Capítulo 4 Versículo 3

Pedro Paulo Soares Pereira, Kleber Geraldo Lelis Simoes

Paroles Traduction

60% dos jovens de periferia
Sem antecedentes criminais
Já sofreram violência policial

A cada quatro pessoas mortas pela policia, três são negras
Nas universidades brasileiras
Apenas 2% dos alunos são negros
A cada quatro horas um jovem negro morre violentamente em São Paulo
Aqui quem fala é Primo Preto mais um sobrevivente

Minha intenção é ruim esvazia o lugar
Eu 'to em cima eu 'to afim um dois pra atirar
Eu sou bem pior do que você 'tá vendo
O preto aqui não tem dó é 100% veneno
Ah primeira faz bum, a segunda faz tah
Eu tenho uma missão e não vou parar

Meu estilo eh pesado e faz tremer o chão
Minha palavra vale um tiro eu tenho muita munição
Na queda ou na seção minha atitude vai alem
E tenho disposição pro mal e pro bem
Talvez eu seja um sádico ou um anjo, um magico
Juiz ou réu, um bandido do céu
Malandro ou otário, padre sanguinário
Franco atirador se for necessário
Revolucionário, insano ou marginal
Antigo e moderno, imortal
Fronteira do céu com o inferno
Astral imprevisível, como um ataque cardíaco no verso
Violentamente pacífico, verídico
Vim pra sabotar seu raciocínio
E pra abalar seu sistema nervoso e sanguíneo
Pra mim ainda eh pouco da cachorro louco
Numero um dia terrorista da periferia
Uni-duni-te o que eu tenho pra você
Um rap venenoso ou uma rajada de PT
E ah profecia se fez como previsto
(1997) depois de Cristo a fúria negra ressuscita outra vez
Racionais, capitulo quatro versículo três

(Racionais, no ar filho da puta) Faz frio em São paulo pra mim 'tá sempre bom
Eu 'to na rua de bombeta e moletom
Dim dim dom rap é o som que emana no Opala marrom
E aí chama o guilherme chama o fanho
Chama o Dinho e o Gui, Marquinho, chama o Éder vamo aí
Se os outros mano vem pela ordem tudo bem melhor
Quem é quem no bilhar no dominó

Colou dois mano um acenou pra mim
De jaco de cetim, de tênis, calca jeans
Ei Brown sai fora nem vai, nem cola
Não vale a pena dar ideia nesse tipo aí
Ontem ah noite eu vi na beira do asfalto
Tragando a morte soprando a vida pro alto
ó os cara só o pó, pele e osso
No fundo do poço, mó flagrante no bolso

Veja bem ninguém eh mais que ninguém
Veja bem, veja bem e eles são nossos irmãos também
Mar de cocaína e crack, Whisky e conhaque
Os mano morre rapidinho sem lugar de destaque
Mais quem sou eu pra fala de quem cheira ou quem fuma nem dá
Nunca te dei porra nenhuma
Você fuma o que vem, entope o nariz
Bebe tudo que vê, faça o diabo feliz
Você vai terminar tipo o outro mano lá
Que era um preto tipo A ninguém tava numa
Mó estilo de calça Calvin Klein, tênis Puma é
Um jeito humilde de ser no trampo e no rolê
Curtia um funk jogava uma bola
Buscava ah preta dele no portão da escola
Exemplo pra nóis, mó moral, mó ibope
Mais começo cola com os branquinho do shopping
(Aí já era) ih mano outra vida outro pique
Só mina de elite, balada vários drinque,
Puta de butique, toda aquela porra sexo sem limite
Sodoma e gomorra
Hã faz uns nove anos
Tem uns quinze dias atras eu vi o mano
Se tem q ver pedindo cigarro pros tiozinho no ponto
Dente tudo zuado, bolso sem nenhum conto
O cara cheira mal, azía, sente medo
Muito loco de sei lá o que logo cedo
Agora não oferece mais perigo
Viciado, doente, fodido, inofensivo
Um dia um PM negro veio embaçar
E disse pra eu me por no meu lugar
Eu vejo um mano nessas condições não da
Será assim que eu deveria estar
Irmão o demônio fode tudo ao seu redor
Pelo radio, jornal, revista e outdoor
Te oferece dinheiro, conversa com calma
Contamina seu caráter, rouba sua alma
Depois te joga na merda sozinho
Eh transforma um preto tipo A num neguinho
Minha palavra alivia sua dor, ilumina minha alma
Louvado seja o meu senhor
Que não deixa o mano aqui desandar
E nem senta o dedo em nenhum pilantra
Mais que nenhum filha da puta ignore a minha lei
Racionais, capítulo 4 versículo 3

(Racionais, no ar filho da puta) quatro minutos se passaram e ninguém viu
O monstro que nasceu em algum lugar do Brasil
Talvez o mano que trampa debaixo do carro sujo de óleo
Que enquadra o carro forte na febre com o sangue nos olhos
O mano que entrega envelope o dia inteiro no sol
Ou o que vende chocolate de farol em farol
Talvez o cara que defende o pobre no tribunal
Ou o que procura vida nova na condicional
Alguém no quarto de madeira
Lendo a luz de vela ouvindo radio velho
No fundo de uma cela ou
Ou da família real de negro como eu sou
Um príncipe guerreiro que defende o gol

E eu não mudo mais eu não me iludo
Os mano cú de burro, tem eu sei de tudo
Em troca de dinheiro e um carro bom
Tem mano que rebola e usa até batom
Vários patrícios falam merda pra todo mundo rir
Haha pra ver branquinho aplaudir
Eh na sua área tem fulano até pior
Cada um cada um, você se sente só
Tem mano que te aponta uma pistola e fala sério
Explode sua cara por um toca fita velho
Click plau plau plau e acabou sem dó e sem dor
Foda-se sua cor, limpa o sangue com a camisa
E mande se foder você sabe porque pra onde vai pra que
Vai de bar em bar, de esquina em esquina, pega cinquenta conto
Troca por cocaína, enfim o filme acabou pra você
Ah bala não é de festim, aqui não tem dublê
Para os mano da Baixada Fluminense a Ceilândia eu sei
As ruas não são como a Disneylândia
De Guaianases ao extremo sul de santo amaro
Ser um preto tipo A custa caro
É foda , foda é assistir a propaganda e ver
Não dá pra ter aquilo pra você
Playboy forgado de brinco, um trouxa
Roubado dentro do carro na Avenida Rebouças
Correntinha das moça, as madame de bolsa, dinheiro
Não tive pai, não sou herdeiro
Se eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
Por menos de um real minha chance era pouca
Mas se eu fosse aquele moleque de toca
Que engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
De quebrada, sem roupa você e sua mina
Um, dois, nem me viu, já sumi na neblina
Mais não permaneço vivo prossigo a mística
Vinte e sete anos contrariando a estatística
Seu comercial de TV não me engana eh
Eu não preciso de status nem fama
Seu carro e sua grana já não me seduz
E nem a sua puta de olhos azuis
Eu sou apenas um rapaz latino americano
Apoiado por mais de cinquenta mil manos
Efeito colateral que o seu sistema fez
Racionais, Capítulo 4 Versículo 3

60% dos jovens de periferia
60% des jeunes de la périphérie
Sem antecedentes criminais
Sans antécédents criminels
Já sofreram violência policial
Ont déjà subi des violences policières
A cada quatro pessoas mortas pela policia, três são negras
Pour chaque quatre personnes tuées par la police, trois sont noires
Nas universidades brasileiras
Dans les universités brésiliennes
Apenas 2% dos alunos são negros
Seulement 2% des étudiants sont noirs
A cada quatro horas um jovem negro morre violentamente em São Paulo
Toutes les quatre heures, un jeune noir meurt violemment à São Paulo
Aqui quem fala é Primo Preto mais um sobrevivente
Ici, celui qui parle est Primo Preto, un autre survivant
Minha intenção é ruim esvazia o lugar
Mon intention est mauvaise, vide l'endroit
Eu 'to em cima eu 'to afim um dois pra atirar
Je suis en haut, je suis prêt, un deux pour tirer
Eu sou bem pior do que você 'tá vendo
Je suis bien pire que ce que tu vois
O preto aqui não tem dó é 100% veneno
Le noir ici n'a pas de pitié, c'est 100% poison
Ah primeira faz bum, a segunda faz tah
Ah, la première fait boum, la deuxième fait tah
Eu tenho uma missão e não vou parar
J'ai une mission et je ne vais pas m'arrêter
Meu estilo eh pesado e faz tremer o chão
Mon style est lourd et fait trembler le sol
Minha palavra vale um tiro eu tenho muita munição
Ma parole vaut un coup de feu, j'ai beaucoup de munitions
Na queda ou na seção minha atitude vai alem
Dans la chute ou dans la section, mon attitude va plus loin
E tenho disposição pro mal e pro bem
Et j'ai de l'énergie pour le mal et pour le bien
Talvez eu seja um sádico ou um anjo, um magico
Peut-être que je suis un sadique ou un ange, un magicien
Juiz ou réu, um bandido do céu
Juge ou accusé, un bandit du ciel
Malandro ou otário, padre sanguinário
Malin ou idiot, prêtre sanguinaire
Franco atirador se for necessário
Tireur d'élite si nécessaire
Revolucionário, insano ou marginal
Révolutionnaire, fou ou marginal
Antigo e moderno, imortal
Ancien et moderne, immortel
Fronteira do céu com o inferno
Frontière du ciel avec l'enfer
Astral imprevisível, como um ataque cardíaco no verso
Astral imprévisible, comme une crise cardiaque dans le vers
Violentamente pacífico, verídico
Violentement pacifique, véridique
Vim pra sabotar seu raciocínio
Je suis venu pour saboter votre raisonnement
E pra abalar seu sistema nervoso e sanguíneo
Et pour ébranler votre système nerveux et sanguin
Pra mim ainda eh pouco da cachorro louco
Pour moi, c'est encore peu, je donne du chien fou
Numero um dia terrorista da periferia
Numéro un jour terroriste de la périphérie
Uni-duni-te o que eu tenho pra você
Uni-duni-te ce que j'ai pour toi
Um rap venenoso ou uma rajada de PT
Un rap venimeux ou une rafale de PT
E ah profecia se fez como previsto
Et ah la prophétie s'est réalisée comme prévu
(1997) depois de Cristo a fúria negra ressuscita outra vez
(1997) après le Christ, la fureur noire ressuscite encore
Racionais, capitulo quatro versículo três
Rationnels, chapitre quatre verset trois
(Racionais, no ar filho da puta) Faz frio em São paulo pra mim 'tá sempre bom
(Rationnels, dans l'air fils de pute) Il fait froid à São Paulo pour moi c'est toujours bon
Eu 'to na rua de bombeta e moletom
Je suis dans la rue avec une casquette et un sweat à capuche
Dim dim dom rap é o som que emana no Opala marrom
Dim dim dom rap est le son qui émane de l'Opala marron
E aí chama o guilherme chama o fanho
Et alors appelle Guilherme, appelle le bègue
Chama o Dinho e o Gui, Marquinho, chama o Éder vamo aí
Appelle Dinho et Gui, Marquinho, appelle Éder allons-y
Se os outros mano vem pela ordem tudo bem melhor
Si les autres frères viennent dans l'ordre tout va bien mieux
Quem é quem no bilhar no dominó
Qui est qui au billard au dominos
Colou dois mano um acenou pra mim
Deux frères sont arrivés, l'un m'a fait signe
De jaco de cetim, de tênis, calca jeans
Avec une veste en satin, des baskets, un jean
Ei Brown sai fora nem vai, nem cola
Eh Brown, sors de là, ne va pas, ne colle pas
Não vale a pena dar ideia nesse tipo aí
Ça ne vaut pas la peine de donner une idée à ce genre de personne
Ontem ah noite eu vi na beira do asfalto
Hier soir, je l'ai vu au bord de l'asphalte
Tragando a morte soprando a vida pro alto
Inhalant la mort, soufflant la vie en l'air
ó os cara só o pó, pele e osso
Oh les gars seulement la poudre, la peau et les os
No fundo do poço, mó flagrante no bolso
Au fond du puits, une grosse prise dans la poche
Veja bem ninguém eh mais que ninguém
Regarde bien, personne n'est plus que personne
Veja bem, veja bem e eles são nossos irmãos também
Regarde bien, regarde bien et ils sont aussi nos frères
Mar de cocaína e crack, Whisky e conhaque
Mer de cocaïne et de crack, whisky et cognac
Os mano morre rapidinho sem lugar de destaque
Les frères meurent rapidement sans place d'honneur
Mais quem sou eu pra fala de quem cheira ou quem fuma nem dá
Mais qui suis-je pour parler de qui sniffe ou qui fume, ça ne vaut pas la peine
Nunca te dei porra nenhuma
Je ne t'ai jamais rien donné
Você fuma o que vem, entope o nariz
Tu fumes ce qui vient, tu bouches ton nez
Bebe tudo que vê, faça o diabo feliz
Tu bois tout ce que tu vois, fais plaisir au diable
Você vai terminar tipo o outro mano lá
Tu vas finir comme l'autre frère là-bas
Que era um preto tipo A ninguém tava numa
Qui était un noir de type A, personne n'était dans une
Mó estilo de calça Calvin Klein, tênis Puma é
Grand style avec un pantalon Calvin Klein, des baskets Puma, oui
Um jeito humilde de ser no trampo e no rolê
Une façon humble d'être au travail et en balade
Curtia um funk jogava uma bola
Il aimait le funk, jouait au foot
Buscava ah preta dele no portão da escola
Il allait chercher sa copine à la porte de l'école
Exemplo pra nóis, mó moral, mó ibope
Exemple pour nous, grande moral, grand ibope
Mais começo cola com os branquinho do shopping
Mais il a commencé à coller avec les petits blancs du centre commercial
(Aí já era) ih mano outra vida outro pique
(Là c'était fini) eh frère une autre vie, un autre rythme
Só mina de elite, balada vários drinque,
Seulement des filles de l'élite, des soirées avec beaucoup de boissons,
Puta de butique, toda aquela porra sexo sem limite
Pute de boutique, tout ce bordel, sexe sans limite
Sodoma e gomorra
Sodome et Gomorrhe
Hã faz uns nove anos
Hã ça fait environ neuf ans
Tem uns quinze dias atras eu vi o mano
Il y a environ quinze jours, j'ai vu le frère
Se tem q ver pedindo cigarro pros tiozinho no ponto
Il faut le voir demander des cigarettes aux vieux au coin
Dente tudo zuado, bolso sem nenhum conto
Dents toutes pourries, poches sans un sou
O cara cheira mal, azía, sente medo
Le gars sent mauvais, a des aigreurs d'estomac, a peur
Muito loco de sei lá o que logo cedo
Très drogué de je ne sais quoi de bon matin
Agora não oferece mais perigo
Maintenant il n'offre plus de danger
Viciado, doente, fodido, inofensivo
Toxicomane, malade, foutu, inoffensif
Um dia um PM negro veio embaçar
Un jour un flic noir est venu me chercher des noises
E disse pra eu me por no meu lugar
Et m'a dit de rester à ma place
Eu vejo um mano nessas condições não da
Je vois un frère dans ces conditions, ça ne va pas
Será assim que eu deveria estar
Est-ce ainsi que je devrais être
Irmão o demônio fode tudo ao seu redor
Frère, le démon fout tout en l'air autour de toi
Pelo radio, jornal, revista e outdoor
Par la radio, le journal, le magazine et l'affiche
Te oferece dinheiro, conversa com calma
Il t'offre de l'argent, parle calmement
Contamina seu caráter, rouba sua alma
Contamine ton caractère, vole ton âme
Depois te joga na merda sozinho
Puis te jette dans la merde tout seul
Eh transforma um preto tipo A num neguinho
Eh transforme un noir de type A en un petit noir
Minha palavra alivia sua dor, ilumina minha alma
Ma parole soulage ta douleur, éclaire mon âme
Louvado seja o meu senhor
Loué soit mon seigneur
Que não deixa o mano aqui desandar
Qui ne laisse pas le frère ici déraper
E nem senta o dedo em nenhum pilantra
Et ne pointe pas le doigt sur aucun escroc
Mais que nenhum filha da puta ignore a minha lei
Mais qu'aucun fils de pute n'ignore ma loi
Racionais, capítulo 4 versículo 3
Rationnels, chapitre 4 verset 3
(Racionais, no ar filho da puta) quatro minutos se passaram e ninguém viu
(Racionais, sur l'air fils de pute) quatre minutes se sont écoulées et personne n'a vu
O monstro que nasceu em algum lugar do Brasil
Le monstre qui est né quelque part au Brésil
Talvez o mano que trampa debaixo do carro sujo de óleo
Peut-être le gars qui travaille sous la voiture sale d'huile
Que enquadra o carro forte na febre com o sangue nos olhos
Qui encadre la voiture forte dans la fièvre avec du sang dans les yeux
O mano que entrega envelope o dia inteiro no sol
Le gars qui livre des enveloppes toute la journée au soleil
Ou o que vende chocolate de farol em farol
Ou celui qui vend du chocolat de feu en feu
Talvez o cara que defende o pobre no tribunal
Peut-être le gars qui défend le pauvre au tribunal
Ou o que procura vida nova na condicional
Ou celui qui cherche une nouvelle vie en libération conditionnelle
Alguém no quarto de madeira
Quelqu'un dans une chambre en bois
Lendo a luz de vela ouvindo radio velho
Lisant à la lumière d'une bougie en écoutant une vieille radio
No fundo de uma cela ou
Au fond d'une cellule ou
Ou da família real de negro como eu sou
Ou de la famille royale noire comme moi
Um príncipe guerreiro que defende o gol
Un prince guerrier qui défend le but
E eu não mudo mais eu não me iludo
Et je ne change plus, je ne me fais plus d'illusions
Os mano cú de burro, tem eu sei de tudo
Les gars cul de bourrique, j'en sais tout
Em troca de dinheiro e um carro bom
En échange d'argent et d'une bonne voiture
Tem mano que rebola e usa até batom
Il y a des gars qui se trémoussent et portent même du rouge à lèvres
Vários patrícios falam merda pra todo mundo rir
Plusieurs compatriotes disent des conneries pour faire rire tout le monde
Haha pra ver branquinho aplaudir
Haha pour voir le petit blanc applaudir
Eh na sua área tem fulano até pior
Eh dans ton quartier il y a des gens encore pires
Cada um cada um, você se sente só
Chacun pour soi, tu te sens seul
Tem mano que te aponta uma pistola e fala sério
Il y a des gars qui te pointent un pistolet et parlent sérieusement
Explode sua cara por um toca fita velho
Ils explosent ton visage pour un vieux lecteur de cassettes
Click plau plau plau e acabou sem dó e sem dor
Click plau plau plau et c'est fini sans pitié ni douleur
Foda-se sua cor, limpa o sangue com a camisa
Peu importe ta couleur, essuie le sang avec ta chemise
E mande se foder você sabe porque pra onde vai pra que
Et va te faire foutre tu sais pourquoi et où tu vas
Vai de bar em bar, de esquina em esquina, pega cinquenta conto
Tu vas de bar en bar, de coin en coin, tu prends cinquante balles
Troca por cocaína, enfim o filme acabou pra você
Tu les échanges contre de la cocaïne, enfin le film est fini pour toi
Ah bala não é de festim, aqui não tem dublê
Ah la balle n'est pas factice, il n'y a pas de doublure ici
Para os mano da Baixada Fluminense a Ceilândia eu sei
Pour les gars de la Baixada Fluminense à Ceilândia je sais
As ruas não são como a Disneylândia
Les rues ne sont pas comme Disneyland
De Guaianases ao extremo sul de santo amaro
De Guaianases à l'extrême sud de Santo Amaro
Ser um preto tipo A custa caro
Être un noir de type A coûte cher
É foda , foda é assistir a propaganda e ver
C'est dur, dur de regarder la publicité et de voir
Não dá pra ter aquilo pra você
Tu ne peux pas avoir ça pour toi
Playboy forgado de brinco, um trouxa
Playboy prétentieux avec une boucle d'oreille, un imbécile
Roubado dentro do carro na Avenida Rebouças
Volé dans sa voiture sur l'Avenida Rebouças
Correntinha das moça, as madame de bolsa, dinheiro
Les petits colliers des filles, les dames avec leurs sacs à main, l'argent
Não tive pai, não sou herdeiro
Je n'ai pas eu de père, je ne suis pas héritier
Se eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
Si j'étais ce gars qui s'humilie au feu rouge
Por menos de um real minha chance era pouca
Pour moins d'un real mes chances étaient minces
Mas se eu fosse aquele moleque de toca
Mais si j'étais ce gamin avec un bonnet
Que engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
Qui arme et enfonce le canon dans ta bouche
De quebrada, sem roupa você e sua mina
Dans le quartier, sans vêtements toi et ta copine
Um, dois, nem me viu, já sumi na neblina
Un, deux, tu ne m'as même pas vu, j'ai déjà disparu dans le brouillard
Mais não permaneço vivo prossigo a mística
Mais je reste en vie, je poursuis le mystique
Vinte e sete anos contrariando a estatística
Vingt-sept ans à défier les statistiques
Seu comercial de TV não me engana eh
Ta publicité à la télé ne me trompe pas eh
Eu não preciso de status nem fama
Je n'ai pas besoin de statut ni de renommée
Seu carro e sua grana já não me seduz
Ta voiture et ton argent ne me séduisent plus
E nem a sua puta de olhos azuis
Et pas non plus ta pute aux yeux bleus
Eu sou apenas um rapaz latino americano
Je suis juste un jeune homme latino-américain
Apoiado por mais de cinquenta mil manos
Soutenu par plus de cinquante mille gars
Efeito colateral que o seu sistema fez
Effet secondaire que ton système a créé
Racionais, Capítulo 4 Versículo 3
Racionais, Chapitre 4 Verset 3
60% dos jovens de periferia
60% of the young people from the outskirts
Sem antecedentes criminais
Without criminal records
Já sofreram violência policial
Have already suffered police violence
A cada quatro pessoas mortas pela policia, três são negras
For every four people killed by the police, three are black
Nas universidades brasileiras
In Brazilian universities
Apenas 2% dos alunos são negros
Only 2% of students are black
A cada quatro horas um jovem negro morre violentamente em São Paulo
Every four hours a young black man dies violently in São Paulo
Aqui quem fala é Primo Preto mais um sobrevivente
Here who speaks is Primo Preto, another survivor
Minha intenção é ruim esvazia o lugar
My intention is bad, it empties the place
Eu 'to em cima eu 'to afim um dois pra atirar
I'm on top, I'm up for it, one two to shoot
Eu sou bem pior do que você 'tá vendo
I'm much worse than you're seeing
O preto aqui não tem dó é 100% veneno
The black man here has no mercy, it's 100% poison
Ah primeira faz bum, a segunda faz tah
The first one goes boom, the second one goes tah
Eu tenho uma missão e não vou parar
I have a mission and I won't stop
Meu estilo eh pesado e faz tremer o chão
My style is heavy and shakes the ground
Minha palavra vale um tiro eu tenho muita munição
My word is worth a shot, I have a lot of ammunition
Na queda ou na seção minha atitude vai alem
In the fall or in the session my attitude goes beyond
E tenho disposição pro mal e pro bem
And I have the disposition for evil and for good
Talvez eu seja um sádico ou um anjo, um magico
Maybe I'm a sadist or an angel, a magician
Juiz ou réu, um bandido do céu
Judge or defendant, a bandit from heaven
Malandro ou otário, padre sanguinário
Rogue or fool, bloodthirsty priest
Franco atirador se for necessário
Sniper if necessary
Revolucionário, insano ou marginal
Revolutionary, insane or marginal
Antigo e moderno, imortal
Ancient and modern, immortal
Fronteira do céu com o inferno
Border of heaven with hell
Astral imprevisível, como um ataque cardíaco no verso
Unpredictable astral, like a heart attack in verse
Violentamente pacífico, verídico
Violently peaceful, truthful
Vim pra sabotar seu raciocínio
I came to sabotage your reasoning
E pra abalar seu sistema nervoso e sanguíneo
And to shake your nervous and blood system
Pra mim ainda eh pouco da cachorro louco
For me it's still little, I give mad dog
Numero um dia terrorista da periferia
Number one day terrorist from the outskirts
Uni-duni-te o que eu tenho pra você
Eeny, meeny, miny, moe what I have for you
Um rap venenoso ou uma rajada de PT
A poisonous rap or a burst of PT
E ah profecia se fez como previsto
And the prophecy was fulfilled as predicted
(1997) depois de Cristo a fúria negra ressuscita outra vez
(1997) after Christ the black fury resurrects again
Racionais, capitulo quatro versículo três
Rationals, chapter four verse three
(Racionais, no ar filho da puta) Faz frio em São paulo pra mim 'tá sempre bom
(Rationals, on the air son of a bitch) It's cold in São Paulo for me it's always good
Eu 'to na rua de bombeta e moletom
I'm on the street with a cap and sweatshirt
Dim dim dom rap é o som que emana no Opala marrom
Dim dim dom rap is the sound that emanates in the brown Opala
E aí chama o guilherme chama o fanho
And then call Guilherme, call the stutterer
Chama o Dinho e o Gui, Marquinho, chama o Éder vamo aí
Call Dinho and Gui, Marquinho, call Éder let's go there
Se os outros mano vem pela ordem tudo bem melhor
If the other guys come in order everything is better
Quem é quem no bilhar no dominó
Who is who in billiards in dominoes
Colou dois mano um acenou pra mim
Two guys came, one waved at me
De jaco de cetim, de tênis, calca jeans
In satin jacket, sneakers, jeans
Ei Brown sai fora nem vai, nem cola
Hey Brown get out of there, don't go, don't stick
Não vale a pena dar ideia nesse tipo aí
It's not worth giving idea to this type here
Ontem ah noite eu vi na beira do asfalto
Yesterday at night I saw on the edge of the asphalt
Tragando a morte soprando a vida pro alto
Dragging death, blowing life up
ó os cara só o pó, pele e osso
Oh the guys just the dust, skin and bone
No fundo do poço, mó flagrante no bolso
At the bottom of the well, big flagrant in the pocket
Veja bem ninguém eh mais que ninguém
Look well nobody is more than anyone
Veja bem, veja bem e eles são nossos irmãos também
Look well, look well and they are our brothers too
Mar de cocaína e crack, Whisky e conhaque
Sea of cocaine and crack, Whisky and cognac
Os mano morre rapidinho sem lugar de destaque
The guys die quickly without a place of prominence
Mais quem sou eu pra fala de quem cheira ou quem fuma nem dá
But who am I to talk about who sniffs or who smokes it doesn't give
Nunca te dei porra nenhuma
I never gave you shit
Você fuma o que vem, entope o nariz
You smoke what comes, clogs your nose
Bebe tudo que vê, faça o diabo feliz
Drink everything you see, make the devil happy
Você vai terminar tipo o outro mano lá
You're going to end up like the other guy there
Que era um preto tipo A ninguém tava numa
Who was a type A black nobody was in a
Mó estilo de calça Calvin Klein, tênis Puma é
Big style Calvin Klein pants, Puma sneakers is
Um jeito humilde de ser no trampo e no rolê
A humble way to be at work and on the roll
Curtia um funk jogava uma bola
Enjoyed a funk played a ball
Buscava ah preta dele no portão da escola
He picked up his black girl at the school gate
Exemplo pra nóis, mó moral, mó ibope
Example for us, big moral, big ibope
Mais começo cola com os branquinho do shopping
But start sticking with the white guys from the mall
(Aí já era) ih mano outra vida outro pique
(Then it was over) ih brother another life another pace
Só mina de elite, balada vários drinque,
Only elite girls, party several drinks,
Puta de butique, toda aquela porra sexo sem limite
Boutique whore, all that shit sex without limit
Sodoma e gomorra
Sodom and Gomorrah
Hã faz uns nove anos
Hã about nine years ago
Tem uns quinze dias atras eu vi o mano
About fifteen days ago I saw the brother
Se tem q ver pedindo cigarro pros tiozinho no ponto
If you have to see asking for cigarettes from the old men at the point
Dente tudo zuado, bolso sem nenhum conto
Teeth all messed up, pocket without a single story
O cara cheira mal, azía, sente medo
The guy smells bad, heartburn, feels fear
Muito loco de sei lá o que logo cedo
Very crazy of I don't know what early in the morning
Agora não oferece mais perigo
Now he doesn't pose any more danger
Viciado, doente, fodido, inofensivo
Addicted, sick, fucked up, harmless
Um dia um PM negro veio embaçar
One day a black PM came to hassle
E disse pra eu me por no meu lugar
And told me to put myself in my place
Eu vejo um mano nessas condições não da
I see a brother in these conditions it doesn't give
Será assim que eu deveria estar
Is this how I should be
Irmão o demônio fode tudo ao seu redor
Brother the devil fucks everything around you
Pelo radio, jornal, revista e outdoor
Through the radio, newspaper, magazine and billboard
Te oferece dinheiro, conversa com calma
Offers you money, talks calmly
Contamina seu caráter, rouba sua alma
Contaminates your character, steals your soul
Depois te joga na merda sozinho
Then throws you in the shit alone
Eh transforma um preto tipo A num neguinho
It turns a type A black into a little black
Minha palavra alivia sua dor, ilumina minha alma
My word relieves your pain, illuminates my soul
Louvado seja o meu senhor
Praised be my lord
Que não deixa o mano aqui desandar
Who doesn't let the brother here go astray
E nem senta o dedo em nenhum pilantra
And doesn't point the finger at any scoundrel
Mais que nenhum filha da puta ignore a minha lei
But let no son of a bitch ignore my law
Racionais, capítulo 4 versículo 3
Rationals, chapter 4 verse 3
(Racionais, no ar filho da puta) quatro minutos se passaram e ninguém viu
(Rationals, on air motherfucker) four minutes passed and no one saw
O monstro que nasceu em algum lugar do Brasil
The monster that was born somewhere in Brazil
Talvez o mano que trampa debaixo do carro sujo de óleo
Maybe the guy who works under the car dirty with oil
Que enquadra o carro forte na febre com o sangue nos olhos
Who frames the armored car in fever with blood in his eyes
O mano que entrega envelope o dia inteiro no sol
The guy who delivers envelopes all day in the sun
Ou o que vende chocolate de farol em farol
Or the one who sells chocolate from traffic light to traffic light
Talvez o cara que defende o pobre no tribunal
Maybe the guy who defends the poor in court
Ou o que procura vida nova na condicional
Or the one looking for a new life on parole
Alguém no quarto de madeira
Someone in a wooden room
Lendo a luz de vela ouvindo radio velho
Reading by candlelight listening to an old radio
No fundo de uma cela ou
At the bottom of a cell or
Ou da família real de negro como eu sou
Or from the royal family of black like I am
Um príncipe guerreiro que defende o gol
A warrior prince who defends the goal
E eu não mudo mais eu não me iludo
And I don't change anymore I don't delude myself
Os mano cú de burro, tem eu sei de tudo
The guys with the ass of a donkey, I know everything
Em troca de dinheiro e um carro bom
In exchange for money and a good car
Tem mano que rebola e usa até batom
There are guys who wiggle and even wear lipstick
Vários patrícios falam merda pra todo mundo rir
Many compatriots talk shit for everyone to laugh
Haha pra ver branquinho aplaudir
Haha to see the white guy applaud
Eh na sua área tem fulano até pior
Eh in your area there is even worse
Cada um cada um, você se sente só
Each one each one, you feel alone
Tem mano que te aponta uma pistola e fala sério
There's a guy who points a gun at you and means it
Explode sua cara por um toca fita velho
Blows up your face for an old tape player
Click plau plau plau e acabou sem dó e sem dor
Click bang bang bang and it's over without mercy or pain
Foda-se sua cor, limpa o sangue com a camisa
Fuck your color, clean the blood with the shirt
E mande se foder você sabe porque pra onde vai pra que
And go fuck yourself you know why where are you going for what
Vai de bar em bar, de esquina em esquina, pega cinquenta conto
Go from bar to bar, from corner to corner, get fifty bucks
Troca por cocaína, enfim o filme acabou pra você
Exchange for cocaine, anyway the movie is over for you
Ah bala não é de festim, aqui não tem dublê
Ah bullet is not blank, there is no stuntman here
Para os mano da Baixada Fluminense a Ceilândia eu sei
For the guys from Baixada Fluminense to Ceilândia I know
As ruas não são como a Disneylândia
The streets are not like Disneyland
De Guaianases ao extremo sul de santo amaro
From Guaianases to the far south of Santo Amaro
Ser um preto tipo A custa caro
Being a type A black is expensive
É foda , foda é assistir a propaganda e ver
It's tough, tough is watching the ad and seeing
Não dá pra ter aquilo pra você
You can't have that for you
Playboy forgado de brinco, um trouxa
Spoiled playboy with earring, a fool
Roubado dentro do carro na Avenida Rebouças
Robbed inside the car on Avenida Rebouças
Correntinha das moça, as madame de bolsa, dinheiro
Ladies' little chains, madams with purses, money
Não tive pai, não sou herdeiro
I didn't have a father, I'm not an heir
Se eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
If I were that guy who humiliates himself at the signal
Por menos de um real minha chance era pouca
For less than a real my chance was little
Mas se eu fosse aquele moleque de toca
But if I were that kid with the hood
Que engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
Who cocks and sticks the barrel in your mouth
De quebrada, sem roupa você e sua mina
From the slum, without clothes you and your girl
Um, dois, nem me viu, já sumi na neblina
One, two, didn't see me, I already disappeared in the fog
Mais não permaneço vivo prossigo a mística
But I don't stay alive I continue the mystique
Vinte e sete anos contrariando a estatística
Twenty-seven years defying the statistics
Seu comercial de TV não me engana eh
Your TV commercial doesn't fool me eh
Eu não preciso de status nem fama
I don't need status or fame
Seu carro e sua grana já não me seduz
Your car and your money no longer seduce me
E nem a sua puta de olhos azuis
And not your blue-eyed whore
Eu sou apenas um rapaz latino americano
I'm just a Latin American boy
Apoiado por mais de cinquenta mil manos
Supported by more than fifty thousand brothers
Efeito colateral que o seu sistema fez
Collateral effect that your system made
Racionais, Capítulo 4 Versículo 3
Rationals, Chapter 4 Verse 3
60% dos jovens de periferia
60% de los jóvenes de la periferia
Sem antecedentes criminais
Sin antecedentes criminales
Já sofreram violência policial
Ya han sufrido violencia policial
A cada quatro pessoas mortas pela policia, três são negras
De cada cuatro personas asesinadas por la policía, tres son negras
Nas universidades brasileiras
En las universidades brasileñas
Apenas 2% dos alunos são negros
Solo el 2% de los estudiantes son negros
A cada quatro horas um jovem negro morre violentamente em São Paulo
Cada cuatro horas un joven negro muere violentamente en São Paulo
Aqui quem fala é Primo Preto mais um sobrevivente
Aquí quien habla es Primo Preto, otro superviviente
Minha intenção é ruim esvazia o lugar
Mi intención es mala, vacía el lugar
Eu 'to em cima eu 'to afim um dois pra atirar
Estoy arriba, estoy dispuesto, uno dos para disparar
Eu sou bem pior do que você 'tá vendo
Soy mucho peor de lo que estás viendo
O preto aqui não tem dó é 100% veneno
El negro aquí no tiene piedad, es 100% veneno
Ah primeira faz bum, a segunda faz tah
Ah, la primera hace bum, la segunda hace tah
Eu tenho uma missão e não vou parar
Tengo una misión y no voy a parar
Meu estilo eh pesado e faz tremer o chão
Mi estilo es pesado y hace temblar el suelo
Minha palavra vale um tiro eu tenho muita munição
Mi palabra vale un disparo, tengo mucha munición
Na queda ou na seção minha atitude vai alem
En la caída o en la sección, mi actitud va más allá
E tenho disposição pro mal e pro bem
Y tengo disposición para el mal y para el bien
Talvez eu seja um sádico ou um anjo, um magico
Quizás sea un sádico o un ángel, un mago
Juiz ou réu, um bandido do céu
Juez o acusado, un bandido del cielo
Malandro ou otário, padre sanguinário
Pícaro o tonto, sacerdote sanguinario
Franco atirador se for necessário
Francotirador si es necesario
Revolucionário, insano ou marginal
Revolucionario, loco o marginal
Antigo e moderno, imortal
Antiguo y moderno, inmortal
Fronteira do céu com o inferno
Frontera del cielo con el infierno
Astral imprevisível, como um ataque cardíaco no verso
Astral impredecible, como un ataque cardíaco en el verso
Violentamente pacífico, verídico
Violentamente pacífico, verídico
Vim pra sabotar seu raciocínio
Vine para sabotear tu razonamiento
E pra abalar seu sistema nervoso e sanguíneo
Y para sacudir tu sistema nervioso y sanguíneo
Pra mim ainda eh pouco da cachorro louco
Para mí todavía es poco, soy un perro loco
Numero um dia terrorista da periferia
Número uno del terrorista de la periferia
Uni-duni-te o que eu tenho pra você
Uni-duni-te lo que tengo para ti
Um rap venenoso ou uma rajada de PT
Un rap venenoso o una ráfaga de PT
E ah profecia se fez como previsto
Y la profecía se cumplió como estaba previsto
(1997) depois de Cristo a fúria negra ressuscita outra vez
(1997) después de Cristo, la furia negra resucita otra vez
Racionais, capitulo quatro versículo três
Racionais, capítulo cuatro versículo tres
(Racionais, no ar filho da puta) Faz frio em São paulo pra mim 'tá sempre bom
(Racionais, en el aire hijo de puta) Hace frío en São Paulo para mí siempre está bien
Eu 'to na rua de bombeta e moletom
Estoy en la calle con boina y sudadera
Dim dim dom rap é o som que emana no Opala marrom
Dim dim dom rap es el sonido que emana en el Opala marrón
E aí chama o guilherme chama o fanho
Y luego llama a Guilherme, llama a Fanho
Chama o Dinho e o Gui, Marquinho, chama o Éder vamo aí
Llama a Dinho y a Gui, Marquinho, llama a Éder vamos allá
Se os outros mano vem pela ordem tudo bem melhor
Si los otros hermanos vienen por orden todo está mejor
Quem é quem no bilhar no dominó
Quién es quién en el billar en el dominó
Colou dois mano um acenou pra mim
Llegaron dos hermanos, uno me saludó
De jaco de cetim, de tênis, calca jeans
Con chaqueta de satén, zapatillas, jeans
Ei Brown sai fora nem vai, nem cola
Eh Brown, sal de ahí, ni vayas, ni te pegues
Não vale a pena dar ideia nesse tipo aí
No vale la pena prestar atención a ese tipo
Ontem ah noite eu vi na beira do asfalto
Anoche vi en el borde del asfalto
Tragando a morte soprando a vida pro alto
Tragando la muerte, soplando la vida hacia arriba
ó os cara só o pó, pele e osso
Los chicos solo son polvo, piel y hueso
No fundo do poço, mó flagrante no bolso
En el fondo del pozo, con un flagrante en el bolsillo
Veja bem ninguém eh mais que ninguém
Mira bien, nadie es más que nadie
Veja bem, veja bem e eles são nossos irmãos também
Mira bien, mira bien y ellos también son nuestros hermanos
Mar de cocaína e crack, Whisky e conhaque
Mar de cocaína y crack, whisky y coñac
Os mano morre rapidinho sem lugar de destaque
Los hermanos mueren rápidamente sin un lugar destacado
Mais quem sou eu pra fala de quem cheira ou quem fuma nem dá
Pero quién soy yo para hablar de quien huele o quien fuma, ni siquiera importa
Nunca te dei porra nenhuma
Nunca te di nada
Você fuma o que vem, entope o nariz
Fumas lo que viene, te atasca la nariz
Bebe tudo que vê, faça o diabo feliz
Bebes todo lo que ves, haz feliz al diablo
Você vai terminar tipo o outro mano lá
Vas a terminar como el otro hermano allá
Que era um preto tipo A ninguém tava numa
Que era un negro tipo A, nadie estaba en una
Mó estilo de calça Calvin Klein, tênis Puma é
Gran estilo con pantalones Calvin Klein, zapatillas Puma es
Um jeito humilde de ser no trampo e no rolê
Una forma humilde de ser en el trabajo y en el rollo
Curtia um funk jogava uma bola
Escuchaba funk, jugaba al fútbol
Buscava ah preta dele no portão da escola
Buscaba a su chica negra en la puerta de la escuela
Exemplo pra nóis, mó moral, mó ibope
Ejemplo para nosotros, gran moral, gran popularidad
Mais começo cola com os branquinho do shopping
Pero empezó a pegarse con los blancos del centro comercial
(Aí já era) ih mano outra vida outro pique
(Ahí ya estaba) eh hermano otra vida otro ritmo
Só mina de elite, balada vários drinque,
Solo chicas de élite, fiestas varios tragos,
Puta de butique, toda aquela porra sexo sem limite
Puta de boutique, todo ese sexo sin límites
Sodoma e gomorra
Sodoma y Gomorra
Hã faz uns nove anos
Hace unos nueve años
Tem uns quinze dias atras eu vi o mano
Hace unos quince días atrás vi al hermano
Se tem q ver pedindo cigarro pros tiozinho no ponto
Si tienes que ver pidiendo cigarrillos a los viejos en la parada
Dente tudo zuado, bolso sem nenhum conto
Dientes todos estropeados, bolsillos sin un centavo
O cara cheira mal, azía, sente medo
El chico huele mal, tiene acidez, tiene miedo
Muito loco de sei lá o que logo cedo
Muy loco de no sé qué desde temprano
Agora não oferece mais perigo
Ahora ya no ofrece más peligro
Viciado, doente, fodido, inofensivo
Adicto, enfermo, jodido, inofensivo
Um dia um PM negro veio embaçar
Un día un PM negro vino a molestar
E disse pra eu me por no meu lugar
Y me dijo que me pusiera en mi lugar
Eu vejo um mano nessas condições não da
Veo a un hermano en estas condiciones no da
Será assim que eu deveria estar
¿Será así como debería estar?
Irmão o demônio fode tudo ao seu redor
Hermano, el demonio jode todo a tu alrededor
Pelo radio, jornal, revista e outdoor
Por la radio, el periódico, la revista y el cartel
Te oferece dinheiro, conversa com calma
Te ofrece dinero, habla con calma
Contamina seu caráter, rouba sua alma
Contamina tu carácter, roba tu alma
Depois te joga na merda sozinho
Luego te tira en la mierda solo
Eh transforma um preto tipo A num neguinho
Transforma a un negro tipo A en un negrito
Minha palavra alivia sua dor, ilumina minha alma
Mi palabra alivia tu dolor, ilumina mi alma
Louvado seja o meu senhor
Alabado sea mi señor
Que não deixa o mano aqui desandar
Que no deja que el hermano aquí se desvíe
E nem senta o dedo em nenhum pilantra
Y ni siquiera apunta a ningún pillo
Mais que nenhum filha da puta ignore a minha lei
Pero que ningún hijo de puta ignore mi ley
Racionais, capítulo 4 versículo 3
Racionais, capítulo 4 versículo 3
(Racionais, no ar filho da puta) quatro minutos se passaram e ninguém viu
(Racionais, en el aire hijo de puta) cuatro minutos han pasado y nadie vio
O monstro que nasceu em algum lugar do Brasil
El monstruo que nació en algún lugar de Brasil
Talvez o mano que trampa debaixo do carro sujo de óleo
Quizás el chico que trabaja debajo del coche sucio de aceite
Que enquadra o carro forte na febre com o sangue nos olhos
Que enmarca el coche fuerte en la fiebre con la sangre en los ojos
O mano que entrega envelope o dia inteiro no sol
El chico que entrega sobres todo el día bajo el sol
Ou o que vende chocolate de farol em farol
O el que vende chocolate de semáforo en semáforo
Talvez o cara que defende o pobre no tribunal
Quizás el tipo que defiende al pobre en el tribunal
Ou o que procura vida nova na condicional
O el que busca una nueva vida en libertad condicional
Alguém no quarto de madeira
Alguien en la habitación de madera
Lendo a luz de vela ouvindo radio velho
Leyendo a la luz de una vela escuchando una radio vieja
No fundo de uma cela ou
En el fondo de una celda o
Ou da família real de negro como eu sou
O de la familia real de negro como yo soy
Um príncipe guerreiro que defende o gol
Un príncipe guerrero que defiende el gol
E eu não mudo mais eu não me iludo
Y yo ya no cambio más, ya no me ilusiono
Os mano cú de burro, tem eu sei de tudo
Los chicos culo de burro, tienen yo sé de todo
Em troca de dinheiro e um carro bom
A cambio de dinero y un buen coche
Tem mano que rebola e usa até batom
Hay chicos que se rebajan y hasta usan pintalabios
Vários patrícios falam merda pra todo mundo rir
Varios patricios hablan mierda para que todos se rían
Haha pra ver branquinho aplaudir
Jaja para ver al blanquito aplaudir
Eh na sua área tem fulano até pior
Eh en tu área hay fulano incluso peor
Cada um cada um, você se sente só
Cada uno cada uno, te sientes solo
Tem mano que te aponta uma pistola e fala sério
Hay chicos que te apuntan con una pistola y hablan en serio
Explode sua cara por um toca fita velho
Explotan tu cara por un viejo reproductor de cintas
Click plau plau plau e acabou sem dó e sem dor
Click plau plau plau y se acabó sin piedad y sin dolor
Foda-se sua cor, limpa o sangue com a camisa
Que te jodan tu color, limpia la sangre con la camisa
E mande se foder você sabe porque pra onde vai pra que
Y que te jodan, sabes por qué a dónde vas para qué
Vai de bar em bar, de esquina em esquina, pega cinquenta conto
Vas de bar en bar, de esquina en esquina, coges cincuenta pavos
Troca por cocaína, enfim o filme acabou pra você
Los cambias por cocaína, en fin la película se acabó para ti
Ah bala não é de festim, aqui não tem dublê
Ah la bala no es de fogueo, aquí no hay dobles
Para os mano da Baixada Fluminense a Ceilândia eu sei
Para los chicos de la Baixada Fluminense a Ceilândia lo sé
As ruas não são como a Disneylândia
Las calles no son como Disneylandia
De Guaianases ao extremo sul de santo amaro
De Guaianases al extremo sur de Santo Amaro
Ser um preto tipo A custa caro
Ser un negro tipo A cuesta caro
É foda , foda é assistir a propaganda e ver
Es jodido, jodido es ver la publicidad y ver
Não dá pra ter aquilo pra você
No puedes tener eso para ti
Playboy forgado de brinco, um trouxa
Playboy engreído con pendiente, un tonto
Roubado dentro do carro na Avenida Rebouças
Robado dentro del coche en la Avenida Rebouças
Correntinha das moça, as madame de bolsa, dinheiro
Collarcito de las chicas, las señoras con bolso, dinero
Não tive pai, não sou herdeiro
No tuve padre, no soy heredero
Se eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
Si fuera aquel chico que se humilla en el semáforo
Por menos de um real minha chance era pouca
Por menos de un real mis posibilidades eran pocas
Mas se eu fosse aquele moleque de toca
Pero si fuera aquel chaval con capucha
Que engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
Que engatilla y mete el cañón dentro de tu boca
De quebrada, sem roupa você e sua mina
De barrio, sin ropa tú y tu chica
Um, dois, nem me viu, já sumi na neblina
Uno, dos, ni me viste, ya desaparecí en la niebla
Mais não permaneço vivo prossigo a mística
Pero no permanezco vivo, sigo la mística
Vinte e sete anos contrariando a estatística
Veintisiete años desafiando la estadística
Seu comercial de TV não me engana eh
Tu anuncio de televisión no me engaña eh
Eu não preciso de status nem fama
No necesito estatus ni fama
Seu carro e sua grana já não me seduz
Tu coche y tu dinero ya no me seducen
E nem a sua puta de olhos azuis
Ni tu puta de ojos azules
Eu sou apenas um rapaz latino americano
Soy solo un chico latinoamericano
Apoiado por mais de cinquenta mil manos
Apoyado por más de cincuenta mil hermanos
Efeito colateral que o seu sistema fez
Efecto colateral que tu sistema hizo
Racionais, Capítulo 4 Versículo 3
Racionais, Capítulo 4 Versículo 3
60% dos jovens de periferia
60% der Jugendlichen aus den Vororten
Sem antecedentes criminais
Ohne Vorstrafen
Já sofreram violência policial
Haben bereits Polizeigewalt erlebt
A cada quatro pessoas mortas pela policia, três são negras
Von vier Personen, die von der Polizei getötet werden, sind drei schwarz
Nas universidades brasileiras
In brasilianischen Universitäten
Apenas 2% dos alunos são negros
Sind nur 2% der Studenten schwarz
A cada quatro horas um jovem negro morre violentamente em São Paulo
Alle vier Stunden stirbt ein junger Schwarzer gewaltsam in São Paulo
Aqui quem fala é Primo Preto mais um sobrevivente
Hier spricht Primo Preto, ein weiterer Überlebender
Minha intenção é ruim esvazia o lugar
Meine Absicht ist schlecht, leert den Ort
Eu 'to em cima eu 'to afim um dois pra atirar
Ich bin oben, ich bin bereit, eins zwei zum Schießen
Eu sou bem pior do que você 'tá vendo
Ich bin schlimmer als du denkst
O preto aqui não tem dó é 100% veneno
Der Schwarze hier hat kein Mitleid, er ist 100% Gift
Ah primeira faz bum, a segunda faz tah
Ah, die erste macht bum, die zweite macht tah
Eu tenho uma missão e não vou parar
Ich habe eine Mission und ich werde nicht aufhören
Meu estilo eh pesado e faz tremer o chão
Mein Stil ist schwer und lässt den Boden beben
Minha palavra vale um tiro eu tenho muita munição
Mein Wort ist wie ein Schuss, ich habe viel Munition
Na queda ou na seção minha atitude vai alem
Im Fall oder in der Sitzung geht meine Haltung weiter
E tenho disposição pro mal e pro bem
Und ich habe die Bereitschaft für das Böse und das Gute
Talvez eu seja um sádico ou um anjo, um magico
Vielleicht bin ich ein Sadist oder ein Engel, ein Magier
Juiz ou réu, um bandido do céu
Richter oder Angeklagter, ein Himmelsverbrecher
Malandro ou otário, padre sanguinário
Schlaumeier oder Dummkopf, blutrünstiger Priester
Franco atirador se for necessário
Scharfschütze, wenn nötig
Revolucionário, insano ou marginal
Revolutionär, verrückt oder Randgruppe
Antigo e moderno, imortal
Alt und modern, unsterblich
Fronteira do céu com o inferno
Grenze zwischen Himmel und Hölle
Astral imprevisível, como um ataque cardíaco no verso
Unvorhersehbares Schicksal, wie ein Herzinfarkt im Vers
Violentamente pacífico, verídico
Gewalttätig friedlich, wahrhaftig
Vim pra sabotar seu raciocínio
Ich bin gekommen, um dein Denken zu sabotieren
E pra abalar seu sistema nervoso e sanguíneo
Und um dein Nerven- und Blutsystem zu erschüttern
Pra mim ainda eh pouco da cachorro louco
Für mich ist es immer noch wenig vom verrückten Hund
Numero um dia terrorista da periferia
Nummer eins des Terroristen aus den Vororten
Uni-duni-te o que eu tenho pra você
Uni-duni-te, was ich für dich habe
Um rap venenoso ou uma rajada de PT
Ein giftiger Rap oder eine Salve von PT
E ah profecia se fez como previsto
Und die Prophezeiung hat sich erfüllt, wie vorhergesagt
(1997) depois de Cristo a fúria negra ressuscita outra vez
(1997) nach Christus erweckt der schwarze Zorn wieder zum Leben
Racionais, capitulo quatro versículo três
Rational, Kapitel vier, Vers drei
(Racionais, no ar filho da puta) Faz frio em São paulo pra mim 'tá sempre bom
(Rational, im Äther, du Arschloch) Es ist kalt in São Paulo, für mich ist es immer gut
Eu 'to na rua de bombeta e moletom
Ich bin auf der Straße mit Mütze und Sweatshirt
Dim dim dom rap é o som que emana no Opala marrom
Dim dim dom Rap ist der Sound, der aus dem braunen Opala kommt
E aí chama o guilherme chama o fanho
Und dann ruf Guilherme, ruf den Stotterer
Chama o Dinho e o Gui, Marquinho, chama o Éder vamo aí
Ruf Dinho und Gui, Marquinho, ruf Éder, lass uns gehen
Se os outros mano vem pela ordem tudo bem melhor
Wenn die anderen Brüder in Ordnung kommen, ist es besser
Quem é quem no bilhar no dominó
Wer ist wer beim Billard, beim Domino
Colou dois mano um acenou pra mim
Zwei Brüder kamen, einer winkte mir zu
De jaco de cetim, de tênis, calca jeans
Mit einer Satinjacke, Turnschuhen, Jeans
Ei Brown sai fora nem vai, nem cola
Hey Brown, geh weg, komm nicht, kleb nicht
Não vale a pena dar ideia nesse tipo aí
Es lohnt sich nicht, diesem Typen eine Idee zu geben
Ontem ah noite eu vi na beira do asfalto
Gestern Nacht sah ich ihn am Straßenrand
Tragando a morte soprando a vida pro alto
Er zog den Tod ein und blies das Leben in die Höhe
ó os cara só o pó, pele e osso
Die Jungs sind nur Haut und Knochen
No fundo do poço, mó flagrante no bolso
Am Boden des Lochs, eine offensichtliche Flagge in der Tasche
Veja bem ninguém eh mais que ninguém
Sieh mal, niemand ist mehr als jemand anderes
Veja bem, veja bem e eles são nossos irmãos também
Sieh mal, sieh mal, sie sind auch unsere Brüder
Mar de cocaína e crack, Whisky e conhaque
Meer aus Kokain und Crack, Whisky und Cognac
Os mano morre rapidinho sem lugar de destaque
Die Jungs sterben schnell, ohne einen besonderen Platz
Mais quem sou eu pra fala de quem cheira ou quem fuma nem dá
Aber wer bin ich, um über die zu sprechen, die schnupfen oder rauchen, es ist egal
Nunca te dei porra nenhuma
Ich habe dir nie etwas gegeben
Você fuma o que vem, entope o nariz
Du rauchst, was kommt, stopfst dir die Nase
Bebe tudo que vê, faça o diabo feliz
Trink alles, was du siehst, mach den Teufel glücklich
Você vai terminar tipo o outro mano lá
Du wirst enden wie der andere Bruder dort
Que era um preto tipo A ninguém tava numa
Der ein Typ A Schwarzer war, niemand war in einer
Mó estilo de calça Calvin Klein, tênis Puma é
Großer Stil mit Calvin Klein Jeans, Puma Turnschuhe
Um jeito humilde de ser no trampo e no rolê
Eine bescheidene Art zu sein bei der Arbeit und beim Rollen
Curtia um funk jogava uma bola
Hörte Funk, spielte Fußball
Buscava ah preta dele no portão da escola
Holte seine Schwarze am Schultor ab
Exemplo pra nóis, mó moral, mó ibope
Ein Beispiel für uns, große Moral, großer Ruhm
Mais começo cola com os branquinho do shopping
Aber er fing an, mit den weißen Jungs aus dem Einkaufszentrum abzuhängen
(Aí já era) ih mano outra vida outro pique
(Da war es vorbei) ih Bruder, ein anderes Leben, ein anderes Tempo
Só mina de elite, balada vários drinque,
Nur Elite-Mädchen, Party, viele Drinks,
Puta de butique, toda aquela porra sexo sem limite
Boutique-Hure, all dieser Scheiß, Sex ohne Grenzen
Sodoma e gomorra
Sodom und Gomorra
Hã faz uns nove anos
Hm, das war vor neun Jahren
Tem uns quinze dias atras eu vi o mano
Vor etwa fünfzehn Tagen habe ich den Bruder gesehen
Se tem q ver pedindo cigarro pros tiozinho no ponto
Man muss ihn sehen, Zigaretten von den alten Männern an der Haltestelle bettelnd
Dente tudo zuado, bolso sem nenhum conto
Zähne total kaputt, Tasche ohne einen Cent
O cara cheira mal, azía, sente medo
Der Typ stinkt, hat Sodbrennen, hat Angst
Muito loco de sei lá o que logo cedo
Sehr verrückt von was auch immer, schon früh am Morgen
Agora não oferece mais perigo
Jetzt stellt er keine Gefahr mehr dar
Viciado, doente, fodido, inofensivo
Abhängig, krank, gefickt, harmlos
Um dia um PM negro veio embaçar
Eines Tages kam ein schwarzer Polizist und machte Ärger
E disse pra eu me por no meu lugar
Und sagte mir, ich solle an meinem Platz bleiben
Eu vejo um mano nessas condições não da
Wenn ich einen Bruder in solchen Zuständen sehe, geht das nicht
Será assim que eu deveria estar
Sollte ich so sein?
Irmão o demônio fode tudo ao seu redor
Bruder, der Teufel fickt alles um dich herum
Pelo radio, jornal, revista e outdoor
Über das Radio, die Zeitung, Zeitschriften und Plakatwände
Te oferece dinheiro, conversa com calma
Er bietet dir Geld an, spricht ruhig
Contamina seu caráter, rouba sua alma
Er kontaminiert deinen Charakter, stiehlt deine Seele
Depois te joga na merda sozinho
Dann wirft er dich alleine in die Scheiße
Eh transforma um preto tipo A num neguinho
Er verwandelt einen Typ A Schwarzen in einen Neger
Minha palavra alivia sua dor, ilumina minha alma
Mein Wort lindert deinen Schmerz, erleuchtet meine Seele
Louvado seja o meu senhor
Gepriesen sei mein Herr
Que não deixa o mano aqui desandar
Der lässt den Bruder hier nicht abdriften
E nem senta o dedo em nenhum pilantra
Und setzt keinen Finger auf irgendeinen Schurken
Mais que nenhum filha da puta ignore a minha lei
Aber kein Arschloch soll mein Gesetz ignorieren
Racionais, capítulo 4 versículo 3
Rational, Kapitel 4, Vers 3
(Racionais, no ar filho da puta) quatro minutos se passaram e ninguém viu
(Racionais, auf Sendung, du Hurensohn) vier Minuten sind vergangen und niemand hat gesehen
O monstro que nasceu em algum lugar do Brasil
Das Monster, das irgendwo in Brasilien geboren wurde
Talvez o mano que trampa debaixo do carro sujo de óleo
Vielleicht der Kerl, der unter dem ölverschmierten Auto arbeitet
Que enquadra o carro forte na febre com o sangue nos olhos
Der das Geldtransportfahrzeug in Fieber mit blutigen Augen stoppt
O mano que entrega envelope o dia inteiro no sol
Der Kerl, der den ganzen Tag in der Sonne Briefe ausliefert
Ou o que vende chocolate de farol em farol
Oder der, der Schokolade von Ampel zu Ampel verkauft
Talvez o cara que defende o pobre no tribunal
Vielleicht der Typ, der den Armen vor Gericht verteidigt
Ou o que procura vida nova na condicional
Oder der, der auf Bewährung ein neues Leben sucht
Alguém no quarto de madeira
Jemand in einem Holzzimmer
Lendo a luz de vela ouvindo radio velho
Bei Kerzenlicht ein altes Radio hörend
No fundo de uma cela ou
Am Ende einer Zelle oder
Ou da família real de negro como eu sou
Oder aus der schwarzen Königsfamilie wie ich
Um príncipe guerreiro que defende o gol
Ein Prinz und Krieger, der das Tor verteidigt
E eu não mudo mais eu não me iludo
Und ich ändere mich nicht mehr, ich täusche mich nicht
Os mano cú de burro, tem eu sei de tudo
Die Arschlöcher, sie wissen alles
Em troca de dinheiro e um carro bom
Im Austausch für Geld und ein gutes Auto
Tem mano que rebola e usa até batom
Es gibt Kerle, die sich bücken und sogar Lippenstift tragen
Vários patrícios falam merda pra todo mundo rir
Viele Landsleute reden Scheiße, damit alle lachen
Haha pra ver branquinho aplaudir
Haha, um den Weißen zum Klatschen zu bringen
Eh na sua área tem fulano até pior
In deinem Gebiet gibt es noch schlimmere Leute
Cada um cada um, você se sente só
Jeder für sich, du fühlst dich allein
Tem mano que te aponta uma pistola e fala sério
Es gibt Kerle, die dir eine Pistole vorhalten und es ernst meinen
Explode sua cara por um toca fita velho
Sie sprengen dein Gesicht für einen alten Kassettenrekorder
Click plau plau plau e acabou sem dó e sem dor
Klick, Plau, Plau, Plau und es ist vorbei ohne Mitleid und ohne Schmerz
Foda-se sua cor, limpa o sangue com a camisa
Scheiß auf deine Hautfarbe, wische das Blut mit dem Hemd ab
E mande se foder você sabe porque pra onde vai pra que
Und verpiss dich, du weißt warum und wohin du gehst
Vai de bar em bar, de esquina em esquina, pega cinquenta conto
Von Bar zu Bar, von Ecke zu Ecke, nimm fünfzig Reais
Troca por cocaína, enfim o filme acabou pra você
Tausche sie gegen Kokain, schließlich ist der Film für dich vorbei
Ah bala não é de festim, aqui não tem dublê
Ah, die Kugel ist nicht aus Platzpatronen, hier gibt es keine Stuntmen
Para os mano da Baixada Fluminense a Ceilândia eu sei
Für die Jungs aus Baixada Fluminense nach Ceilândia weiß ich
As ruas não são como a Disneylândia
Die Straßen sind nicht wie Disneyland
De Guaianases ao extremo sul de santo amaro
Von Guaianases bis zum äußersten Süden von Santo Amaro
Ser um preto tipo A custa caro
Ein schwarzer Typ A zu sein, ist teuer
É foda , foda é assistir a propaganda e ver
Es ist hart, die Werbung zu sehen und zu erkennen
Não dá pra ter aquilo pra você
Du kannst das nicht für dich haben
Playboy forgado de brinco, um trouxa
Playboy mit Ohrring, ein Trottel
Roubado dentro do carro na Avenida Rebouças
Im Auto auf der Avenida Rebouças ausgeraubt
Correntinha das moça, as madame de bolsa, dinheiro
Die Halskette der Mädchen, die Damen mit Handtaschen, Geld
Não tive pai, não sou herdeiro
Ich hatte keinen Vater, ich bin kein Erbe
Se eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
Wenn ich der Kerl wäre, der sich an der Ampel demütigt
Por menos de um real minha chance era pouca
Für weniger als einen Real waren meine Chancen gering
Mas se eu fosse aquele moleque de toca
Aber wenn ich der Junge mit der Kapuze wäre
Que engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
Der den Abzug betätigt und den Lauf in deinen Mund steckt
De quebrada, sem roupa você e sua mina
Aus dem Ghetto, ohne Kleidung, du und dein Mädchen
Um, dois, nem me viu, já sumi na neblina
Eins, zwei, du hast mich nicht gesehen, ich bin im Nebel verschwunden
Mais não permaneço vivo prossigo a mística
Aber ich bleibe am Leben, ich folge dem Mystischen
Vinte e sete anos contrariando a estatística
Siebenundzwanzig Jahre lang der Statistik trotzend
Seu comercial de TV não me engana eh
Deine Fernsehwerbung täuscht mich nicht
Eu não preciso de status nem fama
Ich brauche keinen Status oder Ruhm
Seu carro e sua grana já não me seduz
Dein Auto und dein Geld verführen mich nicht mehr
E nem a sua puta de olhos azuis
Und auch nicht deine Hure mit den blauen Augen
Eu sou apenas um rapaz latino americano
Ich bin nur ein lateinamerikanischer Junge
Apoiado por mais de cinquenta mil manos
Unterstützt von mehr als fünfzigtausend Brüdern
Efeito colateral que o seu sistema fez
Nebenwirkung, die dein System verursacht hat
Racionais, Capítulo 4 Versículo 3
Racionais, Kapitel 4 Vers 3
60% dos jovens de periferia
Il 60% dei giovani di periferia
Sem antecedentes criminais
Senza precedenti penali
Já sofreram violência policial
Hanno già subito violenza da parte della polizia
A cada quatro pessoas mortas pela policia, três são negras
Ogni quattro persone uccise dalla polizia, tre sono nere
Nas universidades brasileiras
Nelle università brasiliane
Apenas 2% dos alunos são negros
Solo il 2% degli studenti sono neri
A cada quatro horas um jovem negro morre violentamente em São Paulo
Ogni quattro ore un giovane nero muore violentemente a San Paolo
Aqui quem fala é Primo Preto mais um sobrevivente
Qui parla Primo Preto, un altro sopravvissuto
Minha intenção é ruim esvazia o lugar
La mia intenzione è cattiva, svuota il posto
Eu 'to em cima eu 'to afim um dois pra atirar
Sono in cima, sono pronto, uno due per sparare
Eu sou bem pior do que você 'tá vendo
Sono molto peggio di quello che stai vedendo
O preto aqui não tem dó é 100% veneno
Il nero qui non ha pietà, è 100% veleno
Ah primeira faz bum, a segunda faz tah
Ah la prima fa bum, la seconda fa tah
Eu tenho uma missão e não vou parar
Ho una missione e non mi fermerò
Meu estilo eh pesado e faz tremer o chão
Il mio stile è pesante e fa tremare il terreno
Minha palavra vale um tiro eu tenho muita munição
La mia parola vale un colpo, ho molte munizioni
Na queda ou na seção minha atitude vai alem
Nella caduta o nella sezione, la mia attitudine va oltre
E tenho disposição pro mal e pro bem
E ho la disposizione per il male e per il bene
Talvez eu seja um sádico ou um anjo, um magico
Forse sono un sadico o un angelo, un mago
Juiz ou réu, um bandido do céu
Giudice o imputato, un bandito del cielo
Malandro ou otário, padre sanguinário
Scaltro o stupido, prete sanguinario
Franco atirador se for necessário
Cecchino se necessario
Revolucionário, insano ou marginal
Rivoluzionario, pazzo o marginale
Antigo e moderno, imortal
Antico e moderno, immortale
Fronteira do céu com o inferno
Confine tra il cielo e l'inferno
Astral imprevisível, como um ataque cardíaco no verso
Astrale imprevedibile, come un attacco cardiaco nel verso
Violentamente pacífico, verídico
Violentamente pacifico, veritiero
Vim pra sabotar seu raciocínio
Sono venuto per sabotare il tuo ragionamento
E pra abalar seu sistema nervoso e sanguíneo
E per scuotere il tuo sistema nervoso e sanguigno
Pra mim ainda eh pouco da cachorro louco
Per me è ancora poco, da cane pazzo
Numero um dia terrorista da periferia
Numero uno del terrorista della periferia
Uni-duni-te o que eu tenho pra você
Uni-duni-te quello che ho per te
Um rap venenoso ou uma rajada de PT
Un rap velenoso o una raffica di PT
E ah profecia se fez como previsto
E la profezia si è avverata come previsto
(1997) depois de Cristo a fúria negra ressuscita outra vez
(1997) dopo Cristo la furia nera risorge ancora
Racionais, capitulo quatro versículo três
Razionali, capitolo quattro versetto tre
(Racionais, no ar filho da puta) Faz frio em São paulo pra mim 'tá sempre bom
(Razionali, in onda figlio di puttana) Fa freddo a San Paolo per me è sempre buono
Eu 'to na rua de bombeta e moletom
Sono per strada con bombetta e felpa
Dim dim dom rap é o som que emana no Opala marrom
Dim dim dom rap è il suono che emana dall'Opala marrone
E aí chama o guilherme chama o fanho
E allora chiama Guilherme, chiama il fanho
Chama o Dinho e o Gui, Marquinho, chama o Éder vamo aí
Chiama Dinho e Gui, Marquinho, chiama Éder andiamo
Se os outros mano vem pela ordem tudo bem melhor
Se gli altri fratelli vengono in ordine tutto va meglio
Quem é quem no bilhar no dominó
Chi è chi nel biliardo nel dominò
Colou dois mano um acenou pra mim
Due fratelli si sono avvicinati, uno mi ha salutato
De jaco de cetim, de tênis, calca jeans
Con giacca di satin, scarpe da ginnastica, jeans
Ei Brown sai fora nem vai, nem cola
Ei Brown esci, non andare, non attaccare
Não vale a pena dar ideia nesse tipo aí
Non vale la pena dare attenzione a questo tipo
Ontem ah noite eu vi na beira do asfalto
Ieri notte l'ho visto sul bordo dell'asfalto
Tragando a morte soprando a vida pro alto
Tragando la morte soffiando la vita in alto
ó os cara só o pó, pele e osso
Oh i ragazzi solo polvere, pelle e ossa
No fundo do poço, mó flagrante no bolso
Nel fondo del pozzo, un grosso flagrante in tasca
Veja bem ninguém eh mais que ninguém
Guarda bene nessuno è più di nessuno
Veja bem, veja bem e eles são nossos irmãos também
Guarda bene, guarda bene e loro sono anche nostri fratelli
Mar de cocaína e crack, Whisky e conhaque
Mare di cocaina e crack, whisky e cognac
Os mano morre rapidinho sem lugar de destaque
I fratelli muoiono rapidamente senza un posto di rilievo
Mais quem sou eu pra fala de quem cheira ou quem fuma nem dá
Ma chi sono io per parlare di chi si droga o chi fuma, non importa
Nunca te dei porra nenhuma
Non ti ho mai dato un cazzo
Você fuma o que vem, entope o nariz
Fumi quello che arriva, ti otturi il naso
Bebe tudo que vê, faça o diabo feliz
Bevi tutto quello che vedi, rendi felice il diavolo
Você vai terminar tipo o outro mano lá
Finirai come quell'altro fratello là
Que era um preto tipo A ninguém tava numa
Che era un nero di tipo A nessuno era in una
Mó estilo de calça Calvin Klein, tênis Puma é
Grande stile con pantaloni Calvin Klein, scarpe Puma è
Um jeito humilde de ser no trampo e no rolê
Un modo umile di essere al lavoro e in giro
Curtia um funk jogava uma bola
Ascoltava funk, giocava a pallone
Buscava ah preta dele no portão da escola
Andava a prendere la sua ragazza al cancello della scuola
Exemplo pra nóis, mó moral, mó ibope
Esempio per noi, grande morale, grande ibope
Mais começo cola com os branquinho do shopping
Ma ha iniziato a stare con i bianchini dello shopping
(Aí já era) ih mano outra vida outro pique
(Lì è finita) eh fratello un'altra vita un altro ritmo
Só mina de elite, balada vários drinque,
Solo ragazze di élite, feste con molti drink,
Puta de butique, toda aquela porra sexo sem limite
Prostituta di boutique, tutto quel sesso senza limiti
Sodoma e gomorra
Sodoma e Gomorra
Hã faz uns nove anos
Eh sono circa nove anni
Tem uns quinze dias atras eu vi o mano
Circa quindici giorni fa ho visto il fratello
Se tem q ver pedindo cigarro pros tiozinho no ponto
Se devi vederlo chiedendo sigarette agli zii alla fermata
Dente tudo zuado, bolso sem nenhum conto
Denti tutti rovinati, tasche senza un soldo
O cara cheira mal, azía, sente medo
L'uomo puzza, ha l'acidità, ha paura
Muito loco de sei lá o que logo cedo
Molto pazzo di chissà cosa già di mattina
Agora não oferece mais perigo
Ora non rappresenta più un pericolo
Viciado, doente, fodido, inofensivo
Dipendente, malato, fottuto, inoffensivo
Um dia um PM negro veio embaçar
Un giorno un PM nero è venuto a rompere le palle
E disse pra eu me por no meu lugar
E mi ha detto di mettermi al mio posto
Eu vejo um mano nessas condições não da
Vedo un fratello in queste condizioni non va
Será assim que eu deveria estar
Sarà così che dovrei essere
Irmão o demônio fode tudo ao seu redor
Fratello il diavolo rovina tutto intorno a te
Pelo radio, jornal, revista e outdoor
Alla radio, giornale, rivista e cartellone pubblicitario
Te oferece dinheiro, conversa com calma
Ti offre soldi, parla con calma
Contamina seu caráter, rouba sua alma
Contamina il tuo carattere, ruba la tua anima
Depois te joga na merda sozinho
Poi ti getta nella merda da solo
Eh transforma um preto tipo A num neguinho
Eh trasforma un nero di tipo A in un negretto
Minha palavra alivia sua dor, ilumina minha alma
La mia parola allevia il tuo dolore, illumina la mia anima
Louvado seja o meu senhor
Lode al mio signore
Que não deixa o mano aqui desandar
Che non lascia il fratello qui deviare
E nem senta o dedo em nenhum pilantra
E non punta il dito su nessun furfante
Mais que nenhum filha da puta ignore a minha lei
Ma che nessun figlio di puttana ignori la mia legge
Racionais, capítulo 4 versículo 3
Razionali, capitolo 4 versetto 3
(Racionais, no ar filho da puta) quatro minutos se passaram e ninguém viu
(Racionais, in onda figlio di puttana) quattro minuti sono passati e nessuno ha visto
O monstro que nasceu em algum lugar do Brasil
Il mostro che è nato da qualche parte in Brasile
Talvez o mano que trampa debaixo do carro sujo de óleo
Forse il ragazzo che lavora sotto l'auto sporca di olio
Que enquadra o carro forte na febre com o sangue nos olhos
Che inquadra l'auto blindata nella febbre con il sangue negli occhi
O mano que entrega envelope o dia inteiro no sol
Il ragazzo che consegna buste tutto il giorno al sole
Ou o que vende chocolate de farol em farol
O quello che vende cioccolato da semaforo a semaforo
Talvez o cara que defende o pobre no tribunal
Forse l'uomo che difende il povero in tribunale
Ou o que procura vida nova na condicional
O quello che cerca una nuova vita in libertà condizionale
Alguém no quarto de madeira
Qualcuno in una stanza di legno
Lendo a luz de vela ouvindo radio velho
Leggendo alla luce di una candela ascoltando una vecchia radio
No fundo de uma cela ou
Nel fondo di una cella o
Ou da família real de negro como eu sou
O della famiglia reale di neri come me
Um príncipe guerreiro que defende o gol
Un principe guerriero che difende il gol
E eu não mudo mais eu não me iludo
E io non cambio più, non mi illudo
Os mano cú de burro, tem eu sei de tudo
I fratelli stupidi, so tutto
Em troca de dinheiro e um carro bom
In cambio di soldi e una buona macchina
Tem mano que rebola e usa até batom
C'è il fratello che si dimena e usa anche il rossetto
Vários patrícios falam merda pra todo mundo rir
Molti compatrioti dicono cazzate per far ridere tutti
Haha pra ver branquinho aplaudir
Haha per vedere il bianchino applaudire
Eh na sua área tem fulano até pior
Eh nella tua zona c'è qualcuno ancora peggio
Cada um cada um, você se sente só
Ognuno per sé, ti senti solo
Tem mano que te aponta uma pistola e fala sério
C'è il fratello che ti punta una pistola e parla seriamente
Explode sua cara por um toca fita velho
Esplode la tua faccia per un vecchio mangianastri
Click plau plau plau e acabou sem dó e sem dor
Click plau plau plau e finisce senza pietà e senza dolore
Foda-se sua cor, limpa o sangue com a camisa
Fanculo il tuo colore, pulisci il sangue con la camicia
E mande se foder você sabe porque pra onde vai pra que
E mandati a fanculo, sai perché e dove vai
Vai de bar em bar, de esquina em esquina, pega cinquenta conto
Vai di bar in bar, di angolo in angolo, prendi cinquanta conto
Troca por cocaína, enfim o filme acabou pra você
Lo scambia per cocaina, alla fine il film è finito per te
Ah bala não é de festim, aqui não tem dublê
Ah il proiettile non è finto, qui non ci sono controfigure
Para os mano da Baixada Fluminense a Ceilândia eu sei
Per i fratelli della Baixada Fluminense a Ceilândia lo so
As ruas não são como a Disneylândia
Le strade non sono come Disneyland
De Guaianases ao extremo sul de santo amaro
Da Guaianases all'estremo sud di Santo Amaro
Ser um preto tipo A custa caro
Essere un nero di tipo A costa caro
É foda , foda é assistir a propaganda e ver
È difficile, difficile è guardare la pubblicità e vedere
Não dá pra ter aquilo pra você
Non puoi avere quello per te
Playboy forgado de brinco, um trouxa
Playboy prepotente con orecchino, un idiota
Roubado dentro do carro na Avenida Rebouças
Rapinato dentro l'auto in Avenida Rebouças
Correntinha das moça, as madame de bolsa, dinheiro
Catena delle ragazze, le signore con la borsa, soldi
Não tive pai, não sou herdeiro
Non ho avuto un padre, non sono un erede
Se eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
Se fossi quello che si umilia al semaforo
Por menos de um real minha chance era pouca
Per meno di un real le mie possibilità erano poche
Mas se eu fosse aquele moleque de toca
Ma se fossi quel ragazzino con il cappuccio
Que engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
Che carica e infila la canna nella tua bocca
De quebrada, sem roupa você e sua mina
Di quartiere, senza vestiti tu e la tua ragazza
Um, dois, nem me viu, já sumi na neblina
Uno, due, non mi ha visto, sono già sparito nella nebbia
Mais não permaneço vivo prossigo a mística
Ma non rimango vivo, proseguo il mistero
Vinte e sete anos contrariando a estatística
Ventisette anni contraddicendo le statistiche
Seu comercial de TV não me engana eh
Il tuo spot televisivo non mi inganna eh
Eu não preciso de status nem fama
Non ho bisogno di status né di fama
Seu carro e sua grana já não me seduz
La tua macchina e i tuoi soldi non mi seducono più
E nem a sua puta de olhos azuis
E nemmeno la tua puttana dagli occhi azzurri
Eu sou apenas um rapaz latino americano
Sono solo un ragazzo latinoamericano
Apoiado por mais de cinquenta mil manos
Sostenuto da più di cinquantamila fratelli
Efeito colateral que o seu sistema fez
Effetto collaterale che il tuo sistema ha fatto
Racionais, Capítulo 4 Versículo 3
Racionais, Capitolo 4 Versetto 3
60% dos jovens de periferia
60% pemuda dari pinggiran kota
Sem antecedentes criminais
Tanpa catatan kriminal
Já sofreram violência policial
Sudah pernah mengalami kekerasan polisi
A cada quatro pessoas mortas pela policia, três são negras
Dari setiap empat orang yang dibunuh oleh polisi, tiga adalah orang kulit hitam
Nas universidades brasileiras
Di universitas-universitas Brasil
Apenas 2% dos alunos são negros
Hanya 2% siswa yang berkulit hitam
A cada quatro horas um jovem negro morre violentamente em São Paulo
Setiap empat jam, seorang pemuda kulit hitam mati secara kejam di Sao Paulo
Aqui quem fala é Primo Preto mais um sobrevivente
Ini adalah Primo Preto, seorang lagi yang selamat
Minha intenção é ruim esvazia o lugar
Niatku buruk, mengosongkan tempat
Eu 'to em cima eu 'to afim um dois pra atirar
Aku di atas, aku ingin, satu dua untuk menembak
Eu sou bem pior do que você 'tá vendo
Aku jauh lebih buruk dari yang kamu lihat
O preto aqui não tem dó é 100% veneno
Orang hitam di sini tidak punya belas kasihan, 100% racun
Ah primeira faz bum, a segunda faz tah
Ah yang pertama membuat bum, yang kedua membuat tah
Eu tenho uma missão e não vou parar
Aku punya misi dan aku tidak akan berhenti
Meu estilo eh pesado e faz tremer o chão
Gaya saya berat dan membuat tanah bergetar
Minha palavra vale um tiro eu tenho muita munição
Kata-kataku bernilai satu tembakan, aku punya banyak amunisi
Na queda ou na seção minha atitude vai alem
Dalam jatuh atau dalam sesi, sikapku melampaui
E tenho disposição pro mal e pro bem
Dan aku punya semangat untuk yang buruk dan yang baik
Talvez eu seja um sádico ou um anjo, um magico
Mungkin aku seorang sadis atau malaikat, seorang penyihir
Juiz ou réu, um bandido do céu
Hakim atau terdakwa, seorang penjahat dari surga
Malandro ou otário, padre sanguinário
Penjahat atau bodoh, pendeta yang berdarah
Franco atirador se for necessário
Penembak jitu jika perlu
Revolucionário, insano ou marginal
Revolusioner, gila atau pinggiran
Antigo e moderno, imortal
Kuno dan modern, abadi
Fronteira do céu com o inferno
Perbatasan antara surga dan neraka
Astral imprevisível, como um ataque cardíaco no verso
Astral yang tak terduga, seperti serangan jantung dalam bait
Violentamente pacífico, verídico
Secara damai kejam, benar
Vim pra sabotar seu raciocínio
Aku datang untuk merusak pemikiranmu
E pra abalar seu sistema nervoso e sanguíneo
Dan untuk mengguncang sistem saraf dan darahmu
Pra mim ainda eh pouco da cachorro louco
Bagiku masih kurang, aku anjing gila
Numero um dia terrorista da periferia
Nomor satu teroris dari pinggiran kota
Uni-duni-te o que eu tenho pra você
Uni-duni-te apa yang aku punya untukmu
Um rap venenoso ou uma rajada de PT
Rap beracun atau hujan dari PT
E ah profecia se fez como previsto
Dan nubuat itu terjadi seperti yang diperkirakan
(1997) depois de Cristo a fúria negra ressuscita outra vez
(1997) setelah Kristus, kemarahan hitam bangkit lagi
Racionais, capitulo quatro versículo três
Racionais, bab empat ayat tiga
(Racionais, no ar filho da puta) Faz frio em São paulo pra mim 'tá sempre bom
(Racionais, di udara anak anjing) Dingin di Sao Paulo tapi untukku selalu baik
Eu 'to na rua de bombeta e moletom
Aku di jalan dengan topi dan sweater
Dim dim dom rap é o som que emana no Opala marrom
Dim dim dom rap adalah suara yang muncul di Opala coklat
E aí chama o guilherme chama o fanho
Dan panggil Guilherme, panggil Fanho
Chama o Dinho e o Gui, Marquinho, chama o Éder vamo aí
Panggil Dinho dan Gui, Marquinho, panggil Eder mari kita pergi
Se os outros mano vem pela ordem tudo bem melhor
Jika orang lain datang dengan urutan itu lebih baik
Quem é quem no bilhar no dominó
Siapa yang di biliar di domino
Colou dois mano um acenou pra mim
Dua orang datang dan melambaikan tangan kepadaku
De jaco de cetim, de tênis, calca jeans
Dengan jas satin, sepatu, celana jeans
Ei Brown sai fora nem vai, nem cola
Ei Brown keluar, jangan pergi, jangan ikut
Não vale a pena dar ideia nesse tipo aí
Tidak sepadan memberi ide pada jenis ini
Ontem ah noite eu vi na beira do asfalto
Kemarin malam aku melihat di tepi aspal
Tragando a morte soprando a vida pro alto
Menghisap kematian, meniup kehidupan ke atas
ó os cara só o pó, pele e osso
Lihatlah mereka hanya debu, kulit dan tulang
No fundo do poço, mó flagrante no bolso
Di dasar sumur, bendera besar di saku
Veja bem ninguém eh mais que ninguém
Lihatlah, tidak ada yang lebih baik dari yang lain
Veja bem, veja bem e eles são nossos irmãos também
Lihatlah, lihatlah dan mereka juga saudara kita
Mar de cocaína e crack, Whisky e conhaque
Laut kokain dan crack, Whisky dan cognac
Os mano morre rapidinho sem lugar de destaque
Orang-orang mati dengan cepat tanpa tempat yang menonjol
Mais quem sou eu pra fala de quem cheira ou quem fuma nem dá
Tapi siapa aku untuk berbicara tentang siapa yang menghirup atau siapa yang merokok, tidak bisa
Nunca te dei porra nenhuma
Aku tidak pernah memberimu apa-apa
Você fuma o que vem, entope o nariz
Kamu merokok apa yang datang, menyumbat hidungmu
Bebe tudo que vê, faça o diabo feliz
Minum semua yang kamu lihat, buat setan senang
Você vai terminar tipo o outro mano lá
Kamu akan berakhir seperti orang lain di sana
Que era um preto tipo A ninguém tava numa
Yang adalah orang kulit hitam jenis A tidak ada yang dalam masalah
Mó estilo de calça Calvin Klein, tênis Puma é
Gaya besar dengan celana Calvin Klein, sepatu Puma ya
Um jeito humilde de ser no trampo e no rolê
Cara yang rendah hati untuk berada di pekerjaan dan di peran
Curtia um funk jogava uma bola
Menikmati funk, bermain bola
Buscava ah preta dele no portão da escola
Mengambil gadis kulit hitamnya di gerbang sekolah
Exemplo pra nóis, mó moral, mó ibope
Contoh untuk kita, moral besar, ibope besar
Mais começo cola com os branquinho do shopping
Tapi mulai menempel dengan orang kulit putih di pusat perbelanjaan
(Aí já era) ih mano outra vida outro pique
(Itu sudah berakhir) ih teman hidup lain ritme lain
Só mina de elite, balada vários drinque,
Hanya wanita elit, pesta minum banyak,
Puta de butique, toda aquela porra sexo sem limite
Pelacur dari butik, semua itu seks tanpa batas
Sodoma e gomorra
Sodom dan Gomora
Hã faz uns nove anos
Hã sekitar sembilan tahun yang lalu
Tem uns quinze dias atras eu vi o mano
Sekitar lima belas hari yang lalu aku melihat teman itu
Se tem q ver pedindo cigarro pros tiozinho no ponto
Harus melihat meminta rokok kepada paman-paman di halte
Dente tudo zuado, bolso sem nenhum conto
Gigi semua rusak, saku tanpa satu sen pun
O cara cheira mal, azía, sente medo
Orang itu berbau busuk, asam, takut
Muito loco de sei lá o que logo cedo
Sangat gila dari entah apa sejak pagi
Agora não oferece mais perigo
Sekarang tidak lagi menawarkan bahaya
Viciado, doente, fodido, inofensivo
Kecanduan, sakit, bermasalah, tidak berbahaya
Um dia um PM negro veio embaçar
Suatu hari seorang polisi kulit hitam datang untuk mengganggu
E disse pra eu me por no meu lugar
Dan berkata padaku untuk berada di tempatku
Eu vejo um mano nessas condições não da
Aku melihat seorang teman dalam kondisi ini tidak bisa
Será assim que eu deveria estar
Apakah ini seharusnya aku
Irmão o demônio fode tudo ao seu redor
Saudara, setan menghancurkan segalanya di sekitarmu
Pelo radio, jornal, revista e outdoor
Melalui radio, koran, majalah dan billboard
Te oferece dinheiro, conversa com calma
Menawarkanmu uang, berbicara dengan tenang
Contamina seu caráter, rouba sua alma
Mencemari karaktermu, mencuri jiwamu
Depois te joga na merda sozinho
Kemudian melemparkanmu ke dalam kotoran sendirian
Eh transforma um preto tipo A num neguinho
Mengubah orang kulit hitam jenis A menjadi orang kulit hitam
Minha palavra alivia sua dor, ilumina minha alma
Kata-kataku meredakan rasa sakitmu, menerangi jiwaku
Louvado seja o meu senhor
Terpujilah Tuhan saya
Que não deixa o mano aqui desandar
Yang tidak membiarkan temanku ini tersesat
E nem senta o dedo em nenhum pilantra
Dan tidak menekan jari pada penjahat mana pun
Mais que nenhum filha da puta ignore a minha lei
Tapi tidak ada anak anjing yang mengabaikan hukumku
Racionais, capítulo 4 versículo 3
Racionais, bab 4 ayat 3
(Racionais, no ar filho da puta) quatro minutos se passaram e ninguém viu
(Racionais, di udara anak jalang) empat menit berlalu dan tidak ada yang melihat
O monstro que nasceu em algum lugar do Brasil
Monster yang lahir di suatu tempat di Brasil
Talvez o mano que trampa debaixo do carro sujo de óleo
Mungkin orang yang bekerja di bawah mobil kotor dengan minyak
Que enquadra o carro forte na febre com o sangue nos olhos
Yang menyerang mobil kuat dalam demam dengan darah di matanya
O mano que entrega envelope o dia inteiro no sol
Orang yang mengantarkan amplop sepanjang hari di bawah sinar matahari
Ou o que vende chocolate de farol em farol
Atau yang menjual cokelat dari lampu lalu lintas ke lampu lalu lintas
Talvez o cara que defende o pobre no tribunal
Mungkin orang yang membela orang miskin di pengadilan
Ou o que procura vida nova na condicional
Atau yang mencari kehidupan baru dalam kondisional
Alguém no quarto de madeira
Seseorang di kamar kayu
Lendo a luz de vela ouvindo radio velho
Membaca dengan cahaya lilin mendengarkan radio tua
No fundo de uma cela ou
Di dasar sel atau
Ou da família real de negro como eu sou
Atau dari keluarga kerajaan hitam seperti saya
Um príncipe guerreiro que defende o gol
Seorang pangeran pejuang yang mempertahankan gol
E eu não mudo mais eu não me iludo
Dan saya tidak berubah lagi saya tidak tertipu
Os mano cú de burro, tem eu sei de tudo
Orang-orang bodoh, saya tahu segalanya
Em troca de dinheiro e um carro bom
Dalam pertukaran uang dan mobil bagus
Tem mano que rebola e usa até batom
Ada orang yang berdandan dan bahkan menggunakan lipstik
Vários patrícios falam merda pra todo mundo rir
Banyak orang bicara omong kosong untuk semua orang tertawa
Haha pra ver branquinho aplaudir
Haha untuk melihat orang kulit putih bertepuk tangan
Eh na sua área tem fulano até pior
Eh di daerahmu ada orang yang lebih buruk
Cada um cada um, você se sente só
Setiap orang, setiap orang, kamu merasa sendirian
Tem mano que te aponta uma pistola e fala sério
Ada orang yang menunjukkan pistol dan berbicara serius
Explode sua cara por um toca fita velho
Meledakkan wajahmu karena tape lama
Click plau plau plau e acabou sem dó e sem dor
Klik plau plau plau dan selesai tanpa belas kasihan dan tanpa rasa sakit
Foda-se sua cor, limpa o sangue com a camisa
Bodo amat warna kulitmu, bersihkan darah dengan kemeja
E mande se foder você sabe porque pra onde vai pra que
Dan pergi sialan kamu tahu kenapa ke mana tujuannya
Vai de bar em bar, de esquina em esquina, pega cinquenta conto
Pergi dari bar ke bar, dari sudut ke sudut, dapatkan lima puluh dolar
Troca por cocaína, enfim o filme acabou pra você
Tukar dengan kokain, akhirnya filmnya berakhir untukmu
Ah bala não é de festim, aqui não tem dublê
Ah peluru bukan dari pesta, di sini tidak ada pengganti
Para os mano da Baixada Fluminense a Ceilândia eu sei
Untuk orang-orang dari Baixada Fluminense ke Ceilândia saya tahu
As ruas não são como a Disneylândia
Jalanan tidak seperti Disneyland
De Guaianases ao extremo sul de santo amaro
Dari Guaianases ke ujung selatan Santo Amaro
Ser um preto tipo A custa caro
Menjadi orang hitam tipe A mahal
É foda , foda é assistir a propaganda e ver
Sulit, sulit menonton iklan dan melihat
Não dá pra ter aquilo pra você
Tidak mungkin memiliki itu untukmu
Playboy forgado de brinco, um trouxa
Playboy sombong dengan anting, bodoh
Roubado dentro do carro na Avenida Rebouças
Dirampok di dalam mobil di Avenida Rebouças
Correntinha das moça, as madame de bolsa, dinheiro
Kalung wanita, wanita dengan tas, uang
Não tive pai, não sou herdeiro
Saya tidak punya ayah, saya bukan pewaris
Se eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
Jika saya adalah orang yang merendahkan diri di lampu lalu lintas
Por menos de um real minha chance era pouca
Dengan kurang dari satu real peluang saya sedikit
Mas se eu fosse aquele moleque de toca
Tapi jika saya adalah anak kecil itu
Que engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
Yang menarik pelatuk dan memasukkan laras ke dalam mulutmu
De quebrada, sem roupa você e sua mina
Dari gang, tanpa pakaian kamu dan pacarmu
Um, dois, nem me viu, já sumi na neblina
Satu, dua, tidak melihatku, sudah hilang dalam kabut
Mais não permaneço vivo prossigo a mística
Tapi saya tetap hidup, saya melanjutkan misteri
Vinte e sete anos contrariando a estatística
Dua puluh tujuh tahun melawan statistik
Seu comercial de TV não me engana eh
Iklan TV Anda tidak menipu saya eh
Eu não preciso de status nem fama
Saya tidak perlu status atau ketenaran
Seu carro e sua grana já não me seduz
Mobil dan uang Anda tidak lagi menarik saya
E nem a sua puta de olhos azuis
Dan juga wanita jalang Anda dengan mata biru
Eu sou apenas um rapaz latino americano
Saya hanya seorang pemuda Amerika Latin
Apoiado por mais de cinquenta mil manos
Didukung oleh lebih dari lima puluh ribu orang
Efeito colateral que o seu sistema fez
Efek samping yang sistem Anda buat
Racionais, Capítulo 4 Versículo 3
Racionais, Bab 4 Ayat 3
60% dos jovens de periferia
60%的边缘青年
Sem antecedentes criminais
没有犯罪记录
Já sofreram violência policial
已经遭受过警察的暴力
A cada quatro pessoas mortas pela policia, três são negras
每四个被警察杀死的人,有三个是黑人
Nas universidades brasileiras
在巴西的大学里
Apenas 2% dos alunos são negros
只有2%的学生是黑人
A cada quatro horas um jovem negro morre violentamente em São Paulo
每四小时,就有一个黑人青年在圣保罗暴力死亡
Aqui quem fala é Primo Preto mais um sobrevivente
这里说话的是Primo Preto,又一个幸存者
Minha intenção é ruim esvazia o lugar
我的意图是糟糕的,清空这个地方
Eu 'to em cima eu 'to afim um dois pra atirar
我在上面,我有意愿,一二准备开火
Eu sou bem pior do que você 'tá vendo
我比你看到的要糟糕得多
O preto aqui não tem dó é 100% veneno
这里的黑人没有怜悯,是100%的毒药
Ah primeira faz bum, a segunda faz tah
啊,第一次是嘭的一声,第二次是啪的一声
Eu tenho uma missão e não vou parar
我有一个任务,我不会停止
Meu estilo eh pesado e faz tremer o chão
我的风格很重,会震动地面
Minha palavra vale um tiro eu tenho muita munição
我的话就像一颗子弹,我有很多弹药
Na queda ou na seção minha atitude vai alem
在失败或者在部分,我的态度超越了
E tenho disposição pro mal e pro bem
我有做坏事和做好事的决心
Talvez eu seja um sádico ou um anjo, um magico
也许我是一个虐待狂,或者一个天使,一个魔术师
Juiz ou réu, um bandido do céu
法官或被告,一个天堂的罪犯
Malandro ou otário, padre sanguinário
流氓或傻瓜,嗜血的神父
Franco atirador se for necessário
如果需要的话,我会成为狙击手
Revolucionário, insano ou marginal
革命者,疯子或边缘人
Antigo e moderno, imortal
古老而现代,不朽
Fronteira do céu com o inferno
天堂与地狱的边界
Astral imprevisível, como um ataque cardíaco no verso
星座不可预测,就像诗句中的心脏病发作
Violentamente pacífico, verídico
暴力地和平,真实
Vim pra sabotar seu raciocínio
我来破坏你的思维
E pra abalar seu sistema nervoso e sanguíneo
并且震动你的神经系统和血液系统
Pra mim ainda eh pouco da cachorro louco
对我来说,这还不够,我是疯狗
Numero um dia terrorista da periferia
边缘的恐怖分子的第一天
Uni-duni-te o que eu tenho pra você
Uni-duni-te我有什么给你
Um rap venenoso ou uma rajada de PT
一个有毒的说唱或一阵PT的扫射
E ah profecia se fez como previsto
啊,预言就像预测的那样实现了
(1997) depois de Cristo a fúria negra ressuscita outra vez
(1997)基督后,黑色的愤怒再次复活
Racionais, capitulo quatro versículo três
理性人,第四章第三节
(Racionais, no ar filho da puta) Faz frio em São paulo pra mim 'tá sempre bom
(理性人,空中的混蛋)圣保罗很冷,对我来说总是好的
Eu 'to na rua de bombeta e moletom
我穿着帽子和运动衫在街上
Dim dim dom rap é o som que emana no Opala marrom
Dim dim dom rap是从棕色的Opala中散发出来的声音
E aí chama o guilherme chama o fanho
然后叫guilherme叫fanho
Chama o Dinho e o Gui, Marquinho, chama o Éder vamo aí
叫Dinho和Gui,Marquinho,叫Éder我们去吧
Se os outros mano vem pela ordem tudo bem melhor
如果其他的兄弟按顺序来,那就更好了
Quem é quem no bilhar no dominó
谁是在台球和多米诺骨牌上的谁
Colou dois mano um acenou pra mim
两个兄弟过来,一个向我挥手
De jaco de cetim, de tênis, calca jeans
穿着丝绸的夹克,运动鞋,牛仔裤
Ei Brown sai fora nem vai, nem cola
嘿,Brown,走开,不要去,不要粘
Não vale a pena dar ideia nesse tipo aí
不值得给这种类型的人出主意
Ontem ah noite eu vi na beira do asfalto
昨天晚上我在沥青边上看到
Tragando a morte soprando a vida pro alto
吸着死亡,向生活吹口哨
ó os cara só o pó, pele e osso
哦,那些家伙只是尘土,皮肤和骨头
No fundo do poço, mó flagrante no bolso
在深渊的底部,口袋里有明显的痕迹
Veja bem ninguém eh mais que ninguém
看好了,没有人比任何人更好
Veja bem, veja bem e eles são nossos irmãos também
看好了,看好了,他们也是我们的兄弟
Mar de cocaína e crack, Whisky e conhaque
海洋中的可卡因和破裂,威士忌和干邑
Os mano morre rapidinho sem lugar de destaque
兄弟们很快就死了,没有突出的地方
Mais quem sou eu pra fala de quem cheira ou quem fuma nem dá
但我是谁来谈论谁吸或谁抽,甚至不值一提
Nunca te dei porra nenhuma
我从来没有给你任何东西
Você fuma o que vem, entope o nariz
你吸的是什么,堵住了鼻子
Bebe tudo que vê, faça o diabo feliz
喝你看到的一切,让恶魔高兴
Você vai terminar tipo o outro mano lá
你会像那个兄弟那样结束
Que era um preto tipo A ninguém tava numa
他是一个A型的黑人,没有人在乎
Mó estilo de calça Calvin Klein, tênis Puma é
摩尔风格的Calvin Klein裤子,Puma运动鞋
Um jeito humilde de ser no trampo e no rolê
在工作和滚动中保持谦逊的方式
Curtia um funk jogava uma bola
喜欢放克,玩球
Buscava ah preta dele no portão da escola
在学校门口接他的黑人女朋友
Exemplo pra nóis, mó moral, mó ibope
对我们来说,是个榜样,有道德,有影响力
Mais começo cola com os branquinho do shopping
但开始和购物中心的白人一起粘
(Aí já era) ih mano outra vida outro pique
(那就完了)哦,兄弟,另一种生活,另一种节奏
Só mina de elite, balada vários drinque,
只有精英的女人,狂欢,各种饮料,
Puta de butique, toda aquela porra sexo sem limite
精品店的妓女,所有那些狗屎,无限的性
Sodoma e gomorra
索多玛和蛾摩拉
Hã faz uns nove anos
哈,大约九年前
Tem uns quinze dias atras eu vi o mano
大约十五天前我看到了兄弟
Se tem q ver pedindo cigarro pros tiozinho no ponto
如果你看到他在公交站向老头要烟
Dente tudo zuado, bolso sem nenhum conto
牙齿全都坏了,口袋里没有一分钱
O cara cheira mal, azía, sente medo
那个家伙闻起来很臭,胃酸,感到害怕
Muito loco de sei lá o que logo cedo
早上很早就知道他吸了什么
Agora não oferece mais perigo
现在他不再构成任何威胁
Viciado, doente, fodido, inofensivo
上瘾,生病,操蛋,无害
Um dia um PM negro veio embaçar
有一天,一个黑人警察过来找麻烦
E disse pra eu me por no meu lugar
他告诉我要待在我的位置上
Eu vejo um mano nessas condições não da
我看到一个兄弟在这种情况下,不能
Será assim que eu deveria estar
我应该是这样的吗
Irmão o demônio fode tudo ao seu redor
兄弟,恶魔会破坏你周围的一切
Pelo radio, jornal, revista e outdoor
通过广播,报纸,杂志和户外广告
Te oferece dinheiro, conversa com calma
他给你提供钱,平静地谈话
Contamina seu caráter, rouba sua alma
污染你的品格,偷走你的灵魂
Depois te joga na merda sozinho
然后把你扔在狗屎里,孤独
Eh transforma um preto tipo A num neguinho
把一个A型的黑人变成一个小黑人
Minha palavra alivia sua dor, ilumina minha alma
我的话语可以缓解你的痛苦,照亮我的灵魂
Louvado seja o meu senhor
赞美我的主
Que não deixa o mano aqui desandar
他不让我在这里走错路
E nem senta o dedo em nenhum pilantra
也不会对任何恶棍动手
Mais que nenhum filha da puta ignore a minha lei
但没有任何混蛋可以忽视我的法律
Racionais, capítulo 4 versículo 3
理性人,第四章第三节
(Racionais, no ar filho da puta) quatro minutos se passaram e ninguém viu
(Racionais,空中的混蛋)四分钟过去了,没有人看见
O monstro que nasceu em algum lugar do Brasil
在巴西某处诞生的怪物
Talvez o mano que trampa debaixo do carro sujo de óleo
也许是那个在油脏的车底下工作的兄弟
Que enquadra o carro forte na febre com o sangue nos olhos
他用血红的眼睛盯着装满钱的车
O mano que entrega envelope o dia inteiro no sol
也许是那个在阳光下整天送信的兄弟
Ou o que vende chocolate de farol em farol
或者是那个在红绿灯间卖巧克力的人
Talvez o cara que defende o pobre no tribunal
也许是那个在法庭上为穷人辩护的人
Ou o que procura vida nova na condicional
或者是那个在假释期寻找新生活的人
Alguém no quarto de madeira
在木头房间里的某个人
Lendo a luz de vela ouvindo radio velho
在蜡烛光下阅读,听着旧收音机
No fundo de uma cela ou
在牢房的角落里,或者
Ou da família real de negro como eu sou
或者像我一样的黑人皇家家庭
Um príncipe guerreiro que defende o gol
一个保卫球门的战士王子
E eu não mudo mais eu não me iludo
我不再改变,我不再自欺
Os mano cú de burro, tem eu sei de tudo
我知道所有的愚蠢的兄弟们
Em troca de dinheiro e um carro bom
为了钱和一辆好车
Tem mano que rebola e usa até batom
有些兄弟甚至会扭动身体,涂上唇膏
Vários patrícios falam merda pra todo mundo rir
很多同胞说笑话让大家笑
Haha pra ver branquinho aplaudir
哈哈,看白人鼓掌
Eh na sua área tem fulano até pior
嗯,在你的区域有更糟的人
Cada um cada um, você se sente só
每个人都是每个人,你感到孤独
Tem mano que te aponta uma pistola e fala sério
有兄弟对你举枪,严肃地说
Explode sua cara por um toca fita velho
为了一台旧的录音机,他会毫不留情地炸掉你的脸
Click plau plau plau e acabou sem dó e sem dor
点击,砰砰砰,没有怜悯,没有痛苦
Foda-se sua cor, limpa o sangue com a camisa
去你的颜色,用衬衫擦干血迹
E mande se foder você sabe porque pra onde vai pra que
你知道为什么,你要去哪里,为了什么
Vai de bar em bar, de esquina em esquina, pega cinquenta conto
从酒吧到酒吧,从角落到角落,拿到五十块钱
Troca por cocaína, enfim o filme acabou pra você
换成可卡因,你的电影结束了
Ah bala não é de festim, aqui não tem dublê
啊,子弹不是空包弹,这里没有替身
Para os mano da Baixada Fluminense a Ceilândia eu sei
对于从Baixada Fluminense到Ceilândia的兄弟们,我知道
As ruas não são como a Disneylândia
街道不像迪士尼乐园
De Guaianases ao extremo sul de santo amaro
从Guaianases到santo amaro的极南
Ser um preto tipo A custa caro
成为一个A型黑人的代价很高
É foda , foda é assistir a propaganda e ver
看广告很痛苦,看到
Não dá pra ter aquilo pra você
你不能拥有那些东西
Playboy forgado de brinco, um trouxa
耳环上的富二代,一个傻瓜
Roubado dentro do carro na Avenida Rebouças
在Rebouças大道上的车里被抢劫
Correntinha das moça, as madame de bolsa, dinheiro
女士们的小链子,夫人们的手袋,钱
Não tive pai, não sou herdeiro
我没有父亲,我不是继承人
Se eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
如果我是那个在信号灯下卑躬屈膝的人
Por menos de um real minha chance era pouca
少于一块钱,我的机会很小
Mas se eu fosse aquele moleque de toca
但如果我是那个戴着帽子的小伙子
Que engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
他会扣动扳机,把枪口塞进你的嘴里
De quebrada, sem roupa você e sua mina
在贫民区,你和你的女人没有衣服
Um, dois, nem me viu, já sumi na neblina
一,二,你没看见我,我已经在雾中消失
Mais não permaneço vivo prossigo a mística
但我还活着,我继续神秘
Vinte e sete anos contrariando a estatística
二十七年来,我一直在违背统计
Seu comercial de TV não me engana eh
你的电视广告不能欺骗我
Eu não preciso de status nem fama
我不需要地位和名声
Seu carro e sua grana já não me seduz
你的车和你的钱已经不能吸引我
E nem a sua puta de olhos azuis
也不是你的蓝眼睛的妓女
Eu sou apenas um rapaz latino americano
我只是一个拉丁美洲的男孩
Apoiado por mais de cinquenta mil manos
有五万多个兄弟支持我
Efeito colateral que o seu sistema fez
你的系统造成的副作用
Racionais, Capítulo 4 Versículo 3
Racionais,第4章第3节

Curiosités sur la chanson Capítulo 4 Versículo 3 de Racionais MC's

Sur quels albums la chanson “Capítulo 4 Versículo 3” a-t-elle été lancée par Racionais MC's?
Racionais MC's a lancé la chanson sur les albums “Sobrevivendo No Inferno” en 1997, “Ao Vivo” en 2001, “Racionais MC's” en 2013, et “Racionais MC’s 25” en 2014.
Qui a composé la chanson “Capítulo 4 Versículo 3” de Racionais MC's?
La chanson “Capítulo 4 Versículo 3” de Racionais MC's a été composée par Pedro Paulo Soares Pereira, Kleber Geraldo Lelis Simoes.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Racionais MC's

Autres artistes de Hip Hop/Rap