jugueteando
I been messin' around (I been, I been)
He estado jugueteando (he estado, he estado)
I been messin' around (I been, I been)
He estado jugueteando (he estado, he estado)
I been messin' around (I been, I been)
He estado jugueteando (he estado, he estado)
Yeah, I been messin' around
Sí, he estado jugueteando
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, vamos a desglosarlo rápidamente
I'm ready, girl, are you ready?
Estoy listo, chica, ¿estás lista?
I'm ready, girl, are you ready?
Estoy listo, chica, ¿estás lista?
I'm ready, girl, are you ready?
Estoy listo, chica, ¿estás lista?
I'm ready, girl, are you ready?
Estoy listo, chica, ¿estás lista?
The way you talk dirty, yeah, I like that
La forma en que hablas sucio, sí, me gusta eso
The way you bring other girls, yeah, I like that
La forma en que traes a otras chicas, sí, me gusta eso
The way you wear them heels, yeah, I like that
La forma en que usas esos tacones, sí, me gusta eso
No thong up under that skirt, ooh, I like that
No hay tanga debajo de esa falda, ooh, me gusta eso
And you can get crazy, yeah, that's cool
Y puedes volverte loca, sí, eso está bien
You can get loose, yeah, that's cool
Puedes soltarte, sí, eso está bien
Yeah, that's cool
Sí, eso está bien
Let's jump on the bar, yeah, that's cool
Vamos a saltar en la barra, sí, eso está bien
Let's push the gas, I'm like ooh
Vamos a pisar el gas, estoy como ooh
I don't mean to be rude, but I swear to god
No quiero ser grosero, pero juro por Dios
There's so many things that I'd love to do to you
Hay tantas cosas que me encantaría hacerte
You can get it sexy if you want to
Puedes ponerte sexy si quieres
And you can bring your girls if you want to
Y puedes traer a tus amigas si quieres
And we can hit the crib if you want to
Y podemos ir a la cuna si quieres
And we can mess around if you want to
Y podemos juguetear si quieres
Tell me, you want to?
Dime, ¿quieres?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Lo escuché de un amigo que lo escuchó de un amigo que
Heard it from another that you been messin' around
Escuchó de otro que has estado jugueteando
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Espero que tu amigo también te haya hablado de mí
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Porque te lo diré directamente, he estado jugueteando
I been messin' around (I been, I been)
He estado jugueteando (he estado, he estado)
I been messin' around (I been, I been)
He estado jugueteando (he estado, he estado)
I been messin' around (I been, I been)
He estado jugueteando (he estado, he estado)
Yeah, I been messin' around
Sí, he estado jugueteando
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, vamos a desglosarlo rápidamente
I'm ready, girl, are you ready?
Estoy listo, chica, ¿estás lista?
I'm ready, girl, are you ready?
Estoy listo, chica, ¿estás lista?
I'm ready, girl, are you ready?
Estoy listo, chica, ¿estás lista?
I'm ready, girl, are you ready?
Estoy listo, chica, ¿estás lista?
Let's mess around
Vamos a juguetear
She's got me like na na na na na
Sie hat mich wie na na na na na
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
She's got that look in her eyes
Sie hat diesen Blick in ihren Augen
Enrique Iglesias
Enrique Iglesias
Like she wants to mess around
Als ob sie herumalbern will
Enrique, talk to 'em
Enrique, sprich mit ihnen
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Ich habe es von einem Freund gehört, der es von einem Freund gehört hat, der
Heard it from another you been messin' around
Es von einem anderen gehört hat, dass du herumalberst
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Ich hoffe, dass auch dein Freund dir von mir erzählt hat
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Denn ich werde dir direkt sagen, ich habe herumgealbert
I been messin' around (I been, I been)
Ich habe herumgealbert (Ich habe, ich habe)
I been messin' around (I been, I been)
Ich habe herumgealbert (Ich habe, ich habe)
I been messin' around (I been, I been)
Ich habe herumgealbert (Ich habe, ich habe)
Yeah, I been messin' around
Ja, ich habe herumgealbert
The way you lick your lips, yeah, I like that
Die Art, wie du deine Lippen leckst, ja, das mag ich
When you act like a bad girl, I like that
Wenn du dich wie ein böses Mädchen benimmst, das mag ich
That little sexy look you got, mmh, I like that
Dieser kleine sexy Blick, den du hast, mmh, das mag ich
The way you whisper in my ear how you want it when you want it, girl, I like that
Die Art, wie du mir ins Ohr flüsterst, wie du es willst, wann du es willst, Mädchen, das mag ich
Let's go, baby, let's ride
Los geht's, Baby, lass uns fahren
Let's not talk about it, let's do it
Lass uns nicht darüber reden, lass es uns tun
How you want it, in the suspension
Wie du es willst, in der Schwebe
Both of them
Beide von ihnen
We can get freaky in the morning or in the afternoon
Wir können am Morgen oder am Nachmittag verrückt werden
We can go all night long, baby, it's all up to you
Wir können die ganze Nacht durchmachen, Baby, es liegt ganz bei dir
You can get it sexy if you want to
Du kannst es sexy machen, wenn du willst
And you can bring your girls if you want to
Und du kannst deine Mädchen mitbringen, wenn du willst
And we can hit the crib if you want to
Und wir können zur Krippe gehen, wenn du willst
And we can mess around if you want
Und wir können herumalbern, wenn du willst
Tell me, you want to?
Sag mir, willst du das?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Ich habe es von einem Freund gehört, der es von einem Freund gehört hat, der
Heard it from another that you been messin' around
Es von einem anderen gehört hat, dass du herumalberst
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Ich hoffe, dass auch dein Freund dir von mir erzählt hat
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Denn ich werde dir direkt sagen, ich habe herumgealbert
I been messin' around (I been, I been)
Ich habe herumgealbert (Ich habe, ich habe)
I been messin' around (I been, I been)
Ich habe herumgealbert (Ich habe, ich habe)
I been messin' around (I been, I been)
Ich habe herumgealbert (Ich habe, ich habe)
Yeah, I been messin' around
Ja, ich habe herumgealbert
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, lass uns das schnell klären
I'm ready, girl, are you ready?
Ich bin bereit, Mädchen, bist du bereit?
I'm ready, girl, are you ready?
Ich bin bereit, Mädchen, bist du bereit?
I'm ready, girl, are you ready?
Ich bin bereit, Mädchen, bist du bereit?
I'm ready, girl, are you ready?
Ich bin bereit, Mädchen, bist du bereit?
The way you talk dirty, yeah, I like that
Die Art, wie du schmutzige Dinge sagst, ja, das mag ich
The way you bring other girls, yeah, I like that
Die Art, wie du andere Mädchen mitbringst, ja, das mag ich
The way you wear them heels, yeah, I like that
Die Art, wie du diese Absätze trägst, ja, das mag ich
No thong up under that skirt, ooh, I like that
Kein Tanga unter diesem Rock, ooh, das mag ich
And you can get crazy, yeah, that's cool
Und du kannst verrückt werden, ja, das ist cool
You can get loose, yeah, that's cool
Du kannst locker werden, ja, das ist cool
Yeah, that's cool
Ja, das ist cool
Let's jump on the bar, yeah, that's cool
Lass uns auf die Bar springen, ja, das ist cool
Let's push the gas, I'm like ooh
Lass uns das Gas drücken, ich bin wie ooh
I don't mean to be rude, but I swear to god
Ich will nicht unhöflich sein, aber ich schwöre bei Gott
There's so many things that I'd love to do to you
Es gibt so viele Dinge, die ich gerne mit dir machen würde
You can get it sexy if you want to
Du kannst es sexy machen, wenn du willst
And you can bring your girls if you want to
Und du kannst deine Mädchen mitbringen, wenn du willst
And we can hit the crib if you want to
Und wir können zur Krippe gehen, wenn du willst
And we can mess around if you want to
Und wir können herumalbern, wenn du willst
Tell me, you want to?
Sag mir, willst du das?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Ich habe es von einem Freund gehört, der es von einem Freund gehört hat, der
Heard it from another that you been messin' around
Es von einem anderen gehört hat, dass du herumalberst
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Ich hoffe, dass auch dein Freund dir von mir erzählt hat
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Denn ich werde dir direkt sagen, ich habe herumgealbert
I been messin' around (I been, I been)
Ich habe herumgealbert (Ich habe, ich habe)
I been messin' around (I been, I been)
Ich habe herumgealbert (Ich habe, ich habe)
I been messin' around (I been, I been)
Ich habe herumgealbert (Ich habe, ich habe)
Yeah, I been messin' around
Ja, ich habe herumgealbert
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, lass uns das schnell klären
I'm ready, girl, are you ready?
Ich bin bereit, Mädchen, bist du bereit?
I'm ready, girl, are you ready?
Ich bin bereit, Mädchen, bist du bereit?
I'm ready, girl, are you ready?
Ich bin bereit, Mädchen, bist du bereit?
I'm ready, girl, are you ready?
Ich bin bereit, Mädchen, bist du bereit?
Let's mess around
Lass uns herumalbern
She's got me like na na na na na
Lei mi ha preso come na na na na na
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
She's got that look in her eyes
Lei ha quel sguardo nei suoi occhi
Enrique Iglesias
Enrique Iglesias
Like she wants to mess around
Come se volesse divertirsi
Enrique, talk to 'em
Enrique, parla con loro
I heard it from a friend who heard it from a friend who
L'ho sentito da un amico che l'ha sentito da un amico che
Heard it from another you been messin' around
L'ha sentito da un altro che stai giocando
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Spero che anche il tuo amico ti abbia parlato di me
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Perché ti dirò in faccia, ho giocato
I been messin' around (I been, I been)
Ho giocato (ho, ho)
I been messin' around (I been, I been)
Ho giocato (ho, ho)
I been messin' around (I been, I been)
Ho giocato (ho, ho)
Yeah, I been messin' around
Sì, ho giocato
The way you lick your lips, yeah, I like that
Il modo in cui lecchi le labbra, sì, mi piace
When you act like a bad girl, I like that
Quando ti comporti come una cattiva ragazza, mi piace
That little sexy look you got, mmh, I like that
Quel piccolo sguardo sexy che hai, mmh, mi piace
The way you whisper in my ear how you want it when you want it, girl, I like that
Il modo in cui sussurri nel mio orecchio come lo vuoi quando lo vuoi, ragazza, mi piace
Let's go, baby, let's ride
Andiamo, baby, andiamo
Let's not talk about it, let's do it
Non parliamone, facciamolo
How you want it, in the suspension
Come lo vuoi, in sospensione
Both of them
Entrambi
We can get freaky in the morning or in the afternoon
Possiamo diventare pazzi la mattina o nel pomeriggio
We can go all night long, baby, it's all up to you
Possiamo andare avanti tutta la notte, baby, dipende tutto da te
You can get it sexy if you want to
Puoi diventare sexy se vuoi
And you can bring your girls if you want to
E puoi portare le tue amiche se vuoi
And we can hit the crib if you want to
E possiamo andare a casa se vuoi
And we can mess around if you want
E possiamo giocare se vuoi
Tell me, you want to?
Dimmi, vuoi?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
L'ho sentito da un amico che l'ha sentito da un amico che
Heard it from another that you been messin' around
L'ha sentito da un altro che stai giocando
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Spero che anche il tuo amico ti abbia parlato di me
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Perché ti dirò in faccia, ho giocato
I been messin' around (I been, I been)
Ho giocato (ho, ho)
I been messin' around (I been, I been)
Ho giocato (ho, ho)
I been messin' around (I been, I been)
Ho giocato (ho, ho)
Yeah, I been messin' around
Sì, ho giocato
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, smontiamolo rapidamente
I'm ready, girl, are you ready?
Sono pronto, ragazza, sei pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Sono pronto, ragazza, sei pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Sono pronto, ragazza, sei pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Sono pronto, ragazza, sei pronta?
The way you talk dirty, yeah, I like that
Il modo in cui parli sporco, sì, mi piace
The way you bring other girls, yeah, I like that
Il modo in cui porti altre ragazze, sì, mi piace
The way you wear them heels, yeah, I like that
Il modo in cui indossi quei tacchi, sì, mi piace
No thong up under that skirt, ooh, I like that
Nessun perizoma sotto quella gonna, ooh, mi piace
And you can get crazy, yeah, that's cool
E puoi diventare pazza, sì, va bene
You can get loose, yeah, that's cool
Puoi lasciarti andare, sì, va bene
Yeah, that's cool
Sì, va bene
Let's jump on the bar, yeah, that's cool
Saltiamo sul bancone, sì, va bene
Let's push the gas, I'm like ooh
Premiamo l'acceleratore, sono come ooh
I don't mean to be rude, but I swear to god
Non voglio essere maleducato, ma giuro su Dio
There's so many things that I'd love to do to you
Ci sono così tante cose che mi piacerebbe fare con te
You can get it sexy if you want to
Puoi diventare sexy se vuoi
And you can bring your girls if you want to
E puoi portare le tue amiche se vuoi
And we can hit the crib if you want to
E possiamo andare a casa se vuoi
And we can mess around if you want to
E possiamo giocare se vuoi
Tell me, you want to?
Dimmi, vuoi?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
L'ho sentito da un amico che l'ha sentito da un amico che
Heard it from another that you been messin' around
L'ha sentito da un altro che stai giocando
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Spero che anche il tuo amico ti abbia parlato di me
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Perché ti dirò in faccia, ho giocato
I been messin' around (I been, I been)
Ho giocato (ho, ho)
I been messin' around (I been, I been)
Ho giocato (ho, ho)
I been messin' around (I been, I been)
Ho giocato (ho, ho)
Yeah, I been messin' around
Sì, ho giocato
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, smontiamolo rapidamente
I'm ready, girl, are you ready?
Sono pronto, ragazza, sei pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Sono pronto, ragazza, sei pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Sono pronto, ragazza, sei pronta?
I'm ready, girl, are you ready?
Sono pronto, ragazza, sei pronta?
Let's mess around
Giochiamo
She's got me like na na na na na
Dia membuatku seperti na na na na na
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
She's got that look in her eyes
Dia memiliki tatapan itu di matanya
Enrique Iglesias
Enrique Iglesias
Like she wants to mess around
Seperti dia ingin bermain-main
Enrique, talk to 'em
Enrique, bicaralah dengan mereka
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Saya mendengarnya dari seorang teman yang mendengarnya dari teman yang
Heard it from another you been messin' around
Mendengar dari yang lain bahwa kamu telah bermain-main
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Saya berharap temanmu juga memberitahumu tentang saya juga
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Karena saya akan memberitahumu langsung, saya telah bermain-main
I been messin' around (I been, I been)
Saya telah bermain-main (saya telah, saya telah)
I been messin' around (I been, I been)
Saya telah bermain-main (saya telah, saya telah)
I been messin' around (I been, I been)
Saya telah bermain-main (saya telah, saya telah)
Yeah, I been messin' around
Ya, saya telah bermain-main
The way you lick your lips, yeah, I like that
Cara kamu menjilat bibirmu, ya, saya suka itu
When you act like a bad girl, I like that
Ketika kamu bertingkah seperti gadis nakal, saya suka itu
That little sexy look you got, mmh, I like that
Tatapan seksi kecilmu itu, mmh, saya suka itu
The way you whisper in my ear how you want it when you want it, girl, I like that
Cara kamu berbisik di telingaku bagaimana kamu menginginkannya kapan kamu menginginkannya, gadis, saya suka itu
Let's go, baby, let's ride
Ayo, sayang, ayo berkendara
Let's not talk about it, let's do it
Jangan bicarakan itu, mari kita lakukan
How you want it, in the suspension
Bagaimana kamu menginginkannya, dalam suspensi
Both of them
Keduanya
We can get freaky in the morning or in the afternoon
Kita bisa menjadi nakal di pagi hari atau di sore hari
We can go all night long, baby, it's all up to you
Kita bisa terus sepanjang malam, sayang, semua terserah kamu
You can get it sexy if you want to
Kamu bisa tampil seksi jika kamu mau
And you can bring your girls if you want to
Dan kamu bisa membawa teman-temanmu jika kamu mau
And we can hit the crib if you want to
Dan kita bisa pergi ke rumah jika kamu mau
And we can mess around if you want
Dan kita bisa bermain-main jika kamu mau
Tell me, you want to?
Katakan padaku, kamu mau?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Saya mendengarnya dari seorang teman yang mendengarnya dari teman yang
Heard it from another that you been messin' around
Mendengar dari yang lain bahwa kamu telah bermain-main
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Saya berharap temanmu juga memberitahumu tentang saya juga
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Karena saya akan memberitahumu langsung, saya telah bermain-main
I been messin' around (I been, I been)
Saya telah bermain-main (saya telah, saya telah)
I been messin' around (I been, I been)
Saya telah bermain-main (saya telah, saya telah)
I been messin' around (I been, I been)
Saya telah bermain-main (saya telah, saya telah)
Yeah, I been messin' around
Ya, saya telah bermain-main
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, mari kita pecahkan sekarang juga
I'm ready, girl, are you ready?
Saya siap, gadis, apakah kamu siap?
I'm ready, girl, are you ready?
Saya siap, gadis, apakah kamu siap?
I'm ready, girl, are you ready?
Saya siap, gadis, apakah kamu siap?
I'm ready, girl, are you ready?
Saya siap, gadis, apakah kamu siap?
The way you talk dirty, yeah, I like that
Cara kamu berbicara kotor, ya, saya suka itu
The way you bring other girls, yeah, I like that
Cara kamu membawa gadis lain, ya, saya suka itu
The way you wear them heels, yeah, I like that
Cara kamu memakai sepatu hak tinggi itu, ya, saya suka itu
No thong up under that skirt, ooh, I like that
Tidak ada thong di bawah rok itu, ooh, saya suka itu
And you can get crazy, yeah, that's cool
Dan kamu bisa menjadi gila, ya, itu keren
You can get loose, yeah, that's cool
Kamu bisa menjadi lepas, ya, itu keren
Yeah, that's cool
Ya, itu keren
Let's jump on the bar, yeah, that's cool
Mari kita lompat ke bar, ya, itu keren
Let's push the gas, I'm like ooh
Mari kita tekan gas, saya seperti ooh
I don't mean to be rude, but I swear to god
Saya tidak bermaksud kasar, tapi saya bersumpah kepada tuhan
There's so many things that I'd love to do to you
Ada begitu banyak hal yang ingin saya lakukan padamu
You can get it sexy if you want to
Kamu bisa tampil seksi jika kamu mau
And you can bring your girls if you want to
Dan kamu bisa membawa teman-temanmu jika kamu mau
And we can hit the crib if you want to
Dan kita bisa pergi ke rumah jika kamu mau
And we can mess around if you want to
Dan kita bisa bermain-main jika kamu mau
Tell me, you want to?
Katakan padaku, kamu mau?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
Saya mendengarnya dari seorang teman yang mendengarnya dari teman yang
Heard it from another that you been messin' around
Mendengar dari yang lain bahwa kamu telah bermain-main
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
Saya berharap temanmu juga memberitahumu tentang saya juga
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
Karena saya akan memberitahumu langsung, saya telah bermain-main
I been messin' around (I been, I been)
Saya telah bermain-main (saya telah, saya telah)
I been messin' around (I been, I been)
Saya telah bermain-main (saya telah, saya telah)
I been messin' around (I been, I been)
Saya telah bermain-main (saya telah, saya telah)
Yeah, I been messin' around
Ya, saya telah bermain-main
Enrique, let's break it down right quick
Enrique, mari kita pecahkan sekarang juga
I'm ready, girl, are you ready?
Saya siap, gadis, apakah kamu siap?
I'm ready, girl, are you ready?
Saya siap, gadis, apakah kamu siap?
I'm ready, girl, are you ready?
Saya siap, gadis, apakah kamu siap?
I'm ready, girl, are you ready?
Saya siap, gadis, apakah kamu siap?
Let's mess around
Mari kita bermain-main
She's got me like na na na na na
她让我像这样 na na na na na
Na na na na na na na na (Mister Worldwide)
Na na na na na na na na(环球先生)
She's got that look in her eyes
她眼中有那种神情
Enrique Iglesias
恩里克·伊格莱希亚斯
Like she wants to mess around
好像她想要胡闹一番
Enrique, talk to 'em
恩里克,跟他们说说
I heard it from a friend who heard it from a friend who
我从一个朋友那里听说,那个朋友又是从另一个朋友那里听说
Heard it from another you been messin' around
你一直在到处胡闹
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
我希望你的朋友也告诉了你关于我的事
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
因为我要直说,我也一直在到处胡闹
I been messin' around (I been, I been)
我一直在到处胡闹(我一直,我一直)
I been messin' around (I been, I been)
我一直在到处胡闹(我一直,我一直)
I been messin' around (I been, I been)
我一直在到处胡闹(我一直,我一直)
Yeah, I been messin' around
是的,我一直在到处胡闹
The way you lick your lips, yeah, I like that
你舔嘴唇的方式,是的,我喜欢
When you act like a bad girl, I like that
当你表现得像个坏女孩,我喜欢
That little sexy look you got, mmh, I like that
那种性感的小表情,嗯,我喜欢
The way you whisper in my ear how you want it when you want it, girl, I like that
你在我耳边低语,告诉我你何时何地想要,女孩,我喜欢
Let's go, baby, let's ride
我们走吧,宝贝,我们一起去
Let's not talk about it, let's do it
我们不谈论它,我们做它
How you want it, in the suspension
你想要的方式,在悬挂中
Both of them
我们两个
We can get freaky in the morning or in the afternoon
我们可以在早上或下午变得疯狂
We can go all night long, baby, it's all up to you
我们可以整夜进行,宝贝,一切由你决定
You can get it sexy if you want to
如果你想要,你可以变得性感
And you can bring your girls if you want to
如果你想要,你可以带上你的女伴
And we can hit the crib if you want to
如果你想要,我们可以回家
And we can mess around if you want
如果你想要,我们可以胡闹
Tell me, you want to?
告诉我,你想要吗?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
我从一个朋友那里听说,那个朋友又是从另一个朋友那里听说
Heard it from another that you been messin' around
你一直在到处胡闹
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
我希望你的朋友也告诉了你关于我的事
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
因为我要直说,我也一直在到处胡闹
I been messin' around (I been, I been)
我一直在到处胡闹(我一直,我一直)
I been messin' around (I been, I been)
我一直在到处胡闹(我一直,我一直)
I been messin' around (I been, I been)
我一直在到处胡闹(我一直,我一直)
Yeah, I been messin' around
是的,我一直在到处胡闹
Enrique, let's break it down right quick
恩里克,让我们快速打破它
I'm ready, girl, are you ready?
我准备好了,女孩,你准备好了吗?
I'm ready, girl, are you ready?
我准备好了,女孩,你准备好了吗?
I'm ready, girl, are you ready?
我准备好了,女孩,你准备好了吗?
I'm ready, girl, are you ready?
我准备好了,女孩,你准备好了吗?
The way you talk dirty, yeah, I like that
你说脏话的方式,是的,我喜欢
The way you bring other girls, yeah, I like that
你带来其他女孩的方式,是的,我喜欢
The way you wear them heels, yeah, I like that
你穿高跟鞋的方式,是的,我喜欢
No thong up under that skirt, ooh, I like that
裙子下面没有穿丁字裤,哦,我喜欢
And you can get crazy, yeah, that's cool
你可以变得疯狂,是的,那很酷
You can get loose, yeah, that's cool
你可以放松,是的,那很酷
Yeah, that's cool
是的,那很酷
Let's jump on the bar, yeah, that's cool
我们跳上吧台,是的,那很酷
Let's push the gas, I'm like ooh
我们踩油门,我像哦
I don't mean to be rude, but I swear to god
我不是故意无礼,但我发誓
There's so many things that I'd love to do to you
有很多事情我想对你做
You can get it sexy if you want to
如果你想要,你可以变得性感
And you can bring your girls if you want to
如果你想要,你可以带上你的女伴
And we can hit the crib if you want to
如果你想要,我们可以回家
And we can mess around if you want to
如果你想要,我们可以胡闹
Tell me, you want to?
告诉我,你想要吗?
I heard it from a friend who heard it from a friend who
我从一个朋友那里听说,那个朋友又是从另一个朋友那里听说
Heard it from another that you been messin' around
你一直在到处胡闹
I'm hoping that your friend, too, told you about me, too
我希望你的朋友也告诉了你关于我的事
'Cause I'mma tell you straight up, I been messin' around
因为我要直说,我也一直在到处胡闹
I been messin' around (I been, I been)
我一直在到处胡闹(我一直,我一直)
I been messin' around (I been, I been)
我一直在到处胡闹(我一直,我一直)
I been messin' around (I been, I been)
我一直在到处胡闹(我一直,我一直)
Yeah, I been messin' around
是的,我一直在到处胡闹
Enrique, let's break it down right quick
恩里克,让我们快速打破它
I'm ready, girl, are you ready?
我准备好了,女孩,你准备好了吗?
I'm ready, girl, are you ready?
我准备好了,女孩,你准备好了吗?
I'm ready, girl, are you ready?
我准备好了,女孩,你准备好了吗?
I'm ready, girl, are you ready?
我准备好了,女孩,你准备好了吗?
Let's mess around
让我们胡闹吧

Curiosités sur la chanson Messin' Around de Pitbull

Quand la chanson “Messin' Around” a-t-elle été lancée par Pitbull?
La chanson Messin' Around a été lancée en 2016, sur l’album “Climate Change”.
Qui a composé la chanson “Messin' Around” de Pitbull?
La chanson “Messin' Around” de Pitbull a été composée par ARMANDO PEREZ, ENRIQUE IGLESIAS, JOSE GARCIA, GARY RICHRATH, ACHRAF JANNUSI.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pitbull

Autres artistes de Electronica