Next stop on the KLM
Two lips and a sturdy stem
A funny thing always happens when
I get a heavy jam
I'm gonna turn it into hydrogen
I I, I I, I I, I I I I, I
Cowgirl and a troubadour
MGM and the lion's roar
A straight shot to the corner store
I wanna show you what
I wanna show you what your head is for
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
So many I, wish I would
So much I, wish I could
Count on you not to defeat me
So much I, wish I could
So many I, wish I would
So much I, wish I could
Count on you not to defeat me
Please don't turn away again
Please don't turn me into them
Please don't turn away friend
Please don't turn me into them
Stand by for the great eclipse
Rip it out now shake your hips
Backing off the apocalypse
I gotta loosen up
I gotta loosen up to get my grip
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
So many I, wish I would
So much I, wish I could
Count on you not to defeat me
So much I, wish I could
So many I, wish I would
So much I, wish I could
Count on you not to defeat me
Please don't turn away again
Please don't turn me into them
Please don't turn away friend
Please don't turn me into them
Please don't turn away again
Please don't turn me into them
Next stop on the KLM
Prochain arrêt sur le KLM
Two lips and a sturdy stem
Deux lèvres et une tige robuste
A funny thing always happens when
Une chose drôle se produit toujours quand
I get a heavy jam
Je suis dans un gros pétrin
I'm gonna turn it into hydrogen
Je vais le transformer en hydrogène
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
Cowgirl and a troubadour
Cowgirl et troubadour
MGM and the lion's roar
MGM et le rugissement du lion
A straight shot to the corner store
Un tir direct au magasin du coin
I wanna show you what
Je veux te montrer ce que
I wanna show you what your head is for
Je veux te montrer à quoi sert ta tête
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
Tant que je le souhaite, je pourrais
So many I, wish I would
Tant que je le souhaite, je le ferais
So much I, wish I could
Tant que je le souhaite, je pourrais
Count on you not to defeat me
Compter sur toi pour ne pas me vaincre
So much I, wish I could
Tant que je le souhaite, je pourrais
So many I, wish I would
Tant que je le souhaite, je le ferais
So much I, wish I could
Tant que je le souhaite, je pourrais
Count on you not to defeat me
Compter sur toi pour ne pas me vaincre
Please don't turn away again
S'il te plaît, ne te détourne pas encore
Please don't turn me into them
S'il te plaît, ne me transforme pas en eux
Please don't turn away friend
S'il te plaît, ne te détourne pas, ami
Please don't turn me into them
S'il te plaît, ne me transforme pas en eux
Stand by for the great eclipse
Prépare-toi pour la grande éclipse
Rip it out now shake your hips
Arrache-le maintenant, secoue tes hanches
Backing off the apocalypse
Reculant devant l'apocalypse
I gotta loosen up
Je dois me détendre
I gotta loosen up to get my grip
Je dois me détendre pour avoir une prise
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
Tant que je le souhaite, je pourrais
So many I, wish I would
Tant que je le souhaite, je le ferais
So much I, wish I could
Tant que je le souhaite, je pourrais
Count on you not to defeat me
Compter sur toi pour ne pas me vaincre
So much I, wish I could
Tant que je le souhaite, je pourrais
So many I, wish I would
Tant que je le souhaite, je le ferais
So much I, wish I could
Tant que je le souhaite, je pourrais
Count on you not to defeat me
Compter sur toi pour ne pas me vaincre
Please don't turn away again
S'il te plaît, ne te détourne pas encore
Please don't turn me into them
S'il te plaît, ne me transforme pas en eux
Please don't turn away friend
S'il te plaît, ne te détourne pas, ami
Please don't turn me into them
S'il te plaît, ne me transforme pas en eux
Please don't turn away again
S'il te plaît, ne te détourne pas encore
Please don't turn me into them
S'il te plaît, ne me transforme pas en eux
Next stop on the KLM
Próxima parada no KLM
Two lips and a sturdy stem
Dois lábios e um caule robusto
A funny thing always happens when
Uma coisa engraçada sempre acontece quando
I get a heavy jam
Eu pego uma geleia pesada
I'm gonna turn it into hydrogen
Vou transformá-la em hidrogênio
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
Cowgirl and a troubadour
Cowgirl e um trovador
MGM and the lion's roar
MGM e o rugido do leão
A straight shot to the corner store
Um tiro direto para a loja de conveniência
I wanna show you what
Eu quero te mostrar o que
I wanna show you what your head is for
Eu quero te mostrar para que serve a sua cabeça
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
Tanto eu, gostaria que pudesse
So many I, wish I would
Tantos eu, gostaria que fosse
So much I, wish I could
Tanto eu, gostaria que pudesse
Count on you not to defeat me
Contar com você para não me derrotar
So much I, wish I could
Tanto eu, gostaria que pudesse
So many I, wish I would
Tantos eu, gostaria que fosse
So much I, wish I could
Tanto eu, gostaria que pudesse
Count on you not to defeat me
Contar com você para não me derrotar
Please don't turn away again
Por favor, não se afaste novamente
Please don't turn me into them
Por favor, não me transforme neles
Please don't turn away friend
Por favor, não se afaste, amigo
Please don't turn me into them
Por favor, não me transforme neles
Stand by for the great eclipse
Prepare-se para o grande eclipse
Rip it out now shake your hips
Arranque-o agora, balance seus quadris
Backing off the apocalypse
Recuando do apocalipse
I gotta loosen up
Eu tenho que relaxar
I gotta loosen up to get my grip
Eu tenho que relaxar para ter minha aderência
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
Tanto eu, gostaria que pudesse
So many I, wish I would
Tantos eu, gostaria que fosse
So much I, wish I could
Tanto eu, gostaria que pudesse
Count on you not to defeat me
Contar com você para não me derrotar
So much I, wish I could
Tanto eu, gostaria que pudesse
So many I, wish I would
Tantos eu, gostaria que fosse
So much I, wish I could
Tanto eu, gostaria que pudesse
Count on you not to defeat me
Contar com você para não me derrotar
Please don't turn away again
Por favor, não se afaste novamente
Please don't turn me into them
Por favor, não me transforme neles
Please don't turn away friend
Por favor, não se afaste, amigo
Please don't turn me into them
Por favor, não me transforme neles
Please don't turn away again
Por favor, não se afaste novamente
Please don't turn me into them
Por favor, não me transforme neles
Next stop on the KLM
Próxima parada en el KLM
Two lips and a sturdy stem
Dos labios y un tallo robusto
A funny thing always happens when
Una cosa divertida siempre sucede cuando
I get a heavy jam
Tengo un atasco pesado
I'm gonna turn it into hydrogen
Voy a convertirlo en hidrógeno
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
Cowgirl and a troubadour
Vaquera y un trovador
MGM and the lion's roar
MGM y el rugido del león
A straight shot to the corner store
Un tiro directo a la tienda de la esquina
I wanna show you what
Quiero mostrarte qué
I wanna show you what your head is for
Quiero mostrarte para qué sirve tu cabeza
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
Tanto deseo, ojalá pudiera
So many I, wish I would
Tantos deseo, ojalá lo hiciera
So much I, wish I could
Tanto deseo, ojalá pudiera
Count on you not to defeat me
Contar contigo para no ser derrotado
So much I, wish I could
Tanto deseo, ojalá pudiera
So many I, wish I would
Tantos deseo, ojalá lo hiciera
So much I, wish I could
Tanto deseo, ojalá pudiera
Count on you not to defeat me
Contar contigo para no ser derrotado
Please don't turn away again
Por favor, no te alejes de nuevo
Please don't turn me into them
Por favor, no me conviertas en ellos
Please don't turn away friend
Por favor, no te alejes amigo
Please don't turn me into them
Por favor, no me conviertas en ellos
Stand by for the great eclipse
Prepárate para el gran eclipse
Rip it out now shake your hips
Arráncalo ahora mueve tus caderas
Backing off the apocalypse
Retrocediendo del apocalipsis
I gotta loosen up
Tengo que relajarme
I gotta loosen up to get my grip
Tengo que relajarme para tener mi agarre
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
Tanto deseo, ojalá pudiera
So many I, wish I would
Tantos deseo, ojalá lo hiciera
So much I, wish I could
Tanto deseo, ojalá pudiera
Count on you not to defeat me
Contar contigo para no ser derrotado
So much I, wish I could
Tanto deseo, ojalá pudiera
So many I, wish I would
Tantos deseo, ojalá lo hiciera
So much I, wish I could
Tanto deseo, ojalá pudiera
Count on you not to defeat me
Contar contigo para no ser derrotado
Please don't turn away again
Por favor, no te alejes de nuevo
Please don't turn me into them
Por favor, no me conviertas en ellos
Please don't turn away friend
Por favor, no te alejes amigo
Please don't turn me into them
Por favor, no me conviertas en ellos
Please don't turn away again
Por favor, no te alejes de nuevo
Please don't turn me into them
Por favor, no me conviertas en ellos
Next stop on the KLM
Nächster Halt auf der KLM
Two lips and a sturdy stem
Zwei Lippen und ein robuster Stiel
A funny thing always happens when
Eine lustige Sache passiert immer, wenn
I get a heavy jam
Ich stecke in einer schweren Klemme
I'm gonna turn it into hydrogen
Ich werde es in Wasserstoff verwandeln
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
Cowgirl and a troubadour
Cowgirl und ein Troubadour
MGM and the lion's roar
MGM und das Löwengebrüll
A straight shot to the corner store
Ein direkter Schuss zum Eckladen
I wanna show you what
Ich möchte dir zeigen, wofür
I wanna show you what your head is for
Ich möchte dir zeigen, wofür dein Kopf ist
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
So sehr wünschte ich, ich könnte
So many I, wish I would
So viele wünschte ich, ich würde
So much I, wish I could
So sehr wünschte ich, ich könnte
Count on you not to defeat me
Auf dich zählen, mich nicht zu besiegen
So much I, wish I could
So sehr wünschte ich, ich könnte
So many I, wish I would
So viele wünschte ich, ich würde
So much I, wish I could
So sehr wünschte ich, ich könnte
Count on you not to defeat me
Auf dich zählen, mich nicht zu besiegen
Please don't turn away again
Bitte wende dich nicht wieder ab
Please don't turn me into them
Bitte verwandle mich nicht in sie
Please don't turn away friend
Bitte wende dich nicht ab, Freund
Please don't turn me into them
Bitte verwandle mich nicht in sie
Stand by for the great eclipse
Bereit für die große Sonnenfinsternis
Rip it out now shake your hips
Reiß es jetzt raus und schüttle deine Hüften
Backing off the apocalypse
Zurückweichen vor der Apokalypse
I gotta loosen up
Ich muss mich lockern
I gotta loosen up to get my grip
Ich muss mich lockern, um meinen Griff zu bekommen
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
So sehr wünschte ich, ich könnte
So many I, wish I would
So viele wünschte ich, ich würde
So much I, wish I could
So sehr wünschte ich, ich könnte
Count on you not to defeat me
Auf dich zählen, mich nicht zu besiegen
So much I, wish I could
So sehr wünschte ich, ich könnte
So many I, wish I would
So viele wünschte ich, ich würde
So much I, wish I could
So sehr wünschte ich, ich könnte
Count on you not to defeat me
Auf dich zählen, mich nicht zu besiegen
Please don't turn away again
Bitte wende dich nicht wieder ab
Please don't turn me into them
Bitte verwandle mich nicht in sie
Please don't turn away friend
Bitte wende dich nicht ab, Freund
Please don't turn me into them
Bitte verwandle mich nicht in sie
Please don't turn away again
Bitte wende dich nicht wieder ab
Please don't turn me into them
Bitte verwandle mich nicht in sie
Next stop on the KLM
Prossima fermata sulla KLM
Two lips and a sturdy stem
Due labbra e un gambo robusto
A funny thing always happens when
Una cosa divertente succede sempre quando
I get a heavy jam
Ho un grosso problema
I'm gonna turn it into hydrogen
Lo trasformerò in idrogeno
I I, I I, I I, I I I I, I
Io io, io io, io io, io io io io, io
Cowgirl and a troubadour
Cowgirl e un trovatore
MGM and the lion's roar
MGM e il ruggito del leone
A straight shot to the corner store
Un colpo diretto al negozio di angolo
I wanna show you what
Voglio mostrarti cosa
I wanna show you what your head is for
Voglio mostrarti a cosa serve la tua testa
I I, I I, I I, I I I I, I
Io io, io io, io io, io io io io, io
So much I, wish I could
Quanto vorrei, potessi
So many I, wish I would
Quanti vorrei, lo facessi
So much I, wish I could
Quanto vorrei, potessi
Count on you not to defeat me
Contare su di te per non sconfiggermi
So much I, wish I could
Quanto vorrei, potessi
So many I, wish I would
Quanti vorrei, lo facessi
So much I, wish I could
Quanto vorrei, potessi
Count on you not to defeat me
Contare su di te per non sconfiggermi
Please don't turn away again
Per favore non voltarti di nuovo
Please don't turn me into them
Per favore non trasformarmi in loro
Please don't turn away friend
Per favore non voltarti, amico
Please don't turn me into them
Per favore non trasformarmi in loro
Stand by for the great eclipse
Preparati per la grande eclissi
Rip it out now shake your hips
Strappalo ora scuoti i fianchi
Backing off the apocalypse
Allontanandosi dall'apocalisse
I gotta loosen up
Devo allentare
I gotta loosen up to get my grip
Devo allentare per avere la mia presa
I I, I I, I I, I I I I, I
Io io, io io, io io, io io io io, io
So much I, wish I could
Quanto vorrei, potessi
So many I, wish I would
Quanti vorrei, lo facessi
So much I, wish I could
Quanto vorrei, potessi
Count on you not to defeat me
Contare su di te per non sconfiggermi
So much I, wish I could
Quanto vorrei, potessi
So many I, wish I would
Quanti vorrei, lo facessi
So much I, wish I could
Quanto vorrei, potessi
Count on you not to defeat me
Contare su di te per non sconfiggermi
Please don't turn away again
Per favore non voltarti di nuovo
Please don't turn me into them
Per favore non trasformarmi in loro
Please don't turn away friend
Per favore non voltarti, amico
Please don't turn me into them
Per favore non trasformarmi in loro
Please don't turn away again
Per favore non voltarti di nuovo
Please don't turn me into them
Per favore non trasformarmi in loro
Next stop on the KLM
Berhenti selanjutnya di KLM
Two lips and a sturdy stem
Dua bibir dan batang yang kokoh
A funny thing always happens when
Sesuatu yang lucu selalu terjadi ketika
I get a heavy jam
Saya mendapatkan jam yang berat
I'm gonna turn it into hydrogen
Saya akan mengubahnya menjadi hidrogen
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
Cowgirl and a troubadour
Gadis koboi dan seorang penyanyi
MGM and the lion's roar
MGM dan raungan singa
A straight shot to the corner store
Tembakan lurus ke toko sudut
I wanna show you what
Saya ingin menunjukkan apa
I wanna show you what your head is for
Saya ingin menunjukkan apa fungsi kepala Anda
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
Begitu banyak I, berharap saya bisa
So many I, wish I would
Begitu banyak I, berharap saya akan
So much I, wish I could
Begitu banyak I, berharap saya bisa
Count on you not to defeat me
Mengandalkan Anda untuk tidak mengalahkan saya
So much I, wish I could
Begitu banyak I, berharap saya bisa
So many I, wish I would
Begitu banyak I, berharap saya akan
So much I, wish I could
Begitu banyak I, berharap saya bisa
Count on you not to defeat me
Mengandalkan Anda untuk tidak mengalahkan saya
Please don't turn away again
Tolong jangan berpaling lagi
Please don't turn me into them
Tolong jangan ubah saya menjadi mereka
Please don't turn away friend
Tolong jangan berpaling, teman
Please don't turn me into them
Tolong jangan ubah saya menjadi mereka
Stand by for the great eclipse
Bersiaplah untuk gerhana besar
Rip it out now shake your hips
Renggutlah sekarang goyangkan pinggul Anda
Backing off the apocalypse
Mundur dari kiamat
I gotta loosen up
Saya harus melonggarkan
I gotta loosen up to get my grip
Saya harus melonggarkan untuk mendapatkan pegangan saya
I I, I I, I I, I I I I, I
I I, I I, I I, I I I I, I
So much I, wish I could
Begitu banyak I, berharap saya bisa
So many I, wish I would
Begitu banyak I, berharap saya akan
So much I, wish I could
Begitu banyak I, berharap saya bisa
Count on you not to defeat me
Mengandalkan Anda untuk tidak mengalahkan saya
So much I, wish I could
Begitu banyak I, berharap saya bisa
So many I, wish I would
Begitu banyak I, berharap saya akan
So much I, wish I could
Begitu banyak I, berharap saya bisa
Count on you not to defeat me
Mengandalkan Anda untuk tidak mengalahkan saya
Please don't turn away again
Tolong jangan berpaling lagi
Please don't turn me into them
Tolong jangan ubah saya menjadi mereka
Please don't turn away friend
Tolong jangan berpaling, teman
Please don't turn me into them
Tolong jangan ubah saya menjadi mereka
Please don't turn away again
Tolong jangan berpaling lagi
Please don't turn me into them
Tolong jangan ubah saya menjadi mereka
Next stop on the KLM
สถานีถัดไปบน KLM
Two lips and a sturdy stem
สองริมฝีปากและลำต้นที่แข็งแรง
A funny thing always happens when
สิ่งที่ตลกๆ มักจะเกิดขึ้นเมื่อ
I get a heavy jam
ฉันติดแจมหนัก
I'm gonna turn it into hydrogen
ฉันจะเปลี่ยนมันเป็นไฮโดรเจน
I I, I I, I I, I I I I, I
ฉัน ฉัน, ฉัน ฉัน, ฉัน ฉัน, ฉัน ฉัน ฉัน ฉัน, ฉัน
Cowgirl and a troubadour
คาวเกิร์ลและนักบรรเลง
MGM and the lion's roar
MGM และการคำรามของสิงโต
A straight shot to the corner store
ยิงตรงไปที่ร้านสะดวกซื้อที่มุมถนน
I wanna show you what
ฉันอยากจะแสดงให้คุณเห็น
I wanna show you what your head is for
ฉันอยากจะแสดงให้คุณเห็นว่าหัวของคุณมีไว้เพื่ออะไร
I I, I I, I I, I I I I, I
ฉัน ฉัน, ฉัน ฉัน, ฉัน ฉัน, ฉัน ฉัน ฉัน ฉัน, ฉัน
So much I, wish I could
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันสามารถ
So many I, wish I would
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันจะ
So much I, wish I could
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันสามารถ
Count on you not to defeat me
ฉันหวังว่าคุณจะไม่ทำให้ฉันพ่ายแพ้
So much I, wish I could
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันสามารถ
So many I, wish I would
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันจะ
So much I, wish I could
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันสามารถ
Count on you not to defeat me
ฉันหวังว่าคุณจะไม่ทำให้ฉันพ่ายแพ้
Please don't turn away again
โปรดอย่าหันหลังให้ฉันอีกครั้ง
Please don't turn me into them
โปรดอย่าทำให้ฉันกลายเป็นพวกเขา
Please don't turn away friend
โปรดอย่าหันหลังให้ฉันเพื่อน
Please don't turn me into them
โปรดอย่าทำให้ฉันกลายเป็นพวกเขา
Stand by for the great eclipse
เตรียมตัวสำหรับการสุริยุปราคาที่ยิ่งใหญ่
Rip it out now shake your hips
ถอดมันออกตอนนี้แล้วเขย่าสะโพกของคุณ
Backing off the apocalypse
ถอยหลังจากวิกฤติการณ์สิ้นโลก
I gotta loosen up
ฉันต้องผ่อนคลาย
I gotta loosen up to get my grip
ฉันต้องผ่อนคลายเพื่อที่จะได้จับเข่า
I I, I I, I I, I I I I, I
ฉัน ฉัน, ฉัน ฉัน, ฉัน ฉัน, ฉัน ฉัน ฉัน ฉัน, ฉัน
So much I, wish I could
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันสามารถ
So many I, wish I would
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันจะ
So much I, wish I could
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันสามารถ
Count on you not to defeat me
ฉันหวังว่าคุณจะไม่ทำให้ฉันพ่ายแพ้
So much I, wish I could
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันสามารถ
So many I, wish I would
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันจะ
So much I, wish I could
มีเยอะมากที่ฉัน, หวังว่าฉันสามารถ
Count on you not to defeat me
ฉันหวังว่าคุณจะไม่ทำให้ฉันพ่ายแพ้
Please don't turn away again
โปรดอย่าหันหลังให้ฉันอีกครั้ง
Please don't turn me into them
โปรดอย่าทำให้ฉันกลายเป็นพวกเขา
Please don't turn away friend
โปรดอย่าหันหลังให้ฉันเพื่อน
Please don't turn me into them
โปรดอย่าทำให้ฉันกลายเป็นพวกเขา
Please don't turn away again
โปรดอย่าหันหลังให้ฉันอีกครั้ง
Please don't turn me into them
โปรดอย่าทำให้ฉันกลายเป็นพวกเขา
Next stop on the KLM
下一站在荷兰皇家航空
Two lips and a sturdy stem
两片嘴唇和一根坚固的茎
A funny thing always happens when
每当这时总会发生有趣的事
I get a heavy jam
我遇到了重大的困难
I'm gonna turn it into hydrogen
我要把它变成氢气
I I, I I, I I, I I I I, I
我 我,我 我,我 我,我 我 我 我,我
Cowgirl and a troubadour
牛仔女和吟游诗人
MGM and the lion's roar
米高梅和狮子的吼声
A straight shot to the corner store
直奔街角的小店
I wanna show you what
我想向你展示
I wanna show you what your head is for
我想向你展示你的头脑是用来做什么的
I I, I I, I I, I I I I, I
我 我,我 我,我 我,我 我 我 我,我
So much I, wish I could
多么希望我能
So many I, wish I would
多少次希望我会
So much I, wish I could
多么希望我能
Count on you not to defeat me
依靠你不要击败我
So much I, wish I could
多么希望我能
So many I, wish I would
多少次希望我会
So much I, wish I could
多么希望我能
Count on you not to defeat me
依靠你不要击败我
Please don't turn away again
请不要再次转身离开
Please don't turn me into them
请不要把我变成他们
Please don't turn away friend
请不要离开朋友
Please don't turn me into them
请不要把我变成他们
Stand by for the great eclipse
准备迎接伟大的日食
Rip it out now shake your hips
现在撕掉它,摇摆你的臀部
Backing off the apocalypse
避开世界末日
I gotta loosen up
我得放松
I gotta loosen up to get my grip
我得放松才能抓紧
I I, I I, I I, I I I I, I
我 我,我 我,我 我,我 我 我 我,我
So much I, wish I could
多么希望我能
So many I, wish I would
多少次希望我会
So much I, wish I could
多么希望我能
Count on you not to defeat me
依靠你不要击败我
So much I, wish I could
多么希望我能
So many I, wish I would
多少次希望我会
So much I, wish I could
多么希望我能
Count on you not to defeat me
依靠你不要击败我
Please don't turn away again
请不要再次转身离开
Please don't turn me into them
请不要把我变成他们
Please don't turn away friend
请不要离开朋友
Please don't turn me into them
请不要把我变成他们
Please don't turn away again
请不要再次转身离开
Please don't turn me into them
请不要把我变成他们