Drive

Michael Stipe, William Berry, Peter Buck, Michael Mills

Paroles Traduction

Smack, crack, bushwhacked
Tie another one to the racks, baby
Hey kids, rock and roll
Nobody tells you where to go, baby

What if I ride, what if you walk?
What if you rock around the clock?
Tick-tock, tick-tock
What if you did, what if you walk?
What if you tried to get off, baby?

Hey, kids, where are you?
Nobody tells you what to do, baby
Hey kids, shake a leg
Maybe you're crazy in the head, baby

Maybe you did, maybe you walked
Maybe you rocked around the clock
Tick-tock, tick-tock
Maybe I ride, maybe you walk
Maybe I drive to get off, baby

Hey kids, shake a leg
Maybe you're crazy in the head, baby
Ollie, Ollie, Ollie, Ollie, Ollie
Ollie, Ollie in come free, baby
Hey, kids, where are you?
Nobody tells you what to do, baby

Smack, crack, shack-a-lack
Tie another one to your backs, baby
Hey kids, rock and roll
Nobody tells you where to go, baby

Maybe you did, maybe you walk
Maybe you rock around the clock
Tick-tock, tick-tock
Maybe I ride, maybe you walk
Maybe I drive to get off, baby

Hey kids, where are you?
Nobody tells you what to do, baby
Hey kids, rock and roll
Nobody tells you where to go, baby
Baby
Baby

(Un, deux, un, deux, trois, quatre)

Claque, craque, assommé
Attache un autre à tes étagères, bébé
Hey les enfants, rock and roll
Personne ne te dit où aller, bébé

Et si je roule, et si tu marches ?
Et si tu fais du rock autour de l'horloge ?
Tic-tac, tic-tac
Et si tu l'as fait, et si tu marches ?
Et si tu essayais de descendre, bébé ?

Hey, les enfants, où êtes-vous ?
Personne ne vous dit quoi faire, bébé
Hey les enfants, secouez une jambe
Peut-être que tu es fou dans la tête, bébé

Peut-être que tu l'as fait, peut-être que tu as marché
Peut-être que tu as fait du rock autour de l'horloge
Tic-tac, tic-tac
Peut-être que je roule, peut-être que tu marches
Peut-être que je conduis pour descendre, bébé

Hey les enfants, secouez une jambe
Peut-être que tu es fou dans la tête, bébé
Ollie, Ollie, Ollie, Ollie, Ollie
Ollie, Ollie entre gratuitement, bébé
Hey, les enfants, où êtes-vous ?
Personne ne vous dit quoi faire, bébé

Claque, craque, shack-a-lack
Attache un autre à ton dos, bébé
Hey les enfants, rock and roll
Personne ne te dit où aller, bébé

Peut-être que tu l'as fait, peut-être que tu as marché
Peut-être que tu as fait du rock autour de l'horloge
Tic-tac, tic-tac
Peut-être que je roule, peut-être que tu marches
Peut-être que je conduis pour descendre, bébé

Hey les enfants, où êtes-vous ?
Personne ne vous dit quoi faire, bébé
Hey les enfants, rock and roll
Personne ne te dit où aller, bébé
Bébé
Bébé

(Um, dois, um, dois, três, quatro)

Estalo, rachadura, surpresa
Amarre mais um em suas prateleiras, querida
Ei, crianças, rock and roll
Ninguém te diz para onde ir, querida

E se eu andar, e se você caminhar?
E se você dançar o dia todo?
Tique-taque, tique-taque
E se você fizesse, e se você caminhasse?
E se você tentasse sair, querida?

Ei, crianças, onde estão vocês?
Ninguém te diz o que fazer, querida
Ei, crianças, mexam-se
Talvez vocês estejam loucos na cabeça, querida

Talvez você fez, talvez você caminhou
Talvez você dançou o dia todo
Tique-taque, tique-taque
Talvez eu ande, talvez você caminhe
Talvez eu dirija para sair, querida

Ei, crianças, mexam-se
Talvez vocês estejam loucos na cabeça, querida
Ollie, Ollie, Ollie, Ollie, Ollie
Ollie, Ollie entre livre, querida
Ei, crianças, onde estão vocês?
Ninguém te diz o que fazer, querida

Estalo, rachadura, surpresa
Amarre mais um em suas costas, querida
Ei, crianças, rock and roll
Ninguém te diz para onde ir, querida

Talvez você fez, talvez você caminhou
Talvez você dançou o dia todo
Tique-taque, tique-taque
Talvez eu ande, talvez você caminhe
Talvez eu dirija para sair, querida

Ei, crianças, onde estão vocês?
Ninguém te diz o que fazer, querida
Ei, crianças, rock and roll
Ninguém te diz para onde ir, querida
Querida
Querida

(Uno, dos, uno, dos, tres, cuatro)

Heroína, crack, te van a emboscar
Amarra otra de tus pacas, bebé
Oigan chicos, rock and roll
Nadie te dice a donde ir, bebé

¿Qué si yo viajo? ¿qué si tú caminas?
¿Qué si bailas rock al rededor del reloj?
Tick-tock, tick-tock¿
¿Qué si tú lo hiciste? ¿qué si tú caminas?
¿Qué si intentaste bajarte, bebé?

Oigan, chicos, ¿en dónde están?
Nadie les dice que hacer, bebé
Oigan, chicos, agiten una pierna
A lo mejor están locos de la cabeza, bebé

A lo mejor lo hiciste, a lo mejor caminaste
A lo mejor bailaste rock al rededor del reloj
Tick-tock, tick-tock
A lo mejor yo viajo, a lo mejor tú caminas
A lo mejor yo manejo para para aliviarme, bebé

Oigan, chicos, agiten una pierna
A lo mejor estas loco de la cabeza, bebé
Ollie, Ollie, Ollie, Ollie, Ollie
Ollie, Ollie, viene gratis, bebé
Oigan, chicos, ¿en dónde están?
Nadie te dice que hacer, bebé

Heroína, crack, shack-a-lack
Amarra otra de tus pacas, bebé
Oigan chicos, rock and roll
Nadie te dice a donde ir, bebé

A lo mejor lo hiciste, a lo mejor caminaste
A lo mejor bailaste rock al rededor del reloj
Tick-tock, tick-tock
A lo mejor yo viajo, a lo mejor tú caminas
A lo mejor yo manejo para para aliviarme, bebé

Oigan, chicos, ¿en dónde están?
Nadie te dice que hacer, bebé
Oigan, chicos, rock and roll
Nadie te dice a donde ir, bebé
Bebé
Bebé

(Eins, zwei, eins, zwei, drei, vier)

Klatschen, krachen, abhauen
Bind ein weiteres an deine Gestelle, Baby
Hey Kinder, Rock and Roll
Niemand sagt dir, wohin du gehen sollst, Baby

Was ist, wenn ich fahre, was ist, wenn du gehst?
Was ist, wenn du rund um die Uhr rockst?
Tick-Tack, Tick-Tack
Was ist, wenn du es getan hast, was ist, wenn du gehst?
Was ist, wenn du versuchst auszusteigen, Baby?

Hey, Kinder, wo seid ihr?
Niemand sagt dir, was du tun sollst, Baby
Hey Kinder, bewegt euch
Vielleicht seid ihr verrückt im Kopf, Baby

Vielleicht hast du es getan, vielleicht bist du gegangen
Vielleicht hast du rund um die Uhr gerockt
Tick-Tock, Tick-Tock
Vielleicht fahre ich, vielleicht gehst du
Vielleicht fahre ich, um auszusteigen, Baby

Hey Kinder, bewegt euch
Vielleicht seid ihr verrückt im Kopf, Baby
Ollie, Ollie, Ollie, Ollie, Ollie
Ollie, Ollie, komm rein, Baby
Hey, Kinder, wo seid ihr?
Niemand sagt dir, was du tun sollst, Baby

Schlag, Riss, shack-a-lack
Bind ein weiteres an deine Rücken, Baby
Hey Kinder, Rock and Roll
Niemand sagt dir, wohin du gehen sollst, Baby

Vielleicht hast du es getan, vielleicht bist du gegangen
Vielleicht hast du rund um die Uhr gerockt
Tick-Tack, Tick-Tack
Vielleicht fahre ich, vielleicht gehst du
Vielleicht fahre ich, um auszusteigen, Baby

Hey Kinder, wo seid ihr?
Niemand sagt dir, was du tun sollst, Baby
Hey Kinder, Rock and Roll
Niemand sagt dir, wohin du gehen sollst, Baby
Baby
Baby

(Uno, due, uno, due, tre, quattro)

Schiaffo, crepa, preso in trappola
Legane un altro al tuo portapacchi, baby
Ehi ragazzi, rock and roll
Nessuno vi dice dove andare, baby

E se io cavalco, e se tu cammini?
E se balli intorno all'orologio?
Tic-tac, tic-tac
E se lo hai fatto, e se cammini?
E se provi a scendere, baby?

Ehi, ragazzi, dove siete?
Nessuno vi dice cosa fare, baby
Ehi ragazzi, muovetevi
Forse siete pazzi in testa, baby

Forse l'hai fatto, forse hai camminato
Forse hai ballato intorno all'orologio
Tic-tac, tic-tac
Forse io cavalco, forse tu cammini
Forse guido per scendere, baby

Ehi ragazzi, muovetevi
Forse siete pazzi in testa, baby
Ollie, Ollie, Ollie, Ollie, Ollie
Ollie, Ollie entra gratis, baby
Ehi, ragazzi, dove siete?
Nessuno vi dice cosa fare, baby

Schiaffo, crepa, shack-a-lack
Legane un altro alle vostre spalle, baby
Ehi ragazzi, rock and roll
Nessuno vi dice dove andare, baby

Forse l'hai fatto, forse hai camminato
Forse hai ballato intorno all'orologio
Tic-tac, tic-tac
Forse io cavalco, forse tu cammini
Forse guido per scendere, baby

Ehi ragazzi, dove siete?
Nessuno vi dice cosa fare, baby
Ehi ragazzi, rock and roll
Nessuno vi dice dove andare, baby
Baby
Baby

Curiosités sur la chanson Drive de R.E.M.

Sur quels albums la chanson “Drive” a-t-elle été lancée par R.E.M.?
R.E.M. a lancé la chanson sur les albums “Automatic for the People” en 1992, “Drive” en 1992, “Strange Currencies” en 1995, “In Time: The Best of R.E.M., 1988-2003” en 2003, “R.E.M. Live” en 2007, “Complete Rarities - Warner Bros. 1988-2011” en 2014, et “R.E.M. at the BBC” en 2018.
Qui a composé la chanson “Drive” de R.E.M.?
La chanson “Drive” de R.E.M. a été composée par Michael Stipe, William Berry, Peter Buck, Michael Mills.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] R.E.M.

Autres artistes de Alternative rock