Rise [Edit]

Tino Schmidt, Denise Pelenkahu, Gavin Clive Mills, Zachary Samuel Holt

Paroles Traduction

When troubled times bring us down
And you feel no help can be found
We need to stand up and be strong, oh
Join together and be as one

Let me show you the way
To find a better place
If we only hope and pray
There will be a brighter day

We can rise, we can rise
We can rise, we can rise
We can rise, we can rise
We can rise, we can rise (yeah, we can rise)

Rise
Rise
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh) yes, I know, we can rise

There's people all around the world
Who need a helping hand to hold
Just reach out to your fellow man, yeah
And help them any way you can
Like the river runs into the sea (runs into the sea)
Come on, children, follow me, mm
We can rise and be as one
And take our place under the sun

Let me show you the way
To find a better place
If we only hope and pray
There will be a brighter day

We can rise, we can rise
We can rise, we can rise
We can rise, we can rise
We can rise, we can rise (I know, we can rise)

Yeah, we can rise (rise)
(Rise)
Yeah, we can rise (rise)
(Rise)
Oh, we can rise (rise)
(Rise)
Yes, I know, we can rise (rise)

When troubled times bring us down
Quand les temps difficiles nous abattent
And you feel no help can be found
Et que tu sens qu'aucune aide ne peut être trouvée
We need to stand up and be strong, oh
Nous devons nous lever et être forts, oh
Join together and be as one
Unissons-nous et soyons un
Let me show you the way
Laisse-moi te montrer le chemin
To find a better place
Pour trouver un meilleur endroit
If we only hope and pray
Si nous espérons et prions seulement
There will be a brighter day
Il y aura un jour plus lumineux
We can rise, we can rise
Nous pouvons nous élever, nous pouvons nous élever
We can rise, we can rise
Nous pouvons nous élever, nous pouvons nous élever
We can rise, we can rise
Nous pouvons nous élever, nous pouvons nous élever
We can rise, we can rise (yeah, we can rise)
Nous pouvons nous élever, nous pouvons nous élever (ouais, nous pouvons nous élever)
Rise
Élever
Rise
Élever
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Élever (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Élever (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ouais, nous pouvons nous élever (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Élever (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ouais, nous pouvons nous élever (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Élever (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ouais, nous pouvons nous élever (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh) yes, I know, we can rise
Élever (oh-oh, oh-oh-oh-oh) oui, je sais, nous pouvons nous élever
There's people all around the world
Il y a des gens partout dans le monde
Who need a helping hand to hold
Qui ont besoin d'une main secourable à tenir
Just reach out to your fellow man, yeah
Tends simplement la main à ton prochain, ouais
And help them any way you can
Et aide-le de toutes les manières possibles
Like the river runs into the sea (runs into the sea)
Comme la rivière coule dans la mer (coule dans la mer)
Come on, children, follow me, mm
Allez, les enfants, suivez-moi, mm
We can rise and be as one
Nous pouvons nous élever et être un
And take our place under the sun
Et prendre notre place sous le soleil
Let me show you the way
Laisse-moi te montrer le chemin
To find a better place
Pour trouver un meilleur endroit
If we only hope and pray
Si nous espérons et prions seulement
There will be a brighter day
Il y aura un jour plus lumineux
We can rise, we can rise
Nous pouvons nous élever, nous pouvons nous élever
We can rise, we can rise
Nous pouvons nous élever, nous pouvons nous élever
We can rise, we can rise
Nous pouvons nous élever, nous pouvons nous élever
We can rise, we can rise (I know, we can rise)
Nous pouvons nous élever, nous pouvons nous élever (je sais, nous pouvons nous élever)
Yeah, we can rise (rise)
Ouais, nous pouvons nous élever (élever)
(Rise)
(Élever)
Yeah, we can rise (rise)
Ouais, nous pouvons nous élever (élever)
(Rise)
(Élever)
Oh, we can rise (rise)
Oh, nous pouvons nous élever (élever)
(Rise)
(Élever)
Yes, I know, we can rise (rise)
Oui, je sais, nous pouvons nous élever (élever)
When troubled times bring us down
Quando tempos difíceis nos derrubam
And you feel no help can be found
E você sente que não pode encontrar ajuda
We need to stand up and be strong, oh
Precisamos nos levantar e ser fortes, oh
Join together and be as one
Unir-nos e ser como um
Let me show you the way
Deixe-me mostrar o caminho
To find a better place
Para encontrar um lugar melhor
If we only hope and pray
Se apenas tivermos esperança e orarmos
There will be a brighter day
Haverá um dia mais brilhante
We can rise, we can rise
Podemos nos levantar, podemos nos levantar
We can rise, we can rise
Podemos nos levantar, podemos nos levantar
We can rise, we can rise
Podemos nos levantar, podemos nos levantar
We can rise, we can rise (yeah, we can rise)
Podemos nos levantar, podemos nos levantar (sim, podemos nos levantar)
Rise
Levante-se
Rise
Levante-se
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Levante-se (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Levante-se (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sim, podemos nos levantar (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Levante-se (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sim, podemos nos levantar (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Levante-se (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sim, podemos nos levantar (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh) yes, I know, we can rise
Levante-se (oh-oh, oh-oh-oh-oh) sim, eu sei, podemos nos levantar
There's people all around the world
Há pessoas ao redor do mundo
Who need a helping hand to hold
Que precisam de uma mão amiga para segurar
Just reach out to your fellow man, yeah
Apenas estenda a mão para o seu semelhante, sim
And help them any way you can
E ajude-os de qualquer maneira que puder
Like the river runs into the sea (runs into the sea)
Como o rio corre para o mar (corre para o mar)
Come on, children, follow me, mm
Vamos, crianças, sigam-me, mm
We can rise and be as one
Podemos nos levantar e ser como um
And take our place under the sun
E tomar nosso lugar sob o sol
Let me show you the way
Deixe-me mostrar o caminho
To find a better place
Para encontrar um lugar melhor
If we only hope and pray
Se apenas tivermos esperança e orarmos
There will be a brighter day
Haverá um dia mais brilhante
We can rise, we can rise
Podemos nos levantar, podemos nos levantar
We can rise, we can rise
Podemos nos levantar, podemos nos levantar
We can rise, we can rise
Podemos nos levantar, podemos nos levantar
We can rise, we can rise (I know, we can rise)
Podemos nos levantar, podemos nos levantar (eu sei, podemos nos levantar)
Yeah, we can rise (rise)
Sim, podemos nos levantar (levantar)
(Rise)
(Levantar)
Yeah, we can rise (rise)
Sim, podemos nos levantar (levantar)
(Rise)
(Levantar)
Oh, we can rise (rise)
Oh, podemos nos levantar (levantar)
(Rise)
(Levantar)
Yes, I know, we can rise (rise)
Sim, eu sei, podemos nos levantar (levantar)
When troubled times bring us down
Cuando los tiempos difíciles nos deprimen
And you feel no help can be found
Y sientes que no se puede encontrar ayuda
We need to stand up and be strong, oh
Necesitamos levantarnos y ser fuertes, oh
Join together and be as one
Unirnos y ser uno solo
Let me show you the way
Permíteme mostrarte el camino
To find a better place
Para encontrar un lugar mejor
If we only hope and pray
Si solo esperamos y rezamos
There will be a brighter day
Habrá un día más brillante
We can rise, we can rise
Podemos levantarnos, podemos levantarnos
We can rise, we can rise
Podemos levantarnos, podemos levantarnos
We can rise, we can rise
Podemos levantarnos, podemos levantarnos
We can rise, we can rise (yeah, we can rise)
Podemos levantarnos, podemos levantarnos (sí, podemos levantarnos)
Rise
Levántate
Rise
Levántate
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Levántate (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Levántate (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sí, podemos levantarnos (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Levántate (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sí, podemos levantarnos (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Levántate (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sí, podemos levantarnos (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh) yes, I know, we can rise
Levántate (oh-oh, oh-oh-oh-oh) sí, lo sé, podemos levantarnos
There's people all around the world
Hay gente en todo el mundo
Who need a helping hand to hold
Que necesita una mano amiga para sostener
Just reach out to your fellow man, yeah
Solo extiende la mano a tu prójimo, sí
And help them any way you can
Y ayúdalos de cualquier manera que puedas
Like the river runs into the sea (runs into the sea)
Como el río corre hacia el mar (corre hacia el mar)
Come on, children, follow me, mm
Vamos, niños, síganme, mm
We can rise and be as one
Podemos levantarnos y ser uno solo
And take our place under the sun
Y tomar nuestro lugar bajo el sol
Let me show you the way
Permíteme mostrarte el camino
To find a better place
Para encontrar un lugar mejor
If we only hope and pray
Si solo esperamos y rezamos
There will be a brighter day
Habrá un día más brillante
We can rise, we can rise
Podemos levantarnos, podemos levantarnos
We can rise, we can rise
Podemos levantarnos, podemos levantarnos
We can rise, we can rise
Podemos levantarnos, podemos levantarnos
We can rise, we can rise (I know, we can rise)
Podemos levantarnos, podemos levantarnos (lo sé, podemos levantarnos)
Yeah, we can rise (rise)
Sí, podemos levantarnos (levántate)
(Rise)
(Levántate)
Yeah, we can rise (rise)
Sí, podemos levantarnos (levántate)
(Rise)
(Levántate)
Oh, we can rise (rise)
Oh, podemos levantarnos (levántate)
(Rise)
(Levántate)
Yes, I know, we can rise (rise)
Sí, lo sé, podemos levantarnos (levántate)
When troubled times bring us down
Wenn schwere Zeiten uns niederdrücken
And you feel no help can be found
Und du fühlst, dass keine Hilfe gefunden werden kann
We need to stand up and be strong, oh
Wir müssen aufstehen und stark sein, oh
Join together and be as one
Zusammenkommen und eins sein
Let me show you the way
Lass mich dir den Weg zeigen
To find a better place
Um einen besseren Ort zu finden
If we only hope and pray
Wenn wir nur hoffen und beten
There will be a brighter day
Wird es einen helleren Tag geben
We can rise, we can rise
Wir können aufsteigen, wir können aufsteigen
We can rise, we can rise
Wir können aufsteigen, wir können aufsteigen
We can rise, we can rise
Wir können aufsteigen, wir können aufsteigen
We can rise, we can rise (yeah, we can rise)
Wir können aufsteigen, wir können aufsteigen (ja, wir können aufsteigen)
Rise
Aufstieg
Rise
Aufstieg
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Aufstieg (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Aufstieg (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ja, wir können aufsteigen (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Aufstieg (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ja, wir können aufsteigen (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Aufstieg (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Ja, wir können aufsteigen (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh) yes, I know, we can rise
Aufstieg (oh-oh, oh-oh-oh-oh) ja, ich weiß, wir können aufsteigen
There's people all around the world
Es gibt Menschen auf der ganzen Welt
Who need a helping hand to hold
Die eine helfende Hand zum Halten brauchen
Just reach out to your fellow man, yeah
Strecke einfach deine Hand zu deinem Mitmenschen aus, ja
And help them any way you can
Und hilf ihnen, so gut du kannst
Like the river runs into the sea (runs into the sea)
Wie der Fluss ins Meer fließt (fließt ins Meer)
Come on, children, follow me, mm
Kommt, Kinder, folgt mir, mm
We can rise and be as one
Wir können aufsteigen und eins sein
And take our place under the sun
Und unseren Platz unter der Sonne einnehmen
Let me show you the way
Lass mich dir den Weg zeigen
To find a better place
Um einen besseren Ort zu finden
If we only hope and pray
Wenn wir nur hoffen und beten
There will be a brighter day
Wird es einen helleren Tag geben
We can rise, we can rise
Wir können aufsteigen, wir können aufsteigen
We can rise, we can rise
Wir können aufsteigen, wir können aufsteigen
We can rise, we can rise
Wir können aufsteigen, wir können aufsteigen
We can rise, we can rise (I know, we can rise)
Wir können aufsteigen, wir können aufsteigen (Ich weiß, wir können aufsteigen)
Yeah, we can rise (rise)
Ja, wir können aufsteigen (aufsteigen)
(Rise)
(Aufstieg)
Yeah, we can rise (rise)
Ja, wir können aufsteigen (aufsteigen)
(Rise)
(Aufstieg)
Oh, we can rise (rise)
Oh, wir können aufsteigen (aufsteigen)
(Rise)
(Aufstieg)
Yes, I know, we can rise (rise)
Ja, ich weiß, wir können aufsteigen (aufsteigen)
When troubled times bring us down
Quando i tempi difficili ci abbassano
And you feel no help can be found
E senti che non si può trovare aiuto
We need to stand up and be strong, oh
Dobbiamo alzarci e essere forti, oh
Join together and be as one
Uniamoci e siamo come uno
Let me show you the way
Lascia che ti mostri la via
To find a better place
Per trovare un posto migliore
If we only hope and pray
Se solo speriamo e preghiamo
There will be a brighter day
Ci sarà un giorno più luminoso
We can rise, we can rise
Possiamo salire, possiamo salire
We can rise, we can rise
Possiamo salire, possiamo salire
We can rise, we can rise
Possiamo salire, possiamo salire
We can rise, we can rise (yeah, we can rise)
Possiamo salire, possiamo salire (sì, possiamo salire)
Rise
Salire
Rise
Salire
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Salire (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Salire (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sì, possiamo salire (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Salire (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sì, possiamo salire (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Salire (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Yeah, we can rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sì, possiamo salire (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Rise (oh-oh, oh-oh-oh-oh) yes, I know, we can rise
Salire (oh-oh, oh-oh-oh-oh) sì, lo so, possiamo salire
There's people all around the world
Ci sono persone in tutto il mondo
Who need a helping hand to hold
Che hanno bisogno di una mano da tenere
Just reach out to your fellow man, yeah
Basta tendere la mano al tuo prossimo, sì
And help them any way you can
E aiutarli in qualsiasi modo tu possa
Like the river runs into the sea (runs into the sea)
Come il fiume scorre nel mare (scorre nel mare)
Come on, children, follow me, mm
Andiamo, bambini, seguitemi, mm
We can rise and be as one
Possiamo salire e essere come uno
And take our place under the sun
E prendere il nostro posto sotto il sole
Let me show you the way
Lascia che ti mostri la via
To find a better place
Per trovare un posto migliore
If we only hope and pray
Se solo speriamo e preghiamo
There will be a brighter day
Ci sarà un giorno più luminoso
We can rise, we can rise
Possiamo salire, possiamo salire
We can rise, we can rise
Possiamo salire, possiamo salire
We can rise, we can rise
Possiamo salire, possiamo salire
We can rise, we can rise (I know, we can rise)
Possiamo salire, possiamo salire (lo so, possiamo salire)
Yeah, we can rise (rise)
Sì, possiamo salire (salire)
(Rise)
(Salire)
Yeah, we can rise (rise)
Sì, possiamo salire (salire)
(Rise)
(Salire)
Oh, we can rise (rise)
Oh, possiamo salire (salire)
(Rise)
(Salire)
Yes, I know, we can rise (rise)
Sì, lo so, possiamo salire (salire)

Curiosités sur la chanson Rise [Edit] de Purple Disco Machine

Quand la chanson “Rise [Edit]” a-t-elle été lancée par Purple Disco Machine?
La chanson Rise [Edit] a été lancée en 2021, sur l’album “Rise”.
Qui a composé la chanson “Rise [Edit]” de Purple Disco Machine?
La chanson “Rise [Edit]” de Purple Disco Machine a été composée par Tino Schmidt, Denise Pelenkahu, Gavin Clive Mills, Zachary Samuel Holt.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Purple Disco Machine

Autres artistes de House music