Afshin Salmani, Ilan Kidron, Joshua Kissiah Cumbee, Kyrre Gorvell-Dahll, Natalie Maree Dunn, Rita Ora
(You, to carry on for you, for you)
Walking alone and the shores are longing
I miss your footprints next to mine
Sure as the waves on the sands are washing
Your rhythm keeps my heart in time
You, you found me
Made me into something new
Led me through the deepest waters
I promise loud to carry on for you
(You, to carry on for you, for you)
(You, to carry on for you)
I'll carry on for you
Talk to the wind on the open ocean
I wonder if you hear me too?
Wrapped in my arms with every moment, yeah
The memories that pull me through
You, you found me
Made me into something new (oh, yeah)
Led me through the deepest waters
I promise loud to carry on to you (ooh)
(You, to carry on for you, for you)
To carry on for you
(You, to carry on for you, for you)
I'll carry on for you
You, you found me (oh, yeah)
Made me into something new (into something new)
Led me through the deepest waters (deepest)
I promise loud to carry on for you (oh, carry on for you)
(You, to carry on for you, for you)
(You, to carry on for you, for you)
Keep me running, keep me coming back to you
Hold me harder, love me like you know you do
Keep me running, keep me coming back to you
Hold me harder, love me like you know you do
You, you found me
Made me into something new
Led me through the deepest waters
I promise loud to carry on for you
(You, to carry on for you, for you)
(You, to carry on for you, for you)
In the deepest waters
Oh, I'll carry on for you
(You, to carry on for you, for you)
(Toi, pour continuer pour toi, pour toi)
Walking alone and the shores are longing
Marchant seul et les rivages sont nostalgiques
I miss your footprints next to mine
Tes empreintes me manquent à côté des miennes
Sure as the waves on the sands are washing
Aussi sûr que les vagues sur le sable se lavent
Your rhythm keeps my heart in time
Ton rythme garde mon cœur en temps
You, you found me
Toi, tu m'as trouvé
Made me into something new
Tu m'as transformé en quelque chose de nouveau
Led me through the deepest waters
Tu m'as guidé à travers les eaux les plus profondes
I promise loud to carry on for you
Je promets fort de continuer pour toi
(You, to carry on for you, for you)
(Toi, pour continuer pour toi, pour toi)
(You, to carry on for you)
(Toi, pour continuer pour toi)
I'll carry on for you
Je continuerai pour toi
Talk to the wind on the open ocean
Parle au vent sur l'océan ouvert
I wonder if you hear me too?
Je me demande si tu m'entends aussi?
Wrapped in my arms with every moment, yeah
Enveloppé dans mes bras à chaque instant, ouais
The memories that pull me through
Les souvenirs qui me font avancer
You, you found me
Toi, tu m'as trouvé
Made me into something new (oh, yeah)
Tu m'as transformé en quelque chose de nouveau (oh, ouais)
Led me through the deepest waters
Tu m'as guidé à travers les eaux les plus profondes
I promise loud to carry on to you (ooh)
Je promets fort de continuer pour toi (ooh)
(You, to carry on for you, for you)
(Toi, pour continuer pour toi, pour toi)
To carry on for you
Pour continuer pour toi
(You, to carry on for you, for you)
(Toi, pour continuer pour toi, pour toi)
I'll carry on for you
Je continuerai pour toi
You, you found me (oh, yeah)
Toi, tu m'as trouvé (oh, ouais)
Made me into something new (into something new)
Tu m'as transformé en quelque chose de nouveau (en quelque chose de nouveau)
Led me through the deepest waters (deepest)
Tu m'as guidé à travers les eaux les plus profondes (les plus profondes)
I promise loud to carry on for you (oh, carry on for you)
Je promets fort de continuer pour toi (oh, continuer pour toi)
(You, to carry on for you, for you)
(Toi, pour continuer pour toi, pour toi)
(You, to carry on for you, for you)
(Toi, pour continuer pour toi, pour toi)
Keep me running, keep me coming back to you
Garde-moi en mouvement, fais-moi revenir vers toi
Hold me harder, love me like you know you do
Serre-moi plus fort, aime-moi comme tu sais le faire
Keep me running, keep me coming back to you
Garde-moi en mouvement, fais-moi revenir vers toi
Hold me harder, love me like you know you do
Serre-moi plus fort, aime-moi comme tu sais le faire
You, you found me
Toi, tu m'as trouvé
Made me into something new
Tu m'as transformé en quelque chose de nouveau
Led me through the deepest waters
Tu m'as guidé à travers les eaux les plus profondes
I promise loud to carry on for you
Je promets fort de continuer pour toi
(You, to carry on for you, for you)
(Toi, pour continuer pour toi, pour toi)
(You, to carry on for you, for you)
(Toi, pour continuer pour toi, pour toi)
In the deepest waters
Dans les eaux les plus profondes
Oh, I'll carry on for you
Oh, je continuerai pour toi
(You, to carry on for you, for you)
(Você, para continuar por você, por você)
Walking alone and the shores are longing
Andando sozinho e as margens estão ansiando
I miss your footprints next to mine
Sinto falta das suas pegadas ao lado das minhas
Sure as the waves on the sands are washing
Certo como as ondas nas areias estão lavando
Your rhythm keeps my heart in time
Seu ritmo mantém meu coração no tempo
You, you found me
Você, você me encontrou
Made me into something new
Me transformou em algo novo
Led me through the deepest waters
Me guiou pelas águas mais profundas
I promise loud to carry on for you
Eu prometo alto continuar por você
(You, to carry on for you, for you)
(Você, para continuar por você, por você)
(You, to carry on for you)
(Você, para continuar por você)
I'll carry on for you
Eu vou continuar por você
Talk to the wind on the open ocean
Fale com o vento no oceano aberto
I wonder if you hear me too?
Eu me pergunto se você também me ouve?
Wrapped in my arms with every moment, yeah
Envolvido em meus braços a cada momento, sim
The memories that pull me through
As memórias que me puxam
You, you found me
Você, você me encontrou
Made me into something new (oh, yeah)
Me transformou em algo novo (oh, sim)
Led me through the deepest waters
Me guiou pelas águas mais profundas
I promise loud to carry on to you (ooh)
Eu prometo alto continuar para você (ooh)
(You, to carry on for you, for you)
(Você, para continuar por você, por você)
To carry on for you
Para continuar por você
(You, to carry on for you, for you)
(Você, para continuar por você, por você)
I'll carry on for you
Eu vou continuar por você
You, you found me (oh, yeah)
Você, você me encontrou (oh, sim)
Made me into something new (into something new)
Me transformou em algo novo (em algo novo)
Led me through the deepest waters (deepest)
Me guiou pelas águas mais profundas (mais profundas)
I promise loud to carry on for you (oh, carry on for you)
Eu prometo alto continuar por você (oh, continuar por você)
(You, to carry on for you, for you)
(Você, para continuar por você, por você)
(You, to carry on for you, for you)
(Você, para continuar por você, por você)
Keep me running, keep me coming back to you
Mantenha-me correndo, mantenha-me voltando para você
Hold me harder, love me like you know you do
Me segure mais forte, me ame como você sabe que faz
Keep me running, keep me coming back to you
Mantenha-me correndo, mantenha-me voltando para você
Hold me harder, love me like you know you do
Me segure mais forte, me ame como você sabe que faz
You, you found me
Você, você me encontrou
Made me into something new
Me transformou em algo novo
Led me through the deepest waters
Me guiou pelas águas mais profundas
I promise loud to carry on for you
Eu prometo alto continuar por você
(You, to carry on for you, for you)
(Você, para continuar por você, por você)
(You, to carry on for you, for you)
(Você, para continuar por você, por você)
In the deepest waters
Nas águas mais profundas
Oh, I'll carry on for you
Oh, eu vou continuar por você
(You, to carry on for you, for you)
(Tú, para continuar por ti, por ti)
Walking alone and the shores are longing
Caminando solo y las orillas están anhelando
I miss your footprints next to mine
Echo de menos tus huellas junto a las mías
Sure as the waves on the sands are washing
Seguro como las olas en las arenas están lavando
Your rhythm keeps my heart in time
Tu ritmo mantiene mi corazón a tiempo
You, you found me
Tú, tú me encontraste
Made me into something new
Me hiciste algo nuevo
Led me through the deepest waters
Me guiaste a través de las aguas más profundas
I promise loud to carry on for you
Prometo en voz alta continuar por ti
(You, to carry on for you, for you)
(Tú, para continuar por ti, por ti)
(You, to carry on for you)
(Tú, para continuar por ti)
I'll carry on for you
Continuaré por ti
Talk to the wind on the open ocean
Hablo con el viento en el océano abierto
I wonder if you hear me too?
¿Me oyes también?
Wrapped in my arms with every moment, yeah
Envuelto en mis brazos con cada momento, sí
The memories that pull me through
Los recuerdos que me ayudan a seguir
You, you found me
Tú, tú me encontraste
Made me into something new (oh, yeah)
Me hiciste algo nuevo (oh, sí)
Led me through the deepest waters
Me guiaste a través de las aguas más profundas
I promise loud to carry on to you (ooh)
Prometo en voz alta continuar por ti (ooh)
(You, to carry on for you, for you)
(Tú, para continuar por ti, por ti)
To carry on for you
Para continuar por ti
(You, to carry on for you, for you)
(Tú, para continuar por ti, por ti)
I'll carry on for you
Continuaré por ti
You, you found me (oh, yeah)
Tú, tú me encontraste (oh, sí)
Made me into something new (into something new)
Me hiciste algo nuevo (en algo nuevo)
Led me through the deepest waters (deepest)
Me guiaste a través de las aguas más profundas (más profundas)
I promise loud to carry on for you (oh, carry on for you)
Prometo en voz alta continuar por ti (oh, continuar por ti)
(You, to carry on for you, for you)
(Tú, para continuar por ti, por ti)
(You, to carry on for you, for you)
(Tú, para continuar por ti, por ti)
Keep me running, keep me coming back to you
Manténme corriendo, hazme volver a ti
Hold me harder, love me like you know you do
Abrázame más fuerte, ámame como sabes que lo haces
Keep me running, keep me coming back to you
Manténme corriendo, hazme volver a ti
Hold me harder, love me like you know you do
Abrázame más fuerte, ámame como sabes que lo haces
You, you found me
Tú, tú me encontraste
Made me into something new
Me hiciste algo nuevo
Led me through the deepest waters
Me guiaste a través de las aguas más profundas
I promise loud to carry on for you
Prometo en voz alta continuar por ti
(You, to carry on for you, for you)
(Tú, para continuar por ti, por ti)
(You, to carry on for you, for you)
(Tú, para continuar por ti, por ti)
In the deepest waters
En las aguas más profundas
Oh, I'll carry on for you
Oh, continuaré por ti
(You, to carry on for you, for you)
(Du, für dich weiterzumachen, für dich)
Walking alone and the shores are longing
Alleine gehend und die Ufer sehnen sich
I miss your footprints next to mine
Ich vermisse deine Fußabdrücke neben meinen
Sure as the waves on the sands are washing
Sicher wie die Wellen, die den Sand waschen
Your rhythm keeps my heart in time
Dein Rhythmus hält mein Herz in Zeit
You, you found me
Du, du hast mich gefunden
Made me into something new
Hast mich in etwas Neues verwandelt
Led me through the deepest waters
Hast mich durch die tiefsten Gewässer geführt
I promise loud to carry on for you
Ich verspreche laut, für dich weiterzumachen
(You, to carry on for you, for you)
(Du, für dich weiterzumachen, für dich)
(You, to carry on for you)
(Du, für dich weiterzumachen)
I'll carry on for you
Ich werde für dich weitermachen
Talk to the wind on the open ocean
Sprich mit dem Wind auf dem offenen Ozean
I wonder if you hear me too?
Frage mich, ob du mich auch hörst?
Wrapped in my arms with every moment, yeah
In meinen Armen eingewickelt mit jedem Moment, ja
The memories that pull me through
Die Erinnerungen, die mich durchziehen
You, you found me
Du, du hast mich gefunden
Made me into something new (oh, yeah)
Hast mich in etwas Neues verwandelt (oh, ja)
Led me through the deepest waters
Hast mich durch die tiefsten Gewässer geführt
I promise loud to carry on to you (ooh)
Ich verspreche laut, für dich weiterzumachen (ooh)
(You, to carry on for you, for you)
(Du, für dich weiterzumachen, für dich)
To carry on for you
Um für dich weiterzumachen
(You, to carry on for you, for you)
(Du, für dich weiterzumachen, für dich)
I'll carry on for you
Ich werde für dich weitermachen
You, you found me (oh, yeah)
Du, du hast mich gefunden (oh, ja)
Made me into something new (into something new)
Hast mich in etwas Neues verwandelt (in etwas Neues)
Led me through the deepest waters (deepest)
Hast mich durch die tiefsten Gewässer geführt (tiefsten)
I promise loud to carry on for you (oh, carry on for you)
Ich verspreche laut, für dich weiterzumachen (oh, für dich weiterzumachen)
(You, to carry on for you, for you)
(Du, für dich weiterzumachen, für dich)
(You, to carry on for you, for you)
(Du, für dich weiterzumachen, für dich)
Keep me running, keep me coming back to you
Halte mich am Laufen, bringe mich dazu, zu dir zurückzukommen
Hold me harder, love me like you know you do
Halte mich fester, liebe mich, wie du weißt, dass du es tust
Keep me running, keep me coming back to you
Halte mich am Laufen, bringe mich dazu, zu dir zurückzukommen
Hold me harder, love me like you know you do
Halte mich fester, liebe mich, wie du weißt, dass du es tust
You, you found me
Du, du hast mich gefunden
Made me into something new
Hast mich in etwas Neues verwandelt
Led me through the deepest waters
Hast mich durch die tiefsten Gewässer geführt
I promise loud to carry on for you
Ich verspreche laut, für dich weiterzumachen
(You, to carry on for you, for you)
(Du, für dich weiterzumachen, für dich)
(You, to carry on for you, for you)
(Du, für dich weiterzumachen, für dich)
In the deepest waters
In den tiefsten Gewässern
Oh, I'll carry on for you
Oh, ich werde für dich weitermachen
(You, to carry on for you, for you)
(Tu, per continuare per te, per te)
Walking alone and the shores are longing
Camminando da solo e le rive sono piene di desiderio
I miss your footprints next to mine
Mi mancano le tue impronte accanto alle mie
Sure as the waves on the sands are washing
Sicuro come le onde sulla sabbia stanno lavando
Your rhythm keeps my heart in time
Il tuo ritmo mantiene il mio cuore in tempo
You, you found me
Tu, tu mi hai trovato
Made me into something new
Mi hai trasformato in qualcosa di nuovo
Led me through the deepest waters
Mi hai guidato attraverso le acque più profonde
I promise loud to carry on for you
Prometto a voce alta di continuare per te
(You, to carry on for you, for you)
(Tu, per continuare per te, per te)
(You, to carry on for you)
(Tu, per continuare per te)
I'll carry on for you
Continuerò per te
Talk to the wind on the open ocean
Parlo al vento sull'oceano aperto
I wonder if you hear me too?
Mi chiedo se anche tu mi senti?
Wrapped in my arms with every moment, yeah
Avvolto nelle mie braccia con ogni momento, sì
The memories that pull me through
I ricordi che mi tirano avanti
You, you found me
Tu, tu mi hai trovato
Made me into something new (oh, yeah)
Mi hai trasformato in qualcosa di nuovo (oh, sì)
Led me through the deepest waters
Mi hai guidato attraverso le acque più profonde
I promise loud to carry on to you (ooh)
Prometto a voce alta di continuare per te (ooh)
(You, to carry on for you, for you)
(Tu, per continuare per te, per te)
To carry on for you
Per continuare per te
(You, to carry on for you, for you)
(Tu, per continuare per te, per te)
I'll carry on for you
Continuerò per te
You, you found me (oh, yeah)
Tu, tu mi hai trovato (oh, sì)
Made me into something new (into something new)
Mi hai trasformato in qualcosa di nuovo (in qualcosa di nuovo)
Led me through the deepest waters (deepest)
Mi hai guidato attraverso le acque più profonde (più profonde)
I promise loud to carry on for you (oh, carry on for you)
Prometto a voce alta di continuare per te (oh, continuare per te)
(You, to carry on for you, for you)
(Tu, per continuare per te, per te)
(You, to carry on for you, for you)
(Tu, per continuare per te, per te)
Keep me running, keep me coming back to you
Tienimi in corsa, fai in modo che io torni da te
Hold me harder, love me like you know you do
Tienimi più stretto, amami come sai fare
Keep me running, keep me coming back to you
Tienimi in corsa, fai in modo che io torni da te
Hold me harder, love me like you know you do
Tienimi più stretto, amami come sai fare
You, you found me
Tu, tu mi hai trovato
Made me into something new
Mi hai trasformato in qualcosa di nuovo
Led me through the deepest waters
Mi hai guidato attraverso le acque più profonde
I promise loud to carry on for you
Prometto a voce alta di continuare per te
(You, to carry on for you, for you)
(Tu, per continuare per te, per te)
(You, to carry on for you, for you)
(Tu, per continuare per te, per te)
In the deepest waters
Nelle acque più profonde
Oh, I'll carry on for you
Oh, continuerò per te