Wonder

Anne Preven, Steven Price

Paroles Traduction

Be the change you wanna see
Build the world that you need
Stick and stone
Make a world to call your own

So break the rules
Just because you do
Oh, defy the odds
Bring the stars into you

You are the wonder
The lightnin', the thunder
You're the ultimate star
You can't be hurried
Broken or worried
No you'll see in the dark
You'll see in the dark

There is wonder in your
Heart

They say it can't be done
You can't shine brighter than the sun
Gravity all around
What goes up must come down

But you'll break the mold
Chase the foes, just do you
Defy the odds
Bring the stars into you

You are the wonder
The lightnin', the thunder
You're the ultimate star
You can't be hurried
Broken or worried
No you'll see in the dark
You'll see in the dark

There is wonder in your heart
There is wonder
There is wonder in your
Heart.

Sois le changement que tu veux voir
Construis le monde dont tu as besoin
Se pavanant un moment, coincé dans la pierre
Crée un monde à toi

Alors brise les règles juste parce que tu le fais
Tu défies les chances, tu attires les étoiles en toi

Tu es l'émerveillement, la lumière et le tonnerre
Tu es l'étoile ultime
Tu ne peux pas être pressé, brisé ou inquiet
Non, tu vois dans le noir, tu vois dans le noir
Il y a de l'émerveillement dans ton cœur

Les gens disaient que ça ne pouvait pas être fait
Tu ne peux pas briller plus que le soleil
La gravité tout autour
Ce qui monte doit redescendre

Mais tu brises le moule, changes le code, fais-le juste
Tu défies les chances, tu attires les étoiles en toi

Tu es l'émerveillement, la lumière et le tonnerre
Tu es l'étoile ultime
Tu ne peux pas être pressé, brisé ou inquiet
Non, tu vois dans le noir, tu vois dans le noir
Il y a de l'émerveillement dans ton cœur
Il y a de l'émerveillement
Il y a de l'émerveillement dans ton cœur

Seja a mudança que você quer ver
Construa o mundo de que você precisa
Desfilando por um tempo, preso em pedra
Faça um mundo para chamar de seu

Então quebre as regras só porque você faz
Você desafia as probabilidades, traz as estrelas para você

Você é a maravilha, a luz e o trovão
Você é a estrela suprema
Você não pode ser apressado, quebrado ou preocupado
Não, você vê no escuro, você vê no escuro
Há maravilha em seu coração

As pessoas disseram que não pode ser feito
Você não pode brilhar mais do que o sol
Gravidade ao redor
O que sobe deve descer

Mas você quebra o molde, muda o código, apenas faça
Você desafia as probabilidades, traz as estrelas para você

Você é a maravilha, a luz e o trovão
Você é a estrela suprema
Você não pode ser apressado, quebrado ou preocupado
Não, você vê no escuro, você vê no escuro
Há maravilha em seu coração
Há maravilha
Há maravilha em seu coração

Sé el cambio que quieres ver
Construye el mundo que necesitas
Desfilando un rato, atrapado en piedra
Crea un mundo para llamarlo tuyo

Así que rompe las reglas solo porque tú lo haces
Desafías las probabilidades, atraes las estrellas hacia ti

Eres la maravilla, la luz y el trueno
Eres la estrella definitiva
No puedes ser apresurado, roto o preocupado
No, ves en la oscuridad, ves en la oscuridad
Hay maravilla en tu corazón

La gente decía que no se podía hacer
No puedes brillar más que el sol
Gravedad por todas partes
Lo que sube debe bajar

Pero rompes el molde, cambias el código, solo hazlo
Desafías las probabilidades, atraes las estrellas hacia ti

Eres la maravilla, la luz y el trueno
Eres la estrella definitiva
No puedes ser apresurado, roto o preocupado
No, ves en la oscuridad, ves en la oscuridad
Hay maravilla en tu corazón
Hay maravilla
Hay maravilla en tu corazón

Sei die Veränderung, die du sehen willst
Baue die Welt, die du brauchst
Struttin' eine Weile, fest im Stein
Mache eine Welt zu deiner eigenen

Also brich die Regeln, nur weil du es tust
Du trotzt den Chancen, bringst die Sterne in dich hinein

Du bist das Wunder, das Licht und der Donner
Du bist der ultimative Stern
Du kannst nicht gehetzt, gebrochen oder besorgt sein
Nein, du siehst im Dunkeln, du siehst im Dunkeln
Es gibt ein Wunder in deinem Herzen

Die Leute sagten, es kann nicht getan werden
Du kannst nicht heller strahlen als die Sonne
Schwerkraft überall
Was hoch geht, muss runterkommen

Aber du brichst die Form, änderst den Code, mach einfach
Du trotzt den Chancen, bringst die Sterne in dich hinein

Du bist das Wunder, das Licht und der Donner
Du bist der ultimative Stern
Du kannst nicht gehetzt, gebrochen oder besorgt sein
Nein, du siehst im Dunkeln, du siehst im Dunkeln
Es gibt ein Wunder in deinem Herzen
Es gibt ein Wunder
Es gibt ein Wunder in deinem Herzen

Sii il cambiamento che vuoi vedere
Costruisci il mondo di cui hai bisogno
Sfilando per un po', bloccato nella pietra
Crea un mondo tutto tuo

Quindi infrangi le regole solo perché lo fai
Sfidi le probabilità, attiri le stelle in te

Sei la meraviglia, la luce e il tuono
Sei la stella suprema
Non puoi essere affrettato, spezzato o preoccupato
No, vedi nel buio, vedi nel buio
C'è meraviglia nel tuo cuore

La gente diceva che non poteva essere fatto
Non puoi brillare più del sole
Gravità tutto intorno
Ciò che sale deve scendere

Ma tu rompi lo stampo, cambi il codice, basta farlo
Sfidi le probabilità, attiri le stelle in te

Sei la meraviglia, la luce e il tuono
Sei la stella suprema
Non puoi essere affrettato, spezzato o preoccupato
No, vedi nel buio, vedi nel buio
C'è meraviglia nel tuo cuore
C'è meraviglia
C'è meraviglia nel tuo cuore

Curiosités sur la chanson Wonder de Rachel Platten

Qui a composé la chanson “Wonder” de Rachel Platten?
La chanson “Wonder” de Rachel Platten a été composée par Anne Preven, Steven Price.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Rachel Platten

Autres artistes de Pop