È buio e piove e quindi tutti dentro
In coda senti il tempo e non il freddo
In quel locale in centro di Milano e di modelle
Che riflette la tendenza a shorts e chiodi in pelle
A un tratto entra quella che vorresti
Liti, frasi sconce e sguardi persi
Ragazza da top copertina e mai troppo coperta
Che ti fa girare indietro e poi girar la testa
Parigine come amiche e sulle gambe
E lo sguardo da diva provocante
Ho occhi solo per te
Hai occhi solo per te
Parigine come amiche e sulle gambe
E lo sguardo da diva provocante
Ho occhi solo per te
Per te
Se so che
Stasera sei mia
Chi o cosa tu sia
Ti guardo e non lo ammetto
Ti guardo e so che
Stasera sei mia
Chi o cosa tu sia
Ti guardo e non la smetto e tutto
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Mi tocca stare al gioco
Perché poi manca poco
E so che
Stasera sei mia
Chi o cosa tu sia
Ti guardo e non la smetto
Guarda con indifferenza intorno
La differenza è tutta nel suo corpo
Un po' di trucco giusto appena attorno agli occhi
Nel trucco di sapersi bella e che tanto ti volti
Parigine come amiche e sulle gambe
E lo sguardo da diva provocante
Ho occhi solo per te
Hai occhi solo per te
Parigine come amiche e sulle gambe
E lo sguardo da diva provocante
Ho occhi solo per te
Per te
Se so che
Stasera sei mia
Chi o cosa tu sia
Ti guardo e non lo ammetto
Ti guardo e so che
Stasera sei mia
Chi o cosa tu sia
Ti guardo e non la smetto e tutto
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Mi tocca stare al gioco
Perché poi manca poco
E so che
Stasera sei mia
Chi o cosa tu sia
Ti guardo e non la smetto
E so che sei mia
E che stasera tu sei mia
E che stasera tu sei mia
E che stasera tu sei mia
Prima senti
Poi mi tenti
Speri e menti
Menti e ritenti e vai
E vai, e vai, e vai
Prima senti
Poi mi tenti
Speri e menti
Menti e ritenti e vai
Più giù
E vai più giù
Se so che
Stasera sei mia
Chi o cosa tu sia
Ti guardo e non lo ammetto
Ti guardo e so che
Stasera sei mia
Chi o cosa tu sia
Ti guardo e non la smetto e tutto
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Mi tocca stare al gioco
Perché poi manca poco
E so che
Stasera sei mia
Chi o cosa tu sia
Ti guardo e non la smetto
E so che sei mia
E che stasera tu sei mia
E che stasera tu sei mia
E che stasera tu sei mia
E che stasera tu sei mia, mia, mia
È buio e piove e quindi tutti dentro
Il fait noir et il pleut, donc tout le monde est à l'intérieur
In coda senti il tempo e non il freddo
En attendant, tu ressens le temps et non le froid
In quel locale in centro di Milano e di modelle
Dans ce lieu au centre de Milan et de mannequins
Che riflette la tendenza a shorts e chiodi in pelle
Qui reflète la tendance aux shorts et aux clous en cuir
A un tratto entra quella che vorresti
Soudain, celle que tu voudrais entre
Liti, frasi sconce e sguardi persi
Des disputes, des phrases obscènes et des regards perdus
Ragazza da top copertina e mai troppo coperta
Une fille de couverture de magazine et jamais trop couverte
Che ti fa girare indietro e poi girar la testa
Qui te fait tourner la tête et puis tourner la tête
Parigine come amiche e sulle gambe
Des Parisiennes comme amies et sur les jambes
E lo sguardo da diva provocante
Et le regard d'une diva provocante
Ho occhi solo per te
Je n'ai d'yeux que pour toi
Hai occhi solo per te
Tu n'as d'yeux que pour toi
Parigine come amiche e sulle gambe
Des Parisiennes comme amies et sur les jambes
E lo sguardo da diva provocante
Et le regard d'une diva provocante
Ho occhi solo per te
Je n'ai d'yeux que pour toi
Per te
Pour toi
Se so che
Si je sais que
Stasera sei mia
Ce soir tu es à moi
Chi o cosa tu sia
Qui ou quoi que tu sois
Ti guardo e non lo ammetto
Je te regarde et je ne l'admets pas
Ti guardo e so che
Je te regarde et je sais que
Stasera sei mia
Ce soir tu es à moi
Chi o cosa tu sia
Qui ou quoi que tu sois
Ti guardo e non la smetto e tutto
Je te regarde et je ne m'arrête pas et tout
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Ta voix tremble, elle me touche plus vite et puis
Mi tocca stare al gioco
Je dois jouer le jeu
Perché poi manca poco
Parce qu'il ne reste plus beaucoup de temps
E so che
Et je sais que
Stasera sei mia
Ce soir tu es à moi
Chi o cosa tu sia
Qui ou quoi que tu sois
Ti guardo e non la smetto
Je te regarde et je ne m'arrête pas
Guarda con indifferenza intorno
Elle regarde avec indifférence autour
La differenza è tutta nel suo corpo
La différence est tout dans son corps
Un po' di trucco giusto appena attorno agli occhi
Un peu de maquillage juste autour des yeux
Nel trucco di sapersi bella e che tanto ti volti
Dans le truc de se savoir belle et que tu te retournes de toute façon
Parigine come amiche e sulle gambe
Des Parisiennes comme amies et sur les jambes
E lo sguardo da diva provocante
Et le regard d'une diva provocante
Ho occhi solo per te
Je n'ai d'yeux que pour toi
Hai occhi solo per te
Tu n'as d'yeux que pour toi
Parigine come amiche e sulle gambe
Des Parisiennes comme amies et sur les jambes
E lo sguardo da diva provocante
Et le regard d'une diva provocante
Ho occhi solo per te
Je n'ai d'yeux que pour toi
Per te
Pour toi
Se so che
Si je sais que
Stasera sei mia
Ce soir tu es à moi
Chi o cosa tu sia
Qui ou quoi que tu sois
Ti guardo e non lo ammetto
Je te regarde et je ne l'admets pas
Ti guardo e so che
Je te regarde et je sais que
Stasera sei mia
Ce soir tu es à moi
Chi o cosa tu sia
Qui ou quoi que tu sois
Ti guardo e non la smetto e tutto
Je te regarde et je ne m'arrête pas et tout
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Ta voix tremble, elle me touche plus vite et puis
Mi tocca stare al gioco
Je dois jouer le jeu
Perché poi manca poco
Parce qu'il ne reste plus beaucoup de temps
E so che
Et je sais que
Stasera sei mia
Ce soir tu es à moi
Chi o cosa tu sia
Qui ou quoi que tu sois
Ti guardo e non la smetto
Je te regarde et je ne m'arrête pas
E so che sei mia
Et je sais que tu es à moi
E che stasera tu sei mia
Et que ce soir tu es à moi
E che stasera tu sei mia
Et que ce soir tu es à moi
E che stasera tu sei mia
Et que ce soir tu es à moi
Prima senti
D'abord tu ressens
Poi mi tenti
Puis tu me tentes
Speri e menti
Tu espères et tu mens
Menti e ritenti e vai
Tu mens et tu réessaies et tu vas
E vai, e vai, e vai
Et tu vas, et tu vas, et tu vas
Prima senti
D'abord tu ressens
Poi mi tenti
Puis tu me tentes
Speri e menti
Tu espères et tu mens
Menti e ritenti e vai
Tu mens et tu réessaies et tu vas
Più giù
Plus bas
E vai più giù
Et tu vas plus bas
Se so che
Si je sais que
Stasera sei mia
Ce soir tu es à moi
Chi o cosa tu sia
Qui ou quoi que tu sois
Ti guardo e non lo ammetto
Je te regarde et je ne l'admets pas
Ti guardo e so che
Je te regarde et je sais que
Stasera sei mia
Ce soir tu es à moi
Chi o cosa tu sia
Qui ou quoi que tu sois
Ti guardo e non la smetto e tutto
Je te regarde et je ne m'arrête pas et tout
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Ta voix tremble, elle me touche plus vite et puis
Mi tocca stare al gioco
Je dois jouer le jeu
Perché poi manca poco
Parce qu'il ne reste plus beaucoup de temps
E so che
Et je sais que
Stasera sei mia
Ce soir tu es à moi
Chi o cosa tu sia
Qui ou quoi que tu sois
Ti guardo e non la smetto
Je te regarde et je ne m'arrête pas
E so che sei mia
Et je sais que tu es à moi
E che stasera tu sei mia
Et que ce soir tu es à moi
E che stasera tu sei mia
Et que ce soir tu es à moi
E che stasera tu sei mia
Et que ce soir tu es à moi
E che stasera tu sei mia, mia, mia
Et que ce soir tu es à moi, à moi, à moi
È buio e piove e quindi tutti dentro
Está escuro e chovendo, então todos estão dentro
In coda senti il tempo e non il freddo
Na fila, você sente o tempo, não o frio
In quel locale in centro di Milano e di modelle
Naquele lugar no centro de Milão e de modelos
Che riflette la tendenza a shorts e chiodi in pelle
Que reflete a tendência de shorts e jaquetas de couro
A un tratto entra quella che vorresti
De repente, entra aquela que você gostaria
Liti, frasi sconce e sguardi persi
Brigas, palavras obscenas e olhares perdidos
Ragazza da top copertina e mai troppo coperta
Garota de capa de revista e nunca muito coberta
Che ti fa girare indietro e poi girar la testa
Que te faz olhar para trás e depois girar a cabeça
Parigine come amiche e sulle gambe
Meias até o joelho como amigas e nas pernas
E lo sguardo da diva provocante
E o olhar de uma diva provocante
Ho occhi solo per te
Tenho olhos só para você
Hai occhi solo per te
Você tem olhos só para você
Parigine come amiche e sulle gambe
Meias até o joelho como amigas e nas pernas
E lo sguardo da diva provocante
E o olhar de uma diva provocante
Ho occhi solo per te
Tenho olhos só para você
Per te
Para você
Se so che
Se eu sei que
Stasera sei mia
Esta noite você é minha
Chi o cosa tu sia
Quem ou o que você seja
Ti guardo e non lo ammetto
Eu olho para você e não admito
Ti guardo e so che
Eu olho para você e sei que
Stasera sei mia
Esta noite você é minha
Chi o cosa tu sia
Quem ou o que você seja
Ti guardo e non la smetto e tutto
Eu olho para você e não paro e tudo
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Treme a sua voz que me toca mais rápido e então
Mi tocca stare al gioco
Tenho que entrar no jogo
Perché poi manca poco
Porque logo falta pouco
E so che
E eu sei que
Stasera sei mia
Esta noite você é minha
Chi o cosa tu sia
Quem ou o que você seja
Ti guardo e non la smetto
Eu olho para você e não paro
Guarda con indifferenza intorno
Olha com indiferença ao redor
La differenza è tutta nel suo corpo
A diferença está toda no seu corpo
Un po' di trucco giusto appena attorno agli occhi
Um pouco de maquiagem apenas ao redor dos olhos
Nel trucco di sapersi bella e che tanto ti volti
Na maquiagem de saber que é bonita e que você se vira
Parigine come amiche e sulle gambe
Meias até o joelho como amigas e nas pernas
E lo sguardo da diva provocante
E o olhar de uma diva provocante
Ho occhi solo per te
Tenho olhos só para você
Hai occhi solo per te
Você tem olhos só para você
Parigine come amiche e sulle gambe
Meias até o joelho como amigas e nas pernas
E lo sguardo da diva provocante
E o olhar de uma diva provocante
Ho occhi solo per te
Tenho olhos só para você
Per te
Para você
Se so che
Se eu sei que
Stasera sei mia
Esta noite você é minha
Chi o cosa tu sia
Quem ou o que você seja
Ti guardo e non lo ammetto
Eu olho para você e não admito
Ti guardo e so che
Eu olho para você e sei que
Stasera sei mia
Esta noite você é minha
Chi o cosa tu sia
Quem ou o que você seja
Ti guardo e non la smetto e tutto
Eu olho para você e não paro e tudo
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Treme a sua voz que me toca mais rápido e então
Mi tocca stare al gioco
Tenho que entrar no jogo
Perché poi manca poco
Porque logo falta pouco
E so che
E eu sei que
Stasera sei mia
Esta noite você é minha
Chi o cosa tu sia
Quem ou o que você seja
Ti guardo e non la smetto
Eu olho para você e não paro
E so che sei mia
E eu sei que você é minha
E che stasera tu sei mia
E que esta noite você é minha
E che stasera tu sei mia
E que esta noite você é minha
E che stasera tu sei mia
E que esta noite você é minha
Prima senti
Primeiro você sente
Poi mi tenti
Depois me tenta
Speri e menti
Espera e mente
Menti e ritenti e vai
Mente e tenta novamente e vai
E vai, e vai, e vai
E vai, e vai, e vai
Prima senti
Primeiro você sente
Poi mi tenti
Depois me tenta
Speri e menti
Espera e mente
Menti e ritenti e vai
Mente e tenta novamente e vai
Più giù
Mais baixo
E vai più giù
E vai mais baixo
Se so che
Se eu sei que
Stasera sei mia
Esta noite você é minha
Chi o cosa tu sia
Quem ou o que você seja
Ti guardo e non lo ammetto
Eu olho para você e não admito
Ti guardo e so che
Eu olho para você e sei que
Stasera sei mia
Esta noite você é minha
Chi o cosa tu sia
Quem ou o que você seja
Ti guardo e non la smetto e tutto
Eu olho para você e não paro e tudo
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Treme a sua voz que me toca mais rápido e então
Mi tocca stare al gioco
Tenho que entrar no jogo
Perché poi manca poco
Porque logo falta pouco
E so che
E eu sei que
Stasera sei mia
Esta noite você é minha
Chi o cosa tu sia
Quem ou o que você seja
Ti guardo e non la smetto
Eu olho para você e não paro
E so che sei mia
E eu sei que você é minha
E che stasera tu sei mia
E que esta noite você é minha
E che stasera tu sei mia
E que esta noite você é minha
E che stasera tu sei mia
E que esta noite você é minha
E che stasera tu sei mia, mia, mia
E que esta noite você é minha, minha, minha
È buio e piove e quindi tutti dentro
It's dark and raining, so everyone's inside
In coda senti il tempo e non il freddo
In line, you feel the time, not the cold
In quel locale in centro di Milano e di modelle
In that place in the center of Milan and of models
Che riflette la tendenza a shorts e chiodi in pelle
That reflects the trend of shorts and leather jackets
A un tratto entra quella che vorresti
Suddenly, the one you want walks in
Liti, frasi sconce e sguardi persi
Fights, vulgar phrases, and lost looks
Ragazza da top copertina e mai troppo coperta
A girl from a top cover and never too covered
Che ti fa girare indietro e poi girar la testa
That makes you turn around and then turn your head
Parigine come amiche e sulle gambe
Parisians as friends and on the legs
E lo sguardo da diva provocante
And the provocative diva look
Ho occhi solo per te
I only have eyes for you
Hai occhi solo per te
You only have eyes for you
Parigine come amiche e sulle gambe
Parisians as friends and on the legs
E lo sguardo da diva provocante
And the provocative diva look
Ho occhi solo per te
I only have eyes for you
Per te
For you
Se so che
If I know that
Stasera sei mia
Tonight you're mine
Chi o cosa tu sia
Whoever or whatever you are
Ti guardo e non lo ammetto
I look at you and won't admit it
Ti guardo e so che
I look at you and know that
Stasera sei mia
Tonight you're mine
Chi o cosa tu sia
Whoever or whatever you are
Ti guardo e non la smetto e tutto
I look at you and can't stop and everything
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Your voice trembles, touching me faster and then
Mi tocca stare al gioco
I have to play along
Perché poi manca poco
Because then it's almost time
E so che
And I know that
Stasera sei mia
Tonight you're mine
Chi o cosa tu sia
Whoever or whatever you are
Ti guardo e non la smetto
I look at you and can't stop
Guarda con indifferenza intorno
She looks around with indifference
La differenza è tutta nel suo corpo
The difference is all in her body
Un po' di trucco giusto appena attorno agli occhi
A bit of makeup just around the eyes
Nel trucco di sapersi bella e che tanto ti volti
In the trick of knowing she's beautiful and that you'll turn around anyway
Parigine come amiche e sulle gambe
Parisians as friends and on the legs
E lo sguardo da diva provocante
And the provocative diva look
Ho occhi solo per te
I only have eyes for you
Hai occhi solo per te
You only have eyes for you
Parigine come amiche e sulle gambe
Parisians as friends and on the legs
E lo sguardo da diva provocante
And the provocative diva look
Ho occhi solo per te
I only have eyes for you
Per te
For you
Se so che
If I know that
Stasera sei mia
Tonight you're mine
Chi o cosa tu sia
Whoever or whatever you are
Ti guardo e non lo ammetto
I look at you and won't admit it
Ti guardo e so che
I look at you and know that
Stasera sei mia
Tonight you're mine
Chi o cosa tu sia
Whoever or whatever you are
Ti guardo e non la smetto e tutto
I look at you and can't stop and everything
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Your voice trembles, touching me faster and then
Mi tocca stare al gioco
I have to play along
Perché poi manca poco
Because then it's almost time
E so che
And I know that
Stasera sei mia
Tonight you're mine
Chi o cosa tu sia
Whoever or whatever you are
Ti guardo e non la smetto
I look at you and can't stop
E so che sei mia
And I know you're mine
E che stasera tu sei mia
And that tonight you're mine
E che stasera tu sei mia
And that tonight you're mine
E che stasera tu sei mia
And that tonight you're mine
Prima senti
First you feel
Poi mi tenti
Then you tempt me
Speri e menti
You hope and lie
Menti e ritenti e vai
You lie and try again and go
E vai, e vai, e vai
And go, and go, and go
Prima senti
First you feel
Poi mi tenti
Then you tempt me
Speri e menti
You hope and lie
Menti e ritenti e vai
You lie and try again and go
Più giù
Further down
E vai più giù
And you go further down
Se so che
If I know that
Stasera sei mia
Tonight you're mine
Chi o cosa tu sia
Whoever or whatever you are
Ti guardo e non lo ammetto
I look at you and won't admit it
Ti guardo e so che
I look at you and know that
Stasera sei mia
Tonight you're mine
Chi o cosa tu sia
Whoever or whatever you are
Ti guardo e non la smetto e tutto
I look at you and can't stop and everything
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Your voice trembles, touching me faster and then
Mi tocca stare al gioco
I have to play along
Perché poi manca poco
Because then it's almost time
E so che
And I know that
Stasera sei mia
Tonight you're mine
Chi o cosa tu sia
Whoever or whatever you are
Ti guardo e non la smetto
I look at you and can't stop
E so che sei mia
And I know you're mine
E che stasera tu sei mia
And that tonight you're mine
E che stasera tu sei mia
And that tonight you're mine
E che stasera tu sei mia
And that tonight you're mine
E che stasera tu sei mia, mia, mia
And that tonight you're mine, mine, mine
È buio e piove e quindi tutti dentro
Está oscuro y llueve, así que todos adentro
In coda senti il tempo e non il freddo
En la cola sientes el tiempo y no el frío
In quel locale in centro di Milano e di modelle
En ese local en el centro de Milán y de modelos
Che riflette la tendenza a shorts e chiodi in pelle
Que refleja la tendencia a shorts y chaquetas de cuero
A un tratto entra quella che vorresti
De repente entra la que desearías
Liti, frasi sconce e sguardi persi
Peleas, frases obscenas y miradas perdidas
Ragazza da top copertina e mai troppo coperta
Chica de portada de revista y nunca demasiado cubierta
Che ti fa girare indietro e poi girar la testa
Que te hace girar hacia atrás y luego girar la cabeza
Parigine come amiche e sulle gambe
Parisienses como amigas y en las piernas
E lo sguardo da diva provocante
Y la mirada de una diva provocativa
Ho occhi solo per te
Solo tengo ojos para ti
Hai occhi solo per te
Solo tienes ojos para ti
Parigine come amiche e sulle gambe
Parisienses como amigas y en las piernas
E lo sguardo da diva provocante
Y la mirada de una diva provocativa
Ho occhi solo per te
Solo tengo ojos para ti
Per te
Para ti
Se so che
Si sé que
Stasera sei mia
Esta noche eres mía
Chi o cosa tu sia
Quien o lo que seas
Ti guardo e non lo ammetto
Te miro y no lo admito
Ti guardo e so che
Te miro y sé que
Stasera sei mia
Esta noche eres mía
Chi o cosa tu sia
Quien o lo que seas
Ti guardo e non la smetto e tutto
Te miro y no puedo parar y todo
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Tu voz tiembla, que me toca más rápido y luego
Mi tocca stare al gioco
Tengo que jugar el juego
Perché poi manca poco
Porque luego falta poco
E so che
Y sé que
Stasera sei mia
Esta noche eres mía
Chi o cosa tu sia
Quien o lo que seas
Ti guardo e non la smetto
Te miro y no puedo parar
Guarda con indifferenza intorno
Mira con indiferencia alrededor
La differenza è tutta nel suo corpo
La diferencia está toda en su cuerpo
Un po' di trucco giusto appena attorno agli occhi
Un poco de maquillaje justo alrededor de los ojos
Nel trucco di sapersi bella e che tanto ti volti
En el truco de saberse bella y que tanto te volteas
Parigine come amiche e sulle gambe
Parisienses como amigas y en las piernas
E lo sguardo da diva provocante
Y la mirada de una diva provocativa
Ho occhi solo per te
Solo tengo ojos para ti
Hai occhi solo per te
Solo tienes ojos para ti
Parigine come amiche e sulle gambe
Parisienses como amigas y en las piernas
E lo sguardo da diva provocante
Y la mirada de una diva provocativa
Ho occhi solo per te
Solo tengo ojos para ti
Per te
Para ti
Se so che
Si sé que
Stasera sei mia
Esta noche eres mía
Chi o cosa tu sia
Quien o lo que seas
Ti guardo e non lo ammetto
Te miro y no lo admito
Ti guardo e so che
Te miro y sé que
Stasera sei mia
Esta noche eres mía
Chi o cosa tu sia
Quien o lo que seas
Ti guardo e non la smetto e tutto
Te miro y no puedo parar y todo
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Tu voz tiembla, que me toca más rápido y luego
Mi tocca stare al gioco
Tengo que jugar el juego
Perché poi manca poco
Porque luego falta poco
E so che
Y sé que
Stasera sei mia
Esta noche eres mía
Chi o cosa tu sia
Quien o lo que seas
Ti guardo e non la smetto
Te miro y no puedo parar
E so che sei mia
Y sé que eres mía
E che stasera tu sei mia
Y que esta noche eres mía
E che stasera tu sei mia
Y que esta noche eres mía
E che stasera tu sei mia
Y que esta noche eres mía
Prima senti
Primero sientes
Poi mi tenti
Luego me tientas
Speri e menti
Esperas y mientes
Menti e ritenti e vai
Mientes y vuelves a intentar y te vas
E vai, e vai, e vai
Y te vas, y te vas, y te vas
Prima senti
Primero sientes
Poi mi tenti
Luego me tientas
Speri e menti
Esperas y mientes
Menti e ritenti e vai
Mientes y vuelves a intentar y te vas
Più giù
Más abajo
E vai più giù
Y te vas más abajo
Se so che
Si sé que
Stasera sei mia
Esta noche eres mía
Chi o cosa tu sia
Quien o lo que seas
Ti guardo e non lo ammetto
Te miro y no lo admito
Ti guardo e so che
Te miro y sé que
Stasera sei mia
Esta noche eres mía
Chi o cosa tu sia
Quien o lo que seas
Ti guardo e non la smetto e tutto
Te miro y no puedo parar y todo
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Tu voz tiembla, que me toca más rápido y luego
Mi tocca stare al gioco
Tengo que jugar el juego
Perché poi manca poco
Porque luego falta poco
E so che
Y sé que
Stasera sei mia
Esta noche eres mía
Chi o cosa tu sia
Quien o lo que seas
Ti guardo e non la smetto
Te miro y no puedo parar
E so che sei mia
Y sé que eres mía
E che stasera tu sei mia
Y que esta noche eres mía
E che stasera tu sei mia
Y que esta noche eres mía
E che stasera tu sei mia
Y que esta noche eres mía
E che stasera tu sei mia, mia, mia
Y que esta noche eres mía, mía, mía
È buio e piove e quindi tutti dentro
Es ist dunkel und es regnet, also sind alle drinnen
In coda senti il tempo e non il freddo
In der Schlange spürst du die Zeit und nicht die Kälte
In quel locale in centro di Milano e di modelle
In dieser Bar im Zentrum von Mailand und mit Models
Che riflette la tendenza a shorts e chiodi in pelle
Die den Trend zu Shorts und Lederjacken widerspiegeln
A un tratto entra quella che vorresti
Plötzlich betritt diejenige, die du dir wünschst
Liti, frasi sconce e sguardi persi
Streit, obszöne Sätze und verlorene Blicke
Ragazza da top copertina e mai troppo coperta
Ein Mädchen für das Top-Cover und nie zu bedeckt
Che ti fa girare indietro e poi girar la testa
Das dich dazu bringt, dich umzudrehen und dann den Kopf zu drehen
Parigine come amiche e sulle gambe
Pariserinnen als Freundinnen und auf den Beinen
E lo sguardo da diva provocante
Und der Blick einer provokanten Diva
Ho occhi solo per te
Ich habe nur Augen für dich
Hai occhi solo per te
Du hast nur Augen für dich
Parigine come amiche e sulle gambe
Pariserinnen als Freundinnen und auf den Beinen
E lo sguardo da diva provocante
Und der Blick einer provokanten Diva
Ho occhi solo per te
Ich habe nur Augen für dich
Per te
Für dich
Se so che
Wenn ich weiß, dass
Stasera sei mia
Du bist heute Abend meine
Chi o cosa tu sia
Wer oder was du auch bist
Ti guardo e non lo ammetto
Ich schaue dich an und gebe es nicht zu
Ti guardo e so che
Ich schaue dich an und weiß, dass
Stasera sei mia
Du bist heute Abend meine
Chi o cosa tu sia
Wer oder was du auch bist
Ti guardo e non la smetto e tutto
Ich höre nicht auf dich anzuschauen und alles
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Deine Stimme zittert, die mich schneller berührt und dann
Mi tocca stare al gioco
Ich muss mitspielen
Perché poi manca poco
Denn es fehlt nicht mehr viel
E so che
Und ich weiß, dass
Stasera sei mia
Du bist heute Abend meine
Chi o cosa tu sia
Wer oder was du auch bist
Ti guardo e non la smetto
Ich höre nicht auf dich anzuschauen
Guarda con indifferenza intorno
Sie schaut mit Gleichgültigkeit um sich
La differenza è tutta nel suo corpo
Der Unterschied liegt ganz in ihrem Körper
Un po' di trucco giusto appena attorno agli occhi
Ein bisschen Make-up, gerade genug um die Augen
Nel trucco di sapersi bella e che tanto ti volti
Im Trick, sich schön zu wissen und dass du dich sowieso umdrehst
Parigine come amiche e sulle gambe
Pariserinnen als Freundinnen und auf den Beinen
E lo sguardo da diva provocante
Und der Blick einer provokanten Diva
Ho occhi solo per te
Ich habe nur Augen für dich
Hai occhi solo per te
Du hast nur Augen für dich
Parigine come amiche e sulle gambe
Pariserinnen als Freundinnen und auf den Beinen
E lo sguardo da diva provocante
Und der Blick einer provokanten Diva
Ho occhi solo per te
Ich habe nur Augen für dich
Per te
Für dich
Se so che
Wenn ich weiß, dass
Stasera sei mia
Du bist heute Abend meine
Chi o cosa tu sia
Wer oder was du auch bist
Ti guardo e non lo ammetto
Ich schaue dich an und gebe es nicht zu
Ti guardo e so che
Ich schaue dich an und weiß, dass
Stasera sei mia
Du bist heute Abend meine
Chi o cosa tu sia
Wer oder was du auch bist
Ti guardo e non la smetto e tutto
Ich höre nicht auf dich anzuschauen und alles
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Deine Stimme zittert, die mich schneller berührt und dann
Mi tocca stare al gioco
Ich muss mitspielen
Perché poi manca poco
Denn es fehlt nicht mehr viel
E so che
Und ich weiß, dass
Stasera sei mia
Du bist heute Abend meine
Chi o cosa tu sia
Wer oder was du auch bist
Ti guardo e non la smetto
Ich höre nicht auf dich anzuschauen
E so che sei mia
Und ich weiß, dass du meine bist
E che stasera tu sei mia
Und dass du heute Abend meine bist
E che stasera tu sei mia
Und dass du heute Abend meine bist
E che stasera tu sei mia
Und dass du heute Abend meine bist
Prima senti
Zuerst hörst du
Poi mi tenti
Dann versuchst du mich
Speri e menti
Du hoffst und lügst
Menti e ritenti e vai
Du lügst und versuchst es nochmal und gehst
E vai, e vai, e vai
Und gehst, und gehst, und gehst
Prima senti
Zuerst hörst du
Poi mi tenti
Dann versuchst du mich
Speri e menti
Du hoffst und lügst
Menti e ritenti e vai
Du lügst und versuchst es nochmal und gehst
Più giù
Weiter runter
E vai più giù
Und gehst weiter runter
Se so che
Wenn ich weiß, dass
Stasera sei mia
Du bist heute Abend meine
Chi o cosa tu sia
Wer oder was du auch bist
Ti guardo e non lo ammetto
Ich schaue dich an und gebe es nicht zu
Ti guardo e so che
Ich schaue dich an und weiß, dass
Stasera sei mia
Du bist heute Abend meine
Chi o cosa tu sia
Wer oder was du auch bist
Ti guardo e non la smetto e tutto
Ich höre nicht auf dich anzuschauen und alles
Trema la tua voce che mi tocca più veloce e poi
Deine Stimme zittert, die mich schneller berührt und dann
Mi tocca stare al gioco
Ich muss mitspielen
Perché poi manca poco
Denn es fehlt nicht mehr viel
E so che
Und ich weiß, dass
Stasera sei mia
Du bist heute Abend meine
Chi o cosa tu sia
Wer oder was du auch bist
Ti guardo e non la smetto
Ich höre nicht auf dich anzuschauen
E so che sei mia
Und ich weiß, dass du meine bist
E che stasera tu sei mia
Und dass du heute Abend meine bist
E che stasera tu sei mia
Und dass du heute Abend meine bist
E che stasera tu sei mia
Und dass du heute Abend meine bist
E che stasera tu sei mia, mia, mia
Und dass du heute Abend meine bist, meine, meine