Alive

James Hunt, Jason Gregory Evigan, Jonathon George, Tyrone Ken Lindqvist

Paroles Traduction

There's a pain in my chest that I can't describe
It takes me down and leaves me there
When I talk to the night I can feel its stare
It creeps inside and meets me there

At least I'm alive
At least I'm alive
Won't you believe me, believe me
Believe me, believe me (ooh-ooh)

I'm coming back again (ooh-ooh)
I'm coming back again
I wanna make it right (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
I'm coming back again
I wanna live tonight

There's a pain in my chest that I can't describe
I close my eyes but the days the same
There's a thorn in my side when I hear my name
It makes me hide
I feel the shame

At least I'm alive
At least I'm alive
Won't you believe me, believe me
Believe me, believe me (ooh-ooh)

I'm coming back again (ooh-ooh)
I'm coming back again
I wanna make it right (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
I'm coming back again
I wanna live tonight

At least I'm alive
At least I'm alive
At least I'm alive
At least I'm alive
So believe me, believe me
Believe me, believe me
Believe me, believe me
Believe me, believe me (ooh-ooh)

I'm coming back again (ooh-ooh)
I'm coming back again
I wanna make it right (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
I'm coming back again
I wanna live tonight

There's a pain in my chest that I can't describe
Il y a une douleur dans ma poitrine que je ne peux pas décrire
It takes me down and leaves me there
Elle me fait tomber et me laisse là
When I talk to the night I can feel its stare
Quand je parle à la nuit, je peux sentir son regard
It creeps inside and meets me there
Elle s'insinue à l'intérieur et me rejoint là
At least I'm alive
Au moins je suis en vie
At least I'm alive
Au moins je suis en vie
Won't you believe me, believe me
Ne me croiras-tu pas, crois-moi
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Crois-moi, crois-moi (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Je reviens encore (ooh-ooh)
I'm coming back again
Je reviens encore
I wanna make it right (ooh-ooh)
Je veux arranger les choses (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Je reviens encore (ooh-ooh)
I'm coming back again
Je reviens encore
I wanna live tonight
Je veux vivre ce soir
There's a pain in my chest that I can't describe
Il y a une douleur dans ma poitrine que je ne peux pas décrire
I close my eyes but the days the same
Je ferme les yeux mais le jour est le même
There's a thorn in my side when I hear my name
Il y a une épine dans mon côté quand j'entends mon nom
It makes me hide
Ça me fait me cacher
I feel the shame
Je ressens la honte
At least I'm alive
Au moins je suis en vie
At least I'm alive
Au moins je suis en vie
Won't you believe me, believe me
Ne me croiras-tu pas, crois-moi
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Crois-moi, crois-moi (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Je reviens encore (ooh-ooh)
I'm coming back again
Je reviens encore
I wanna make it right (ooh-ooh)
Je veux arranger les choses (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Je reviens encore (ooh-ooh)
I'm coming back again
Je reviens encore
I wanna live tonight
Je veux vivre ce soir
At least I'm alive
Au moins je suis en vie
At least I'm alive
Au moins je suis en vie
At least I'm alive
Au moins je suis en vie
At least I'm alive
Au moins je suis en vie
So believe me, believe me
Alors crois-moi, crois-moi
Believe me, believe me
Crois-moi, crois-moi
Believe me, believe me
Crois-moi, crois-moi
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Crois-moi, crois-moi (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Je reviens encore (ooh-ooh)
I'm coming back again
Je reviens encore
I wanna make it right (ooh-ooh)
Je veux arranger les choses (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Je reviens encore (ooh-ooh)
I'm coming back again
Je reviens encore
I wanna live tonight
Je veux vivre ce soir
There's a pain in my chest that I can't describe
Há uma dor no meu peito que não consigo descrever
It takes me down and leaves me there
Ela me derruba e me deixa lá
When I talk to the night I can feel its stare
Quando falo com a noite, posso sentir seu olhar
It creeps inside and meets me there
Ela se infiltra e me encontra lá
At least I'm alive
Pelo menos estou vivo
At least I'm alive
Pelo menos estou vivo
Won't you believe me, believe me
Você não vai acreditar em mim, acreditar em mim
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Acredite em mim, acredite em mim (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Estou voltando novamente (ooh-ooh)
I'm coming back again
Estou voltando novamente
I wanna make it right (ooh-ooh)
Quero acertar (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Estou voltando novamente (ooh-ooh)
I'm coming back again
Estou voltando novamente
I wanna live tonight
Quero viver esta noite
There's a pain in my chest that I can't describe
Há uma dor no meu peito que não consigo descrever
I close my eyes but the days the same
Fecho os olhos, mas o dia é o mesmo
There's a thorn in my side when I hear my name
Há um espinho no meu lado quando ouço meu nome
It makes me hide
Isso me faz esconder
I feel the shame
Eu sinto a vergonha
At least I'm alive
Pelo menos estou vivo
At least I'm alive
Pelo menos estou vivo
Won't you believe me, believe me
Você não vai acreditar em mim, acreditar em mim
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Acredite em mim, acredite em mim (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Estou voltando novamente (ooh-ooh)
I'm coming back again
Estou voltando novamente
I wanna make it right (ooh-ooh)
Quero acertar (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Estou voltando novamente (ooh-ooh)
I'm coming back again
Estou voltando novamente
I wanna live tonight
Quero viver esta noite
At least I'm alive
Pelo menos estou vivo
At least I'm alive
Pelo menos estou vivo
At least I'm alive
Pelo menos estou vivo
At least I'm alive
Pelo menos estou vivo
So believe me, believe me
Então acredite em mim, acredite em mim
Believe me, believe me
Acredite em mim, acredite em mim
Believe me, believe me
Acredite em mim, acredite em mim
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Acredite em mim, acredite em mim (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Estou voltando novamente (ooh-ooh)
I'm coming back again
Estou voltando novamente
I wanna make it right (ooh-ooh)
Quero acertar (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Estou voltando novamente (ooh-ooh)
I'm coming back again
Estou voltando novamente
I wanna live tonight
Quero viver esta noite
There's a pain in my chest that I can't describe
Hay un dolor en mi pecho que no puedo describir
It takes me down and leaves me there
Me derriba y me deja allí
When I talk to the night I can feel its stare
Cuando hablo con la noche, puedo sentir su mirada
It creeps inside and meets me there
Se arrastra dentro y me encuentra allí
At least I'm alive
Al menos estoy vivo
At least I'm alive
Al menos estoy vivo
Won't you believe me, believe me
¿No me creerías, me creerías?
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Créeme, créeme (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Voy a volver de nuevo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Voy a volver de nuevo
I wanna make it right (ooh-ooh)
Quiero hacerlo bien (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Voy a volver de nuevo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Voy a volver de nuevo
I wanna live tonight
Quiero vivir esta noche
There's a pain in my chest that I can't describe
Hay un dolor en mi pecho que no puedo describir
I close my eyes but the days the same
Cierro mis ojos pero el día es el mismo
There's a thorn in my side when I hear my name
Hay una espina en mi costado cuando escucho mi nombre
It makes me hide
Me hace esconder
I feel the shame
Siento la vergüenza
At least I'm alive
Al menos estoy vivo
At least I'm alive
Al menos estoy vivo
Won't you believe me, believe me
¿No me creerías, me creerías?
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Créeme, créeme (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Voy a volver de nuevo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Voy a volver de nuevo
I wanna make it right (ooh-ooh)
Quiero hacerlo bien (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Voy a volver de nuevo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Voy a volver de nuevo
I wanna live tonight
Quiero vivir esta noche
At least I'm alive
Al menos estoy vivo
At least I'm alive
Al menos estoy vivo
At least I'm alive
Al menos estoy vivo
At least I'm alive
Al menos estoy vivo
So believe me, believe me
Así que créeme, créeme
Believe me, believe me
Créeme, créeme
Believe me, believe me
Créeme, créeme
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Créeme, créeme (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Voy a volver de nuevo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Voy a volver de nuevo
I wanna make it right (ooh-ooh)
Quiero hacerlo bien (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Voy a volver de nuevo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Voy a volver de nuevo
I wanna live tonight
Quiero vivir esta noche
There's a pain in my chest that I can't describe
Es gibt einen Schmerz in meiner Brust, den ich nicht beschreiben kann
It takes me down and leaves me there
Er zieht mich runter und lässt mich dort
When I talk to the night I can feel its stare
Wenn ich mit der Nacht spreche, kann ich ihren Blick spüren
It creeps inside and meets me there
Es schleicht sich hinein und trifft mich dort
At least I'm alive
Zumindest lebe ich
At least I'm alive
Zumindest lebe ich
Won't you believe me, believe me
Glaubst du mir nicht, glaub mir
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Glaub mir, glaub mir (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Ich komme wieder (ooh-ooh)
I'm coming back again
Ich komme wieder
I wanna make it right (ooh-ooh)
Ich will es richtig machen (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Ich komme wieder (ooh-ooh)
I'm coming back again
Ich komme wieder
I wanna live tonight
Ich will heute Nacht leben
There's a pain in my chest that I can't describe
Es gibt einen Schmerz in meiner Brust, den ich nicht beschreiben kann
I close my eyes but the days the same
Ich schließe meine Augen, aber der Tag ist der gleiche
There's a thorn in my side when I hear my name
Es gibt einen Dorn in meiner Seite, wenn ich meinen Namen höre
It makes me hide
Es lässt mich verstecken
I feel the shame
Ich fühle die Scham
At least I'm alive
Zumindest lebe ich
At least I'm alive
Zumindest lebe ich
Won't you believe me, believe me
Glaubst du mir nicht, glaub mir
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Glaub mir, glaub mir (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Ich komme wieder (ooh-ooh)
I'm coming back again
Ich komme wieder
I wanna make it right (ooh-ooh)
Ich will es richtig machen (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Ich komme wieder (ooh-ooh)
I'm coming back again
Ich komme wieder
I wanna live tonight
Ich will heute Nacht leben
At least I'm alive
Zumindest lebe ich
At least I'm alive
Zumindest lebe ich
At least I'm alive
Zumindest lebe ich
At least I'm alive
Zumindest lebe ich
So believe me, believe me
Also glaub mir, glaub mir
Believe me, believe me
Glaub mir, glaub mir
Believe me, believe me
Glaub mir, glaub mir
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Glaub mir, glaub mir (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Ich komme wieder (ooh-ooh)
I'm coming back again
Ich komme wieder
I wanna make it right (ooh-ooh)
Ich will es richtig machen (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Ich komme wieder (ooh-ooh)
I'm coming back again
Ich komme wieder
I wanna live tonight
Ich will heute Nacht leben
There's a pain in my chest that I can't describe
C'è un dolore nel mio petto che non riesco a descrivere
It takes me down and leaves me there
Mi abbatte e mi lascia lì
When I talk to the night I can feel its stare
Quando parlo alla notte posso sentire il suo sguardo
It creeps inside and meets me there
Si insinua dentro e mi incontra lì
At least I'm alive
Almeno sono vivo
At least I'm alive
Almeno sono vivo
Won't you believe me, believe me
Non mi crederesti, crederesti
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Crederesti, crederesti (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Sto tornando di nuovo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Sto tornando di nuovo
I wanna make it right (ooh-ooh)
Voglio rimettere le cose a posto (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Sto tornando di nuovo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Sto tornando di nuovo
I wanna live tonight
Voglio vivere stasera
There's a pain in my chest that I can't describe
C'è un dolore nel mio petto che non riesco a descrivere
I close my eyes but the days the same
Chiudo gli occhi ma il giorno è lo stesso
There's a thorn in my side when I hear my name
C'è una spina nel mio fianco quando sento il mio nome
It makes me hide
Mi fa nascondere
I feel the shame
Sento la vergogna
At least I'm alive
Almeno sono vivo
At least I'm alive
Almeno sono vivo
Won't you believe me, believe me
Non mi crederesti, crederesti
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Crederesti, crederesti (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Sto tornando di nuovo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Sto tornando di nuovo
I wanna make it right (ooh-ooh)
Voglio rimettere le cose a posto (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Sto tornando di nuovo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Sto tornando di nuovo
I wanna live tonight
Voglio vivere stasera
At least I'm alive
Almeno sono vivo
At least I'm alive
Almeno sono vivo
At least I'm alive
Almeno sono vivo
At least I'm alive
Almeno sono vivo
So believe me, believe me
Quindi credimi, credimi
Believe me, believe me
Credimi, credimi
Believe me, believe me
Credimi, credimi
Believe me, believe me (ooh-ooh)
Credimi, credimi (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Sto tornando di nuovo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Sto tornando di nuovo
I wanna make it right (ooh-ooh)
Voglio rimettere le cose a posto (ooh-ooh)
I'm coming back again (ooh-ooh)
Sto tornando di nuovo (ooh-ooh)
I'm coming back again
Sto tornando di nuovo
I wanna live tonight
Voglio vivere stasera

Curiosités sur la chanson Alive de RÜFÜS DU SOL

Quand la chanson “Alive” a-t-elle été lancée par RÜFÜS DU SOL?
La chanson Alive a été lancée en 2021, sur l’album “Surrender”.
Qui a composé la chanson “Alive” de RÜFÜS DU SOL?
La chanson “Alive” de RÜFÜS DU SOL a été composée par James Hunt, Jason Gregory Evigan, Jonathon George, Tyrone Ken Lindqvist.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] RÜFÜS DU SOL

Autres artistes de Electronica