Nine to five and five to nine
Ain't gonna take it, it's our time
We want the world and we want it now
We're gonna take it, anyhow
We want the airwaves (that's right, that's right)
We want the airwaves (that's right, that's right)
We want the airwaves, baby
If rock is gonna stay alive
Oh yeah, well, all right
Let's rock, tonight, all night
Oh yeah, well, all right
Let's rock, tonight, all night
Where's your guts and will to survive?
Don't you want to keep rock and roll music alive?
Mister programmer, I got my hammer for to smash my, smash my radio
We want the airwaves (that's right, that's right)
We want the airwaves (that's right, that's right)
We want the airwaves, baby
If rock is gonna stay alive
Oh yeah, well, all right
Let's rock, tonight, all night
Oh yeah, well, all right
Let's rock, tonight, all night
We want the airwaves, airwaves
We want the airwaves, airwaves
We want the airwaves, airwaves
We want the airwaves, airwaves
We want the airwaves, baby
Nine to five and five to nine
De neuf à cinq et de cinq à neuf
Ain't gonna take it, it's our time
On ne va pas le prendre, c'est notre moment
We want the world and we want it now
Nous voulons le monde et nous le voulons maintenant
We're gonna take it, anyhow
Nous allons le prendre, de toute façon
We want the airwaves (that's right, that's right)
Nous voulons les ondes (c'est vrai, c'est vrai)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Nous voulons les ondes (c'est vrai, c'est vrai)
We want the airwaves, baby
Nous voulons les ondes, bébé
If rock is gonna stay alive
Si le rock va rester en vie
Oh yeah, well, all right
Oh ouais, bien, d'accord
Let's rock, tonight, all night
Faisons du rock, ce soir, toute la nuit
Oh yeah, well, all right
Oh ouais, bien, d'accord
Let's rock, tonight, all night
Faisons du rock, ce soir, toute la nuit
Where's your guts and will to survive?
Où sont ton courage et ta volonté de survivre ?
Don't you want to keep rock and roll music alive?
Ne veux-tu pas garder la musique rock and roll en vie ?
Mister programmer, I got my hammer for to smash my, smash my radio
Monsieur le programmateur, j'ai mon marteau pour écraser ma, écraser ma radio
We want the airwaves (that's right, that's right)
Nous voulons les ondes (c'est vrai, c'est vrai)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Nous voulons les ondes (c'est vrai, c'est vrai)
We want the airwaves, baby
Nous voulons les ondes, bébé
If rock is gonna stay alive
Si le rock va rester en vie
Oh yeah, well, all right
Oh ouais, bien, d'accord
Let's rock, tonight, all night
Faisons du rock, ce soir, toute la nuit
Oh yeah, well, all right
Oh ouais, bien, d'accord
Let's rock, tonight, all night
Faisons du rock, ce soir, toute la nuit
We want the airwaves, airwaves
Nous voulons les ondes, les ondes
We want the airwaves, airwaves
Nous voulons les ondes, les ondes
We want the airwaves, airwaves
Nous voulons les ondes, les ondes
We want the airwaves, airwaves
Nous voulons les ondes, les ondes
We want the airwaves, baby
Nous voulons les ondes, bébé
Nine to five and five to nine
Nove às cinco e cinco às nove
Ain't gonna take it, it's our time
Não vamos aceitar, é a nossa hora
We want the world and we want it now
Queremos o mundo e queremos agora
We're gonna take it, anyhow
Vamos dominá-lo de qualquer maneira
We want the airwaves (that's right, that's right)
Queremos as ondas do ar (isso mesmo, isso mesmo)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Queremos as ondas do ar (isso mesmo, isso mesmo)
We want the airwaves, baby
Queremos as ondas do ar, bebê
If rock is gonna stay alive
Se o rock vai sobreviver
Oh yeah, well, all right
Oh sim, bem, 'tá certo
Let's rock, tonight, all night
Vamos botar pra quebrar, esta noite, a noite toda
Oh yeah, well, all right
Oh sim, bem, 'tá certo
Let's rock, tonight, all night
Vamos botar pra quebrar, esta noite, a noite toda
Where's your guts and will to survive?
Onde estão suas entranhas e vontade de sobreviver?
Don't you want to keep rock and roll music alive?
Você não quer manter a música rock and roll viva?
Mister programmer, I got my hammer for to smash my, smash my radio
Senhor programador, eu tenho meu martelo para quebrar meu, quebrar meu rádio
We want the airwaves (that's right, that's right)
Queremos as ondas do ar (isso mesmo, isso mesmo)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Queremos as ondas do ar (isso mesmo, isso mesmo)
We want the airwaves, baby
Queremos as ondas do ar, bebê
If rock is gonna stay alive
Se o rock vai sobreviver
Oh yeah, well, all right
Oh sim, bem, 'tá certo
Let's rock, tonight, all night
Vamos botar pra quebrar, esta noite, a noite toda
Oh yeah, well, all right
Oh sim, bem, 'tá certo
Let's rock, tonight, all night
Vamos botar pra quebrar, esta noite, a noite toda
We want the airwaves, airwaves
Queremos as ondas do ar, ondas do ar
We want the airwaves, airwaves
Queremos as ondas do ar, ondas do ar
We want the airwaves, airwaves
Queremos as ondas do ar, ondas do ar
We want the airwaves, airwaves
Queremos as ondas do ar, ondas do ar
We want the airwaves, baby
Queremos as ondas do ar, bebê
Nine to five and five to nine
De nueve a cinco y de cinco a nueve
Ain't gonna take it, it's our time
No vamos a aceptarlo, es nuestro momento
We want the world and we want it now
Queremos el mundo y lo queremos ahora
We're gonna take it, anyhow
Lo vamos a tomar, de cualquier manera
We want the airwaves (that's right, that's right)
Queremos las ondas de radio (eso es, eso es)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Queremos las ondas de radio (eso es, eso es)
We want the airwaves, baby
Queremos las ondas de radio, cariño
If rock is gonna stay alive
Si el rock va a seguir vivo
Oh yeah, well, all right
Oh sí, bien, está bien
Let's rock, tonight, all night
Vamos a rockear, esta noche, toda la noche
Oh yeah, well, all right
Oh sí, bien, está bien
Let's rock, tonight, all night
Vamos a rockear, esta noche, toda la noche
Where's your guts and will to survive?
¿Dónde están tus agallas y voluntad de sobrevivir?
Don't you want to keep rock and roll music alive?
¿No quieres mantener viva la música rock and roll?
Mister programmer, I got my hammer for to smash my, smash my radio
Señor programador, tengo mi martillo para destrozar mi, destrozar mi radio
We want the airwaves (that's right, that's right)
Queremos las ondas de radio (eso es, eso es)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Queremos las ondas de radio (eso es, eso es)
We want the airwaves, baby
Queremos las ondas de radio, cariño
If rock is gonna stay alive
Si el rock va a seguir vivo
Oh yeah, well, all right
Oh sí, bien, está bien
Let's rock, tonight, all night
Vamos a rockear, esta noche, toda la noche
Oh yeah, well, all right
Oh sí, bien, está bien
Let's rock, tonight, all night
Vamos a rockear, esta noche, toda la noche
We want the airwaves, airwaves
Queremos las ondas de radio, ondas de radio
We want the airwaves, airwaves
Queremos las ondas de radio, ondas de radio
We want the airwaves, airwaves
Queremos las ondas de radio, ondas de radio
We want the airwaves, airwaves
Queremos las ondas de radio, ondas de radio
We want the airwaves, baby
Queremos las ondas de radio, cariño
Nine to five and five to nine
Von neun bis fünf und von fünf bis neun
Ain't gonna take it, it's our time
Wir werden es nicht hinnehmen, es ist unsere Zeit
We want the world and we want it now
Wir wollen die Welt und wir wollen sie jetzt
We're gonna take it, anyhow
Wir werden sie nehmen, wie auch immer
We want the airwaves (that's right, that's right)
Wir wollen die Airwaves (das stimmt, das stimmt)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Wir wollen die Airwaves (das stimmt, das stimmt)
We want the airwaves, baby
Wir wollen die Airwaves, Baby
If rock is gonna stay alive
Wenn Rock am Leben bleiben soll
Oh yeah, well, all right
Oh ja, na gut
Let's rock, tonight, all night
Lasst uns heute Nacht rocken, die ganze Nacht
Oh yeah, well, all right
Oh ja, na gut
Let's rock, tonight, all night
Lasst uns heute Nacht rocken, die ganze Nacht
Where's your guts and will to survive?
Wo ist dein Mut und der Wille zu überleben?
Don't you want to keep rock and roll music alive?
Willst du nicht die Rock- und Roll-Musik am Leben erhalten?
Mister programmer, I got my hammer for to smash my, smash my radio
Herr Programmierer, ich habe meinen Hammer, um mein Radio zu zerschlagen
We want the airwaves (that's right, that's right)
Wir wollen die Airwaves (das stimmt, das stimmt)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Wir wollen die Airwaves (das stimmt, das stimmt)
We want the airwaves, baby
Wir wollen die Airwaves, Baby
If rock is gonna stay alive
Wenn Rock am Leben bleiben soll
Oh yeah, well, all right
Oh ja, na gut
Let's rock, tonight, all night
Lasst uns heute Nacht rocken, die ganze Nacht
Oh yeah, well, all right
Oh ja, na gut
Let's rock, tonight, all night
Lasst uns heute Nacht rocken, die ganze Nacht
We want the airwaves, airwaves
Wir wollen die Airwaves, Airwaves
We want the airwaves, airwaves
Wir wollen die Airwaves, Airwaves
We want the airwaves, airwaves
Wir wollen die Airwaves, Airwaves
We want the airwaves, airwaves
Wir wollen die Airwaves, Airwaves
We want the airwaves, baby
Wir wollen die Airwaves, Baby
Nine to five and five to nine
Dalle nove alle cinque e dalle cinque alle nove
Ain't gonna take it, it's our time
Non lo prenderemo, è il nostro momento
We want the world and we want it now
Vogliamo il mondo e lo vogliamo ora
We're gonna take it, anyhow
Lo prenderemo, in ogni modo
We want the airwaves (that's right, that's right)
Vogliamo le onde radio (giusto, giusto)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Vogliamo le onde radio (giusto, giusto)
We want the airwaves, baby
Vogliamo le onde radio, baby
If rock is gonna stay alive
Se il rock deve restare vivo
Oh yeah, well, all right
Oh sì, bene, va bene
Let's rock, tonight, all night
Facciamo rock, stasera, tutta la notte
Oh yeah, well, all right
Oh sì, bene, va bene
Let's rock, tonight, all night
Facciamo rock, stasera, tutta la notte
Where's your guts and will to survive?
Dove sono il tuo coraggio e la volontà di sopravvivere?
Don't you want to keep rock and roll music alive?
Non vuoi mantenere viva la musica rock and roll?
Mister programmer, I got my hammer for to smash my, smash my radio
Signor programmatore, ho il mio martello per distruggere, distruggere la mia radio
We want the airwaves (that's right, that's right)
Vogliamo le onde radio (giusto, giusto)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Vogliamo le onde radio (giusto, giusto)
We want the airwaves, baby
Vogliamo le onde radio, baby
If rock is gonna stay alive
Se il rock deve restare vivo
Oh yeah, well, all right
Oh sì, bene, va bene
Let's rock, tonight, all night
Facciamo rock, stasera, tutta la notte
Oh yeah, well, all right
Oh sì, bene, va bene
Let's rock, tonight, all night
Facciamo rock, stasera, tutta la notte
We want the airwaves, airwaves
Vogliamo le onde radio, onde radio
We want the airwaves, airwaves
Vogliamo le onde radio, onde radio
We want the airwaves, airwaves
Vogliamo le onde radio, onde radio
We want the airwaves, airwaves
Vogliamo le onde radio, onde radio
We want the airwaves, baby
Vogliamo le onde radio, baby
Nine to five and five to nine
Sembilan sampai lima dan lima sampai sembilan
Ain't gonna take it, it's our time
Tidak akan menerimanya, ini adalah waktu kita
We want the world and we want it now
Kami ingin dunia dan kami menginginkannya sekarang
We're gonna take it, anyhow
Kami akan mengambilnya, bagaimanapun
We want the airwaves (that's right, that's right)
Kami ingin gelombang udara (benar, benar)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Kami ingin gelombang udara (benar, benar)
We want the airwaves, baby
Kami ingin gelombang udara, sayang
If rock is gonna stay alive
Jika rock akan tetap hidup
Oh yeah, well, all right
Oh ya, baiklah
Let's rock, tonight, all night
Mari berrock, malam ini, sepanjang malam
Oh yeah, well, all right
Oh ya, baiklah
Let's rock, tonight, all night
Mari berrock, malam ini, sepanjang malam
Where's your guts and will to survive?
Di mana keberanian dan keinginanmu untuk bertahan hidup?
Don't you want to keep rock and roll music alive?
Tidakkah kamu ingin menjaga musik rock and roll tetap hidup?
Mister programmer, I got my hammer for to smash my, smash my radio
Tuan programmer, saya punya palu untuk menghancurkan, menghancurkan radio saya
We want the airwaves (that's right, that's right)
Kami ingin gelombang udara (benar, benar)
We want the airwaves (that's right, that's right)
Kami ingin gelombang udara (benar, benar)
We want the airwaves, baby
Kami ingin gelombang udara, sayang
If rock is gonna stay alive
Jika rock akan tetap hidup
Oh yeah, well, all right
Oh ya, baiklah
Let's rock, tonight, all night
Mari berrock, malam ini, sepanjang malam
Oh yeah, well, all right
Oh ya, baiklah
Let's rock, tonight, all night
Mari berrock, malam ini, sepanjang malam
We want the airwaves, airwaves
Kami ingin gelombang udara, gelombang udara
We want the airwaves, airwaves
Kami ingin gelombang udara, gelombang udara
We want the airwaves, airwaves
Kami ingin gelombang udara, gelombang udara
We want the airwaves, airwaves
Kami ingin gelombang udara, gelombang udara
We want the airwaves, baby
Kami ingin gelombang udara, sayang
Nine to five and five to nine
เก้าถึงห้า และห้าถึงเก้า
Ain't gonna take it, it's our time
ไม่ได้จะรับมัน มันเป็นเวลาของเรา
We want the world and we want it now
เราต้องการโลก และเราต้องการมันตอนนี้
We're gonna take it, anyhow
เราจะรับมัน ไม่ว่าจะอย่างไร
We want the airwaves (that's right, that's right)
เราต้องการสัญญาณวิทยุ (ถูกต้อง ถูกต้อง)
We want the airwaves (that's right, that's right)
เราต้องการสัญญาณวิทยุ (ถูกต้อง ถูกต้อง)
We want the airwaves, baby
เราต้องการสัญญาณวิทยุ ที่รัก
If rock is gonna stay alive
ถ้าร็อกจะยังคงอยู่
Oh yeah, well, all right
โอ้ ใช่ ดีใจ ที่สุด
Let's rock, tonight, all night
มาร็อก คืนนี้ ทั้งคืน
Oh yeah, well, all right
โอ้ ใช่ ดีใจ ที่สุด
Let's rock, tonight, all night
มาร็อก คืนนี้ ทั้งคืน
Where's your guts and will to survive?
ที่ไหนคือความกล้าและความมุ่งมั่นเพื่อการอยู่รอดของคุณ?
Don't you want to keep rock and roll music alive?
คุณไม่ต้องการที่จะทำให้เพลงร็อกแอนด์โรลยังคงอยู่หรือ?
Mister programmer, I got my hammer for to smash my, smash my radio
คุณโปรแกรมเมอร์ ฉันมีค้อนของฉันเพื่อทำลาย ทำลายวิทยุของฉัน
We want the airwaves (that's right, that's right)
เราต้องการสัญญาณวิทยุ (ถูกต้อง ถูกต้อง)
We want the airwaves (that's right, that's right)
เราต้องการสัญญาณวิทยุ (ถูกต้อง ถูกต้อง)
We want the airwaves, baby
เราต้องการสัญญาณวิทยุ ที่รัก
If rock is gonna stay alive
ถ้าร็อกจะยังคงอยู่
Oh yeah, well, all right
โอ้ ใช่ ดีใจ ที่สุด
Let's rock, tonight, all night
มาร็อก คืนนี้ ทั้งคืน
Oh yeah, well, all right
โอ้ ใช่ ดีใจ ที่สุด
Let's rock, tonight, all night
มาร็อก คืนนี้ ทั้งคืน
We want the airwaves, airwaves
เราต้องการสัญญาณวิทยุ สัญญาณวิทยุ
We want the airwaves, airwaves
เราต้องการสัญญาณวิทยุ สัญญาณวิทยุ
We want the airwaves, airwaves
เราต้องการสัญญาณวิทยุ สัญญาณวิทยุ
We want the airwaves, airwaves
เราต้องการสัญญาณวิทยุ สัญญาณวิทยุ
We want the airwaves, baby
เราต้องการสัญญาณวิทยุ ที่รัก
Nine to five and five to nine
九点到五点,五点到九点
Ain't gonna take it, it's our time
我们不会接受,这是我们的时间
We want the world and we want it now
我们想要世界,我们现在就想要
We're gonna take it, anyhow
我们将以任何方式取得
We want the airwaves (that's right, that's right)
我们想要占领电波(没错,没错)
We want the airwaves (that's right, that's right)
我们想要占领电波(没错,没错)
We want the airwaves, baby
我们想要占领电波,宝贝
If rock is gonna stay alive
如果摇滚要继续活下去
Oh yeah, well, all right
哦耶,好的,没问题
Let's rock, tonight, all night
今晚,让我们整晚摇滚
Oh yeah, well, all right
哦耶,好的,没问题
Let's rock, tonight, all night
今晚,让我们整晚摇滚
Where's your guts and will to survive?
你的勇气和生存意愿在哪里?
Don't you want to keep rock and roll music alive?
你不想让摇滚乐活下去吗?
Mister programmer, I got my hammer for to smash my, smash my radio
先生,编程员,我拿起我的锤子,要砸我的,砸我的收音机
We want the airwaves (that's right, that's right)
我们想要占领电波(没错,没错)
We want the airwaves (that's right, that's right)
我们想要占领电波(没错,没错)
We want the airwaves, baby
我们想要占领电波,宝贝
If rock is gonna stay alive
如果摇滚要继续活下去
Oh yeah, well, all right
哦耶,好的,没问题
Let's rock, tonight, all night
今晚,让我们整晚摇滚
Oh yeah, well, all right
哦耶,好的,没问题
Let's rock, tonight, all night
今晚,让我们整晚摇滚
We want the airwaves, airwaves
我们想要占领电波,电波
We want the airwaves, airwaves
我们想要占领电波,电波
We want the airwaves, airwaves
我们想要占领电波,电波
We want the airwaves, airwaves
我们想要占领电波,电波
We want the airwaves, baby
我们想要占领电波,宝贝