Shaffer Smith, Al Burna, Lukasz Gottwald, Armando Christian Perez, Stepan Taft, Henry Russell Walter
I knew my rent was gon' be late about a week ago
I worked my ass off
But I still can't pay it though
But I got just enough
To get off in this club
Have me a good time, before my time is up
Hey, let's get it now
Ooh, I want the time of my life, yeah (Mr. Worldwide)
Oh, baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey (Ne-Yo, let's get it)
Let's get it now
This the last twenty dollars I got
But I'ma have a good time ballin' tonight
Tell the bartender "line up some shots"
'Cause I'ma get loose tonight
She's on fire, she's so hot
I'm no liar, she burned up the spot
Look like Mariah, I took another shot
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
Dirty talk, dirty dance
She a freaky girl and I'm a freaky man
She on the rebound, broke up with her ex
And now I'm like Rodman, ready on deck
I told her, "Wanna ride out?" and she said "Yes"
We didn't go to church, but I got blessed
I knew my rent was gon' be late about a week ago
I worked my ass off
But I still can't pay it though
But I got just enough
To get off in this club
Have me a good time, before my time is up
Hey, let's get it now
Ooh, I want the time of my life, yeah
Oh, baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Let's get it now
Tonight I'ma lose my mind
Better get yours 'cause I'm gon' get mine
Party every night like my last
Mami you know the drill, shake that ass
Go ahead, baby, let me see what you got
You know you got the biggest booty in this spot
And I just wanna see that thing drop
From the back to the front to the top
You know me, I'm off in the cut
Always like a squirrel, looking for a nut
This is a for sure, I'm not talking 'bout luck
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
Now let's get loose, have some fun
Forget about bills and the first of the month
It's my night, your night, our night, let's turn it up
I knew my rent was gon' be late about a week ago
I worked my ass off
But I still can't pay it though
But I got just enough
To get off in this club
Have me a good time, before my time is up
Hey, let's get it now
Ooh, I want the time of my life, yeah
Oh, baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Let's get it now
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
So you might as well roll it up
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
So you might as well roll it up
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
This is for everybody going through times
Believe me, been there, done that
But every day above ground is a great day, remember that
I knew my rent was gon' be late about a week ago
I worked my ass off
But I still can't pay it though
But I got just enough
To get off in this club
Have me a good time, before my time is up
Hey, let's get it now
Ooh, I want the time of my life, yeah
Oh, baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Let's get it now
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Je savais que mon loyer allait tomber plus tard, il y a une semaine environ
I worked my ass off
Je travaille comme un fou
But I still can't pay it though
Mais je ne peux toujours pas le payer
But I got just enough
Mais j'ai juste assez
To get off in this club
Pour prendre mon pied dans cette boîte
Have me a good time, before my time is up
Fais-moi passer un bon moment, avant que mon heure vienne
Hey, let's get it now
Hey, allons-y maintenant
Ooh, I want the time of my life, yeah (Mr. Worldwide)
Ooh je veux passer la meilleure soirée de ma vie, ouais (Mr. Worldwide)
Oh, baby
Oh bébé
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey (Ne-Yo, let's get it)
Ooh donne-moi la meilleure soirée de ma vie (Ne-yo, on y va)
Let's get it now
Allons-y maintenant
This the last twenty dollars I got
Ce sont les derniers vingt dollars que j'ai
But I'ma have a good time ballin' tonight
Mais je vais passer un bon moment à m'éclater ou à sortir
Tell the bartender "line up some shots"
Dis au barman d'aligner quelques shots
'Cause I'ma get loose tonight
Parce que je vais me lâcher ce soir
She's on fire, she's so hot
Elle est brûlante, elle est si chaude
I'm no liar, she burned up the spot
Je ne mens pas, elle brûle tout sur son passage
Look like Mariah, I took another shot
On dirait Mariah, j'ai pris un autre shooter
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
Je lui ai dit de bouger, bouger, bouger, bouger son cul comme s'il était chaud
Dirty talk, dirty dance
Langage sale, danse sale
She a freaky girl and I'm a freaky man
C'est une fille bizarre et je suis un mec bizarre
She on the rebound, broke up with her ex
Elle est en manque, elle a cassé avec son ex
And now I'm like Rodman, ready on deck
Je suis comme Rodman, prêt à intervenir
I told her, "Wanna ride out?" and she said "Yes"
Je lui ai dit que je voulais aller faire un tour, et elle a dit oui
We didn't go to church, but I got blessed
On n'est pas allés à l'église, mais j'ai été béni
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Je savais que mon loyer allait tomber plus tard, il y a une semaine environ
I worked my ass off
Je travaille comme un fou
But I still can't pay it though
Mais je ne peux toujours pas le payer
But I got just enough
Mais j'ai juste assez
To get off in this club
Pour prendre mon pied dans cette boîte
Have me a good time, before my time is up
Fais-moi passer un bon moment, avant que mon heure vienne
Hey, let's get it now
Hey, allons-y maintenant
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh je veux passer la meilleure soirée de ma vie, ouais
Oh, baby
Oh bébé
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ooh donne-moi la meilleure soirée de ma vie, hey hey hey
Let's get it now
Allons-y maintenant
Tonight I'ma lose my mind
Ce soir, je vais perdre la tête
Better get yours 'cause I'm gon' get mine
Tu ferais mieux de te préparer parce que je vais
Party every night like my last
Faire la fête chaque nuit comme si c'était la dernière
Mami you know the drill, shake that ass
Maman connaît la chanson, balance ton derrière
Go ahead, baby, let me see what you got
Vas-y bébé, laisse-moi voir comment tu te débrouilles
You know you got the biggest booty in this spot
Tu sais que tu as le plus gros cul de cette soirée
And I just wanna see that thing drop
Et je veux juste le voir bouger
From the back to the front to the top
De derrière à devant et en haut
You know me, I'm off in the cut
Tu me connais, je suis loin dans la fosse
Always like a squirrel, looking for a nut
Toujours comme un écureuil, à la recherche d'une noisette
This is a for sure, I'm not talking 'bout luck
Ce n'est pas pour se montrer, je ne parle pas de chance
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
Je ne parle pas d'amour, je parle de luxure
Now let's get loose, have some fun
Maintenant, laisse-toi aller, amuse-toi
Forget about bills and the first of the month
Oublie les factures et la fin du mois
It's my night, your night, our night, let's turn it up
C'est ma nuit, ta nuit, notre nuit, faisons monter la pression
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Je savais que mon loyer allait tomber plus tard, il y a une semaine environ
I worked my ass off
Je travaille comme un fou
But I still can't pay it though
Mais je ne peux toujours pas le payer
But I got just enough
Mais j'ai juste assez
To get off in this club
Pour prendre mon pied dans cette boîte
Have me a good time, before my time is up
Fais-moi passer un bon moment, avant que mon heure vienne
Hey, let's get it now
Hey, allons-y maintenant
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh je veux passer la meilleure soirée de ma vie, ouais
Oh, baby
Oh bébé
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ooh donne-moi la meilleure soirée de ma vie, hey, hey, hey
Let's get it now
Allons-y maintenant
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Tout le monde traverse quelque chose (Tout le monde traverse quelque chose)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
J'ai dit, tout le monde traverse quelque chose (Tout le monde traverse quelque chose)
So you might as well roll it up
Dis que tu pourrais aussi bien le rouler
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Le verser, le boire, le vomir ce soir, oh ouais
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Tout le monde traverse quelque chose (Tout le monde traverse quelque chose)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
J'ai dit, tout le monde traverse quelque chose (Tout le monde traverse quelque chose)
So you might as well roll it up
Dis que tu pourrais aussi bien le rouler
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Le verser, le boire, le vomir ce soir, oh ouais
This is for everybody going through times
C'est pour tous ceux qui traversent des moments difficiles
Believe me, been there, done that
Crois-moi, j'ai déjà vécu ça, je connais
But every day above ground is a great day, remember that
Mais chaque jour qui passe à la surface est un grand jour, souviens-toi de ça
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Je savais que mon loyer allait tomber plus tard, il y a une semaine environ
I worked my ass off
Je travaille comme un fou
But I still can't pay it though
Mais je ne peux toujours pas le payer
But I got just enough
Mais j'ai juste assez
To get off in this club
Pour prendre mon pied dans cette boîte
Have me a good time, before my time is up
Fais-moi passer un bon moment, avant que mon heure vienne
Hey, let's get it now
Hey, allons-y maintenant
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh je veux passer la meilleure soirée de ma vie, ouais
Oh, baby
Oh bébé
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ooh donne-moi la meilleure soirée de ma vie, hey, hey, hey
Let's get it now
Allons-y maintenant"
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Eu sabia que meu aluguel iria atrasar há uma semana
I worked my ass off
Trabalhei muito
But I still can't pay it though
Ainda assim não consigo pagar
But I got just enough
Mas eu tenho o bastante
To get off in this club
Para me divertir nessa boate
Have me a good time, before my time is up
Me divertir antes que meu tempo acabe
Hey, let's get it now
Ei, vamos curtir agora
Ooh, I want the time of my life, yeah (Mr. Worldwide)
Oh, eu quero me divertir como nunca
Oh, baby
Oh querida, faça eu me divertir como nunca
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey (Ne-Yo, let's get it)
(Ne-yo, vamos curtir)
Let's get it now
Vamos curtir agora
This the last twenty dollars I got
Estes são meus últimos vinte dólares
But I'ma have a good time ballin' tonight
Mas vou me divertir dançando mesmo assim
Tell the bartender "line up some shots"
Pedir ao bartender para servir algumas doses
'Cause I'ma get loose tonight
Pois essa noite vou chutar o balde
She's on fire, she's so hot
Ela está pegando fogo, é tão gostosa
I'm no liar, she burned up the spot
Não vou mentir, a atenção é toda dela
Look like Mariah, I took another shot
Parece com a Mariah, eu viro outra dose
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
Disse a ela pra descer, descer, descer, descer até o chão
Dirty talk, dirty dance
Falando sacanagem, dançando sensualmente
She a freaky girl and I'm a freaky man
Ela é uma garota doida e eu sou um cara doido
She on the rebound, broke up with her ex
Ela quer se amarrar, terminou com seu ex
And now I'm like Rodman, ready on deck
Eu sou tipo Rodman, pronto para a ação
I told her, "Wanna ride out?" and she said "Yes"
Disse a ela que eu queria sair dali, ela disse sim
We didn't go to church, but I got blessed
Não fomos para a igreja, mas eu fui abençoado
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Eu sabia que meu aluguel iria atrasar há uma semana
I worked my ass off
Trabalhei muito
But I still can't pay it though
Ainda assim não consigo pagar
But I got just enough
Mas eu tenho o bastante
To get off in this club
Para me divertir nessa boate
Have me a good time, before my time is up
Me divertir antes que meu tempo acabe
Hey, let's get it now
Ei, vamos curtir agora
Ooh, I want the time of my life, yeah
Oh, eu quero me divertir como nunca, sim
Oh, baby
Oh querida
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Oh, faça eu me divertir como nunca
Let's get it now
Vamos curtir agora
Tonight I'ma lose my mind
Esta noite vou perder o juízo
Better get yours 'cause I'm gon' get mine
Melhor ficar ligado porque eu vou à caça
Party every night like my last
Festejar todas as noites como se fosse minha última
Mami you know the drill, shake that ass
Gata, você sabe o que fazer, balance essa bunda
Go ahead, baby, let me see what you got
Vai, querida, me mostre o que você é capaz
You know you got the biggest booty in this spot
Você sabe que tem a maior bunda desse lugar
And I just wanna see that thing drop
E eu só quero vê-la descer até o chão
From the back to the front to the top
De trás para frente até o topo
You know me, I'm off in the cut
Você me conhece, não dou pra trás
Always like a squirrel, looking for a nut
Sempre como um esquilo catando nozes
This is a for sure, I'm not talking 'bout luck
Isto não é para mostrar que não estou falando de sorte
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
Não estou falando de amor, estou falando de tesão
Now let's get loose, have some fun
Agora vamos nos soltar, nos divertir
Forget about bills and the first of the month
Esqueça as contas e o primeiro dia do mês
It's my night, your night, our night, let's turn it up
É a minha noite, sua noite, nossa noite, vamos arrebentar
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Eu sabia que meu aluguel iria atrasar há uma semana
I worked my ass off
Trabalhei muito
But I still can't pay it though
Ainda assim não consigo pagar
But I got just enough
Mas eu tenho o bastante
To get off in this club
Para me divertir nessa boate
Have me a good time, before my time is up
Me divertir antes que meu tempo acabe
Hey, let's get it now
Ei, vamos curtir agora
Ooh, I want the time of my life, yeah
Oh, eu quero me divertir como nunca
Oh, baby
Oh querida
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Oh, faça eu me divertir como nunca, ei, ei, ei
Let's get it now
Vamos curtir agora
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Todos estão fazendo alguma coisa (todos estão fazendo alguma coisa)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Eu disse, todos estão fazendo alguma coisa (todos estão fazendo alguma coisa)
So you might as well roll it up
Então você também pode chegar junto
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Sirva uma dose, vire tudo, bote pra fora esta noite, ah sim
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Todos estão fazendo alguma coisa (todos estão fazendo alguma coisa)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Eu disse, todos estão fazendo alguma coisa (todos estão fazendo alguma coisa)
So you might as well roll it up
Então você também pode chegar junto
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Sirva uma dose, vire tudo, bote pra fora esta noite, ah sim
This is for everybody going through times
Esta é para todos passando por um momento difícil
Believe me, been there, done that
Acredita em mim, já passei por isso
But every day above ground is a great day, remember that
Mas todos os dias por aqui são maravilhosos, lembre-se disso
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Eu sabia que meu aluguel iria atrasar há uma semana
I worked my ass off
Trabalhei muito
But I still can't pay it though
Ainda assim não consigo pagar
But I got just enough
Mas eu tenho o bastante
To get off in this club
Para me divertir nessa boate
Have me a good time, before my time is up
Me divertir antes que meu tempo acabe
Hey, let's get it now
Ei, vamos curtir agora
Ooh, I want the time of my life, yeah
Oh, eu quero me divertir como nunca
Oh, baby
Oh querida, faça eu me divertir como nunca
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ei, ei, ei
Let's get it now
Vamos curtir agora
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Sabía que mi alquiler iba a llegar más tarde hace como una semana
I worked my ass off
Me parto el culo trabajando
But I still can't pay it though
Pero todavía no puedo pagarlo
But I got just enough
Pero tengo lo suficiente
To get off in this club
Para salir a esta discoteca
Have me a good time, before my time is up
Pasar un buen rato, antes de que mi tiempo se acabe
Hey, let's get it now
Hey, vamos a conseguirlo ahora
Ooh, I want the time of my life, yeah (Mr. Worldwide)
Uh quiero el momento de mi vida, sí (Mr. Worldwide)
Oh, baby
Oh, bebé
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey (Ne-Yo, let's get it)
Uh, dame el momento de mi vida, hey hey hey (Ne-Yo, vamos)
Let's get it now
Vamos a darle ahora
This the last twenty dollars I got
Estos son los últimos veinte dólares que tengo
But I'ma have a good time ballin' tonight
Pero voy a pasar un buen rato festejando esta noche
Tell the bartender "line up some shots"
Dile al barman "Alinea unos shots"
'Cause I'ma get loose tonight
Porque me voy a soltar esta noche
She's on fire, she's so hot
Ella está en fuego, ella es tan caliente
I'm no liar, she burned up the spot
No soy un mentiroso, ella quema el lugar
Look like Mariah, I took another shot
Se parece que Mariah, tomé otro shot
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
Le dije que lo dejara, lo dejara, lo dejara caer como si estuviera caliente
Dirty talk, dirty dance
Habla sucio, baile sucio
She a freaky girl and I'm a freaky man
Ella es una chica loca y yo soy un hombre loco
She on the rebound, broke up with her ex
Ella está en despecho, rompió con su ex
And now I'm like Rodman, ready on deck
Y yo soy como Rodman, listo en la cubierta
I told her, "Wanna ride out?" and she said "Yes"
Le dije "¿Quieres salir? Y ella dijo que "Sí"
We didn't go to church, but I got blessed
No fuimos a la iglesia, pero fui bendecido
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Sabía que mi alquiler iba a llegar más tarde hace como una semana
I worked my ass off
Me parto el culo trabajando
But I still can't pay it though
Pero todavía no puedo pagarlo
But I got just enough
Pero tengo lo suficiente
To get off in this club
Para salir a esta discoteca
Have me a good time, before my time is up
Pasar un buen rato, antes de que mi tiempo se acabe
Hey, let's get it now
Hey, vamos a conseguirlo ahora
Ooh, I want the time of my life, yeah
Uh, quiero el tiempo de mi vida, sí
Oh, baby
Oh baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Uh, dame el tiempo de mi vida, hey hey hey
Let's get it now
Vamos a darle ahora
Tonight I'ma lose my mind
Esta noche voy a perder la cabeza
Better get yours 'cause I'm gon' get mine
Mejor consigue la tuya porque yo voy a conseguir la mía
Party every night like my last
Cada noche como si fuera mi última
Mami you know the drill, shake that ass
Mami conoces la rutina, sacude ese trasero
Go ahead, baby, let me see what you got
Adelante, bebé, déjame ver lo que tienes
You know you got the biggest booty in this spot
Sabes que tienes el trasero más grande en este lugar
And I just wanna see that thing drop
Y sólo quiero ver esa cosa caer
From the back to the front to the top
De la parte de atrás a la de delante a la de arriba
You know me, I'm off in the cut
Me conoces, sabes que estoy en el corte
Always like a squirrel, looking for a nut
Siempre como una ardilla, buscando una nuez
This is a for sure, I'm not talking 'bout luck
Esto es seguro, no estoy hablando de suerte
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
No estoy hablando de amor, estoy hablando de lujuria
Now let's get loose, have some fun
Ahora vamos a soltarnos, a divertirnos
Forget about bills and the first of the month
Olvídate de las facturas y del primer día del mes
It's my night, your night, our night, let's turn it up
Es mi noche, tu noche, nuestra noche, vamos a subirla
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Sabía que mi alquiler iba a llegar más tarde hace como una semana
I worked my ass off
Me parto el culo trabajando
But I still can't pay it though
Pero todavía no puedo pagarlo
But I got just enough
Pero tengo lo suficiente
To get off in this club
Para salir a esta discoteca
Have me a good time, before my time is up
Pasar un buen rato, antes de que mi tiempo se acabe
Hey, let's get it now
Hey, vamos a conseguirlo ahora
Ooh, I want the time of my life, yeah
Uh, quiero el tiempo de mi vida, sí
Oh, baby
Oh baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Uh, dame el tiempo de mi vida, hey hey hey
Let's get it now
Vamos a darle ahora
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Todo el mundo pasando por algo (todo el mundo pasando por algo)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Dije, todo el mundo pasando por algo (todo el mundo pasando por algo)
So you might as well roll it up
Así que es es mejor si lo enrollas
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Viertan, beban, levántense esta noche, oh sí
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Todo el mundo pasando por algo (todo el mundo pasando por algo)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Dije, todo el mundo pasando por algo (todo el mundo pasando por algo)
So you might as well roll it up
Así que es es mejor si lo enrollas
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Viertan, beban, levántense esta noche, oh sí
This is for everybody going through times
Esto es para cualquiera que esté pasando por momentos
Believe me, been there, done that
Créanme, he estado ahí, he hecho eso
But every day above ground is a great day, remember that
Pero cada día sobre la tierra es un gran día, recuérdalo
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Sabía que mi alquiler iba a llegar más tarde hace como una semana
I worked my ass off
Me parto el culo trabajando
But I still can't pay it though
Pero todavía no puedo pagarlo
But I got just enough
Pero tengo lo suficiente
To get off in this club
Para salir a esta discoteca
Have me a good time, before my time is up
Pasar un buen rato, antes de que mi tiempo se acabe
Hey, let's get it now
Hey, vamos a conseguirlo ahora
Ooh, I want the time of my life, yeah
Uh, quiero el momento de mi vida, sí
Oh, baby
Oh baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Uh dame el momento de mi vida, hey, hey, hey
Let's get it now
Vamos a darle ahora
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Ich wusste schon vor einer Woche, dass meine Miete später käme
I worked my ass off
Ich arbeite mir den Arsch ab
But I still can't pay it though
Aber ich kann sie trotzdem nicht bezahlen
But I got just enough
Aber ich habe gerade genug
To get off in this club
Um in diesem Club davonzukommen
Have me a good time, before my time is up
Mach mir eine schöne Zeit, bevor meine Zeit um ist
Hey, let's get it now
Hey, lass es uns jetzt machen
Ooh, I want the time of my life, yeah (Mr. Worldwide)
Ooh, ich will die Zeit meines Lebens
Oh, baby
Oh Baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey (Ne-Yo, let's get it)
Ooh schenk mir die Zeit meines Lebens (Ne-yo, lass es uns machen)
Let's get it now
Holen wir sie uns jetzt
This the last twenty dollars I got
Dies sind die letzten zwanzig Dollar, die ich habe
But I'ma have a good time ballin' tonight
Aber ich werde eine gute Zeit haben, großkotzig oder raus
Tell the bartender "line up some shots"
Sag dem Barkeeper, er soll ein paar Shots hinstellen
'Cause I'ma get loose tonight
Denn ich werde mich heute Nacht einen draufmachen
She's on fire, she's so hot
Sie steht in Flammen, sie ist so heiß
I'm no liar, she burned up the spot
Ich bin kein Lügner, sie bringt den Laden zum Kochen
Look like Mariah, I took another shot
Sieht aus wie Mariah, ich nahm noch einen Shot
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
Sagte ihr: Zeig mir deinen Hintern
Dirty talk, dirty dance
Dirty Talk, Dirty Dance
She a freaky girl and I'm a freaky man
Sie ist ein ausgeflipptes Mädchen und ich bin ein ausgeflippter Mann
She on the rebound, broke up with her ex
Sie tröstet sich, hat mit ihrem Ex Schluss gemacht
And now I'm like Rodman, ready on deck
Und ich bin wie Rodman, verfügbar und bereit
I told her, "Wanna ride out?" and she said "Yes"
Ich sagte ihr, ich will ausreiten, und sie sagte ja
We didn't go to church, but I got blessed
Wir gingen nicht in die Kirche, aber ich wurde gesegnet
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Ich wusste schon vor einer Woche, dass meine Miete später käme
I worked my ass off
Ich arbeite mir den Arsch ab
But I still can't pay it though
Aber ich kann sie trotzdem nicht bezahlen
But I got just enough
Aber ich habe gerade genug
To get off in this club
Um in diesem Club davonzukommen
Have me a good time, before my time is up
Mach mir eine schöne Zeit, bevor meine Zeit um ist
Hey, let's get it now
Hey, lass es uns jetzt machen
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh, ich will die Zeit meines Lebens
Oh, baby
Oh Baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ooh schenk mir die Zeit meines Lebens
Let's get it now
Holen wir sie uns jetzt
Tonight I'ma lose my mind
Heute Nacht werde ich meinen Verstand verlieren
Better get yours 'cause I'm gon' get mine
Holt euch lieber euren, denn ich werde meinen holen
Party every night like my last
Party jede Nacht, als wäre es die letzte
Mami you know the drill, shake that ass
Mami weiß, wie es geht, wackel' mit dem Arsch
Go ahead, baby, let me see what you got
Na los, Baby, zeig mir, was du hast
You know you got the biggest booty in this spot
Du weißt, du hast den größten Hintern in diesem Laden
And I just wanna see that thing drop
Und ich will einfach sehen, wie du ihn mir zeigst
From the back to the front to the top
Von hinten nach vorne nach oben
You know me, I'm off in the cut
Du kennst mich, ich nehm' die Ex-Freundin eines Freunds
Always like a squirrel, looking for a nut
Immer wie ein Eichhörnchen, das nach einer Nuss sucht
This is a for sure, I'm not talking 'bout luck
Das ist nicht zur Schau, ich rede nicht von Glück
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
Ich rede nicht von Liebe, ich rede von Lust
Now let's get loose, have some fun
Lassen wir uns gehen, Spaß haben
Forget about bills and the first of the month
Vergiss die Rechnungen und den Ersten des Monats
It's my night, your night, our night, let's turn it up
Es ist meine Nacht, deine Nacht, unsere Nacht, lass uns feiern
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Ich wusste schon vor einer Woche, dass meine Miete später käme
I worked my ass off
Ich arbeite mir den Arsch ab
But I still can't pay it though
Aber ich kann sie trotzdem nicht bezahlen
But I got just enough
Aber ich habe gerade genug
To get off in this club
Um in diesem Club davonzukommen
Have me a good time, before my time is up
Mach mir eine schöne Zeit, bevor meine Zeit um ist
Hey, let's get it now
Hey, lass es uns jetzt machen
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh, ich will die Zeit meines Lebens
Oh, baby
Oh Baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ooh schenk mir die Zeit meines Lebens hey, hey, hey
Let's get it now
Holen wir sie uns jetzt
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Jeder macht irgendetwas durch (jeder macht irgendetwas durch)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Ich sagte, jeder macht irgendetwas durch (jeder macht irgendetwas durch)
So you might as well roll it up
Also, kannst du genauso gut einen Joint drehen
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Heute Nacht einen ausgießen, auftrinken, auskotzen, oh yeah
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Jeder macht irgendetwas durch (jeder macht irgendetwas durch)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Ich sagte, jeder macht irgendetwas durch (jeder macht irgendetwas durch)
So you might as well roll it up
Also, kannst du genauso gut einen Joint drehen
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Heute Nacht einen ausgießen, auftrinken, auskotzen, oh yeah
This is for everybody going through times
Dies ist für jeden, der etwas durchmacht
Believe me, been there, done that
Glaub mir, das habe ich auch schon erlebt
But every day above ground is a great day, remember that
Aber jeder Tag über der Erde ist ein großer Tag, vergiss das nicht
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Ich wusste schon vor einer Woche, dass meine Miete später käme
I worked my ass off
Ich arbeite mir den Arsch ab
But I still can't pay it though
Aber ich kann sie trotzdem nicht bezahlen
But I got just enough
Aber ich habe gerade genug
To get off in this club
Um in diesem Club davonzukommen
Have me a good time, before my time is up
Mach mir eine schöne Zeit, bevor meine Zeit um ist
Hey, let's get it now
Hey, lass es uns jetzt machen
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh, ich will die Zeit meines Lebens
Oh, baby
Oh Baby
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ooh schenk mir die Zeit meines Lebens, hey, hey, hey
Let's get it now
Holen wir sie uns jetzt
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Sapevo che il mio affitto sarebbe stato in ritardo circa una settimana fa
I worked my ass off
Ho lavorato di brutto
But I still can't pay it though
Ma non posso comunque pagarlo
But I got just enough
Ma ho giusto abbastanza
To get off in this club
Per sballarmi in questo club
Have me a good time, before my time is up
Divertirmi, prima che mi scada il tempo
Hey, let's get it now
Ehi, andiamo a prenderlo ora
Ooh, I want the time of my life, yeah (Mr. Worldwide)
Uh, voglio il momento più bello della mia vita, sì (Mr. Worldwide)
Oh, baby
Oh, piccola
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey (Ne-Yo, let's get it)
Uh, regalami il momento più bello delle mia vita, ehi ehi ehi (Ne-Yo, andiamo a prenderlo)
Let's get it now
Andiamo a prenderlo ora
This the last twenty dollars I got
Questi sono gli ultimi venti dollari che possiedo
But I'ma have a good time ballin' tonight
Ma mi divertirò a ballare stasera
Tell the bartender "line up some shots"
Dì al bartender: "Metti in fila degli shot"
'Cause I'ma get loose tonight
Perché stasera mi lascerò andare
She's on fire, she's so hot
Lei è infuocata, lei è così sexy
I'm no liar, she burned up the spot
Non sono un bugiardo, lei ha bruciato il posto
Look like Mariah, I took another shot
Sembra Mariah, prendo un altro shot
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
Le ho detto di muovere il culo, muoverlo, muoverlo, muoverlo come se scottasse
Dirty talk, dirty dance
Discorsi sconci, balli proibiti
She a freaky girl and I'm a freaky man
Lei è una ragazza pazza, io sono un uomo pazzo
She on the rebound, broke up with her ex
Lei in ripresa, ha rotto con il suo ex
And now I'm like Rodman, ready on deck
E ora sono come Rodman, pronto sul ponte
I told her, "Wanna ride out?" and she said "Yes"
Le ho detto: "Vuoi uscire?" e lei ha detto "Sì"
We didn't go to church, but I got blessed
Non siamo andati in chiesa, ma sono stato benedetto
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Sapevo che il mio affitto sarebbe stato in ritardo circa una settimana fa
I worked my ass off
Ho lavorato di brutto
But I still can't pay it though
Ma non posso comunque pagarlo
But I got just enough
Ma ho giusto abbastanza
To get off in this club
Per sballarmi in questo club
Have me a good time, before my time is up
Divertirmi, prima che mi scada il tempo
Hey, let's get it now
Ehi, andiamo a prenderlo ora
Ooh, I want the time of my life, yeah
Uh, voglio il momento più bello della mia vita, sì
Oh, baby
Oh, piccola
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Uh, regalami il momento più bello delle mia vita, ehi ehi ehi
Let's get it now
Andiamo a prenderlo ora
Tonight I'ma lose my mind
Stasera perderò la testa
Better get yours 'cause I'm gon' get mine
Meglio che tu prenda il tuo perché io prenderò il mio
Party every night like my last
Festeggia ogni sera come l'ultima
Mami you know the drill, shake that ass
Mami, sai come funzione, scuoti quel culo
Go ahead, baby, let me see what you got
Vai avanti, piccola, fammi vedere cosa hai
You know you got the biggest booty in this spot
Sai che hai il sedere più grande in questo punto
And I just wanna see that thing drop
E voglio solo vedere quella cosa cadere
From the back to the front to the top
Dal dietro, a davanti a sopra
You know me, I'm off in the cut
Mi conosci, sono fuori strada
Always like a squirrel, looking for a nut
Sempre come uno scoiattolo, in cerca di una noce
This is a for sure, I'm not talking 'bout luck
Questo è certo, non sto parlando di fortuna
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
Non sto parlando di amore, sto parlando di lussuria
Now let's get loose, have some fun
Ora andiamo a divertirci, divertiamoci un po'
Forget about bills and the first of the month
Dimentica le bollette e il primo del mese
It's my night, your night, our night, let's turn it up
È la mia notte, la tua notte, la nostra notte, alziamo il volume
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Sapevo che il mio affitto sarebbe stato in ritardo circa una settimana fa
I worked my ass off
Ho lavorato di brutto
But I still can't pay it though
Ma non posso comunque pagarlo
But I got just enough
Ma ho giusto abbastanza
To get off in this club
Per sballarmi in questo club
Have me a good time, before my time is up
Divertirmi, prima che mi scada il tempo
Hey, let's get it now
Ehi, andiamo a prenderlo ora
Ooh, I want the time of my life, yeah
Uh, voglio il momento più bello della mia vita, sì
Oh, baby
Oh, piccola
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Uh, regalami il momento più bello delle mia vita, ehi ehi ehi
Let's get it now
Andiamo a prenderlo ora
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Tutti stanno passando qualcosa (tutti stanno passando qualcosa)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Ho detto, tutti stanno passando qualcosa (tutti stanno passando qualcosa)
So you might as well roll it up
Quindi potresti anche arrotolarlo
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Versalo, bevilo, vomitalo stasera, oh yeah
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Tutti stanno passando qualcosa (tutti stanno passando qualcosa)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Ho detto, tutti stanno passando qualcosa (tutti stanno passando qualcosa)
So you might as well roll it up
Quindi potresti anche arrotolarlo
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Versalo, bevilo, vomitalo stasera, oh yeah
This is for everybody going through times
Questo è per tutti coloro che attraversano tempi brutti
Believe me, been there, done that
Credimi, ci sono stato, l'ho fatto
But every day above ground is a great day, remember that
Ma ogni giorno sopra la terra è un grande giorno, ricordalo
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Sapevo che il mio affitto sarebbe stato in ritardo circa una settimana fa
I worked my ass off
Ho lavorato di brutto
But I still can't pay it though
Ma non posso comunque pagarlo
But I got just enough
Ma ho giusto abbastanza
To get off in this club
Per sballarmi in questo club
Have me a good time, before my time is up
Divertirmi, prima che mi scada il tempo
Hey, let's get it now
Ehi, andiamo a prenderlo ora
Ooh, I want the time of my life, yeah
Uh, voglio il momento più bello della mia vita, sì
Oh, baby
Oh, piccola
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Uh, regalami il momento più bello delle mia vita, ehi ehi ehi
Let's get it now
Andiamo a prenderlo ora
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Saya tahu sewa saya akan terlambat sekitar seminggu yang lalu
I worked my ass off
Saya bekerja keras
But I still can't pay it though
Tapi saya masih tidak bisa membayarnya
But I got just enough
Tapi saya punya cukup
To get off in this club
Untuk pergi ke klub ini
Have me a good time, before my time is up
Bersenang-senang sebelum waktuku habis
Hey, let's get it now
Hei, ayo kita mulai sekarang
Ooh, I want the time of my life, yeah (Mr. Worldwide)
Ooh, saya ingin waktu terbaik dalam hidup saya, ya (Mr. Worldwide)
Oh, baby
Oh, sayang
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey (Ne-Yo, let's get it)
Ooh, berikan saya waktu terbaik dalam hidup saya, hei hei hei (Ne-Yo, ayo kita mulai)
Let's get it now
Ayo kita mulai sekarang
This the last twenty dollars I got
Ini dua puluh dolar terakhir yang saya punya
But I'ma have a good time ballin' tonight
Tapi saya akan bersenang-senang malam ini
Tell the bartender "line up some shots"
Katakan pada bartender "siapkan beberapa shot"
'Cause I'ma get loose tonight
Karena saya akan bebas malam ini
She's on fire, she's so hot
Dia sangat panas, dia sangat seksi
I'm no liar, she burned up the spot
Saya tidak berbohong, dia membakar tempat ini
Look like Mariah, I took another shot
Kelihatannya seperti Mariah, saya mengambil shot lain
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
Katakan padanya turun, turun, turun, turunkan seperti itu panas
Dirty talk, dirty dance
Bicara kotor, menari kotor
She a freaky girl and I'm a freaky man
Dia gadis nakal dan saya pria nakal
She on the rebound, broke up with her ex
Dia baru putus, putus dengan mantannya
And now I'm like Rodman, ready on deck
Dan sekarang saya seperti Rodman, siap beraksi
I told her, "Wanna ride out?" and she said "Yes"
Saya berkata padanya, "Mau pergi?" dan dia berkata "Ya"
We didn't go to church, but I got blessed
Kami tidak pergi ke gereja, tapi saya merasa diberkati
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Saya tahu sewa saya akan terlambat sekitar seminggu yang lalu
I worked my ass off
Saya bekerja keras
But I still can't pay it though
Tapi saya masih tidak bisa membayarnya
But I got just enough
Tapi saya punya cukup
To get off in this club
Untuk pergi ke klub ini
Have me a good time, before my time is up
Bersenang-senang sebelum waktuku habis
Hey, let's get it now
Hei, ayo kita mulai sekarang
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh, saya ingin waktu terbaik dalam hidup saya, ya
Oh, baby
Oh, sayang
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ooh, berikan saya waktu terbaik dalam hidup saya, hei hei hei
Let's get it now
Ayo kita mulai sekarang
Tonight I'ma lose my mind
Malam ini saya akan kehilangan akal
Better get yours 'cause I'm gon' get mine
Lebih baik kamu siap karena saya akan mendapatkan bagian saya
Party every night like my last
Pesta setiap malam seperti malam terakhirku
Mami you know the drill, shake that ass
Mami kamu tahu prosedurnya, goyang pantat itu
Go ahead, baby, let me see what you got
Ayo, sayang, tunjukkan apa yang kamu punya
You know you got the biggest booty in this spot
Kamu tahu kamu punya bokong terbesar di tempat ini
And I just wanna see that thing drop
Dan saya hanya ingin melihat itu jatuh
From the back to the front to the top
Dari belakang ke depan ke atas
You know me, I'm off in the cut
Kamu tahu saya, saya di pojok
Always like a squirrel, looking for a nut
Selalu seperti tupai, mencari kacang
This is a for sure, I'm not talking 'bout luck
Ini pasti, saya tidak bicara tentang keberuntungan
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
Saya tidak bicara tentang cinta, saya bicara tentang nafsu
Now let's get loose, have some fun
Sekarang mari kita lepas, bersenang-senang
Forget about bills and the first of the month
Lupakan tentang tagihan dan awal bulan
It's my night, your night, our night, let's turn it up
Ini malamku, malammu, malam kita, mari kita hidupkan
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Saya tahu sewa saya akan terlambat sekitar seminggu yang lalu
I worked my ass off
Saya bekerja keras
But I still can't pay it though
Tapi saya masih tidak bisa membayarnya
But I got just enough
Tapi saya punya cukup
To get off in this club
Untuk pergi ke klub ini
Have me a good time, before my time is up
Bersenang-senang sebelum waktuku habis
Hey, let's get it now
Hei, ayo kita mulai sekarang
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh, saya ingin waktu terbaik dalam hidup saya, ya
Oh, baby
Oh, sayang
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ooh, berikan saya waktu terbaik dalam hidup saya, hei hei hei
Let's get it now
Ayo kita mulai sekarang
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Semua orang mengalami sesuatu (semua orang mengalami sesuatu)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Saya bilang, semua orang mengalami sesuatu (semua orang mengalami sesuatu)
So you might as well roll it up
Jadi sebaiknya kamu gulung
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Tuang, minum, muntah malam ini, oh ya
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Semua orang mengalami sesuatu (semua orang mengalami sesuatu)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
Saya bilang, semua orang mengalami sesuatu (semua orang mengalami sesuatu)
So you might as well roll it up
Jadi sebaiknya kamu gulung
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
Tuang, minum, muntah malam ini, oh ya
This is for everybody going through times
Ini untuk semua orang yang mengalami masa sulit
Believe me, been there, done that
Percayalah, saya sudah ada di sana, sudah melakukannya
But every day above ground is a great day, remember that
Tapi setiap hari di atas tanah adalah hari yang hebat, ingat itu
I knew my rent was gon' be late about a week ago
Saya tahu sewa saya akan terlambat sekitar seminggu yang lalu
I worked my ass off
Saya bekerja keras
But I still can't pay it though
Tapi saya masih tidak bisa membayarnya
But I got just enough
Tapi saya punya cukup
To get off in this club
Untuk pergi ke klub ini
Have me a good time, before my time is up
Bersenang-senang sebelum waktuku habis
Hey, let's get it now
Hei, ayo kita mulai sekarang
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh, saya ingin waktu terbaik dalam hidup saya, ya
Oh, baby
Oh, sayang
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
Ooh, berikan saya waktu terbaik dalam hidup saya, hei hei hei
Let's get it now
Ayo kita mulai sekarang
I knew my rent was gon' be late about a week ago
一週間前に俺の家賃が遅れることはわかってた
I worked my ass off
俺はがんばって働いた
But I still can't pay it though
それでも払えないんだ
But I got just enough
もう十分だ
To get off in this club
そのクラブで降りよう
Have me a good time, before my time is up
楽しい時間を過ごそうぜ、時間切れになる前に
Hey, let's get it now
Hey 今すぐ行こうぜ
Ooh, I want the time of my life, yeah (Mr. Worldwide)
Ooh 楽しい時間が欲しいんだ yeah (Mr. Worldwide)
Oh, baby
Oh ベイビー
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey (Ne-Yo, let's get it)
あぁ、楽しい時間を俺にくれよ hey hey hey (Ne-Yo 行こうぜ)
Let's get it now
今すぐ行こうぜ
This the last twenty dollars I got
これは俺に残された最後の20ドル
But I'ma have a good time ballin' tonight
だけど今夜俺は派手に楽しむんだ
Tell the bartender "line up some shots"
バーテンダーにショットを並べるよう伝えてくれ
'Cause I'ma get loose tonight
だって俺は今夜飲みまくるのさ
She's on fire, she's so hot
彼女は燃えてる、とてもホット
I'm no liar, she burned up the spot
俺は嘘つきじゃない、彼女が熱くなってた
Look like Mariah, I took another shot
Mariahのようだ、俺はもう一杯ショットをあおった
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
彼女に言ったんだ、落として、落として、落として、ホットな感じで尻を落として
Dirty talk, dirty dance
いやらしい会話、いやらしいダンス
She a freaky girl and I'm a freaky man
彼女はヤバい女の子で俺はヤバい男
She on the rebound, broke up with her ex
彼女はとりあえずの相手を探してる、元カレと別れたんだ
And now I'm like Rodman, ready on deck
今の俺はまるでRodman、準備はできてる
I told her, "Wanna ride out?" and she said "Yes"
彼女に聞いたんだ「一緒に出て行きたいか?」って、彼女は「イエス」って答えた
We didn't go to church, but I got blessed
俺たちは教会へは行かなかった、だけど俺は恵まれてるぜ
I knew my rent was gon' be late about a week ago
一週間前に俺の家賃が遅れることはわかってた
I worked my ass off
俺はがんばって働いた
But I still can't pay it though
それでも払えないんだ
But I got just enough
もう十分だ
To get off in this club
そのクラブで降りよう
Have me a good time, before my time is up
楽しい時間を過ごそうぜ、時間切れになる前に
Hey, let's get it now
Hey 今すぐ行こうぜ
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh 楽しい時間が欲しいんだ yeah
Oh, baby
Oh ベイビー
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
あぁ、楽しい時間を俺にくれよ hey hey hey
Let's get it now
今すぐ行こうぜ
Tonight I'ma lose my mind
今夜俺は羽目を外すぜ
Better get yours 'cause I'm gon' get mine
お前もそうしとけよ、だって俺はもう準備オーケーなんだ
Party every night like my last
まるで最後のように毎晩パーティーする
Mami you know the drill, shake that ass
ママはドリルを知ってる、尻を振るのさ
Go ahead, baby, let me see what you got
行けよ、ベイビー、お前の技を見せてくれ
You know you got the biggest booty in this spot
この中でお前が一番デカい尻をしてる
And I just wanna see that thing drop
それが落ちるのが見たいだけなんだ
From the back to the front to the top
後から前から上から
You know me, I'm off in the cut
俺のことを知ってるだろ、俺の秘密の場所
Always like a squirrel, looking for a nut
いつもリスのようなんだ、ナッツを探してる
This is a for sure, I'm not talking 'bout luck
これは間違いないけど、俺は運について話してるんじゃない
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
愛について話してるんじゃない、俺は性欲について話してるんだ
Now let's get loose, have some fun
解放しようぜ、楽しもうぜ
Forget about bills and the first of the month
請求書のことや月初めのことなんて忘れろ
It's my night, your night, our night, let's turn it up
これは俺の夜、お前の夜、俺たちの夜、盛り上がって行こうぜ
I knew my rent was gon' be late about a week ago
一週間前に俺の家賃が遅れることはわかってた
I worked my ass off
俺はがんばって働いた
But I still can't pay it though
それでも払えないんだ
But I got just enough
もう十分だ
To get off in this club
そのクラブで降りよう
Have me a good time, before my time is up
楽しい時間を過ごそうぜ、時間切れになる前に
Hey, let's get it now
Hey 今すぐ行こうぜ
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh 楽しい時間が欲しいんだ
Oh, baby
Oh ベイビー
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
あぁ、楽しい時間を俺にくれよ hey hey hey
Let's get it now
今すぐ行こうぜ
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
みんな何かを抱えてる (みんな何かを抱えてる)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
俺は言ったんだ、みんな何かを抱えてる (みんな何かを抱えてる)
So you might as well roll it up
だからお前も巻いた方がいいぜ
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
注いで、飲み干して、吐くのさ今夜 oh yeah
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
何かを抱えてる (みんな何かを抱えてる)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
俺は言ったんだ、みんな何かを抱えてる (みんな何かを抱えてる)
So you might as well roll it up
だからお前も巻いた方がいいぜ
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
注いで、飲み干して、吐くのさ今夜 oh yeah
This is for everybody going through times
これは辛い時をくぐり抜けてるみんなのため
Believe me, been there, done that
信じろ、俺もそうした事がある
But every day above ground is a great day, remember that
でも毎日が素晴らしい日なんだ、覚えとけ
I knew my rent was gon' be late about a week ago
一週間前に俺の家賃が遅れることはわかってた
I worked my ass off
俺はがんばって働いた
But I still can't pay it though
それでも払えないんだ
But I got just enough
もう十分だ
To get off in this club
そのクラブで降りよう
Have me a good time, before my time is up
楽しい時間を過ごそうぜ、時間切れになる前に
Hey, let's get it now
Hey 今すぐ行こうぜ
Ooh, I want the time of my life, yeah
Ooh 楽しい時間が欲しいんだ yeah
Oh, baby
Oh ベイビー
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
あぁ、楽しい時間を俺にくれよ hey, hey, hey
Let's get it now
今すぐ行こうぜ
I knew my rent was gon' be late about a week ago
我大约在一周前就知道我的房租要迟交了
I worked my ass off
我拼命工作
But I still can't pay it though
但我还是付不起
But I got just enough
但我还有刚好够的
To get off in this club
去这个俱乐部释放
Have me a good time, before my time is up
在我的时间结束前好好享受一下
Hey, let's get it now
嘿,现在就开始吧
Ooh, I want the time of my life, yeah (Mr. Worldwide)
哦,我想要我生命中最美好的时光,是的(全球先生)
Oh, baby
哦,宝贝
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey (Ne-Yo, let's get it)
哦,给我我生命中最美好的时光,嘿嘿嘿(Ne-Yo,让我们开始吧)
Let's get it now
现在就开始吧
This the last twenty dollars I got
这是我仅剩的最后二十美元
But I'ma have a good time ballin' tonight
但我今晚要好好享受一番
Tell the bartender "line up some shots"
告诉调酒师“排一排烈酒”
'Cause I'ma get loose tonight
因为我今晚要放纵
She's on fire, she's so hot
她火辣辣,她太热了
I'm no liar, she burned up the spot
我没撒谎,她点燃了这个地方
Look like Mariah, I took another shot
看起来像玛丽亚,我又喝了一杯
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
告诉她放下,放下,放下,就像很热一样放下
Dirty talk, dirty dance
肮脏的谈话,肮脏的舞蹈
She a freaky girl and I'm a freaky man
她是个怪异的女孩,我是个怪异的男人
She on the rebound, broke up with her ex
她正在反弹,和她的前男友分手了
And now I'm like Rodman, ready on deck
现在我就像罗德曼,随时准备
I told her, "Wanna ride out?" and she said "Yes"
我告诉她,“想出去玩吗?”她说“是”
We didn't go to church, but I got blessed
我们没有去教堂,但我得到了祝福
I knew my rent was gon' be late about a week ago
我大约在一周前就知道我的房租要迟交了
I worked my ass off
我拼命工作
But I still can't pay it though
但我还是付不起
But I got just enough
但我还有刚好够的
To get off in this club
去这个俱乐部释放
Have me a good time, before my time is up
在我的时间结束前好好享受一下
Hey, let's get it now
嘿,现在就开始吧
Ooh, I want the time of my life, yeah
哦,我想要我生命中最美好的时光,是的
Oh, baby
哦,宝贝
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
哦,给我我生命中最美好的时光,嘿嘿嘿
Let's get it now
现在就开始吧
Tonight I'ma lose my mind
今晚我要疯狂
Better get yours 'cause I'm gon' get mine
你最好也疯狂,因为我会疯狂
Party every night like my last
每晚都像最后一晚一样派对
Mami you know the drill, shake that ass
宝贝你知道规矩,摇摆那屁股
Go ahead, baby, let me see what you got
继续,宝贝,让我看看你有什么
You know you got the biggest booty in this spot
你知道你在这里有最大的屁股
And I just wanna see that thing drop
我只想看到那东西落下
From the back to the front to the top
从后面到前面到顶部
You know me, I'm off in the cut
你知道我,我在角落里
Always like a squirrel, looking for a nut
总是像松鼠一样,寻找坚果
This is a for sure, I'm not talking 'bout luck
这是肯定的,我不是在谈运气
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
我不是在谈爱,我在谈欲望
Now let's get loose, have some fun
现在让我们放松,玩得开心
Forget about bills and the first of the month
忘掉账单和每月的第一天
It's my night, your night, our night, let's turn it up
这是我的夜晚,你的夜晚,我们的夜晚,让我们狂欢吧
I knew my rent was gon' be late about a week ago
我大约在一周前就知道我的房租要迟交了
I worked my ass off
我拼命工作
But I still can't pay it though
但我还是付不起
But I got just enough
但我还有刚好够的
To get off in this club
去这个俱乐部释放
Have me a good time, before my time is up
在我的时间结束前好好享受一下
Hey, let's get it now
嘿,现在就开始吧
Ooh, I want the time of my life, yeah
哦,我想要我生命中最美好的时光,是的
Oh, baby
哦,宝贝
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
哦,给我我生命中最美好的时光,嘿嘿嘿
Let's get it now
现在就开始吧
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
每个人都在经历一些事情(每个人都在经历一些事情)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
我说,每个人都在经历一些事情(每个人都在经历一些事情)
So you might as well roll it up
所以你不妨卷起来
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
倒上去,喝上去,今晚吐出来,哦耶
Everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
每个人都在经历一些事情(每个人都在经历一些事情)
I said, everybody goin' through somethin' (everybody goin' through somethin')
我说,每个人都在经历一些事情(每个人都在经历一些事情)
So you might as well roll it up
所以你不妨卷起来
Pour it up, drink it up, throw it up tonight, oh yeah
倒上去,喝上去,今晚吐出来,哦耶
This is for everybody going through times
这是给所有经历困难时期的人
Believe me, been there, done that
相信我,经历过,做过
But every day above ground is a great day, remember that
但记住,每天活在地面上都是美好的一天
I knew my rent was gon' be late about a week ago
我大约在一周前就知道我的房租要迟交了
I worked my ass off
我拼命工作
But I still can't pay it though
但我还是付不起
But I got just enough
但我还有刚好够的
To get off in this club
去这个俱乐部释放
Have me a good time, before my time is up
在我的时间结束前好好享受一下
Hey, let's get it now
嘿,现在就开始吧
Ooh, I want the time of my life, yeah
哦,我想要我生命中最美好的时光,是的
Oh, baby
哦,宝贝
Ooh, give me the time of my life, hey hey hey
哦,给我我生命中最美好的时光,嘿嘿嘿
Let's get it now
现在就开始吧