MALAMENTE (Cap.1: Augurio)

Rosalia Vila, Pablo Diaz Reixa, Anton Alvarez Alfaro

Paroles Traduction

Ese cristalito roto
Yo sentí cómo crujía
Antes de caerse al suelo
Ya sabía que se rompía (¡uh!)
Está parpadeando
La luz del descansillo
Una voz en la escalera
Alguien cruzando el pasillo

(Mmm)
Malamente (eso es) (así sí)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (mira)
Malamente (toma que toma) ('amonó)
Malamente (eso es) (¡'illo!)
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
Malamente (¡uh!)

Se ha puesto la noche rara
Han salí'o luna y estrellas
Me lo dijo esa gitana (¿qué?)
Mejor no salir a verla (no)
Sueño que estoy andando
Por un puente y que la acera (mira, mira, mira, mira)
Cuanto más quiero cruzarlo (¡va!)
Más se mueve y tambalea

(Mmm)
Malamente (eso es) (así sí)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (mira)
Malamente (toma que toma) ('amonó)
Malamente (eso es) (¡'illo!)
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
Malamente

Aunque no esté bonita
La noche, undivé
Voy a salir pa' la calle
En la manita los aros brillando
En mi piel los corales
Me protejan y me salven
Me iluminen y me guarden
Y por delante
No voy a perder ni un minuto en volver a pensarte

Malamente (eso es) (así sí)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (mira)
Malamente (toma que toma) ('amono)
Malamente (eso es) (¡'illo!)
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (¡'illo!)
Malamente (toma que toma)
Malamente (¡'illo!)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal ('amonó)
Malamente (toma que toma) ('amonó)
Malamente (eso es)
¡'Illo!
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
Malamente

[Couplet 1]
Ce petit cristal cassé, je l'ai senti se briser (Hm)
Avant de tomber au sol, je savais déjà qu’il se casserait (Ouh)
La lumière du palier clignote
(Hm) Une voix dans l'escalier, quelqu'un traverse le couloir

[Refrain]
(Hmm)
Mal (Voilà, comme ça)
Mal (Tra-tra !)
Mal, très mal, très mal, très mal, très mal… (Regarde)
Mal (Ahh-ah-ah-ah, hm)
("Toma que toma")
C’est pour l'esprit (Voilà, p'tiot !)
(Ay) Mal
Mal, très mal, très mal, très mal, très mal… (Non)
Mal (Ouh)

[Couplet 2]
La nuit est devenue étrange, la lune et les étoiles sont sorties (Eh)
Cette gitane m'a dit (Quoi ?), mieux vaut ne pas sortir la voir (Non)
Je rêve que je suis en train de marcher sur un pont et que le trottoir, (Regarde, regarde, regarde, regarde)
Plus je veux le traverser (Va), plus il bouge et vacille

[Refrain]
(Hmm)
Mal (Voilà, comme ça)
Mal (Tra-tra !)
Mal, très mal, très mal, très mal, très mal… (Regarde)
Mal (Ahh-ah-ah-ah, hm)
("Toma que toma", allons-y)
C'est pour l'esprit (Voilà, p'tiot !)
(Ay) Mal
Mal, très mal, très mal, très mal, très mal… (Non)
Mal

[Couplet 3]
Même si elle n'est pas belle, la nuit mon Dieu (Hm-hm)
Je vais sortir dans le rue ; en main, les créoles brillent sur ma peau
Les coraux (Hmph), me protègent, me sauvent (Hmph)
M’illuminent, me gardent (Hmph) et à présent (Hm)
Je ne vais pas perdre une minute à repenser à toi (Hmm)

[Refrain]
Mal (Voilà, comme ça)
Mal (Tra-tra !)
Mal, très mal, très mal, très mal, très mal… (Regarde)
Mal (Ahh-ah-ah-ah, hm)
("Toma que toma")
C’est pour l'esprit (Voilà, p’tiot !)
(Ay) Mal
Mal, très mal, très mal, très mal, très mal… (P'tiot)
Mall (Ahh-ah-ah-ah, hm)
("Toma que toma")
C'est pour l'esprit (P’tiot !)
Ah, mal (Tra-tra !)
Mal, très mal, très mal, très mal, très mal… (Allons-y)
Mal (Ahh-ah-ah-ah, hm)
("Toma que toma", allons-y)
C'est pour l'esprit (Voilà, p'tiot !)
(Ay) Mal
Mal, très mal, très mal, très mal, très mal…
Mal

[Verse 1]
That little broken glass, I felt how it creaked (Hm)
Before it fell to the ground, I already knew it was breaking (Ooh)
The landing light is blinking
(Hm) A voice on the stairs, someone crossing the hall

[Chorus]
(Hmm)
Badly (That’s it, like this)
Badly (Tra-tra!)
Bad, so bad, so bad, so bad, so bad… (Look)
Badly (Ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma)
It's for the spirit (That’s it, ¡illo!)
(Ay) Badly
Bad, so bad, so bad, so bad, so bad… (No)
Badly (Ooh)

[Verse 2]
The night has become strange, the stars and the moon have come out (Eh)
That gypsy told me that (What?), better not to go out to see her (No)
I dream that I’m walking through a bridge and that the pavement (Look, look, look, look)
The more I want to cross it (Go), the more it moves and staggers

[Chorus]
(Hmm)
Badly (That’s it, like this)
Badly (Tra-tra!)
Bad, so bad, so bad, so bad, so bad… (Look)
Badly (Ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma, let's go)
It's for the spirit (That’s it, ¡illo!)
(Ay) Badly
Bad, so bad, so bad, so bad, so bad… (No)
Badly

[Verse 3]
Although it isn’t beautiful, the night, God (Hm-hm)
I’m going to go out, in my little hand, the hoops sparkling on my skin
The chorals (Hmph) protect me, save me (Hmph)
Enlighten me, guard me (Hmph) and forward (Hm)
I won’t waste a minute on thinking about you again

[Chorus]
Badly (That’s it, like this)
Badly (Tra-tra!)
Bad, so bad, so bad, so bad, so bad… (Look)
Badly (Ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma)
It's for the spirit (That’s it, ¡illo!)
(Ay) Badly
Bad, so bad, so bad, so bad, so bad… (Illo)
Badly (Ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma)
It's for the spirit (Illo)
Ah, badly (Tra-tra!)
Bad, so bad, so bad, so bad, so bad… (Let's go)
Badly (Ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma, let's go)
It's for the spirit (That’s it, ¡illo!)
(Ay) Badly
Bad, so bad, so bad, so bad, so bad…
Badly

Curiosités sur la chanson MALAMENTE (Cap.1: Augurio) de ROSALÍA

Quand la chanson “MALAMENTE (Cap.1: Augurio)” a-t-elle été lancée par ROSALÍA?
La chanson MALAMENTE (Cap.1: Augurio) a été lancée en 2018, sur l’album “El Mal Querer”.
Qui a composé la chanson “MALAMENTE (Cap.1: Augurio)” de ROSALÍA?
La chanson “MALAMENTE (Cap.1: Augurio)” de ROSALÍA a été composée par Rosalia Vila, Pablo Diaz Reixa, Anton Alvarez Alfaro.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] ROSALÍA

Autres artistes de Pop