Se Va Muriendo Mi Alma

Marco Antonio Solis

Paroles Traduction

Por pensar que no volverás conmigo
Y saber que ahora tú ya tienes abrigo
Aquí se va muriendo mi alma
Y va creciendo este vació en mí
Que no lleno con nada

Porque la vida no me dice nada
Porque tengo temor a las miradas
Aquí se va muriendo mi alma
Y va creciendo cada día más
El cielo de mi esperanza

Es tu amor el que no me deja vivir
El que no puedo resistir
Pues muy adentro se quedó
Como la luz que nunca se apagó
Como la noche eterna que nunca amaneció

Olvidar cómo es posible olvidar
La única vez que supe amar y
Y ahora tengo que renunciar
A lo mas bello que jamás sentí
Pero ahora solo hiere y tú
Ni te acuerdas de mí

Es tu amor el que no me deja vivir
El que no puedo resistir
Pues muy adentro se quedó
Como la luz que nunca se apagó
Como la noche eterna que nunca amaneció

Olvidar cómo es posible olvidar
La única vez que supe amar
Y ahora tengo que renunciar
A lo más bello que jamás sentí
Pero ahora solo hiere y tú
Ni te acuerdas de mí

Es tu amor el que no me deja vivir
El que no puedo resistir
Pues muy adentro se quedó
Como la luz que nunca se apagó
Como la noche eterna que nunca amaneció

Olvidar cómo es posible olvidar
La única vez que supe amar
Y ahora tengo que renunciar
A lo más bello que jamás sentí
Pero ahora solo hiere y tú
Ni te acuerdas de mí

Por pensar que no volverás conmigo
Parce que je pense que tu ne reviendras pas avec moi
Y saber que ahora tú ya tienes abrigo
Et savoir que maintenant tu as déjà un abri
Aquí se va muriendo mi alma
Ici mon âme commence à mourir
Y va creciendo este vació en mí
Et ce vide en moi grandit
Que no lleno con nada
Que je ne comble avec rien
Porque la vida no me dice nada
Parce que la vie ne me dit rien
Porque tengo temor a las miradas
Parce que j'ai peur des regards
Aquí se va muriendo mi alma
Ici mon âme commence à mourir
Y va creciendo cada día más
Et chaque jour grandit davantage
El cielo de mi esperanza
Le ciel de mon espoir
Es tu amor el que no me deja vivir
C'est ton amour qui ne me laisse pas vivre
El que no puedo resistir
Celui que je ne peux pas résister
Pues muy adentro se quedó
Car il est resté très profondément en moi
Como la luz que nunca se apagó
Comme la lumière qui ne s'est jamais éteinte
Como la noche eterna que nunca amaneció
Comme la nuit éternelle qui n'a jamais vu l'aube
Olvidar cómo es posible olvidar
Oublier, comment est-il possible d'oublier
La única vez que supe amar y
La seule fois que j'ai su aimer
Y ahora tengo que renunciar
Et maintenant je dois renoncer
A lo mas bello que jamás sentí
À ce qui était le plus beau que j'ai jamais ressenti
Pero ahora solo hiere y tú
Mais maintenant cela ne fait que blesser et toi
Ni te acuerdas de mí
Tu ne te souviens même pas de moi
Es tu amor el que no me deja vivir
C'est ton amour qui ne me laisse pas vivre
El que no puedo resistir
Celui que je ne peux pas résister
Pues muy adentro se quedó
Car il est resté très profondément en moi
Como la luz que nunca se apagó
Comme la lumière qui ne s'est jamais éteinte
Como la noche eterna que nunca amaneció
Comme la nuit éternelle qui n'a jamais vu l'aube
Olvidar cómo es posible olvidar
Oublier, comment est-il possible d'oublier
La única vez que supe amar
La seule fois que j'ai su aimer
Y ahora tengo que renunciar
Et maintenant je dois renoncer
A lo más bello que jamás sentí
À ce qui était le plus beau que j'ai jamais ressenti
Pero ahora solo hiere y tú
Mais maintenant cela ne fait que blesser et toi
Ni te acuerdas de mí
Tu ne te souviens même pas de moi
Es tu amor el que no me deja vivir
C'est ton amour qui ne me laisse pas vivre
El que no puedo resistir
Celui que je ne peux pas résister
Pues muy adentro se quedó
Car il est resté très profondément en moi
Como la luz que nunca se apagó
Comme la lumière qui ne s'est jamais éteinte
Como la noche eterna que nunca amaneció
Comme la nuit éternelle qui n'a jamais vu l'aube
Olvidar cómo es posible olvidar
Oublier, comment est-il possible d'oublier
La única vez que supe amar
La seule fois que j'ai su aimer
Y ahora tengo que renunciar
Et maintenant je dois renoncer
A lo más bello que jamás sentí
À ce qui était le plus beau que j'ai jamais ressenti
Pero ahora solo hiere y tú
Mais maintenant cela ne fait que blesser et toi
Ni te acuerdas de mí
Tu ne te souviens même pas de moi
Por pensar que no volverás conmigo
Por pensar que não voltarás para mim
Y saber que ahora tú ya tienes abrigo
E saber que agora já tens abrigo
Aquí se va muriendo mi alma
Aqui minha alma vai morrendo
Y va creciendo este vació en mí
E este vazio em mim vai crescendo
Que no lleno con nada
Que não preencho com nada
Porque la vida no me dice nada
Porque a vida não me diz nada
Porque tengo temor a las miradas
Porque tenho medo dos olhares
Aquí se va muriendo mi alma
Aqui minha alma vai morrendo
Y va creciendo cada día más
E vai crescendo cada dia mais
El cielo de mi esperanza
O céu da minha esperança
Es tu amor el que no me deja vivir
É o teu amor que não me deixa viver
El que no puedo resistir
Aquele que não consigo resistir
Pues muy adentro se quedó
Pois muito dentro ficou
Como la luz que nunca se apagó
Como a luz que nunca se apagou
Como la noche eterna que nunca amaneció
Como a noite eterna que nunca amanheceu
Olvidar cómo es posible olvidar
Esquecer, como é possível esquecer
La única vez que supe amar y
A única vez que soube amar
Y ahora tengo que renunciar
E agora tenho que renunciar
A lo mas bello que jamás sentí
Ao mais belo que jamais senti
Pero ahora solo hiere y tú
Mas agora só fere e tu
Ni te acuerdas de mí
Nem te lembras de mim
Es tu amor el que no me deja vivir
É o teu amor que não me deixa viver
El que no puedo resistir
Aquele que não consigo resistir
Pues muy adentro se quedó
Pois muito dentro ficou
Como la luz que nunca se apagó
Como a luz que nunca se apagou
Como la noche eterna que nunca amaneció
Como a noite eterna que nunca amanheceu
Olvidar cómo es posible olvidar
Esquecer, como é possível esquecer
La única vez que supe amar
A única vez que soube amar
Y ahora tengo que renunciar
E agora tenho que renunciar
A lo más bello que jamás sentí
Ao mais belo que jamais senti
Pero ahora solo hiere y tú
Mas agora só fere e tu
Ni te acuerdas de mí
Nem te lembras de mim
Es tu amor el que no me deja vivir
É o teu amor que não me deixa viver
El que no puedo resistir
Aquele que não consigo resistir
Pues muy adentro se quedó
Pois muito dentro ficou
Como la luz que nunca se apagó
Como a luz que nunca se apagou
Como la noche eterna que nunca amaneció
Como a noite eterna que nunca amanheceu
Olvidar cómo es posible olvidar
Esquecer, como é possível esquecer
La única vez que supe amar
A única vez que soube amar
Y ahora tengo que renunciar
E agora tenho que renunciar
A lo más bello que jamás sentí
Ao mais belo que jamais senti
Pero ahora solo hiere y tú
Mas agora só fere e tu
Ni te acuerdas de mí
Nem te lembras de mim
Por pensar que no volverás conmigo
Thinking that you won't come back to me
Y saber que ahora tú ya tienes abrigo
And knowing that now you have shelter
Aquí se va muriendo mi alma
Here my soul is dying
Y va creciendo este vació en mí
And this emptiness in me is growing
Que no lleno con nada
That I can't fill with anything
Porque la vida no me dice nada
Because life doesn't tell me anything
Porque tengo temor a las miradas
Because I'm afraid of the looks
Aquí se va muriendo mi alma
Here my soul is dying
Y va creciendo cada día más
And every day
El cielo de mi esperanza
The sky of my hope is growing
Es tu amor el que no me deja vivir
It's your love that doesn't let me live
El que no puedo resistir
The one I can't resist
Pues muy adentro se quedó
Because it stayed deep inside
Como la luz que nunca se apagó
Like the light that never went out
Como la noche eterna que nunca amaneció
Like the eternal night that never dawned
Olvidar cómo es posible olvidar
Forget, how is it possible to forget
La única vez que supe amar y
The only time I knew how to love and
Y ahora tengo que renunciar
And now I have to give up
A lo mas bello que jamás sentí
The most beautiful thing I ever felt
Pero ahora solo hiere y tú
But now it only hurts and you
Ni te acuerdas de mí
Don't even remember me
Es tu amor el que no me deja vivir
It's your love that doesn't let me live
El que no puedo resistir
The one I can't resist
Pues muy adentro se quedó
Because it stayed deep inside
Como la luz que nunca se apagó
Like the light that never went out
Como la noche eterna que nunca amaneció
Like the eternal night that never dawned
Olvidar cómo es posible olvidar
Forget, how is it possible to forget
La única vez que supe amar
The only time I knew how to love
Y ahora tengo que renunciar
And now I have to give up
A lo más bello que jamás sentí
The most beautiful thing I ever felt
Pero ahora solo hiere y tú
But now it only hurts and you
Ni te acuerdas de mí
Don't even remember me
Es tu amor el que no me deja vivir
It's your love that doesn't let me live
El que no puedo resistir
The one I can't resist
Pues muy adentro se quedó
Because it stayed deep inside
Como la luz que nunca se apagó
Like the light that never went out
Como la noche eterna que nunca amaneció
Like the eternal night that never dawned
Olvidar cómo es posible olvidar
Forget, how is it possible to forget
La única vez que supe amar
The only time I knew how to love
Y ahora tengo que renunciar
And now I have to give up
A lo más bello que jamás sentí
The most beautiful thing I ever felt
Pero ahora solo hiere y tú
But now it only hurts and you
Ni te acuerdas de mí
Don't even remember me
Por pensar que no volverás conmigo
Weil ich denke, dass du nicht zu mir zurückkommen wirst
Y saber que ahora tú ya tienes abrigo
Und zu wissen, dass du jetzt Schutz hast
Aquí se va muriendo mi alma
Hier stirbt meine Seele langsam
Y va creciendo este vació en mí
Und diese Leere in mir wächst
Que no lleno con nada
Die ich mit nichts füllen kann
Porque la vida no me dice nada
Weil das Leben mir nichts sagt
Porque tengo temor a las miradas
Weil ich Angst vor Blicken habe
Aquí se va muriendo mi alma
Hier stirbt meine Seele langsam
Y va creciendo cada día más
Und jeden Tag wächst
El cielo de mi esperanza
Der Himmel meiner Hoffnung
Es tu amor el que no me deja vivir
Es ist deine Liebe, die mich nicht leben lässt
El que no puedo resistir
Die ich nicht widerstehen kann
Pues muy adentro se quedó
Denn sie blieb tief in mir
Como la luz que nunca se apagó
Wie das Licht, das nie erlosch
Como la noche eterna que nunca amaneció
Wie die ewige Nacht, die nie anbrach
Olvidar cómo es posible olvidar
Wie kann man vergessen, wie ist es möglich zu vergessen
La única vez que supe amar y
Das einzige Mal, dass ich zu lieben wusste
Y ahora tengo que renunciar
Und jetzt muss ich verzichten
A lo mas bello que jamás sentí
Auf das Schönste, was ich je gefühlt habe
Pero ahora solo hiere y tú
Aber jetzt verletzt es nur und du
Ni te acuerdas de mí
Erinnerst dich nicht einmal an mich
Es tu amor el que no me deja vivir
Es ist deine Liebe, die mich nicht leben lässt
El que no puedo resistir
Die ich nicht widerstehen kann
Pues muy adentro se quedó
Denn sie blieb tief in mir
Como la luz que nunca se apagó
Wie das Licht, das nie erlosch
Como la noche eterna que nunca amaneció
Wie die ewige Nacht, die nie anbrach
Olvidar cómo es posible olvidar
Wie kann man vergessen, wie ist es möglich zu vergessen
La única vez que supe amar
Das einzige Mal, dass ich zu lieben wusste
Y ahora tengo que renunciar
Und jetzt muss ich verzichten
A lo más bello que jamás sentí
Auf das Schönste, was ich je gefühlt habe
Pero ahora solo hiere y tú
Aber jetzt verletzt es nur und du
Ni te acuerdas de mí
Erinnerst dich nicht einmal an mich
Es tu amor el que no me deja vivir
Es ist deine Liebe, die mich nicht leben lässt
El que no puedo resistir
Die ich nicht widerstehen kann
Pues muy adentro se quedó
Denn sie blieb tief in mir
Como la luz que nunca se apagó
Wie das Licht, das nie erlosch
Como la noche eterna que nunca amaneció
Wie die ewige Nacht, die nie anbrach
Olvidar cómo es posible olvidar
Wie kann man vergessen, wie ist es möglich zu vergessen
La única vez que supe amar
Das einzige Mal, dass ich zu lieben wusste
Y ahora tengo que renunciar
Und jetzt muss ich verzichten
A lo más bello que jamás sentí
Auf das Schönste, was ich je gefühlt habe
Pero ahora solo hiere y tú
Aber jetzt verletzt es nur und du
Ni te acuerdas de mí
Erinnerst dich nicht einmal an mich
Por pensar que no volverás conmigo
Per pensare che non tornerai con me
Y saber que ahora tú ya tienes abrigo
E sapere che ora hai già un rifugio
Aquí se va muriendo mi alma
Qui sta morendo la mia anima
Y va creciendo este vació en mí
E cresce questo vuoto in me
Que no lleno con nada
Che non riempio con nulla
Porque la vida no me dice nada
Perché la vita non mi dice nulla
Porque tengo temor a las miradas
Perché ho paura degli sguardi
Aquí se va muriendo mi alma
Qui sta morendo la mia anima
Y va creciendo cada día más
E cresce ogni giorno di più
El cielo de mi esperanza
Il cielo della mia speranza
Es tu amor el que no me deja vivir
È il tuo amore che non mi lascia vivere
El que no puedo resistir
Quello che non posso resistere
Pues muy adentro se quedó
Perché molto dentro è rimasto
Como la luz que nunca se apagó
Come la luce che non si è mai spenta
Como la noche eterna que nunca amaneció
Come la notte eterna che non ha mai avuto alba
Olvidar cómo es posible olvidar
Dimenticare come è possibile dimenticare
La única vez que supe amar y
L'unica volta che ho saputo amare
Y ahora tengo que renunciar
E ora devo rinunciare
A lo mas bello que jamás sentí
A ciò che è più bello che abbia mai sentito
Pero ahora solo hiere y tú
Ma ora fa solo male e tu
Ni te acuerdas de mí
Neanche ti ricordi di me
Es tu amor el que no me deja vivir
È il tuo amore che non mi lascia vivere
El que no puedo resistir
Quello che non posso resistere
Pues muy adentro se quedó
Perché molto dentro è rimasto
Como la luz que nunca se apagó
Come la luce che non si è mai spenta
Como la noche eterna que nunca amaneció
Come la notte eterna che non ha mai avuto alba
Olvidar cómo es posible olvidar
Dimenticare come è possibile dimenticare
La única vez que supe amar
L'unica volta che ho saputo amare
Y ahora tengo que renunciar
E ora devo rinunciare
A lo más bello que jamás sentí
A ciò che è più bello che abbia mai sentito
Pero ahora solo hiere y tú
Ma ora fa solo male e tu
Ni te acuerdas de mí
Neanche ti ricordi di me
Es tu amor el que no me deja vivir
È il tuo amore che non mi lascia vivere
El que no puedo resistir
Quello che non posso resistere
Pues muy adentro se quedó
Perché molto dentro è rimasto
Como la luz que nunca se apagó
Come la luce che non si è mai spenta
Como la noche eterna que nunca amaneció
Come la notte eterna che non ha mai avuto alba
Olvidar cómo es posible olvidar
Dimenticare come è possibile dimenticare
La única vez que supe amar
L'unica volta che ho saputo amare
Y ahora tengo que renunciar
E ora devo rinunciare
A lo más bello que jamás sentí
A ciò che è più bello che abbia mai sentito
Pero ahora solo hiere y tú
Ma ora fa solo male e tu
Ni te acuerdas de mí
Neanche ti ricordi di me
Por pensar que no volverás conmigo
Karena berpikir bahwa kamu tidak akan kembali padaku
Y saber que ahora tú ya tienes abrigo
Dan mengetahui bahwa sekarang kamu sudah memiliki perlindungan
Aquí se va muriendo mi alma
Di sini jiwaku perlahan mati
Y va creciendo este vació en mí
Dan kekosongan ini di dalam diriku semakin bertambah
Que no lleno con nada
Yang tidak bisa aku isi dengan apa pun
Porque la vida no me dice nada
Karena hidup tidak memberiku apa-apa
Porque tengo temor a las miradas
Karena aku takut akan pandangan orang
Aquí se va muriendo mi alma
Di sini jiwaku perlahan mati
Y va creciendo cada día más
Dan setiap hari semakin bertambah
El cielo de mi esperanza
Langit harapanku
Es tu amor el que no me deja vivir
Cintamu adalah yang tidak membiarkan aku hidup
El que no puedo resistir
Yang tidak bisa aku tahan
Pues muy adentro se quedó
Karena sangat dalam telah tertanam
Como la luz que nunca se apagó
Seperti cahaya yang tidak pernah padam
Como la noche eterna que nunca amaneció
Seperti malam abadi yang tidak pernah menyingsing
Olvidar cómo es posible olvidar
Melupakan, bagaimana mungkin melupakan
La única vez que supe amar y
Satu-satunya kali aku tahu mencintai
Y ahora tengo que renunciar
Dan sekarang aku harus melepaskan
A lo mas bello que jamás sentí
Hal terindah yang pernah kurasakan
Pero ahora solo hiere y tú
Tapi sekarang hanya menyakitkan dan kamu
Ni te acuerdas de mí
Bahkan tidak ingat padaku
Es tu amor el que no me deja vivir
Cintamu adalah yang tidak membiarkan aku hidup
El que no puedo resistir
Yang tidak bisa aku tahan
Pues muy adentro se quedó
Karena sangat dalam telah tertanam
Como la luz que nunca se apagó
Seperti cahaya yang tidak pernah padam
Como la noche eterna que nunca amaneció
Seperti malam abadi yang tidak pernah menyingsing
Olvidar cómo es posible olvidar
Melupakan, bagaimana mungkin melupakan
La única vez que supe amar
Satu-satunya kali aku tahu mencintai
Y ahora tengo que renunciar
Dan sekarang aku harus melepaskan
A lo más bello que jamás sentí
Hal terindah yang pernah kurasakan
Pero ahora solo hiere y tú
Tapi sekarang hanya menyakitkan dan kamu
Ni te acuerdas de mí
Bahkan tidak ingat padaku
Es tu amor el que no me deja vivir
Cintamu adalah yang tidak membiarkan aku hidup
El que no puedo resistir
Yang tidak bisa aku tahan
Pues muy adentro se quedó
Karena sangat dalam telah tertanam
Como la luz que nunca se apagó
Seperti cahaya yang tidak pernah padam
Como la noche eterna que nunca amaneció
Seperti malam abadi yang tidak pernah menyingsing
Olvidar cómo es posible olvidar
Melupakan, bagaimana mungkin melupakan
La única vez que supe amar
Satu-satunya kali aku tahu mencintai
Y ahora tengo que renunciar
Dan sekarang aku harus melepaskan
A lo más bello que jamás sentí
Hal terindah yang pernah kurasakan
Pero ahora solo hiere y tú
Tapi sekarang hanya menyakitkan dan kamu
Ni te acuerdas de mí
Bahkan tidak ingat padaku
Por pensar que no volverás conmigo
เพราะคิดว่าเธอจะไม่กลับมาหาฉันอีก
Y saber que ahora tú ya tienes abrigo
และรู้ว่าตอนนี้เธอมีที่พึ่งแล้ว
Aquí se va muriendo mi alma
ที่นี่ วิญญาณของฉันกำลังจะตาย
Y va creciendo este vació en mí
และความว่างเปล่าในตัวฉันก็เพิ่มขึ้น
Que no lleno con nada
ที่ฉันไม่สามารถเติมเต็มได้
Porque la vida no me dice nada
เพราะชีวิตไม่ได้บอกอะไรฉันเลย
Porque tengo temor a las miradas
เพราะฉันกลัวการมองของคนอื่น
Aquí se va muriendo mi alma
ที่นี่ วิญญาณของฉันกำลังจะตาย
Y va creciendo cada día más
และมันเติบโตขึ้นทุกวัน
El cielo de mi esperanza
ฟ้าแห่งความหวังของฉัน
Es tu amor el que no me deja vivir
รักของเธอทำให้ฉันไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้
El que no puedo resistir
ที่ฉันไม่สามารถต้านทานได้
Pues muy adentro se quedó
เพราะมันฝังลึกอยู่ข้างใน
Como la luz que nunca se apagó
เหมือนแสงที่ไม่เคยดับ
Como la noche eterna que nunca amaneció
เหมือนคืนที่ไม่มีวันรุ่งอรุณ
Olvidar cómo es posible olvidar
ลืม มันเป็นไปได้อย่างไรที่จะลืม
La única vez que supe amar y
ครั้งเดียวที่ฉันรู้จักความรัก
Y ahora tengo que renunciar
และตอนนี้ฉันต้องยอมแพ้
A lo mas bello que jamás sentí
กับสิ่งที่งดงามที่สุดที่ฉันเคยรู้สึก
Pero ahora solo hiere y tú
แต่ตอนนี้มันเพียงแต่ทำให้ฉันเจ็บและเธอ
Ni te acuerdas de mí
ไม่เคยจำฉัน
Es tu amor el que no me deja vivir
รักของเธอทำให้ฉันไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้
El que no puedo resistir
ที่ฉันไม่สามารถต้านทานได้
Pues muy adentro se quedó
เพราะมันฝังลึกอยู่ข้างใน
Como la luz que nunca se apagó
เหมือนแสงที่ไม่เคยดับ
Como la noche eterna que nunca amaneció
เหมือนคืนที่ไม่มีวันรุ่งอรุณ
Olvidar cómo es posible olvidar
ลืม มันเป็นไปได้อย่างไรที่จะลืม
La única vez que supe amar
ครั้งเดียวที่ฉันรู้จักความรัก
Y ahora tengo que renunciar
และตอนนี้ฉันต้องยอมแพ้
A lo más bello que jamás sentí
กับสิ่งที่งดงามที่สุดที่ฉันเคยรู้สึก
Pero ahora solo hiere y tú
แต่ตอนนี้มันเพียงแต่ทำให้ฉันเจ็บและเธอ
Ni te acuerdas de mí
ไม่เคยจำฉัน
Es tu amor el que no me deja vivir
รักของเธอทำให้ฉันไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้
El que no puedo resistir
ที่ฉันไม่สามารถต้านทานได้
Pues muy adentro se quedó
เพราะมันฝังลึกอยู่ข้างใน
Como la luz que nunca se apagó
เหมือนแสงที่ไม่เคยดับ
Como la noche eterna que nunca amaneció
เหมือนคืนที่ไม่มีวันรุ่งอรุณ
Olvidar cómo es posible olvidar
ลืม มันเป็นไปได้อย่างไรที่จะลืม
La única vez que supe amar
ครั้งเดียวที่ฉันรู้จักความรัก
Y ahora tengo que renunciar
และตอนนี้ฉันต้องยอมแพ้
A lo más bello que jamás sentí
กับสิ่งที่งดงามที่สุดที่ฉันเคยรู้สึก
Pero ahora solo hiere y tú
แต่ตอนนี้มันเพียงแต่ทำให้ฉันเจ็บและเธอ
Ni te acuerdas de mí
ไม่เคยจำฉัน
Por pensar que no volverás conmigo
因为想到你不会回到我身边
Y saber que ahora tú ya tienes abrigo
因为知道你现在已有庇护
Aquí se va muriendo mi alma
我的灵魂在这里慢慢死去
Y va creciendo este vació en mí
这空虚在我心中越来越大
Que no lleno con nada
我无法用任何东西填满
Porque la vida no me dice nada
因为生活对我毫无意义
Porque tengo temor a las miradas
因为我害怕那些目光
Aquí se va muriendo mi alma
我的灵魂在这里慢慢死去
Y va creciendo cada día más
每天都在增长
El cielo de mi esperanza
我希望的天空
Es tu amor el que no me deja vivir
是你的爱让我无法生活
El que no puedo resistir
是我无法抗拒的
Pues muy adentro se quedó
因为它深深地留在了心里
Como la luz que nunca se apagó
就像那永不熄灭的光
Como la noche eterna que nunca amaneció
就像那永远不会破晓的长夜
Olvidar cómo es posible olvidar
如何忘记,怎么可能忘记
La única vez que supe amar y
我唯一一次知道如何去爱
Y ahora tengo que renunciar
而现在我必须放弃
A lo mas bello que jamás sentí
我感受过的最美丽的事物
Pero ahora solo hiere y tú
但现在它只是伤害我,而你
Ni te acuerdas de mí
甚至不记得我
Es tu amor el que no me deja vivir
是你的爱让我无法生活
El que no puedo resistir
是我无法抗拒的
Pues muy adentro se quedó
因为它深深地留在了心里
Como la luz que nunca se apagó
就像那永不熄灭的光
Como la noche eterna que nunca amaneció
就像那永远不会破晓的长夜
Olvidar cómo es posible olvidar
如何忘记,怎么可能忘记
La única vez que supe amar
我唯一一次知道如何去爱
Y ahora tengo que renunciar
而现在我必须放弃
A lo más bello que jamás sentí
我感受过的最美丽的事物
Pero ahora solo hiere y tú
但现在它只是伤害我,而你
Ni te acuerdas de mí
甚至不记得我
Es tu amor el que no me deja vivir
是你的爱让我无法生活
El que no puedo resistir
是我无法抗拒的
Pues muy adentro se quedó
因为它深深地留在了心里
Como la luz que nunca se apagó
就像那永不熄灭的光
Como la noche eterna que nunca amaneció
就像那永远不会破晓的长夜
Olvidar cómo es posible olvidar
如何忘记,怎么可能忘记
La única vez que supe amar
我唯一一次知道如何去爱
Y ahora tengo que renunciar
而现在我必须放弃
A lo más bello que jamás sentí
我感受过的最美丽的事物
Pero ahora solo hiere y tú
但现在它只是伤害我,而你
Ni te acuerdas de mí
甚至不记得我

Curiosités sur la chanson Se Va Muriendo Mi Alma de Remmy Valenzuela

Sur quels albums la chanson “Se Va Muriendo Mi Alma” a-t-elle été lancée par Remmy Valenzuela?
Remmy Valenzuela a lancé la chanson sur les albums “Mi Vida En Vida” en 2014, “Lo Más Romantico De” en 2022, et “THE BEST OF” en 2023.
Qui a composé la chanson “Se Va Muriendo Mi Alma” de Remmy Valenzuela?
La chanson “Se Va Muriendo Mi Alma” de Remmy Valenzuela a été composée par Marco Antonio Solis.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Remmy Valenzuela

Autres artistes de Regional