I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Still ten toes down in my Balenciagas
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
I rather be judged by twelve, than carried by six
I'ma go post bail, just look at my wrist
Tell me, why the legends always gotta die quick?
When I'm in traffic gotta slide with the beam on me
'Cause I keep 'bout ten racks bussin' out the jeans on me
Niggas be hatin', I'm rich, it's all about the cream homie
If I ever get caught lackin', they gon' slide
Ever since I got the Rollie, I ain't got the time
Flawless diamonds, niggas can't never block the shine
They know I'm ballin' in the city like DeRozan
Gotta keep my niggas 'round me, I can't do the wrong friends
I was knockin' down walls, now they closin' in
Hopped off the porch, and then I hopped inside the Porsche, ayy
Fuck bein' the side nigga, I'ma be the main course
Whipped the Rolls like a young nigga made for it
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Still ten toes down in my Balenciagas
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
I rather be judged by twelve, than carried by six
I'ma go post bail, just look at my wrist
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Tryna get my bag, I had to go and make it happen
Me and my dogs, we was bussin' out them bandos
Count out them hunnids then we throw it in the mattress
Wrap it in plastic, and throw it in the attic
I be in the streets nigga, I stand ten toes
Any nigga in my situation woulda been fold
We was trappin' out the basement, made it back tenfold
Gotta stay out the way, that's why I'm always on it, tenfold
We was fighting fed cases, remember I was 2 and 0
Nigga was fightin' the pressure, sippin' syrup, I was movin' slow
I was down below, but still, I always kept my head up
Nigga gotta get my bread up, I don't wanna die young, no, no, no
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Still ten toes down in my Balenciagas
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
I rather be judged by twelve, than carried by six
I'ma go post bail, just look at my wrist
Tell me, why the legends always gotta die quick?
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Je ne compte pas mourir jeune donc je roule jamais sans flingue
Still ten toes down in my Balenciagas
J'ai encore mes dix orteils dans les Balenciaga
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Il a coincé un négro et lui c'est un vrai tireur, un tireur
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Négro au cœur glacé qui fait paw-paw-paw
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Il faut qu'j'aie la main sur le brolique, j'veux pas mourir jeune
I rather be judged by twelve, than carried by six
J'préfère avoir douze types qui me jugent que six qui portent mon cercueil
I'ma go post bail, just look at my wrist
J'vais payer ma caution, regarde-donc mon poignet
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Dis-moi, pourquoi est-ce que les vraies légendes s'éteignent si vite?
When I'm in traffic gotta slide with the beam on me
En circulation, j'dois me faufiler, j'ai le laser qui me piste
'Cause I keep 'bout ten racks bussin' out the jeans on me
Parce que j'ai au moins dix mille balles qui font gonfler mes poches
Niggas be hatin', I'm rich, it's all about the cream homie
Les négros ont trop de haine, j'suis riche, c'est les sous qui comptent poto
If I ever get caught lackin', they gon' slide
Et si on me pince quand je n'suis pas à 100%, ils vont faire un tour
Ever since I got the Rollie, I ain't got the time
Depuis qu'j'me suis acheté une Rolex, j'ai plus le temps
Flawless diamonds, niggas can't never block the shine
Diamants impeccables, ces négros n'ont plus le temps
They know I'm ballin' in the city like DeRozan
En ville, j'suis un vrai baller comme DeMar DeRozan
Gotta keep my niggas 'round me, I can't do the wrong friends
Je dois m'entourer de vrai négros, j'peux pas avoir de faux amis
I was knockin' down walls, now they closin' in
Avant je démolissais les murs mais là ils m'emprisonnent
Hopped off the porch, and then I hopped inside the Porsche, ayy
Je saute du balcon, directement dans ma Porsche, héé
Fuck bein' the side nigga, I'ma be the main course
Nique ça, être le négro marginal, j'veux être en plein milieu
Whipped the Rolls like a young nigga made for it
Je décolle en Rolls-Royce, c'est fait sur mesure pour ce jeune négro
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Je ne compte pas mourir jeune donc je roule jamais sans flingue
Still ten toes down in my Balenciagas
J'ai encore mes dix orteils dans les Balenciaga
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Il a coincé un négro et lui c'est un vrai tireur, un tireur
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Négro au cœur glacé qui fait paw-paw-paw
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Il faut qu'j'aie la main sur le brolique, j'veux pas mourir jeune
I rather be judged by twelve, than carried by six
J'préfère avoir douze types qui me jugent que six qui portent mon cercueil
I'ma go post bail, just look at my wrist
J'vais payer ma caution, regarde-donc mon poignet
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Dis-moi, pourquoi est-ce que les vraies légendes s'éteignent si vite?
Tryna get my bag, I had to go and make it happen
J'essaie d'encaisser le butin, en route vers le succès
Me and my dogs, we was bussin' out them bandos
Moi et les reufs, on bicravait posés dans le bendo
Count out them hunnids then we throw it in the mattress
On compte les centaines et on fourre ça dans l'matelas
Wrap it in plastic, and throw it in the attic
On l'enveloppe de plastique et on le planque au grenier
I be in the streets nigga, I stand ten toes
S'suis dans le tieks négro, j'me tiens sur mes dix orteils
Any nigga in my situation woulda been fold
Tout autre négro dans cette situation se serait vite rendu
We was trappin' out the basement, made it back tenfold
On bicravait dans le sous sol et on l'a multiplié par dix
Gotta stay out the way, that's why I'm always on it, tenfold
Hors du chemin du danger, je reste toujours alerte, dix fois plus
We was fighting fed cases, remember I was 2 and 0
On luttait contre des enquêtes fédérales, le score c'était 2-0
Nigga was fightin' the pressure, sippin' syrup, I was movin' slow
Ce négro s'acharnait contre la pression, sirotais mon lean, j'avançais lentement
I was down below, but still, I always kept my head up
J'étais dans la cale mais je gardais toujours la tête levée
Nigga gotta get my bread up, I don't wanna die young, no, no, no
Le négro doit encaisser les sous, j'veux pas mourir jeune, non, non, non
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Je ne compte pas mourir jeune donc je roule jamais sans flingue
Still ten toes down in my Balenciagas
J'ai encore mes dix orteils dans les Balenciaga
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Il a coincé un négro et lui c'est un vrai tireur, un tireur
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Négro au cœur glacé qui fait paw-paw-paw
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Il faut qu'j'aie la main sur le brolique, j'veux pas mourir jeune
I rather be judged by twelve, than carried by six
J'préfère avoir douze types qui me jugent que six qui portent mon cercueil
I'ma go post bail, just look at my wrist
J'vais payer ma caution, regarde-donc mon poignet
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Dis-moi, pourquoi est-ce que les vraies légendes s'éteignent si vite?
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Eu não 'to tentando morrer jovem, então tenho que andar com um
Still ten toes down in my Balenciagas
Ainda tenho os dez dedos dentro do meu Balenciagas
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Ele passou por cima de um irmão, é um atirador
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Irmão de coração gelado sem piedade
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Tenho que manter comigo, não quero morrer jovem
I rather be judged by twelve, than carried by six
Eu prefiro viver do que ser carregado por seis
I'ma go post bail, just look at my wrist
Como ficar depois da fiança, apenas olho pro meu pulso
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Me diz, porque as lendas sempre morrem mais rápido?
When I'm in traffic gotta slide with the beam on me
Quando estou no trânsito tenho que deslizar com o raio em mim
'Cause I keep 'bout ten racks bussin' out the jeans on me
Porque eu carrego no bolso da calça um bolo de dez mil
Niggas be hatin', I'm rich, it's all about the cream homie
Nego fica odiando, eu sou rico, é tudo sobre a creme amigo
If I ever get caught lackin', they gon' slide
Se eu for pego em falta, eles vão deslizar
Ever since I got the Rollie, I ain't got the time
Deste que eu peguei o Rollie, eu não tenho tempo
Flawless diamonds, niggas can't never block the shine
Diamantes sem falhas, nego nunca consegue bloquear o brilho
They know I'm ballin' in the city like DeRozan
Eles sabem que eu to rodando na cidade como DeRozan
Gotta keep my niggas 'round me, I can't do the wrong friends
Tenho que manter meus irmãos a minha volta, não posso fazer amizades erradas
I was knockin' down walls, now they closin' in
Eu 'tava vencendo as probabilidades, agora eles estão se fechando
Hopped off the porch, and then I hopped inside the Porsche, ayy
Pulei pra fora da sacada, e daí pulei pra dentro de um Porsche, aye
Fuck bein' the side nigga, I'ma be the main course
Foda-se ser nego lateral, eu vou ser o tribunal principal
Whipped the Rolls like a young nigga made for it
Deslizo no Rolls como uma nego jovem foi feito para isso
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Eu não 'to tentando morrer jovem, então tenho que andar com um
Still ten toes down in my Balenciagas
Ainda tenho os dez dedos dentro do meu Balenciagas
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Ele passou por cima de um irmão, é um atirador
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Irmão de coração gelado sem piedade
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Tenho que manter comigo, não quero morrer jovem
I rather be judged by twelve, than carried by six
Eu prefiro viver do que ser carregado por seis
I'ma go post bail, just look at my wrist
Como ficar depois da fiança, apenas olho pro meu pulso
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Me diz, porque as lendas sempre morrem mais rápido?
Tryna get my bag, I had to go and make it happen
Corra atrás do que você quer, eu tive que faz acontecer
Me and my dogs, we was bussin' out them bandos
Eu e meus amigos, disparamos contras a casa que produzia droga
Count out them hunnids then we throw it in the mattress
Conta notas de cem daí a gente joga no colchão
Wrap it in plastic, and throw it in the attic
Embrulha em plastico, e joga no sótão
I be in the streets nigga, I stand ten toes
Eu estarei nas ruas irmão, eu fica de pé nos meu dez dedos
Any nigga in my situation woulda been fold
Qualquer preto na minha situação teria apanhado
We was trappin' out the basement, made it back tenfold
A gente tava fazendo drogas no porão, fizemos o dobro do lucro
Gotta stay out the way, that's why I'm always on it, tenfold
Tenho que ficar fora do caminho, é por isso que eu 'to sempre dentro, dobro do lucro
We was fighting fed cases, remember I was 2 and 0
Estávamos brigando casos federais, lembro quando eu tinha 2 e 0
Nigga was fightin' the pressure, sippin' syrup, I was movin' slow
Irmão 'tava brigando a pressão, bebendo codeína, eu 'tava me movendo lentamente
I was down below, but still, I always kept my head up
Eu 'tava por baixo, mais ainda, eu mantive minha cabeça
Nigga gotta get my bread up, I don't wanna die young, no, no, no
Nego, tenho que me manter forte, eu não quero morrer jovem, não, não, não
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Eu não 'to tentando morrer jovem, então tenho que andar com um
Still ten toes down in my Balenciagas
Ainda tenho os dez dedos dentro do meu Balenciagas
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Ele passou por cima de um irmão, é um atirador
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Irmão de coração gelado sem piedade
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Tenho que manter comigo, não quero morrer jovem
I rather be judged by twelve, than carried by six
Eu prefiro viver do que ser carregado por seis
I'ma go post bail, just look at my wrist
Como ficar depois da fiança, apenas olho pro meu pulso
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Me diz, porque as lendas sempre morrem mais rápido?
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
No intento morir joven, así que tengo que dar el rol con uno
Still ten toes down in my Balenciagas
Aún tengo mis diez dedos de los pies en mis Balenciaga
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Él atropelló a un negro, es un tirador, tirador
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Negro de corazón frío con ese pum, pum
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Debo de tenerlo conmigo, no quiero morir joven
I rather be judged by twelve, than carried by six
Prefiero ser juzgado por doce que cargado por seis
I'ma go post bail, just look at my wrist
Voy a pagar la fianza, solo mira mi muñeca
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Dime, ¿por qué las leyendas siempre tienen que morir rápido?
When I'm in traffic gotta slide with the beam on me
Cuando estoy en el tráfico tengo que viajar con un faro sobre mí
'Cause I keep 'bout ten racks bussin' out the jeans on me
Porque guardo casi cien mil dólares en mis jeans
Niggas be hatin', I'm rich, it's all about the cream homie
Todos me odian, soy rico, es todo por la crema homie
If I ever get caught lackin', they gon' slide
Si alguna vez me ven que me falte, ellos se irán
Ever since I got the Rollie, I ain't got the time
Desde que tengo el Rollie, no tengo tiempo
Flawless diamonds, niggas can't never block the shine
Diamantes sin imperfecciones, nadie puede nunca apagar el brillo
They know I'm ballin' in the city like DeRozan
Saben que soy rico en la ciudad, cual DeRozan
Gotta keep my niggas 'round me, I can't do the wrong friends
Debo mantener a mis cabrones cerca, no puedo andar con amistades equivocadas
I was knockin' down walls, now they closin' in
Andaba tumbando paredes, ahora ellas se cierran
Hopped off the porch, and then I hopped inside the Porsche, ayy
Me bajé del pórtico y después me subí dentro del Porsche, eh
Fuck bein' the side nigga, I'ma be the main course
A la mierda ser un tipo de banca, yo voy a ser titular
Whipped the Rolls like a young nigga made for it
Manejé el Rolls como un chico hecho para eso
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
No intento morir joven, así que tengo que dar el rol con uno
Still ten toes down in my Balenciagas
Aún tengo mis diez dedos de los pies en mis Balenciaga
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Él atropelló a un negro, es un tirador, tirador
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Negro de corazón frío con ese pum, pum
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Debo de tenerlo conmigo, no quiero morir joven
I rather be judged by twelve, than carried by six
Prefiero ser juzgado por doce que cargado por seis
I'ma go post bail, just look at my wrist
Voy a pagar la fianza, solo mira mi muñeca
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Dime, ¿por qué las leyendas siempre tienen que morir rápido?
Tryna get my bag, I had to go and make it happen
Tratando de hacerme rico, tuve que trabajar para lograrlo
Me and my dogs, we was bussin' out them bandos
Mis perros y yo, negociábamos en esas casas abandonadas
Count out them hunnids then we throw it in the mattress
Contábamos los cienes y luego los tirábamos en el colchón
Wrap it in plastic, and throw it in the attic
Lo envolvimos en plástico, y lo echamos en el ático
I be in the streets nigga, I stand ten toes
Si estoy en la calle, negro, estaré sobre mis pies
Any nigga in my situation woulda been fold
Cualquier cabrón en mi situación se hubiera cagado
We was trappin' out the basement, made it back tenfold
Vendíamos droga en el sótano, teniendo diez veces de ganancias
Gotta stay out the way, that's why I'm always on it, tenfold
Tengo que mantenerme fuera del camino, por eso siempre estoy en él, diez veces
We was fighting fed cases, remember I was 2 and 0
Peléabamos casos federales, recuerdo que yo estaba 2 a 0
Nigga was fightin' the pressure, sippin' syrup, I was movin' slow
Luchaba contra la presíon, bebiendo jarabe, me movía lento
I was down below, but still, I always kept my head up
Estaba hundido en el hoyo, pero mantuve mi cabeza en alto
Nigga gotta get my bread up, I don't wanna die young, no, no, no
Debo continuar ganándome el pan, no quiero morir joven, no, no, no
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
No intento morir joven, así que tengo que dar el rol con uno
Still ten toes down in my Balenciagas
Aún tengo mis diez dedos de los pies en mis Balenciaga
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Él atropelló a un negro, es un tirador, tirador
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Negro de corazón frío con ese pum, pum
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Debo de tenerlo conmigo, no quiero morir joven
I rather be judged by twelve, than carried by six
Prefiero ser juzgado por doce que cargado por seis
I'ma go post bail, just look at my wrist
Voy a pagar la fianza, solo mira mi muñeca
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Dime, ¿por qué las leyendas siempre tienen que morir rápido?
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Ich will nicht jung sterben, deswegen hab' ich immer die Knarre dabei
Still ten toes down in my Balenciagas
Bin immer bereit für die Gang auch mit meinen Balenciagas
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Ich lauf dem Nigga hinterher und schieße, schieße
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Kaltblütiger Nigga mit 'ner Neun Milli, Neun Milli
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Ich hab sie immer dabei, ich will nicht früh sterben
I rather be judged by twelve, than carried by six
Ich will lieber von zwölf Richtern verurteilt werden, bevor 6 Leute mich wegtragen
I'ma go post bail, just look at my wrist
Ich bezahl meine Kaution, schau dir mein Handgelenk an
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Sag mir, wieso müssen Legenden immer so früh sterben?
When I'm in traffic gotta slide with the beam on me
Ich sitz' im Verkehr und hab' 'ne Laserkanone dabei
'Cause I keep 'bout ten racks bussin' out the jeans on me
Ich hab ungefähr zehn Batzen in meiner Jeans
Niggas be hatin', I'm rich, it's all about the cream homie
Niggas haten mich, weil ich reich bin, es geht nur ums Geld, Homie
If I ever get caught lackin', they gon' slide
Wenn sie mich unbewaffnet sehen, dann kommen sie auf mich zu
Ever since I got the Rollie, I ain't got the time
Seitdem ich die Rollie hab, hab' ich keine Zeit
Flawless diamonds, niggas can't never block the shine
Makellos Diamanten, Niggas können mich nicht stoppen
They know I'm ballin' in the city like DeRozan
Sie wissen, dass ich in der City bin und Kohle hab' wie DeRozan
Gotta keep my niggas 'round me, I can't do the wrong friends
Muss meine Niggas mit dabei haben, darf keine falschen Freunde haben
I was knockin' down walls, now they closin' in
Ich hab's aus dem Ghetto raus geschafft und jetzt fragen mich alle nach Kohle
Hopped off the porch, and then I hopped inside the Porsche, ayy
Spring über die Veranda und dein rein in den Porsche
Fuck bein' the side nigga, I'ma be the main course
Fick an der Seite stehen, bin der Hauptmann
Whipped the Rolls like a young nigga made for it
Fahr' den Rolls Royce wie ein junger Nigga, bin dafür bestimmt
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Ich will nicht jung sterben, deswegen hab' ich immer die Knarre dabei
Still ten toes down in my Balenciagas
Bin immer bereit für die Gang auch mit meinen Balenciagas
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Ich lauf dem Nigga hinterher und schieße, schieße
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Kaltblütiger Nigga mit 'ner Neun Milli, Neun Milli
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Ich hab sie immer dabei, ich will nicht früh sterben
I rather be judged by twelve, than carried by six
Ich will lieber von zwölf Richtern verurteilt werden, bevor 6 Leute mich wegtragen
I'ma go post bail, just look at my wrist
Ich bezahl meine Kaution, schau dir mein Handgelenk an
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Sag mir, wieso müssen Legenden immer so früh sterben?
Tryna get my bag, I had to go and make it happen
Ich hol mir die Bündel, muss meinen Traum verwirklichen
Me and my dogs, we was bussin' out them bandos
Ich und meine Jungs machen illegal Para
Count out them hunnids then we throw it in the mattress
Zähle die Hunderter und stopfe sie in die Matratze rein
Wrap it in plastic, and throw it in the attic
Wickel es mit Plastik ein und schmeiß' es in den Dachboden
I be in the streets nigga, I stand ten toes
Bin auf der Straße und bin bereit
Any nigga in my situation woulda been fold
Jeder Nigga in meiner Situation, hätte sich schon zurückgezogen
We was trappin' out the basement, made it back tenfold
Haben im Keller getickt und das Geld verzehnfacht
Gotta stay out the way, that's why I'm always on it, tenfold
Mach den Weg frei, denn ich bin immer auf'm Weg, verzehnfacht
We was fighting fed cases, remember I was 2 and 0
Stand gegen den Bullen vor'm Gericht, weißt du noch ich hab zweimal gewonnen und null mal verloren
Nigga was fightin' the pressure, sippin' syrup, I was movin' slow
Stand unter Druck, trank vom Syrup, ich war high
I was down below, but still, I always kept my head up
Ich war ganz unten, aber hielt immer meinen Kopf hoch
Nigga gotta get my bread up, I don't wanna die young, no, no, no
Muss mehr Kohle machen, ich will nicht früh sterben, nein, nein, nein
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Ich will nicht jung sterben, deswegen hab' ich immer die Knarre dabei
Still ten toes down in my Balenciagas
Bin immer bereit für die Gang auch mit meinen Balenciagas
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Ich lauf dem Nigga hinterher und schieße, schieße
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Kaltblütiger Nigga mit 'ner Neun Milli, Neun Milli
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Ich hab sie immer dabei, ich will nicht früh sterben
I rather be judged by twelve, than carried by six
Ich will lieber von zwölf Richtern verurteilt werden, bevor 6 Leute mich wegtragen
I'ma go post bail, just look at my wrist
Ich bezahl meine Kaution, schau dir mein Handgelenk an
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Sag mir, wieso müssen Legenden immer so früh sterben?
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Non sto cercando di morire giovane, quindi devo girare con un'arma
Still ten toes down in my Balenciagas
Ho ancora dieci dita nelle Balenciaga
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Ha sorpreso il tipo, è un colpo, colpo
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Tipo dal cuore freddo con quel bum bum
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Devo tenerlo su di me, non voglio morire giovane
I rather be judged by twelve, than carried by six
Preferisco essere giudicato da dodici, che essere trasportato da sei
I'ma go post bail, just look at my wrist
Pagherò la cauzione, guarda il mio polso
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Dimmi, perché le leggende devono sempre morire giovani?
When I'm in traffic gotta slide with the beam on me
Quando sono nel traffico devo viaggiare con un faro su di me
'Cause I keep 'bout ten racks bussin' out the jeans on me
Perché tengo circa diecimila dollari nei miei jeans
Niggas be hatin', I'm rich, it's all about the cream homie
Tutti mi odiano, sono ricco, conta solo cream, il denaro domina tutto
If I ever get caught lackin', they gon' slide
Se mai mi beccano senza armi, mi colpiranno
Ever since I got the Rollie, I ain't got the time
Da quando mi sono preso il Rollie, non ho tempo
Flawless diamonds, niggas can't never block the shine
Diamanti senza imperfezioni, nessuno può bloccarne la lucentezza
They know I'm ballin' in the city like DeRozan
Sanno che faccio soldi in città, come DeRozan
Gotta keep my niggas 'round me, I can't do the wrong friends
Devo tenere la mia gente accanto a me, non posso avere gli amici sbagliati
I was knockin' down walls, now they closin' in
Stavo abbattendo i muri, ora si stanno avvicinando
Hopped off the porch, and then I hopped inside the Porsche, ayy
Sono saltato giù dal portico e sono saltato sul Porsche, ehi
Fuck bein' the side nigga, I'ma be the main course
Non voglio essere il tipo di scorta, voglio essere la corte principale
Whipped the Rolls like a young nigga made for it
Guido le Rolls come un bambino nato per farlo
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Non sto cercando di morire giovane, quindi devo girare con un'arma
Still ten toes down in my Balenciagas
Ho ancora dieci dita nelle Balenciaga
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Ha sorpreso il tipo, è un colpo, colpo
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Un tipo dal cuore fredda con quel bum bum
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Devo tenerlo, non voglio morire giovane
I rather be judged by twelve, than carried by six
Preferisco essere giudicato da dodici, che essere trasportato da sei
I'ma go post bail, just look at my wrist
Pagherò la cauzione, guarda il mio polso
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Dimmi, perché le leggende devono sempre morire giovani?
Tryna get my bag, I had to go and make it happen
Sto cercando di fare soldi, devo andare e realizzarlo
Me and my dogs, we was bussin' out them bandos
Io e i miei fratello, stiamo tirando fuori le mazzette
Count out them hunnids then we throw it in the mattress
Contiamo i biglietti da cento e li mettiamo nel materasso
Wrap it in plastic, and throw it in the attic
Li mettiamo nei sacchetti di plastica e li gettiamo in soffitta
I be in the streets nigga, I stand ten toes
Sono sulla strada, fratello, sono in piedi
Any nigga in my situation woulda been fold
Chiunque nella mia situazione sarebbe piegato
We was trappin' out the basement, made it back tenfold
Facevo trap nel seminterrato, ce l'abbiamo fatta dieci volte
Gotta stay out the way, that's why I'm always on it, tenfold
Devo togliermi di mezzo, ecco perché lavoro sempre, dieci volte
We was fighting fed cases, remember I was 2 and 0
Ci battevamo nelle cause federali, ricordati che ero 2 e 0
Nigga was fightin' the pressure, sippin' syrup, I was movin' slow
Stavo cercando di alleviare la pressione bevendo sciroppo, mi muovevo lentamente
I was down below, but still, I always kept my head up
Ero al punto più basso ma ho sempre tenuto la testa alta
Nigga gotta get my bread up, I don't wanna die young, no, no, no
Devo continuare a fare soldi, non voglio morire giovane, no, no, no
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
Non sto cercando di morire giovane, quindi devo girare con un'arma
Still ten toes down in my Balenciagas
Ho ancora dieci dita nelle Balenciaga
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
Ha sorpreso il tipo, è un colpo, colpo
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
Un tipo dal cuore fredda con quel bum bum
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
Devo tenerlo, non voglio morire giovane
I rather be judged by twelve, than carried by six
Preferisco essere giudicato da dodici, che essere trasportato da sei
I'ma go post bail, just look at my wrist
Pagherò la cauzione, guarda il mio polso
Tell me, why the legends always gotta die quick?
Dimmi, perché le leggende devono sempre morire giovani?
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
俺は若くして死のうとはしない、だから俺は俺を頼りにしていくんだ
Still ten toes down in my Balenciagas
俺のBalenciagasにはまだ足の指が10本残ってる
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
奴はそこだぜ、 ヤバイ、ヤバイ
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
心の冷たい男、バキュン、バキュン
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
常に身に着けておかないと、俺は若くして死にたくないんだ
I rather be judged by twelve, than carried by six
俺は6人に運ばれるより、12人に裁かれる方がいい
I'ma go post bail, just look at my wrist
俺は保釈金を払うんだ、俺の手首を見ろよ
Tell me, why the legends always gotta die quick?
教えてくれ、なんでレジェンドたちはいつも早く死んでしまうんだ?
When I'm in traffic gotta slide with the beam on me
渋滞に捕まってる時、俺にビームを向ける奴には滑り込んでいかなきゃならない
'Cause I keep 'bout ten racks bussin' out the jeans on me
俺は10万ドルくらいをジーンズに入れて持ってるからな
Niggas be hatin', I'm rich, it's all about the cream homie
あいつらは嫌ってる、俺はリッチなんだ、地元で選び抜かれた精鋭のこと
If I ever get caught lackin', they gon' slide
もし俺が銃なしに捕まったら、奴らがやって来る
Ever since I got the Rollie, I ain't got the time
俺がRolexを手に入れてからというもの、俺には時間がないんだ
Flawless diamonds, niggas can't never block the shine
透明度の高いダイヤモンド、あいつらはこの輝きを遮ることはできない
They know I'm ballin' in the city like DeRozan
俺はDeRozanみたいにこの街で派手にやってることを奴らは知ってる
Gotta keep my niggas 'round me, I can't do the wrong friends
仲間は自分の近くにおいとく、正しくない友達とはそんなことできない
I was knockin' down walls, now they closin' in
俺は壁を壊してたんだ、今じゃ奴らはそれを閉じてる
Hopped off the porch, and then I hopped inside the Porsche, ayy
ポーチから下りて、Porscheの中に乗り込んだぜ aye
Fuck bein' the side nigga, I'ma be the main course
2番手でいるなんてクソくらえ、俺はメインになるんだ
Whipped the Rolls like a young nigga made for it
Rolls-Royceに乗る、まるで若い奴のために作られたもののように
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
俺は若くして死のうとはしない、だから俺は俺を頼りにしていくんだ
Still ten toes down in my Balenciagas
俺のBalenciagasにはまだ足の指が10本残ってる
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
奴はそこだぜ、 ヤバイ、ヤバイ
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
心の冷たい男、バキュン、バキュン
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
常に身に着けておかないと、俺は若くして死にたくないんだ
I rather be judged by twelve, than carried by six
俺は6人に運ばれるより、12人に裁かれる方がいい
I'ma go post bail, just look at my wrist
俺は保釈金を払うんだ、俺の手首を見ろよ
Tell me, why the legends always gotta die quick?
教えてくれ、なんでレジェンドたちはいつも早く死んでしまうんだ?
Tryna get my bag, I had to go and make it happen
やりたいことを追いかける、俺は実現させなきゃならなかったんだ
Me and my dogs, we was bussin' out them bandos
俺と俺のツレたち、俺らは廃屋でドラッグを売ってた
Count out them hunnids then we throw it in the mattress
100ドル札を数えてそれをマットレスに投げるんだ
Wrap it in plastic, and throw it in the attic
プラスチックで包んで、屋根裏へ投げ込む
I be in the streets nigga, I stand ten toes
俺はストリートにいるぜ、10本の指で立ってる
Any nigga in my situation woulda been fold
俺のような状況にいる奴らなら誰だって降参するだろう
We was trappin' out the basement, made it back tenfold
俺たちは地下に閉じ込められてたんだ、それを10倍に戻したんだ
Gotta stay out the way, that's why I'm always on it, tenfold
そこからは離れてなきゃいけない、だから俺は常にそうしてたんだ、10倍だ
We was fighting fed cases, remember I was 2 and 0
俺らは連邦政府の訴訟と闘ってた、俺は2回訴訟に勝って負けは0なんだぜ
Nigga was fightin' the pressure, sippin' syrup, I was movin' slow
あいつはプレッシャーと闘ってた、シロップをすすりながら、俺はゆっくりと動いてたんだ
I was down below, but still, I always kept my head up
俺は下の方にいたけど、ずっと上を向いてた
Nigga gotta get my bread up, I don't wanna die young, no, no, no
あいつが俺を強くする、俺は若くして死にたくないんだ、ノー、ノー、ノー
I ain't tryna die young, so I gotta ride with one
俺は若くして死のうとはしない、だから俺は俺を頼りにしていくんだ
Still ten toes down in my Balenciagas
俺のBalenciagasにはまだ足の指が10本残ってる
He ran down on a nigga, that's a shotta, shotta
奴はそこだぜ、 ヤバイ、ヤバイ
Cold hearted nigga with that blocka, blocka
心の冷たい男、バキュン、バキュン
Gotta keep it on me, I don't wanna die young
常に身に着けておかないと、俺は若くして死にたくないんだ
I rather be judged by twelve, than carried by six
俺は6人に運ばれるより、12人に裁かれる方がいい
I'ma go post bail, just look at my wrist
俺は保釈金を払うんだ、俺の手首を見ろよ
Tell me, why the legends always gotta die quick?
教えてくれ、なんでレジェンドたちはいつも早く死んでしまうんだ?