Michael Peter Balzary, John Anthony Frusciante, Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith
Get on top
Get on top
Hit me (get on top), come get me
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Gorilla cunt illa
Sammy D and Salmonella (get on top)
Come with me 'cause I'm an ass killer
You're ill but I'm iller (get on top)
I'ma linger on your block and
Give the finger to a cop and
Pick a lock before I knock and
Set you up to get on top
(Get on top) complications of a mastermind
(Get on top) last temptation of my kind
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Get on top) all in time
Right on
Get up (get on top), come sit up
I light but she lit up (get on top)
Grasshopper, show stopper
The life of a wife swapper (get on top)
Come with me 'cause I'm a big bopper
You do but I wopper (get on top)
Exterminate my cause
You want to draw some straws
Be the one to see my flaws
Make me bleed with painted claws
(Get on top) complications of a mastermind
(Get on top) last temptation of my kind
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Get on top) all in time
Right on
(Get on top)
(Get on top)
Hit me (get on top), come get me
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Speed baller, Rhodes Scholar
Bottom bitch and a bottom dollar (get on top)
Come with me 'cause I'm a free faller
You hoot but I holler (get on top)
I'ma linger on your block and
Give the finger to a cop and
Pick a lock before I knock and
Set you up to get on top
Get on top
Get on top
Get on top
Get on top
Get on top
Monte dessus
Get on top
Monte dessus
Hit me (get on top), come get me
Frappe-moi (monte dessus), viens me chercher
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, je mords mais elle m'a mordu (monte dessus)
Gorilla cunt illa
Gorille, chatte illa
Sammy D and Salmonella (get on top)
Sammy D et Salmonella (monte dessus)
Come with me 'cause I'm an ass killer
Viens avec moi car je suis un tueur de cul
You're ill but I'm iller (get on top)
Tu es malade mais je suis plus malade (monte dessus)
I'ma linger on your block and
Je vais traîner dans ton quartier et
Give the finger to a cop and
Faire un doigt d'honneur à un flic et
Pick a lock before I knock and
Crocheter une serrure avant de frapper et
Set you up to get on top
Te préparer à monter dessus
(Get on top) complications of a mastermind
(Monte dessus) complications d'un génie
(Get on top) last temptation of my kind
(Monte dessus) dernière tentation de mon genre
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Monte dessus) signe extra planétaire quand nous alignons-nous
(Get on top) all in time
(Monte dessus) tout en temps
Right on
C'est ça
Get up (get on top), come sit up
Lève-toi (monte dessus), viens t'asseoir
I light but she lit up (get on top)
J'allume mais elle s'est allumée (monte dessus)
Grasshopper, show stopper
Sauterelle, show stopper
The life of a wife swapper (get on top)
La vie d'un échangiste (monte dessus)
Come with me 'cause I'm a big bopper
Viens avec moi car je suis un gros frappeur
You do but I wopper (get on top)
Tu fais mais je frappe (monte dessus)
Exterminate my cause
Extermine ma cause
You want to draw some straws
Tu veux tirer des pailles
Be the one to see my flaws
Être celui qui voit mes défauts
Make me bleed with painted claws
Me faire saigner avec des griffes peintes
(Get on top) complications of a mastermind
(Monte dessus) complications d'un génie
(Get on top) last temptation of my kind
(Monte dessus) dernière tentation de mon genre
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Monte dessus) signe extra planétaire quand nous alignons-nous
(Get on top) all in time
(Monte dessus) tout en temps
Right on
C'est ça
(Get on top)
(Monte dessus)
(Get on top)
(Monte dessus)
Hit me (get on top), come get me
Frappe-moi (monte dessus), viens me chercher
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, je mords mais elle m'a mordu (monte dessus)
Speed baller, Rhodes Scholar
Speed baller, Rhodes Scholar
Bottom bitch and a bottom dollar (get on top)
Pute du bas et un dollar du bas (monte dessus)
Come with me 'cause I'm a free faller
Viens avec moi car je suis un chute libre
You hoot but I holler (get on top)
Tu hulules mais je hurle (monte dessus)
I'ma linger on your block and
Je vais traîner dans ton quartier et
Give the finger to a cop and
Faire un doigt d'honneur à un flic et
Pick a lock before I knock and
Crocheter une serrure avant de frapper et
Set you up to get on top
Te préparer à monter dessus
Get on top
Monte dessus
Get on top
Monte dessus
Get on top
Monte dessus
Get on top
Monte dessus
Get on top
Suba em cima
Get on top
Suba em cima
Hit me (get on top), come get me
Me acerte (suba em cima), venha me pegar
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, eu mordo mas ela me mordeu (suba em cima)
Gorilla cunt illa
Gorila, vagabunda ila
Sammy D and Salmonella (get on top)
Sammy D e Salmonella (suba em cima)
Come with me 'cause I'm an ass killer
Venha comigo porque eu sou um matador de bundas
You're ill but I'm iller (get on top)
Você está doente mas eu estou mais doente (suba em cima)
I'ma linger on your block and
Vou ficar na sua quadra e
Give the finger to a cop and
Mostrar o dedo para um policial e
Pick a lock before I knock and
Escolher uma fechadura antes de bater e
Set you up to get on top
Te preparar para subir em cima
(Get on top) complications of a mastermind
(Suba em cima) complicações de uma mente brilhante
(Get on top) last temptation of my kind
(Suba em cima) última tentação do meu tipo
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Suba em cima) sinal extra planetário, quando nos alinhamos
(Get on top) all in time
(Suba em cima) tudo a tempo
Right on
Isso aí
Get up (get on top), come sit up
Levante-se (suba em cima), venha sentar
I light but she lit up (get on top)
Eu acendo mas ela se acendeu (suba em cima)
Grasshopper, show stopper
Gafanhoto, show stopper
The life of a wife swapper (get on top)
A vida de um trocador de esposas (suba em cima)
Come with me 'cause I'm a big bopper
Venha comigo porque eu sou um grande batedor
You do but I wopper (get on top)
Você faz mas eu faço melhor (suba em cima)
Exterminate my cause
Extermine minha causa
You want to draw some straws
Você quer tirar alguns palitos
Be the one to see my flaws
Ser o único a ver meus defeitos
Make me bleed with painted claws
Me faça sangrar com garras pintadas
(Get on top) complications of a mastermind
(Suba em cima) complicações de uma mente brilhante
(Get on top) last temptation of my kind
(Suba em cima) última tentação do meu tipo
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Suba em cima) sinal extra planetário, quando nos alinhamos
(Get on top) all in time
(Suba em cima) tudo a tempo
Right on
Isso aí
(Get on top)
(Suba em cima)
(Get on top)
(Suba em cima)
Hit me (get on top), come get me
Me acerte (suba em cima), venha me pegar
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, eu mordo mas ela me mordeu (suba em cima)
Speed baller, Rhodes Scholar
Speed baller, Rhodes Scholar
Bottom bitch and a bottom dollar (get on top)
Vadia de fundo e um dólar de fundo (suba em cima)
Come with me 'cause I'm a free faller
Venha comigo porque eu sou um caidor livre
You hoot but I holler (get on top)
Você grita mas eu grito (suba em cima)
I'ma linger on your block and
Vou ficar na sua quadra e
Give the finger to a cop and
Mostrar o dedo para um policial e
Pick a lock before I knock and
Escolher uma fechadura antes de bater e
Set you up to get on top
Te preparar para subir em cima
Get on top
Suba em cima
Get on top
Suba em cima
Get on top
Suba em cima
Get on top
Suba em cima
Get on top
Subete
Get on top
Subete
Hit me (get on top), come get me
Golpéame (súbete), ven a por mí
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, muerdo pero ella me mordió (súbete)
Gorilla cunt illa
Gorila coño illa
Sammy D and Salmonella (get on top)
Sammy D y Salmonella (súbete)
Come with me 'cause I'm an ass killer
Ven conmigo porque soy un asesino de culos
You're ill but I'm iller (get on top)
Estás enfermo pero yo estoy más enfermo (súbete)
I'ma linger on your block and
Voy a quedarme en tu barrio y
Give the finger to a cop and
Le mostraré el dedo a un policía y
Pick a lock before I knock and
Forzaré una cerradura antes de llamar y
Set you up to get on top
Te prepararé para subir arriba
(Get on top) complications of a mastermind
(Súbete) complicaciones de un genio
(Get on top) last temptation of my kind
(Súbete) última tentación de mi especie
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Súbete) señal extraplanetaria, ¿cuándo nos alineamos?
(Get on top) all in time
(Súbete) todo a su tiempo
Right on
Correcto
Get up (get on top), come sit up
Levántate (súbete), ven siéntate
I light but she lit up (get on top)
Yo enciendo pero ella se encendió (súbete)
Grasshopper, show stopper
Saltamontes, detén el espectáculo
The life of a wife swapper (get on top)
La vida de un intercambiador de esposas (súbete)
Come with me 'cause I'm a big bopper
Ven conmigo porque soy un gran saltador
You do but I wopper (get on top)
Tú haces pero yo hago más (súbete)
Exterminate my cause
Extermina mi causa
You want to draw some straws
Quieres sacar la paja
Be the one to see my flaws
Sé el primero en ver mis defectos
Make me bleed with painted claws
Hazme sangrar con garras pintadas
(Get on top) complications of a mastermind
(Súbete) complicaciones de un genio
(Get on top) last temptation of my kind
(Súbete) última tentación de mi especie
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Súbete) señal extraplanetaria, ¿cuándo nos alineamos?
(Get on top) all in time
(Súbete) todo a su tiempo
Right on
Correcto
(Get on top)
(Súbete)
(Get on top)
(Súbete)
Hit me (get on top), come get me
Golpéame (súbete), ven a por mí
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, muerdo pero ella me mordió (súbete)
Speed baller, Rhodes Scholar
Jugador rápido, estudiante destacado
Bottom bitch and a bottom dollar (get on top)
La puta principal y un dólar bajo (súbete)
Come with me 'cause I'm a free faller
Ven conmigo porque soy un caída libre
You hoot but I holler (get on top)
Tú gritas pero yo grito más (súbete)
I'ma linger on your block and
Voy a quedarme en tu barrio y
Give the finger to a cop and
Le mostraré el dedo a un policía y
Pick a lock before I knock and
Forzaré una cerradura antes de llamar y
Set you up to get on top
Te prepararé para subir arriba
Get on top
Súbete
Get on top
Súbete
Get on top
Súbete
Get on top
Súbete
Get on top
Steig auf
Get on top
Steig auf
Hit me (get on top), come get me
Triff mich (steig auf), komm hol mich
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, ich beiße, aber sie hat mich gebissen (steig auf)
Gorilla cunt illa
Gorilla Muschi illa
Sammy D and Salmonella (get on top)
Sammy D und Salmonella (steig auf)
Come with me 'cause I'm an ass killer
Komm mit mir, denn ich bin ein Arschkiller
You're ill but I'm iller (get on top)
Du bist krank, aber ich bin kränker (steig auf)
I'ma linger on your block and
Ich werde in deiner Straße verweilen und
Give the finger to a cop and
Zeige einem Polizisten den Finger und
Pick a lock before I knock and
Knacke ein Schloss, bevor ich klopfe und
Set you up to get on top
Bereite dich darauf vor, aufzusteigen
(Get on top) complications of a mastermind
(Steig auf) Komplikationen eines Masterminds
(Get on top) last temptation of my kind
(Steig auf) letzte Versuchung meiner Art
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Steig auf) außerplanetarisches Zeichen, wann stimmen wir überein
(Get on top) all in time
(Steig auf) alles rechtzeitig
Right on
Genau richtig
Get up (get on top), come sit up
Steh auf (steig auf), setz dich hin
I light but she lit up (get on top)
Ich zünde an, aber sie hat angezündet (steig auf)
Grasshopper, show stopper
Grashüpfer, Showstopper
The life of a wife swapper (get on top)
Das Leben eines Ehepartners (steig auf)
Come with me 'cause I'm a big bopper
Komm mit mir, denn ich bin ein großer Bopper
You do but I wopper (get on top)
Du machst, aber ich wopper (steig auf)
Exterminate my cause
Vernichte meine Ursache
You want to draw some straws
Du willst Strohhalme ziehen
Be the one to see my flaws
Sei derjenige, der meine Fehler sieht
Make me bleed with painted claws
Lass mich bluten mit bemalten Krallen
(Get on top) complications of a mastermind
(Steig auf) Komplikationen eines Masterminds
(Get on top) last temptation of my kind
(Steig auf) letzte Versuchung meiner Art
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Steig auf) außerplanetarisches Zeichen, wann stimmen wir überein
(Get on top) all in time
(Steig auf) alles rechtzeitig
Right on
Genau richtig
(Get on top)
(Steig auf)
(Get on top)
(Steig auf)
Hit me (get on top), come get me
Triff mich (steig auf), komm hol mich
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, ich beiße, aber sie hat mich gebissen (steig auf)
Speed baller, Rhodes Scholar
Speedballer, Rhodes Scholar
Bottom bitch and a bottom dollar (get on top)
Unterste Schlampe und ein unterster Dollar (steig auf)
Come with me 'cause I'm a free faller
Komm mit mir, denn ich bin ein freier Fall
You hoot but I holler (get on top)
Du hupst, aber ich schreie (steig auf)
I'ma linger on your block and
Ich werde in deiner Straße verweilen und
Give the finger to a cop and
Zeige einem Polizisten den Finger und
Pick a lock before I knock and
Knacke ein Schloss, bevor ich klopfe und
Set you up to get on top
Bereite dich darauf vor, aufzusteigen
Get on top
Steig auf
Get on top
Steig auf
Get on top
Steig auf
Get on top
Steig auf
Get on top
Sali sopra
Get on top
Sali sopra
Hit me (get on top), come get me
Colpiscimi (sali sopra), vieni a prendermi
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, io mordo ma lei mi ha morso (sali sopra)
Gorilla cunt illa
Gorilla cunt illa
Sammy D and Salmonella (get on top)
Sammy D e Salmonella (sali sopra)
Come with me 'cause I'm an ass killer
Vieni con me perché sono un killer di culi
You're ill but I'm iller (get on top)
Sei malato ma io sono più malato (sali sopra)
I'ma linger on your block and
Mi attarderò nel tuo quartiere e
Give the finger to a cop and
Farò il dito medio a un poliziotto e
Pick a lock before I knock and
Scelgo una serratura prima di bussare e
Set you up to get on top
Ti preparo per salire sopra
(Get on top) complications of a mastermind
(Sali sopra) complicazioni di un genio
(Get on top) last temptation of my kind
(Sali sopra) ultima tentazione del mio genere
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Sali sopra) segno extraplanetario quando ci allineiamo
(Get on top) all in time
(Sali sopra) tutto in tempo
Right on
Proprio così
Get up (get on top), come sit up
Alzati (sali sopra), vieni a sederti
I light but she lit up (get on top)
Io accendo ma lei si è accesa (sali sopra)
Grasshopper, show stopper
Cavalletta, show stopper
The life of a wife swapper (get on top)
La vita di uno scambista di mogli (sali sopra)
Come with me 'cause I'm a big bopper
Vieni con me perché sono un grande bopper
You do but I wopper (get on top)
Tu fai ma io wopper (sali sopra)
Exterminate my cause
Elimina la mia causa
You want to draw some straws
Vuoi tirare delle cannucce
Be the one to see my flaws
Essere quello che vede i miei difetti
Make me bleed with painted claws
Farmi sanguinare con artigli dipinti
(Get on top) complications of a mastermind
(Sali sopra) complicazioni di un genio
(Get on top) last temptation of my kind
(Sali sopra) ultima tentazione del mio genere
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Sali sopra) segno extraplanetario quando ci allineiamo
(Get on top) all in time
(Sali sopra) tutto in tempo
Right on
Proprio così
(Get on top)
(Sali sopra)
(Get on top)
(Sali sopra)
Hit me (get on top), come get me
Colpiscimi (sali sopra), vieni a prendermi
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, io mordo ma lei mi ha morso (sali sopra)
Speed baller, Rhodes Scholar
Speed baller, Rhodes Scholar
Bottom bitch and a bottom dollar (get on top)
Cagna di fondo e un dollaro di fondo (sali sopra)
Come with me 'cause I'm a free faller
Vieni con me perché sono un caduta libera
You hoot but I holler (get on top)
Tu ululi ma io urlo (sali sopra)
I'ma linger on your block and
Mi attarderò nel tuo quartiere e
Give the finger to a cop and
Farò il dito medio a un poliziotto e
Pick a lock before I knock and
Scelgo una serratura prima di bussare e
Set you up to get on top
Ti preparo per salire sopra
Get on top
Sali sopra
Get on top
Sali sopra
Get on top
Sali sopra
Get on top
Sali sopra
Get on top
Naik ke atas
Get on top
Naik ke atas
Hit me (get on top), come get me
Pukul aku (naik ke atas), datanglah ambil aku
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, aku menggigit tapi dia menggigitku (naik ke atas)
Gorilla cunt illa
Gorilla betina sakit
Sammy D and Salmonella (get on top)
Sammy D dan Salmonella (naik ke atas)
Come with me 'cause I'm an ass killer
Ikutlah denganku karena aku pembunuh pantat
You're ill but I'm iller (get on top)
Kamu sakit tapi aku lebih sakit (naik ke atas)
I'ma linger on your block and
Aku akan berlama-lama di blokmu dan
Give the finger to a cop and
Memberi jari tengah pada polisi dan
Pick a lock before I knock and
Membuka kunci sebelum aku mengetuk dan
Set you up to get on top
Menyiapkanmu untuk naik ke atas
(Get on top) complications of a mastermind
(Naik ke atas) komplikasi dari mastermind
(Get on top) last temptation of my kind
(Naik ke atas) godaan terakhir dari jenis saya
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Naik ke atas) tanda ekstra planet ketika kita sejajar
(Get on top) all in time
(Naik ke atas) semua tepat waktu
Right on
Benar sekali
Get up (get on top), come sit up
Bangun (naik ke atas), datang duduk
I light but she lit up (get on top)
Aku menyalakan tapi dia menyalakan (naik ke atas)
Grasshopper, show stopper
Belalang, penghenti pertunjukan
The life of a wife swapper (get on top)
Kehidupan seorang penukar istri (naik ke atas)
Come with me 'cause I'm a big bopper
Ikutlah denganku karena aku pemukul besar
You do but I wopper (get on top)
Kamu melakukan tapi aku lebih (naik ke atas)
Exterminate my cause
Hapus sebabku
You want to draw some straws
Kamu ingin menggambar beberapa jerami
Be the one to see my flaws
Menjadi orang yang melihat cacatku
Make me bleed with painted claws
Membuatku berdarah dengan cakar yang dicat
(Get on top) complications of a mastermind
(Naik ke atas) komplikasi dari mastermind
(Get on top) last temptation of my kind
(Naik ke atas) godaan terakhir dari jenis saya
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(Naik ke atas) tanda ekstra planet ketika kita sejajar
(Get on top) all in time
(Naik ke atas) semua tepat waktu
Right on
Benar sekali
(Get on top)
(Naik ke atas)
(Get on top)
(Naik ke atas)
Hit me (get on top), come get me
Pukul aku (naik ke atas), datanglah ambil aku
Oh, I bite but she bit me (get on top)
Oh, aku menggigit tapi dia menggigitku (naik ke atas)
Speed baller, Rhodes Scholar
Pemain bola cepat, sarjana Rhodes
Bottom bitch and a bottom dollar (get on top)
Pelacur bawah dan dolar bawah (naik ke atas)
Come with me 'cause I'm a free faller
Ikutlah denganku karena aku jatuh bebas
You hoot but I holler (get on top)
Kamu berteriak tapi aku berteriak (naik ke atas)
I'ma linger on your block and
Aku akan berlama-lama di blokmu dan
Give the finger to a cop and
Memberi jari tengah pada polisi dan
Pick a lock before I knock and
Membuka kunci sebelum aku mengetuk dan
Set you up to get on top
Menyiapkanmu untuk naik ke atas
Get on top
Naik ke atas
Get on top
Naik ke atas
Get on top
Naik ke atas
Get on top
Naik ke atas
Get on top
ขึ้นไปด้านบน
Get on top
ขึ้นไปด้านบน
Hit me (get on top), come get me
ตีฉัน (ขึ้นไปด้านบน), มาหาฉัน
Oh, I bite but she bit me (get on top)
โอ้, ฉันกัดแต่เธอกัดฉัน (ขึ้นไปด้านบน)
Gorilla cunt illa
Gorilla cunt illa
Sammy D and Salmonella (get on top)
Sammy D และ Salmonella (ขึ้นไปด้านบน)
Come with me 'cause I'm an ass killer
มากับฉันเพราะฉันเป็นฆาตกร
You're ill but I'm iller (get on top)
คุณป่วยแต่ฉันป่วยมากกว่า (ขึ้นไปด้านบน)
I'ma linger on your block and
ฉันจะค้างอยู่บนบล็อกของคุณและ
Give the finger to a cop and
โชว์นิ้วกลางให้ตำรวจและ
Pick a lock before I knock and
เลือกล็อคก่อนที่ฉันจะเคาะและ
Set you up to get on top
ตั้งคุณขึ้นมาเพื่อขึ้นไปด้านบน
(Get on top) complications of a mastermind
(ขึ้นไปด้านบน) ความซับซ้อนของจิตวิญญาณอันยิ่งใหญ่
(Get on top) last temptation of my kind
(ขึ้นไปด้านบน) ความยั่วยุสุดท้ายของฉัน
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(ขึ้นไปด้านบน) สัญญาณจากโลกอื่น คุณจะเรียงตัวกับฉันเมื่อไหร่
(Get on top) all in time
(ขึ้นไปด้านบน) ทุกอย่างในเวลา
Right on
ถูกต้อง
Get up (get on top), come sit up
ลุกขึ้น (ขึ้นไปด้านบน), มานั่งขึ้น
I light but she lit up (get on top)
ฉันจุดแต่เธอจุดขึ้น (ขึ้นไปด้านบน)
Grasshopper, show stopper
ตั๊กแตน, หยุดการแสดง
The life of a wife swapper (get on top)
ชีวิตของคนที่แลกเปลี่ยนภรรยา (ขึ้นไปด้านบน)
Come with me 'cause I'm a big bopper
มากับฉันเพราะฉันเป็นคนที่มีความสำคัญ
You do but I wopper (get on top)
คุณทำแต่ฉันทำมากกว่า (ขึ้นไปด้านบน)
Exterminate my cause
ทำลายเหตุผลของฉัน
You want to draw some straws
คุณต้องการจะดึงดาบ
Be the one to see my flaws
เป็นคนแรกที่เห็นข้อบกพร่องของฉัน
Make me bleed with painted claws
ทำให้ฉันเลือดไหลด้วยเล็บที่ทาสี
(Get on top) complications of a mastermind
(ขึ้นไปด้านบน) ความซับซ้อนของจิตวิญญาณอันยิ่งใหญ่
(Get on top) last temptation of my kind
(ขึ้นไปด้านบน) ความยั่วยุสุดท้ายของฉัน
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(ขึ้นไปด้านบน) สัญญาณจากโลกอื่น คุณจะเรียงตัวกับฉันเมื่อไหร่
(Get on top) all in time
(ขึ้นไปด้านบน) ทุกอย่างในเวลา
Right on
ถูกต้อง
(Get on top)
(ขึ้นไปด้านบน)
(Get on top)
(ขึ้นไปด้านบน)
Hit me (get on top), come get me
ตีฉัน (ขึ้นไปด้านบน), มาหาฉัน
Oh, I bite but she bit me (get on top)
โอ้, ฉันกัดแต่เธอกัดฉัน (ขึ้นไปด้านบน)
Speed baller, Rhodes Scholar
Speed baller, Rhodes Scholar
Bottom bitch and a bottom dollar (get on top)
สาวที่ถูกเหยียดและเงินที่น้อยที่สุด (ขึ้นไปด้านบน)
Come with me 'cause I'm a free faller
มากับฉันเพราะฉันเป็นคนที่ตกอย่างอิสระ
You hoot but I holler (get on top)
คุณร้องแต่ฉันร้องดัง (ขึ้นไปด้านบน)
I'ma linger on your block and
ฉันจะค้างอยู่บนบล็อกของคุณและ
Give the finger to a cop and
โชว์นิ้วกลางให้ตำรวจและ
Pick a lock before I knock and
เลือกล็อคก่อนที่ฉันจะเคาะและ
Set you up to get on top
ตั้งคุณขึ้นมาเพื่อขึ้นไปด้านบน
Get on top
ขึ้นไปด้านบน
Get on top
ขึ้นไปด้านบน
Get on top
ขึ้นไปด้านบน
Get on top
ขึ้นไปด้านบน
Get on top
爬到顶部
Get on top
爬到顶部
Hit me (get on top), come get me
打我(爬到顶部),来找我
Oh, I bite but she bit me (get on top)
哦,我咬,但她咬我(爬到顶部)
Gorilla cunt illa
大猩猩阴部
Sammy D and Salmonella (get on top)
萨米D和沙门氏菌(爬到顶部)
Come with me 'cause I'm an ass killer
跟我来,因为我是个屁股杀手
You're ill but I'm iller (get on top)
你病了,但我更病(爬到顶部)
I'ma linger on your block and
我会在你的街区徘徊
Give the finger to a cop and
对警察竖中指
Pick a lock before I knock and
在敲门前先撬锁
Set you up to get on top
设定你爬到顶部
(Get on top) complications of a mastermind
(爬到顶部)一个天才的复杂性
(Get on top) last temptation of my kind
(爬到顶部)我这种人的最后诱惑
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(爬到顶部)额外的行星标志,我们何时对齐
(Get on top) all in time
(爬到顶部)一切都在时间里
Right on
就是这样
Get up (get on top), come sit up
起来(爬到顶部),过来坐
I light but she lit up (get on top)
我点燃,但她点亮了(爬到顶部)
Grasshopper, show stopper
蚂蚱,终止者
The life of a wife swapper (get on top)
一个妻子交换者的生活(爬到顶部)
Come with me 'cause I'm a big bopper
跟我来,因为我是个大砰砰者
You do but I wopper (get on top)
你做,但我更做(爬到顶部)
Exterminate my cause
消除我的原因
You want to draw some straws
你想抽根稻草
Be the one to see my flaws
成为看到我缺点的人
Make me bleed with painted claws
用彩绘的爪子让我流血
(Get on top) complications of a mastermind
(爬到顶部)一个天才的复杂性
(Get on top) last temptation of my kind
(爬到顶部)我这种人的最后诱惑
(Get on top) extra planetary sign when do we align
(爬到顶部)额外的行星标志,我们何时对齐
(Get on top) all in time
(爬到顶部)一切都在时间里
Right on
就是这样
(Get on top)
(爬到顶部)
(Get on top)
(爬到顶部)
Hit me (get on top), come get me
打我(爬到顶部),来找我
Oh, I bite but she bit me (get on top)
哦,我咬,但她咬我(爬到顶部)
Speed baller, Rhodes Scholar
速度球手,罗德学者
Bottom bitch and a bottom dollar (get on top)
底部的婊子和底部的钱(爬到顶部)
Come with me 'cause I'm a free faller
跟我来,因为我是个自由落体者
You hoot but I holler (get on top)
你叫,但我更叫(爬到顶部)
I'ma linger on your block and
我会在你的街区徘徊
Give the finger to a cop and
对警察竖中指
Pick a lock before I knock and
在敲门前先撬锁
Set you up to get on top
设定你爬到顶部
Get on top
爬到顶部
Get on top
爬到顶部
Get on top
爬到顶部
Get on top
爬到顶部