Es gibt noch echte Kinder [L’Italiano]

Toto Cutugno, Cristiano Minellono

Es gibt noch echte Kinder, die in der Sonne
Spielen und die sich, wenn
Sie schmutzig sind
Erst richtig glücklich fühlen
Es gibt noch echte Kinder, die kann man
Nicht dressieren, und wer sie liebt
Der wird es niemals ausprobieren
Ich bin ein Junge mit zwei schnellen Füßen
Mein allergrßtes Glück ist
Tore schießendoch gestern morgen flog der
Ball in eine Fensterscheibe
Immer muss das mir passieren
Ich bin der Schrecken
Aller Waschmaschinen und
Kann mit jeder Art von
Flecken dienen es soll doch keiner
Sagen, ich wär Schuld daran
Wenn meine Mutter Langeweile kriegt
Das sind die Freuden, die Kinder uns bringen
Und mancher kann davon, ein Liedchen singen
Und dankt dem Himmel dafür
Es gibt noch echte Kinder
Ich bin ein Mädchen und mag gerne lachen
Und mich verkleiden mit verrückten Sachen zum
Beispiel neulich hab ich
Räuberbraut gespielt und
Hatte eine tolle Höhle im Kamin
Wenn ich in der badewanne sitze und
Malein bisschen mit dem Wasser spritze
Kommt Papa rein mit einem Rettungsring am
Hals und sagt: "Ich glaub, wir gehn unter!"
Das sind die Freuden, die Kinder uns bringen
Und mancher kann davon ein Liedchen
Singen, drum singt, mit mir-
Es gibt noch echte Kinder ba- da- ba- da
Es gibt noch echte Kinder

Curiosités sur la chanson Es gibt noch echte Kinder [L’Italiano] de Rolf Zuckowski

Sur quels albums la chanson “Es gibt noch echte Kinder [L’Italiano]” a-t-elle été lancée par Rolf Zuckowski?
Rolf Zuckowski a lancé la chanson sur les albums “Was Spaß macht...” en 1990, “Der Spielmann - Das Beste aus 20 Jahren” en 1997, et “Rolfs Familien-Sommerfest” en 2007.
Qui a composé la chanson “Es gibt noch echte Kinder [L’Italiano]” de Rolf Zuckowski?
La chanson “Es gibt noch echte Kinder [L’Italiano]” de Rolf Zuckowski a été composée par Toto Cutugno, Cristiano Minellono.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Rolf Zuckowski

Autres artistes de Middle of the Road (MOR)